TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE POPULAIRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International League for Child and Adult Education
1, fiche 1, Anglais, International%20League%20for%20Child%20and%20Adult%20Education
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ILFCAAE 2, fiche 1, Anglais, ILFCAAE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International League for Teaching, Education and Popular Culture 3, fiche 1, Anglais, International%20League%20for%20Teaching%2C%20Education%20and%20Popular%20Culture
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Also referred to in English as International League for Teaching, Education and Popular Culture 3, fiche 1, Anglais, - International%20League%20for%20Child%20and%20Adult%20Education
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 1, Anglais, - International%20League%20for%20Child%20and%20Adult%20Education
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ligue internationale de l'enseignement, de l'éducation et de la culture populaire
1, fiche 1, Français, Ligue%20internationale%20de%20l%27enseignement%2C%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20la%20culture%20populaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LIEEP 2, fiche 1, Français, LIEEP
correct, nom féminin
- LIEECP 1, fiche 1, Français, LIEECP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 1, Français, - Ligue%20internationale%20de%20l%27enseignement%2C%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20la%20culture%20populaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Liga Internacional de la Enseñanza, de la Educación y de la Cultura Popular
1, fiche 1, Espagnol, Liga%20Internacional%20de%20la%20Ense%C3%B1anza%2C%20de%20la%20Educaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20Cultura%20Popular
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LIEECP 1, fiche 1, Espagnol, LIEECP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Union acadienne pour la culture populaire Inc. 1, fiche 2, Anglais, Union%20acadienne%20pour%20la%20culture%20populaire%20Inc%2E
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Saumerez. 2, fiche 2, Anglais, - Union%20acadienne%20pour%20la%20culture%20populaire%20Inc%2E
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Union acadienne pour la culture populaire Inc.
1, fiche 2, Français, Union%20acadienne%20pour%20la%20culture%20populaire%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 2, Français, - Union%20acadienne%20pour%20la%20culture%20populaire%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Union acadienne pour la culture populaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Arts and Culture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- folk culture 1, fiche 3, Anglais, folk%20culture
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts et Culture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture populaire 1, fiche 3, Français, culture%20populaire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cultura popular
1, fiche 3, Espagnol, cultura%20popular
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- folk culture
1, fiche 4, Anglais, folk%20culture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- culture populaire
1, fiche 4, Français, culture%20populaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- culture traditionnelle 2, fiche 4, Français, culture%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Department of Popular Education 1, fiche 5, Anglais, Department%20of%20Popular%20Education
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre de culture populaire de Laval 1, fiche 5, Français, Centre%20de%20culture%20populaire%20de%20Laval
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extension department of Laval University 1, fiche 6, Anglais, extension%20department%20of%20Laval%20University
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de culture populaire de l'Université Laval 1, fiche 6, Français, centre%20de%20culture%20populaire%20de%20l%27Universit%C3%A9%20Laval
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Eugène Bussières, conseil des arts 1, fiche 6, Français, - centre%20de%20culture%20populaire%20de%20l%27Universit%C3%A9%20Laval
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


