TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE TISSU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Cytology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tissue culture
1, fiche 1, Anglais, tissue%20culture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The growth and maintenance of cells from higher organisms in vitro, outside the tissue of which they are normally a part. 2, fiche 1, Anglais, - tissue%20culture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Cytologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture de tissus
1, fiche 1, Français, culture%20de%20tissus
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- culture de tissu 2, fiche 1, Français, culture%20de%20tissu
correct, nom féminin, normalisé
- culture tissulaire 3, fiche 1, Français, culture%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode ayant pour but de maintenir en vie et d'assurer la prolifération des cellules d'un tissu, en dehors de l'organisme animal ou végétal, afin d'étudier les propriétés des cellules de ce tissu, indépendamment des influences qu'exerce l'organisme sur ces différents éléments. 4, fiche 1, Français, - culture%20de%20tissus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
culture de tissu : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 1, Français, - culture%20de%20tissus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Citología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo tisular
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20tisular
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cultivo de tejido 2, fiche 1, Espagnol, cultivo%20de%20tejido
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cultivo de tejidos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tumor tissue culture 1, fiche 2, Anglais, tumor%20tissue%20culture
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture de tissu tumoral
1, fiche 2, Français, culture%20de%20tissu%20tumoral
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de tejidos tumorales
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20de%20tejidos%20tumorales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


