TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE SAVANTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arts and Culture
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high culture
1, fiche 1, Anglais, high%20culture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- elite culture 2, fiche 1, Anglais, elite%20culture
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecure intellectuals make a false, and basically harmful, distinction between "high" and vernacular culture.... 3, fiche 1, Anglais, - high%20culture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et Culture
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haute culture
1, fiche 1, Français, haute%20culture
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- culture savante 1, fiche 1, Français, culture%20savante
nom féminin
- culture noble 1, fiche 1, Français, culture%20noble
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura
- Sociología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultura alta
1, fiche 1, Espagnol, cultura%20alta
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-elite culture 1, fiche 2, Anglais, non%2Delite%20culture
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts et Culture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture non savante 1, fiche 2, Français, culture%20non%20savante
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultura no selecta
1, fiche 2, Espagnol, cultura%20no%20selecta
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


