TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cropping Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop rotation
1, fiche 1, Anglais, crop%20rotation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crop rotation is the practice of planting different crops sequentially on the same plot of land to improve soil health, optimize nutrients in the soil, and combat pest and weed pressure. 2, fiche 1, Anglais, - crop%20rotation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rotation des cultures
1, fiche 1, Français, rotation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rotation culturale 2, fiche 1, Français, rotation%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Succession culturale correspondant à une alternance de cultures se suivant régulièrement, dans un ordre toujours identique, sur une parcelle. 3, fiche 1, Français, - rotation%20des%20cultures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rotación de cultivos
1, fiche 1, Espagnol, rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rotación 2, fiche 1, Espagnol, rotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cambio de cultivo a otro diferente para no esquilmar el suelo. 3, fiche 1, Espagnol, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rotación bienal; dos campos de cultivo. En uno se cultiva el cereal y el otro se deja en barbecho (para mantener la fertilidad del suelo). Al año siguiente se rotan. 2, fiche 1, Espagnol, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Rotación anual, bienal, trienal. 2, fiche 1, Espagnol, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field crop and vegetable-growing worker
1, fiche 2, Anglais, field%20crop%20and%20vegetable%2Dgrowing%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tasks: Plant cultivate and irrigate crops; Weeding; Harvest crops; Operate and maintain farm machinery and equipment. 1, fiche 2, Anglais, - field%20crop%20and%20vegetable%2Dgrowing%20worker
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- field crop and vegetable growing worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 2, Français, ouvrier%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cultiver et irriguer les cultures; enlever les mauvaises herbes; récolter les cultures; utiliser et entretenir les machines et équipements agricoles. 2, fiche 2, Français, - ouvrier%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- peón de cultivos extensivos y horticultura
1, fiche 2, Espagnol, pe%C3%B3n%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- peona de cultivos extensivos y horticultura 1, fiche 2, Espagnol, peona%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field and vegetable crop labourer
1, fiche 3, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tasks: Divide fresh harvested produce into marketable lots and non-marketable lots; Grade vegetables and fruits into different grades according to the size, shape, colour and volume to fetch high price in market; Hand harvesting vegetables; Pack fruits and vegetables; Plant, cultivate and irrigate crops; Seed cutting; Weeding; Harvest crops [and] Examine product for quality and its readiness for the market. 1, fiche 3, Anglais, - field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travailleur aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 3, Français, travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- travailleuse aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 3, Français, travailleuse%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tâches [...] Diviser les produits frais récoltés en lots commercialisables et en lots non commercialisables; Effectuer le classement des légumes et des fruits selon leur taille, leur forme, leur couleur et leur volume afin d'obtenir un prix élevé sur le marché; Nettoyage de serre; Récolte manuelle de légumes; Récolter les semis; Emballer des fruits et légumes; Semer, cultiver et irriguer les produits agricoles; Trier des fruits et légumes; Désherbage; Nettoyer la zone de travail Récolter les produits agricoles; Charger, décharger et transporter les caisses, les provisions, les produits agricoles, le bétail et la volaille; Conduire et entretenir le matériel et les machines agricoles; Nettoyer les étables, les granges, les basses-cours et les enclos; [et] Examiner la qualité du produit et son aptitude à être commercialisé. 2, fiche 3, Français, - travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obrero de cultivos extensivos y horticultura
1, fiche 3, Espagnol, obrero%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- obrera de cultivos extensivos y horticultura 1, fiche 3, Espagnol, obrera%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Special Crops Value Chain Roundtable
1, fiche 4, Anglais, Special%20Crops%20Value%20Chain%20Roundtable
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SCVCRT 1, fiche 4, Anglais, SCVCRT
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Special Crops Value Chain Roundtable (SCVCRT) brings together key leaders in the special crops sector including producers, processors, traders and other stakeholders. This roundtable's crop sectors include buckwheat, canary seed, forages, herbs, spices, hemp, mustard seed and sunflower seed. It focuses on capturing niche market opportunities to further grow the sector, building on the reputation Canadian producers have for growing high-quality products and being trustworthy suppliers. The roundtable also focuses on transportation issues, health claims, the regulatory environment, traceability, value-added capacity, research and innovation and market intelligence. 1, fiche 4, Anglais, - Special%20Crops%20Value%20Chain%20Roundtable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Table ronde sur la chaîne de valeur des cultures spéciales
1, fiche 4, Français, Table%20ronde%20sur%20la%20cha%C3%AEne%20de%20valeur%20des%20cultures%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TRCVCS 1, fiche 4, Français, TRCVCS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Table ronde sur la chaîne de valeur des cultures spéciales (TRCVCS) réunit les principaux dirigeants du secteur des cultures spéciales, notamment les producteurs, les transformateurs, les négociants et autres intervenants. Les secteurs de la culture du sarrasin, des graines d'alpiste des Canaries, des plantes fourragères, des herbes et des épices, du chanvre industriel, de la moutarde et du tournesol figurent parmi les participants de cette table ronde. La TRCVCS concentre ses efforts sur l'accès à de nouveaux marchés à créneaux pour faire croître le secteur, et ce, en mettant à profit la réputation des producteurs canadiens qui cultivent des produits de grande qualité et qui sont reconnus comme étant des fournisseurs dignes de confiance. Elle se penche également sur les questions liées au transport, aux allégations santé, à la réglementation, à la traçabilité, à la capacité de valeur ajoutée, à la recherche et innovation et à l'information commerciale. 1, fiche 4, Français, - Table%20ronde%20sur%20la%20cha%C3%AEne%20de%20valeur%20des%20cultures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Mesa Redonda sobre la Cadena de Valor de los Cultivos Especiales
1, fiche 4, Espagnol, Mesa%20Redonda%20sobre%20la%20Cadena%20de%20Valor%20de%20los%20Cultivos%20Especiales
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field-grown crop farm labourer
1, fiche 5, Anglais, field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Field-grown crop farm labourer. Key Responsibilities: Harvesting vegetables in a timely and efficient manner. Performing repetitive tasks while maintaining attention to detail. Handling heavy loads and ensuring proper lifting techniques. Working outdoors in various weather conditions, including wet, dusty, and hot environments. Standing for extended periods and engaging in bending, crouching, and kneeling as needed. 1, fiche 5, Anglais, - field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- field-grown crop farm laborer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manœuvre agricole en cultures de plein champ
1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l’éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales. 2, fiche 5, Français, - man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- obrero agrícola de cultivos al aire libre
1, fiche 5, Espagnol, obrero%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- obrera agrícola de cultivos al aire libre 1, fiche 5, Espagnol, obrera%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diversion of crops
1, fiche 6, Anglais, diversion%20of%20crops
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Food vs. Fuel: Diversion of Crops Could Cause More Hunger. Eager to promote nonpetroleum energy sources to reduce dependence on oil imports and slow global warming due to fossil fuel emissions, the United States, Brazil, and the European Union are promoting biofuels made from food crops. 1, fiche 6, Anglais, - diversion%20of%20crops
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- détournement de cultures alimentaires
1, fiche 6, Français, d%C3%A9tournement%20de%20cultures%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les impacts sociaux de la production de plus de 65 milliards de litres de carburants végétaux sont rarement inclus dans les études évaluant ses effets sur l'environnement. Pourtant, c'est près de 20 % de la récolte états-unienne de maïs qui est transformée en éthanol (Leibtag, 2008; OCDE/FAO, 2007; Pimentel et Patzek, 2006). Or, ce maïs est la plus importante culture agricole aux ÉU et qui correspond à près de 40 % de la production mondiale de maïs (Kim et Dale, 2004). Alors que l'importance toute récente de la montée du prix des denrées permet de mettre en lumière les effets du détournement de cultures alimentaires vers une production énergétique et sa participation à la crise alimentaire mondiale actuelle [...] 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20cultures%20alimentaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desvío de cultivos
1, fiche 6, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A la crisis alimentaria se suman el alza de precios, el desvío de cultivos hacia la elaboración de biocombustibles, y los trastornos agrícolas producto del cambio climático. 1, fiche 6, Espagnol, - desv%C3%ADo%20de%20cultivos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Plant and Crop Production
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Directory of Canadian Culture Collections
1, fiche 7, Anglais, Directory%20of%20Canadian%20Culture%20Collections
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information was collected on the numbers of collections, diversity, availability, funding and methods of preservation used. Three types of collections emerged. A few collections were large in terms of taxa and isolates held. Others contained few species[,] but represented important national or international collections of characterized strains. Most of these collections received institutional support for facilities and operations. Those remaining could be characterized as working collections of individual researchers. These were maintained with program budgets or from academic research grants. 2, fiche 7, Anglais, - Directory%20of%20Canadian%20Culture%20Collections
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cultures (Agriculture)
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Annuaire des collections de cultures de micro-organismes au Canada
1, fiche 7, Français, Annuaire%20des%20collections%20de%20cultures%20de%20micro%2Dorganismes%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'information recensée porte sur le nombre de collections, la diversité des exhibits, leur accessibilité, les modes de financement et les méthodes de préservation utilisées. On y distingue trois types de collection. Certaines contiennent un grand nombre de taxons et d'isolats, tandis que d'autres renferment peu d'espèces mais constituent des collections nationales ou internationales de souches caractérisées importantes. La plupart de celles-ci ont bénéficié du soutien d'organismes en matière d'installation et d'exploitation. Les dernières, enfin, se caractérisent par le fait qu'elles appartiennent à des chercheurs et qu'elles ont subsisté grâce à des budgets de programme ou à des bourses de recherche universitaire. 2, fiche 7, Français, - Annuaire%20des%20collections%20de%20cultures%20de%20micro%2Dorganismes%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Producción vegetal
- Ciencias biológicas
- Microbiología y parasitología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Directorio de Colecciones de Cultivos de Microorganismos en Canadá
1, fiche 7, Espagnol, Directorio%20de%20Colecciones%20de%20Cultivos%20de%20Microorganismos%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crop mix
1, fiche 8, Anglais, crop%20mix
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cropping mix 1, fiche 8, Anglais, cropping%20mix
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most other provinces have data available by various means of estimation and to varying degrees of completion for irrigated area, water diversions, irrigation requirements, crop mix, crop yields, and irrigation system type. 1, fiche 8, Anglais, - crop%20mix
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éventail de cultures
1, fiche 8, Français, %C3%A9ventail%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les producteurs du domaine de la floriculture en serre font face à de nombreux défis dans la lutte contre les organismes nuisibles, notamment si l'on tient compte du vaste éventail de cultures, de l'exposition aux organismes nuisibles importés avec le matériel de propagation, des produits pesticides limités et de l'absence de tolérance des consommateurs à l'endroit des dommages esthétiques. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
éventail de cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- combinación de cultivos
1, fiche 8, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La combinación de cultivos perennes o semiperennes, orientados a mercados locales e incluso internacionales, es una práctica tradicional en sistemas productivos campesinos de áreas tropicales. 1, fiche 8, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crop specialization
1, fiche 9, Anglais, crop%20specialization
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Farms specializing in cotton received almost $56,000 each, the highest average payment of any crop specialization. 2, fiche 9, Anglais, - crop%20specialization
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
crop specialization: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 9, Anglais, - crop%20specialization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spécialisation des cultures
1, fiche 9, Français, sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La spécialisation des cultures est désormais prépondérante pour les céréales et les légumes. 2, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
spécialisation des cultures : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 9, Français, - sp%C3%A9cialisation%20des%20cultures
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- especialización de cultivos
1, fiche 9, Espagnol, especializaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Para el caso de La Vega de Granada, por múltiples causas se fue diluyendo la especialización de cultivos, y predomina actualmente la producción de cultivos herbáceos y leñosos. 1, fiche 9, Espagnol, - especializaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Crops Section
1, fiche 10, Anglais, Crops%20Section
correct, nom, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dominion Bureau of Statistics. 1, fiche 10, Anglais, - Crops%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section des cultures
1, fiche 10, Français, Section%20des%20cultures
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral de la statistique. 1, fiche 10, Français, - Section%20des%20cultures
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Producción vegetal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Cultivos
1, fiche 10, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Cultivos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
- Plant and Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crop segregation
1, fiche 11, Anglais, crop%20segregation
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Crop segregation is one of the most cost-effective ways to reduce uncertainty about a farmer's income, especially for poor farmers. Poverty, however, is a complex concept, encompassing more than just income. 2, fiche 11, Anglais, - crop%20segregation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques de plantation
- Cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ségrégation des cultures
1, fiche 11, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La ségrégation des cultures et des produits agricoles pour le respect de standards de pureté n’est pas une pratique nouvelle en agriculture. Le développement et le maintien du degré d’authenticité des semences variétales certifiées pour la grande majorité des espèces agricoles, par exemple, reposent sur la mise en place d’un niveau d’isolement adéquat entre les lignées d’origine et les sites agricoles environnants, essentiel pour prévenir les influx de gènes à partir des productions commerciales de même espèce (Condon 2001). 2, fiche 11, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9gation%20des%20cultures
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
- Producción vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- segregación de cultivos
1, fiche 11, Espagnol, segregaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Por eso reiteran su preocupación por el hecho de que España sea el único Estado europeo donde se cultivan variedades retiradas por la Agencia de Seguridad Alimentaria Europea y prohibidas en otros países y que no se respete la segregación de cultivos, la trazabilidad y los registros públicos. 1, fiche 11, Espagnol, - segregaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Crop Profile Working Group
1, fiche 12, Anglais, Crop%20Profile%20Working%20Group
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Since the spring, we have been incorporating the changes recommended by the Crop Profile Working Group into crop profiles. Both the wild blueberry and cranberry crop profiles have been converted to the new format and will soon be posted to the AAFC PMC [Agriculture and Agri-Food Canada Pest Management Centre] Web site. 2, fiche 12, Anglais, - Crop%20Profile%20Working%20Group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Crop Profile Working Group: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 12, Anglais, - Crop%20Profile%20Working%20Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les profils de cultures
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20profils%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depuis le printemps, on s’emploie à intégrer les modifications recommandées par le Groupe de travail sur les profils de cultures aux profils de cultures. Les profils de cultures du bleuet sauvage et de la canneberge ont été convertis selon le nouveau format et seront bientôt affichés sur le site Web du CLA [Centre pour la lutte antiparasitaire] d’AAC [Agriculture et agro-alimentaire Canada]. 2, fiche 12, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20profils%20de%20cultures
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail sur les profils de cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 12, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20profils%20de%20cultures
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Perfiles de Cultivos
1, fiche 12, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Perfiles%20de%20Cultivos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crop sequence
1, fiche 13, Anglais, crop%20sequence
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sequence of crops 2, fiche 13, Anglais, sequence%20of%20crops
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The order of crops grown throughout one phase of a longer-term crop rotation. 3, fiche 13, Anglais, - crop%20sequence
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
crop sequence: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 13, Anglais, - crop%20sequence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- séquence culturale
1, fiche 13, Français, s%C3%A9quence%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- séquence des cultures 2, fiche 13, Français, s%C3%A9quence%20des%20cultures
correct, nom féminin
- succession culturale 3, fiche 13, Français, succession%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'intensification de la culture du maïs‐grain dans la séquence culturale amène des changements au niveau de la productivité associée à la rotation des cultures et une adaptation au niveau des pratiques agricoles qui ne sont pas sans effet sur l’agroenvironnement. 4, fiche 13, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
séquence culturale : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 13, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de cultivos
1, fiche 13, Espagnol, secuencia%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Llamamos rotaciones de cultivo, a la secuencia de cultivos en un mismo lote, en el transcurso del tiempo. 1, fiche 13, Espagnol, - secuencia%20de%20cultivos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crop uptake
1, fiche 14, Anglais, crop%20uptake
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Opportunities for limiting agricultural emissions of N2O revolve around the careful matching of fertilizer N application to crop needs, and the timing of those applications to match crop uptake patterns. Fertilizer-N placement has been shown to increase crop uptake, and appears to be a promising avenue for limiting N2O emissions. 2, fiche 14, Anglais, - crop%20uptake
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
crop uptake: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 14, Anglais, - crop%20uptake
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- absorption par les récoltes
1, fiche 14, Français, absorption%20par%20les%20r%C3%A9coltes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- absorption par les cultures 2, fiche 14, Français, absorption%20par%20les%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les apports totaux d'éléments nutritifs (engrais, fumier, fixation de l'azote par les légumineuses, dépôts atmosphériques, épandage de boues d'épuration, etc.) sur les terres agricoles sont absorbés en grande partie par les récoltes. 3, fiche 14, Français, - absorption%20par%20les%20r%C3%A9coltes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- absorción por los cultivos
1, fiche 14, Espagnol, absorci%C3%B3n%20por%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sin embargo, si la superficie del suelo se seca, las raices se vuelven inactivas, los nutrientes reducen su disponibilidad y la absorción por los cultivos se verá reducida, especialmente si las capas más profundas del suelo poseen baja disponibilidad de nutrientes. 1, fiche 14, Espagnol, - absorci%C3%B3n%20por%20los%20cultivos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- beneficial organism
1, fiche 15, Anglais, beneficial%20organism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... a benefical organism is any organism that benefits the growing process, including insects, arachnids, some animals, plants, bacteria, fungi, viruses, and nematodes. Benefits include pest control, pollination, and maintenance of soil health. 2, fiche 15, Anglais, - beneficial%20organism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- auxiliaire de cultures
1, fiche 15, Français, auxiliaire%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organisme utile aux plantes cultivées soit en tant que prédateur ou parasite des bioagresseurs de cultures, soit en tant que pollinisateur indispensable à la fécondation de nombreuses espèces. 2, fiche 15, Français, - auxiliaire%20de%20cultures
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire de cultures : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018. 3, fiche 15, Français, - auxiliaire%20de%20cultures
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- auxiliaire de culture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- organismo beneficioso
1, fiche 15, Espagnol, organismo%20beneficioso
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En el control biológico de plagas, se introducen en los cultivos agrícolas organismos beneficiosos como avispas parásitas y ácaros depredadores que depredan o parasitan plagas dañinas como pulgones, arañas rojas, mosca blanca u orugas. 1, fiche 15, Espagnol, - organismo%20beneficioso
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crop yield condition monitoring
1, fiche 16, Anglais, crop%20yield%20condition%20monitoring
correct, nom, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Remote sensing (RS) data acquired by satellite have wide scope for agricultural applications owing to their synoptic and repetitive coverage. Especially the spectral indices deduced from visible and near-infrared RS data have been extensively used for crop characterization, biomass estimation, crop condition monitoring, crop yield condition monitoring and crop yield monitoring and forecasting. 1, fiche 16, Anglais, - crop%20yield%20condition%20monitoring
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
crop yield condition monitoring: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 16, Anglais, - crop%20yield%20condition%20monitoring
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surveillance de l'état des cultures
1, fiche 16, Français, surveillance%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les applications actuelles de la télédétection à l'agriculture comprennent notamment l'étude des terres (c'est-à-dire la détermination des possibilités d'utilisation à des fins agricoles), l'évaluation des surfaces cultivées, la classification des cultures, la surveillance de l'érosion des sols, la cartographie de l'humidité des sols, des terres cultivées et de l'évolution de l'utilisation des sols (telle que l'empiétement des villes sur les terres agricoles) ainsi que l'agriculture de précision. 1, fiche 16, Français, - surveillance%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
surveillance de l'état des cultures : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 16, Français, - surveillance%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Producción vegetal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia del estado de los cultivos
1, fiche 16, Espagnol, vigilancia%20del%20estado%20de%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Crop, Plant Protection and Environment Committee
1, fiche 17, Anglais, Crop%2C%20Plant%20Protection%20and%20Environment%20Committee
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Crop, Plant Protection and Environment Committee is a dedicated group of Canadian Horticultural Council members who possess expertise in the areas of crop protection, plant health and environmental issues, combined with hands-on experience as growers. 1, fiche 17, Anglais, - Crop%2C%20Plant%20Protection%20and%20Environment%20Committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité pour la protection des cultures et de l'environnement
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20protection%20des%20cultures%20et%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Comité pour la protection des cultures et de l'environnement est formé de membres dévoués du Conseil canadien de l'horticulture qui possèdent des connaissances approfondies dans les domaines de la protection des cultures, de la santé des végétaux et de l'environnement ainsi que de l'expérience comme producteurs. 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20protection%20des%20cultures%20et%20de%20l%27environnement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Comité de protection des cultures et de l'environnement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Producción vegetal
- Medio ambiente
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Protección de los Cultivos y del Medio Ambiente
1, fiche 17, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20los%20Cultivos%20y%20del%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- crop yield/condition monitoring
1, fiche 18, Anglais, crop%20yield%2Fcondition%20monitoring
correct, nom, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Crop yield/condition monitoring. Crop condition (related to yield) is required with an accuracy of 5% for large area estimation and with an accuracy of 2-4% for individual fields. 1, fiche 18, Anglais, - crop%20yield%2Fcondition%20monitoring
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
crop yield/condition monitoring: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 18, Anglais, - crop%20yield%2Fcondition%20monitoring
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- surveillance du rendement et de l'état des cultures
1, fiche 18, Français, surveillance%20du%20rendement%20et%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Surveillance du rendement et de l'état des cultures. Le rendement (et l'état) des cultures doit être connu avec une précision de 5 % pour les grandes exploitations, et de 2-4 % pour les petites parcelles. 1, fiche 18, Français, - surveillance%20du%20rendement%20et%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
surveillance du rendement et de l'état des cultures : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 18, Français, - surveillance%20du%20rendement%20et%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20cultures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Producción vegetal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia del rendimiento y del estado de los cultivos
1, fiche 18, Espagnol, vigilancia%20del%20rendimiento%20y%20del%20estado%20de%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Plant and Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crop breeding
1, fiche 19, Anglais, crop%20breeding
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Crop breeding largely deals with the creation, selection, and fixation of superior phenotypes for the development of improved lines or cultivars to fulfill the needs of farmers and consumers both locally and globally. 2, fiche 19, Anglais, - crop%20breeding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amélioration génétique des cultures
1, fiche 19, Français, am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Amélioration génétique des cultures. La recherche du Ministère dans le domaine des cultures a pour but de mettre au point et d'évaluer de nouvelles variétés végétales qui permettront aux producteurs d'avoir accès à de nouveaux marchés, de diversifier leur production, d'améliorer la qualité de leurs produits et d'augmenter la résistance des cultures aux ravageurs et aux agents pathogènes. Grâce à une plus grande diversité des cultures, les agriculteurs pourront utiliser de nouvelles cultures en rotation, ce qui facilitera les stratégies de gestion des ravageurs et assurera, dans le temps et dans l'espace, une distribution des éléments nutritifs du sol plus équilibrée. 1, fiche 19, Français, - am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20cultures
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Mejora vegetal
- Producción vegetal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- mejoramiento genético de cultivos
1, fiche 19, Espagnol, mejoramiento%20gen%C3%A9tico%20de%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El mejoramiento genético de los cultivos es el conjunto de operaciones que permiten fijar características óptimas de genotipo. 1, fiche 19, Espagnol, - mejoramiento%20gen%C3%A9tico%20de%20cultivos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Crop Protection Advisory Committee
1, fiche 20, Anglais, Crop%20Protection%20Advisory%20Committee
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A subcommittee of the Crop, Plant Protection and Environment Committee of the Canadian Horticultural Council, the Crop Protection Advisory Committee has as its goal to develop and advance crop protection management policies and programs that promote the economic viability and competitiveness of Canadian farmers within a sustainable development framework. 1, fiche 20, Anglais, - Crop%20Protection%20Advisory%20Committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour la protection des cultures
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20protection%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité du Comité pour la protection des cultures et de l'environnement du Conseil canadien de l'horticulture, le Comité consultatif pour la protection des cultures a pour mandat d'élaborer et d'encourager l'adoption de politiques de gestion en matière de protection des végétaux qui favorisent la viabilité économique du secteur horticole et la compétitivité des producteurs canadiens dans un cadre de développement durable. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20protection%20des%20cultures
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo para la Protección de Cultivos
1, fiche 20, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20Cultivos
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crop management
1, fiche 21, Anglais, crop%20management
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Crop management is the set of agricultural practices performed to improve the growth, development and yield of crops. 1, fiche 21, Anglais, - crop%20management
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
crop management factor; crop management technique 2, fiche 21, Anglais, - crop%20management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gestion des cultures
1, fiche 21, Français, gestion%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La bonne gestion des cultures doit être efficace d'un point de vue agronomique, rentable pour les entreprises agricoles tout en assurant la salubrité des aliments, respecter la santé des consommateurs et des producteurs et minimiser les impacts sur l'environnement. 1, fiche 21, Français, - gestion%20des%20cultures
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
facteur de gestion des cultures; technique de gestion des cultures 2, fiche 21, Français, - gestion%20des%20cultures
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- gestión de cultivos
1, fiche 21, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en dirigir y organizar todas las actividades relacionadas con la producción de cultivos. 1, fiche 21, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Silviculture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- crop growth
1, fiche 22, Anglais, crop%20growth
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Controlling the loss of water is important in tropical regions, where water shortages often limit crop growth. 2, fiche 22, Anglais, - crop%20growth
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sylviculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- croissance des cultures
1, fiche 22, Français, croissance%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse [...] cause des pénuries d'eau [et] limite également la production agricole : - en ralentissant la croissance des cultures (à cause de l'épuisement des réserves en eau du sol), - en rendant le sol vulnérable à l'érosion éolienne, - en limitant les disponibilités en eau, ce qui nuit aux productions animales. 2, fiche 22, Français, - croissance%20des%20cultures
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Silvicultura
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento de los cultivos
1, fiche 22, Espagnol, crecimiento%20de%20los%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Temperaturas ambientales superiores a las óptimas pueden disminuir la tasa fotosintética, incrementar las tasa respiratoria, acelerar el desarrollo y crecimiento de los cultivos y acortar la duración del ciclo fenológico. 1, fiche 22, Espagnol, - crecimiento%20de%20los%20cultivos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- crop disease
1, fiche 23, Anglais, crop%20disease
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] focuses on long-term research aimed at ensuring the safety and security of Canada's food supply. The R&D objectives are to: protect environmental health (e.g., crops for rotations, safety of soil); identify foreign pest threats (e.g., identify a new crop disease)... 2, fiche 23, Anglais, - crop%20disease
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- maladie des cultures
1, fiche 23, Français, maladie%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] se penche sur la recherche à long terme visant à assurer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire du Canada. Ses objectifs de R-D [Recherche et Développement] sont les suivants : protéger la santé de l'environnement (p. ex., cultures de rotation, sécurité des sols); identifier les menaces liées aux organismes nuisibles étrangers (p. ex., identifier les nouvelles maladies des cultures) et lutter contre les menaces indigènes touchant les cultures [...] 2, fiche 23, Français, - maladie%20des%20cultures
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de los cultivos
1, fiche 23, Espagnol, enfermedad%20de%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Entre los ejemplos clásicos causados por las enfermedades de los cultivos y los bosques se incluyen la hambruna de la patata irlandesa causada por Phytophthora infestans en la década de 1840, el impacto devastador de la roya del cafeto en Ceilán causada por Hemileia vastatrix en la década de 1860, y la Gran Hambruna de Bengala en 1943 causada por Helminthosporium oryzae (Schumann, 1991). 1, fiche 23, Espagnol, - enfermedad%20de%20los%20cultivos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Plant and Crop Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- St. John's Research and Development Centre
1, fiche 24, Anglais, St%2E%20John%27s%20Research%20and%20Development%20Centre
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Cool Climate Crop Research Centre 2, fiche 24, Anglais, Atlantic%20Cool%20Climate%20Crop%20Research%20Centre
ancienne désignation, correct
- St. John's Research Station 3, fiche 24, Anglais, St%2E%20John%27s%20Research%20Station
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Over the past 25 years, the Atlantic Cool Climate Crop Research Centre, formerly known as the St. John's Research Station, has made important contributions to the agriculture sector, helping industry maintain a competitive edge in cool summer production. ... In 1997, the name of the research station was changed to the Atlantic Cool Climate Crop Research Centre to reflect its research mandate. 3, fiche 24, Anglais, - St%2E%20John%27s%20Research%20and%20Development%20Centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Cool Climate Crop Research Center
- St. John's Research and Development Center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre de recherche et de développement de St. John’s
1, fiche 24, Français, Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20St%2E%20John%26rsquo%3Bs
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Centre de recherche de l'Atlantique sur les cultures de climat frais 2, fiche 24, Français, Centre%20de%20recherche%20de%20l%27Atlantique%20sur%20les%20cultures%20de%20climat%20frais
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Station de recherches de St. John’s 3, fiche 24, Français, Station%20de%20recherches%20de%20St%2E%20John%26rsquo%3Bs
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au cours des 25 dernières années, le Centre de recherche de l'Atlantique sur les cultures de climat frais, auparavant connu sous le nom de Station de recherches de St. John's, a fait d'importantes contributions dans le secteur de l'agriculture, en aidant l'industrie à maintenir son avantage concurrentiel dans le secteur de la production des cultures de climat frais. [...] En 1997, le nom de la Station de recherches devient le Centre de recherche de l'Atlantique sur les cultures de climat frais pour bien refléter son mandat de recherche. 3, fiche 24, Français, - Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20St%2E%20John%26rsquo%3Bs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Investigación científica
- Producción vegetal
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Investigación y Desarrollo de St. John's
1, fiche 24, Espagnol, Centro%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20de%20St%2E%20John%27s
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology (General)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Tbilisi appeal for peace and tolerance, for a dialogue of cultures
1, fiche 25, Anglais, Tbilisi%20appeal%20for%20peace%20and%20tolerance%2C%20for%20a%20dialogue%20of%20cultures
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
One of two final documents issued at the International Forum for Solidarity against Intolerance, for a Dialogue of Cultures, held at Tbilisi from 13 to 15 July 1995. 1, fiche 25, Anglais, - Tbilisi%20appeal%20for%20peace%20and%20tolerance%2C%20for%20a%20dialogue%20of%20cultures
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie (Généralités)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Appel de Tbilissi pour la paix et la tolérance, pour un dialogue des cultures
1, fiche 25, Français, Appel%20de%20Tbilissi%20pour%20la%20paix%20et%20la%20tol%C3%A9rance%2C%20pour%20un%20dialogue%20des%20cultures
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología (Generalidades)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento de Tiflis para la paz y la tolerancia, por un diálogo cultural
1, fiche 25, Espagnol, Llamamiento%20de%20Tiflis%20para%20la%20paz%20y%20la%20tolerancia%2C%20por%20un%20di%C3%A1logo%20cultural
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Aquatic and Crop Resource Development Research Centre
1, fiche 26, Anglais, Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ACRD 2, fiche 26, Anglais, ACRD
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A research centre of National Research Council Canada that performs] advanced scientific research and provide[s] research services and technology development for the sustainable transformation of Canadian bio-based resources into higher-value products. 3, fiche 26, Anglais, - Aquatic%20and%20Crop%20Resource%20Development%20Research%20Centre
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic and Crop Resource Development Research Center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de recherche en développement des cultures et des ressources aquatiques
1, fiche 26, Français, Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- DCRA 2, fiche 26, Français, DCRA
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Centre de recherche du Conseil national de recherche Canada qui réalise] des travaux de recherche scientifique de pointe et [fournit] des services de recherche et de développement technologique pour transformer des bioressources canadiennes en produits de plus grande valeur. 3, fiche 26, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20d%C3%A9veloppement%20des%20cultures%20et%20des%20ressources%20aquatiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Social Legislation
- Sexology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Transforming Military Cultures
1, fiche 27, Anglais, Transforming%20Military%20Cultures
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- TMC 1, fiche 27, Anglais, TMC
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
TMC is a network of Canadian and international academic researchers, defence scientists, military members, veterans, youth and people with relevant lived experience. The network takes a feminist intersectional trauma-informed approach to reimagine and transform CAF [Canadian Armed Forces] culture. 1, fiche 27, Anglais, - Transforming%20Military%20Cultures
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Législation sociale
- Sexologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Transformation des cultures militaires
1, fiche 27, Français, Transformation%20des%20cultures%20militaires
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- TCM 1, fiche 27, Français, TCM
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[TCM est] un réseau composé d'intervenants et d'intervenantes du Canada et du monde entier, soit des chercheurs et des chercheuses universitaires, des scientifiques de la défense, des militaires, des vétérans et des vétéranes, des jeunes ainsi que des personnes ayant une expérience vécue pertinente. Le réseau adopte une approche féministe intersectionnelle qui tient compte des traumatismes pour réinventer et transformer la culture des FAC [Forces armées canadiennes]. 1, fiche 27, Français, - Transformation%20des%20cultures%20militaires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Scientific Research
- Plant and Crop Production
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Alternative Crops Initiative
1, fiche 28, Anglais, Alternative%20Crops%20Initiative
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Alternative Crops Initative are; the continued research and development into new and innovative varieties of cranberry for the commercial industry; research of alternative crops that have commercial potential in NL [Newfoundland and Labrador], in particular, lingonberry and blueberry. This is a multi-year study that began in 2012 and will continue for a minimum of six years. 1, fiche 28, Anglais, - Alternative%20Crops%20Initiative
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Recherche scientifique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Initiative de diversification des cultures
1, fiche 28, Français, Initiative%20de%20diversification%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lancée [il y a quelques années], l'industrie provinciale de la canneberge fait partie de l'Initiative de diversification des cultures de l'Accord de mise en œuvre du Cadre stratégique pour l'agriculture (Canada–Terre‑Neuve‑et‑Labrador). Les gouvernements provincial et fédéral ont assumé les coûts annuels de 150 000 $ pour la recherche‑développement en vue d’améliorer le rendement des cultures de canneberges. 2, fiche 28, Français, - Initiative%20de%20diversification%20des%20cultures
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Initiative de diversification des cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 28, Français, - Initiative%20de%20diversification%20des%20cultures
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Investigación científica
- Producción vegetal
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Diversificación de Cultivos
1, fiche 28, Espagnol, Iniciativa%20de%20Diversificaci%C3%B3n%20de%20Cultivos
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2024-09-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- crop specialist
1, fiche 29, Anglais, crop%20specialist
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- spécialiste des cultures
1, fiche 29, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- agricultural soil and crop specialist
1, fiche 30, Anglais, agricultural%20soil%20and%20crop%20specialist
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- spécialiste agricole des sols et des cultures
1, fiche 30, Français, sp%C3%A9cialiste%20agricole%20des%20sols%20et%20des%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- seed crop inspector
1, fiche 31, Anglais, seed%20crop%20inspector
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- inspecteur de cultures de semence
1, fiche 31, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- inspectrice de cultures de semence 1, fiche 31, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acreage-quota assignment officer
1, fiche 32, Anglais, acreage%2Dquota%20assignment%20officer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- agent au contingentement des cultures
1, fiche 32, Français, agent%20au%20contingentement%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- agente au contingentement des cultures 1, fiche 32, Français, agente%20au%20contingentement%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
- Labour and Employment
- Personnel Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cultural awareness
1, fiche 33, Anglais, cultural%20awareness
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- culture awareness 2, fiche 33, Anglais, culture%20awareness
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The first step in developing cultural awareness is to recognize the importance of cultural differences. It is important to understand the values, beliefs, and customs of different cultures, and to recognize that these differences can impact business practices and communication. Being culturally aware allows you to communicate with a person of another culture in a way that builds trust by adapting your professional and personal skills to fit local conditions. 3, fiche 33, Anglais, - cultural%20awareness
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
- Travail et emploi
- Gestion du personnel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sensibilisation culturelle
1, fiche 33, Français, sensibilisation%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- sensibilisation à la culture 2, fiche 33, Français, sensibilisation%20%C3%A0%20la%20culture
correct, nom féminin
- sensibilisation aux cultures 3, fiche 33, Français, sensibilisation%20aux%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La première étape du développement de la sensibilisation culturelle consiste à reconnaître l'importance des différences culturelles. Il est important de comprendre les valeurs, les croyances et les coutumes des différentes cultures et de reconnaître que ces différences peuvent avoir un impact sur les pratiques d'affaires et la communication. La sensibilisation culturelle vous permet de communiquer avec une personne d'une autre culture d'une manière qui renforce la confiance en adaptant vos compétences professionnelles et personnelles aux conditions locales. 4, fiche 33, Français, - sensibilisation%20culturelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- crop specialist
1, fiche 34, Anglais, crop%20specialist
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A crop specialist is a professional who designs and implements fertilizer, seed, and chemical programs for farmers. They operate and maintain agricultural production equipment like tractors, combines, and irrigation systems. 1, fiche 34, Anglais, - crop%20specialist
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- spécialiste des cultures
1, fiche 34, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- especialista de cultivos
1, fiche 34, Espagnol, especialista%20de%20cultivos
correct, nom masculin et féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- food crop production
1, fiche 35, Anglais, food%20crop%20production
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The increase in food crop production has gained momentum in the past few years. 2, fiche 35, Anglais, - food%20crop%20production
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
food crop production: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 35, Anglais, - food%20crop%20production
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- production vivrière
1, fiche 35, Français, production%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- production agricole vivrière 2, fiche 35, Français, production%20agricole%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
- production des cultures vivrières 2, fiche 35, Français, production%20des%20cultures%20vivri%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation de la production des cultures vivrières s'est accélérée ces dernières années. 2, fiche 35, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
vivrière : dont les produits sont destinés à l'alimentation. 3, fiche 35, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
production vivrière : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 35, Français, - production%20vivri%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- producción de cultivos alimentarios
1, fiche 35, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Para los fines de esta publicación, se designará como huerto y/o granja familiar, al área, generalmente cerca de la casa, que se utiliza para la producción de cultivos alimentarios (tubérculos y raíces, hortalizas, vegetales, frutas, plantas medicinales, condimentos y otros) y para la cría de animales menores (aves, conejos, cuyes, cerdos, ovinos y caprinos), destinados a la alimentación de la familia. 1, fiche 35, Espagnol, - producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Field Crop Research Alliance
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Field%20Crop%20Research%20Alliance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CFCRA 1, fiche 36, Anglais, CFCRA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Field Crop Research Alliance (CFCRA) is a not-for-profit entity founded in 2010[. Its goal is to] advance the economic and environmental sustainability of field crops in Canada, particularly soybean, corn, wheat, barley, and oat. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Field%20Crop%20Research%20Alliance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Alliance de recherche sur les cultures commerciales du Canada
1, fiche 36, Français, Alliance%20de%20recherche%20sur%20les%20cultures%20commerciales%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ARCCC 1, fiche 36, Français, ARCCC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance de recherche sur les cultures commerciales du Canada (ARCCC) est un organisme à but non lucratif créé en 2010[. Elle a pour objectif de faire] progresser une production économiquement et environnementalement durable des cultures commerciales au Canada, en particulier l'avoine, le blé, le maïs, l'orge et le soya. 1, fiche 36, Français, - Alliance%20de%20recherche%20sur%20les%20cultures%20commerciales%20du%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- National Indigenous Awareness Week
1, fiche 37, Anglais, National%20Indigenous%20Awareness%20Week
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- National Aboriginal Awareness Week 2, fiche 37, Anglais, National%20Aboriginal%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et culture autochtones
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Semaine nationale de sensibilisation aux cultures autochtones
1, fiche 37, Français, Semaine%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Association of Official Seed Certifying Agencies
1, fiche 38, Anglais, Association%20of%20Official%20Seed%20Certifying%20Agencies
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- AOSCA 1, fiche 38, Anglais, AOSCA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- International Crop Improvement Association 1, fiche 38, Anglais, International%20Crop%20Improvement%20Association
ancienne désignation, correct
- ICIA 2, fiche 38, Anglais, ICIA
ancienne désignation, correct
- ICIA 2, fiche 38, Anglais, ICIA
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Association of Official Seed Certifying Agencies (AOSCA) is a non-profit organization founded in 1919 [as the International Crop Improvement Association] in an effort to establish credible standards for the production of high-quality seed. Today, AOSCA has member agencies across the U.S. [United States] as well as seven member countries including Canada, Chile, Argentina, Brazil, Australia, New Zealand, and South Africa. 3, fiche 38, Anglais, - Association%20of%20Official%20Seed%20Certifying%20Agencies
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The International Crop Improvement Association became the Association of Official Seed Certifying Agencies in 1968. 4, fiche 38, Anglais, - Association%20of%20Official%20Seed%20Certifying%20Agencies
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Association of Official Seed Certifying Agencies
1, fiche 38, Français, Association%20of%20Official%20Seed%20Certifying%20Agencies
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- AOSCA 1, fiche 38, Français, AOSCA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Association internationale pour l'amélioration des cultures 2, fiche 38, Français, Association%20internationale%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cultures
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ICIA 3, fiche 38, Français, ICIA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AIAC 4, fiche 38, Français, AIAC
ancienne désignation, nom féminin
- ICIA 3, fiche 38, Français, ICIA
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En 1919, des représentants canadiens du ministère de l'Agriculture et de l'ACPS [Association canadienne des producteurs de semences] ont rencontré à Chicago des collègues américains afin de mettre sur pied l'Association internationale pour l'amélioration des cultures (AIAC), qui est devenue au fil du temps l'Association of Official Seed Certifying Agencies (AOSCA). 4, fiche 38, Français, - Association%20of%20Official%20Seed%20Certifying%20Agencies
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- authorized seed crop inspection service
1, fiche 39, Anglais, authorized%20seed%20crop%20inspection%20service
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ASCIS 1, fiche 39, Anglais, ASCIS
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
ASCIS are private entities licensed and overseen by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) to provide inspections of pedigreed seed crops to seed growers. ASCIS administer the activities of LSCI [licensed seed crop inspectors], who conduct seed crop inspections and issue Seed Crop Inspection Reports to support certification of the seed crop by the Canadian Seed Growers' Association (CSGA). 1, fiche 39, Anglais, - authorized%20seed%20crop%20inspection%20service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
Fiche 39, La vedette principale, Français
- service d’inspection de cultures de semences autorisé
1, fiche 39, Français, service%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20cultures%20de%20semences%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SICSA 1, fiche 39, Français, SICSA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un SICSA peut être une entité de tierce partie ou une entité de non tierce partie. 1, fiche 39, Français, - service%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20cultures%20de%20semences%20autoris%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Horticulture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- licensed seed crop inspector
1, fiche 40, Anglais, licensed%20seed%20crop%20inspector
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- LSCI 1, fiche 40, Anglais, LSCI
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A] private individual licensed under subsection 4.2(1) of the Seeds Act to inspect pedigreed seed crops and complete [seed crop inspection reports]. 1, fiche 40, Anglais, - licensed%20seed%20crop%20inspector
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- inspecteur de cultures de semences agréé
1, fiche 40, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ICSA 1, fiche 40, Français, ICSA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
- inspectrice de cultures de semences agréée 2, fiche 40, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
- ICSA 2, fiche 40, Français, ICSA
correct, nom féminin, Canada
- ICSA 2, fiche 40, Français, ICSA
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Particulier] autorisé en vertu de l'alinéa 4.2(1) de la Loi sur les semences à inspecter des cultures de semences généalogiques et à remplir des [rapports] d'inspection des cultures de semences en soutien à la délivrance d'un certificat de culture de semences. 1, fiche 40, Français, - inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- all-culture broth
1, fiche 41, Anglais, all%2Dculture%20broth
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- all culture broth 2, fiche 41, Anglais, all%20culture%20broth
correct, voir observation
- AC broth 3, fiche 41, Anglais, AC%20broth
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
All Culture Broth. A. C. Broth is recommended to cultivate a wide variety of microorganisms and may be used as an unofficial sterility test medium. ... Composition: ascorbic acid (0.2 g/L), beef extract (3 g/L), dextrose (5 g/L), malt extract (3 g/L), proteose peptone (20 g/L). 2, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
AC broth does not have agar. 4, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
AC broth is used for cultivating a wide variety of microorganisms (aerobic, anaerobic and microaerophilic) and for the sterility testing of turbid or viscous solutions and other materials not containing mercurial preservatives. ... AC broth possesses growth-promoting properties for a wide variety of microorganisms. ... AC medium does not exhibit the toxicity shown by media containing sodium thioglycollate. ... AC broth is suitable for use in the detection of obligately aerobic contaminants in biologicals and other products. AC broth is also useful in the isolation and cultivation of many common pathogenic and saprophytic aerobes. The medium can be used to test the sterility of biologicals and solutions that do not contain mercurial preservatives. (Fluid thioglycollate medium should be employed for the sterility testing of solutions containing mercurial preservatives.) 1, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Unlike agar-based mediums, broths are liquid. 1, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
all culture broth: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture broth). 1, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
AC broth: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 5, fiche 41, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- A.C. broth
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bouillon toutes cultures
1, fiche 41, Français, bouillon%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bouillon AC 2, fiche 41, Français, bouillon%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un milieu de culture microbiologique nutritif liquide (un bouillon nutritif) d'utilisation générale (non sélectif), c.-à-d. qui sert à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la croissance rapide des diverses bactéries. Ce milieu sert notamment à vérifier la stérilisation de solutions et de matériaux ne contenant aucun agent conservateur (antimicrobien) à base de mercure. 1, fiche 41, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d'agar, donc solide, il serait préférable d'indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 41, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
bouillon AC : L'abréviation anglaise «AC» signifie «all culture», c'est-à-dire «toutes cultures». 1, fiche 41, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel, c'est-à-dire un milieu qui permet la croissance de toutes les bactéries. Les milieux d'usage général favorisent la croissance de bactéries qui n'ont pas d'exigence particulière. 1, fiche 41, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
bouillon AC : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, fiche 41, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- bouillon toute culture
- bouillon A.C.
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- all-culture agar
1, fiche 42, Anglais, all%2Dculture%20agar
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- all culture agar 2, fiche 42, Anglais, all%20culture%20agar
correct, voir observation
- AC agar 2, fiche 42, Anglais, AC%20agar
correct, voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
AC agar for microbiology. Synonym: All Culture Agar. Ingredients (g/L): proteose peptone (20), beef extract (3), yeast extract (3) malt extract (3), dextrose (5), ascorbic acid (0.20), agar (1). Application: Supports the growth of aerobic, anaerobic and microaerophilic microorganisms. 2, fiche 42, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Its composition is the same as that of AC [all-culture] broth except that agar is added. 1, fiche 42, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
AC agar: not to be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim agar (AC agar). 1, fiche 42, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
all culture agar: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture agar). 1, fiche 42, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- A.C. agar
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gélose toutes cultures
1, fiche 42, Français, g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d'utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. De l'agar est ajouté, ce qui distingue celui-ci d'un bouillon. 1, fiche 42, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 42, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- gélose toute culture
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- all-culture medium
1, fiche 43, Anglais, all%2Dculture%20medium
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- AC medium 2, fiche 43, Anglais, AC%20medium
correct, voir observation
- all culture medium 3, fiche 43, Anglais, all%20culture%20medium
correct, voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
AC medium is a good primary isolation medium possessing unique growth promoting properties for both aerobic and anaerobic microorganisms. It is recommended as a general culture medium for anaerobes, microaerophiles and aerobes. The medium contains an agar flux that retards air diffusion and when sealed in snap-cap tubes immediately after autoclaving, it maintains an oxygen gradient ranging from anaerobic at the bottom to aerobic at the top. Techniques: ... Within 24 hours after inoculation, anaerobic organisms will be growing near the bottom, microaerophiles near the center, and aerobic organisms near the top Facultative organisms will grow throughout the tube. The composition is the following: beef extract (3 g), yeast extract (3 g), malt extract (3 g), proteose peptone No. 3 (Difco) (20 g). dextrose (5 g), agar (1 g), ascorbic acid (0.2 g), distilled water (1 liter) ... 4, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
AC medium. General growth medium. [Composition:] peptone, beef extract, yeast extract, malt extract, dextrose, ascorbic acid, 0.1% agar, pH 7.2. AC broth does not have agar. 5, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
One should keep in mind that a "culture medium" can be either liquid (broth) or solid (agar- or gelatin-based) or semi-solid. If the AC medium contains agar for solidification, it would be called an "AC agar." The equivalent liquid medium or broth (medium without agar) would be called an "AC broth." 1, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
all culture medium: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture medium). 1, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
AC medium: It can be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim medium. 1, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
AC media; AC mediums; A. C. media; A. C. mediums; all-culture media; all-culture mediums: plural. 1, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 43, Textual support number: 5 OBS
AC medium: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 43, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- A. C. medium
- AC media
- AC mediums
- A. C. media
- A. C. mediums
- all-culture media
- all-culture mediums
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 43, La vedette principale, Français
- milieu toutes cultures
1, fiche 43, Français, milieu%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- milieu AC 1, fiche 43, Français, milieu%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d'utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. 1, fiche 43, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
milieu AC : L'abréviation anglaise «AC» dans ces termes signifie «all culture», c'est-à-dire «toutes cultures». Ne pas confondre avec d'autres milieux de culture, car les lettres «AC» pourraient signifier, par exemple, un milieu contenant de l'acriflavine et de la ceftazidime. 1, fiche 43, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d'agar, donc solide, il serait préférable d'indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 43, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 43, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 43, Textual support number: 5 OBS
milieu AC : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 43, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- milieu toute culture
- milieu A.C.
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-04-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aerial crop dusting service contractor
1, fiche 44, Anglais, aerial%20crop%20dusting%20service%20contractor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entrepreneur de service de poudrage aérien des cultures
1, fiche 44, Français, entrepreneur%20de%20service%20de%20poudrage%20a%C3%A9rien%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- entrepreneuse de service de poudrage aérien des cultures 1, fiche 44, Français, entrepreneuse%20de%20service%20de%20poudrage%20a%C3%A9rien%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-04-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- aerial crop duster
1, fiche 45, Anglais, aerial%20crop%20duster
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- crop duster 1, fiche 45, Anglais, crop%20duster
correct
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pilote spécialisé en pulvérisation des cultures
1, fiche 45, Français, pilote%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20pulv%C3%A9risation%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pilote spécialisée en pulvérisation des cultures 1, fiche 45, Français, pilote%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20pulv%C3%A9risation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- crop dusting service contractor
1, fiche 46, Anglais, crop%20dusting%20service%20contractor
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- entrepreneur de service de poudrage de cultures
1, fiche 46, Français, entrepreneur%20de%20service%20de%20poudrage%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- entrepreneuse de service de poudrage de cultures 1, fiche 46, Français, entrepreneuse%20de%20service%20de%20poudrage%20de%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- field and vegetable crop forewoman
1, fiche 47, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20forewoman
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- field and vegetable crop foreman 1, fiche 47, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20foreman
correct
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contremaître d’ouvriers aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 47, Français, contrema%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Bouvriers%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- contremaîtresse d’ouvriers aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 47, Français, contrema%C3%AEtresse%20d%26rsquo%3Bouvriers%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- planting and cultivation contractor
1, fiche 48, Anglais, planting%20and%20cultivation%20contractor
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entrepreneur en semences et en cultures
1, fiche 48, Français, entrepreneur%20en%20semences%20et%20en%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- entrepreneuse en semences et en cultures 1, fiche 48, Français, entrepreneuse%20en%20semences%20et%20en%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Marihuana Grow Operations Unit 1, fiche 49, Anglais, Marihuana%20Grow%20Operations%20Unit
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe des installations de culture de marihuana
1, fiche 49, Français, Groupe%20des%20installations%20de%20culture%20de%20marihuana
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- GICM 1, fiche 49, Français, GICM
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Groupe de l'éradication des cultures de marihuana 1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20l%27%C3%A9radication%20des%20cultures%20de%20marihuana
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Groupe de l'éradication des cultures de marihuana : nom à éviter, car le terme «éradication de culture de marihuana» est plutôt l'équivalent de «marihuana grow eradication». 1, fiche 49, Français, - Groupe%20des%20installations%20de%20culture%20de%20marihuana
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crop farm labourer - harvesting
1, fiche 50, Anglais, crop%20farm%20labourer%20%2D%20harvesting
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- crop farm laborer - harvesting
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- manœuvre agricole en cultures-récolte
1, fiche 50, Français, man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%2Dr%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- field and vegetable crop labourer
1, fiche 51, Anglais, field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- field and vegetable crop laborer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- travailleur aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, fiche 51, Français, travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- travailleuse aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, fiche 51, Français, travailleuse%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- seed crop inspector
1, fiche 52, Anglais, seed%20crop%20inspector
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
During crop inspection, the seed crop inspector may observe plants with morphological or physical characteristics that differ from the rest of the crop. It is important to be aware of ways in which the environment may affect the crop (e.g., temperature, moisture, wind, insects, diseases, animals or chemical damage) and to consider these when determining the identity of a suspected deviant plant. 2, fiche 52, Anglais, - seed%20crop%20inspector
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- inspecteur de cultures de semence
1, fiche 52, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- inspectrice de cultures de semence 2, fiche 52, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l'inspection, il est possible que l'inspecteur de cultures de semences trouve des plantes présentant des caractéristiques physiques et morphologiques différentes de celles du reste de la culture. Il est important de connaître les incidences que l'environnement peut avoir sur la culture (p. ex., la température, l'humidité, les vents, les insectes, les maladies, les animaux ou les dommages causés par les produits chimiques) et de les prendre en compte dans la détermination de l'identité d'un plant douteux. 2, fiche 52, Français, - inspecteur%20de%20cultures%20de%20semence
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- inspector de cultivos de semillas
1, fiche 52, Espagnol, inspector%20de%20cultivos%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de cultivos de semillas 2, fiche 52, Espagnol, inspectora%20de%20cultivos%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-06-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cultivation technician
1, fiche 53, Anglais, cultivation%20technician
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- technicien en cultures
1, fiche 53, Français, technicien%20en%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- technicienne en cultures 1, fiche 53, Français, technicienne%20en%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- field crop technologist
1, fiche 54, Anglais, field%20crop%20technologist
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- technologue de grandes cultures
1, fiche 54, Français, technologue%20de%20grandes%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- field crop technician
1, fiche 55, Anglais, field%20crop%20technician
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- technicien de grandes cultures
1, fiche 55, Français, technicien%20de%20grandes%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- technicienne de grandes cultures 1, fiche 55, Français, technicienne%20de%20grandes%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-06-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cash crop farmer
1, fiche 56, Anglais, cash%20crop%20farmer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- exploitant de cultures de rente
1, fiche 56, Français, exploitant%20de%20cultures%20de%20rente
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exploitante de cultures de rente 1, fiche 56, Français, exploitante%20de%20cultures%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cultural anthropologist
1, fiche 57, Anglais, cultural%20anthropologist
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- anthropologue des cultures
1, fiche 57, Français, anthropologue%20des%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- social and cultural anthropologist
1, fiche 58, Anglais, social%20and%20cultural%20anthropologist
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- anthropologue des sociétés et des cultures
1, fiche 58, Français, anthropologue%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20et%20des%20cultures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- spécialiste en anthropologie sociale et culturelle 1, fiche 58, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20anthropologie%20sociale%20et%20culturelle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Cropping Systems
- Meteorology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- crop calendar
1, fiche 59, Anglais, crop%20calendar
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- cropping calendar 2, fiche 59, Anglais, cropping%20calendar
correct
- agricultural calendar 3, fiche 59, Anglais, agricultural%20calendar
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A list of crops in the form of a calendar giving the dates of sowing, harvesting and other related agricultural operations as well as the stages of growth of each crop in a year of normal weather. 4, fiche 59, Anglais, - crop%20calendar
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Systèmes de culture
- Météorologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- calendrier agricole
1, fiche 59, Français, calendrier%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- calendrier des cultures 2, fiche 59, Français, calendrier%20des%20cultures
correct, nom masculin
- calendrier cultural 3, fiche 59, Français, calendrier%20cultural
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Liste de cultures, sous forme de calendrier, indiquant les dates de semis, de récolte et d'autres opérations agricoles ainsi que les stades de croissance de chacune des cultures dans une année climatique moyenne. 4, fiche 59, Français, - calendrier%20agricole
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Sistemas de cultivo
- Meteorología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- calendario agrícola
1, fiche 59, Espagnol, calendario%20agr%C3%ADcola
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-04-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- crop-research scientist
1, fiche 60, Anglais, crop%2Dresearch%20scientist
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chercheur spécialisé en cultures
1, fiche 60, Français, chercheur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- chercheuse spécialisée en cultures 1, fiche 60, Français, chercheuse%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- crop evapotranspiration
1, fiche 61, Anglais, crop%20evapotranspiration
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ETc 1, fiche 61, Anglais, ETc
correct, voir observation
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- crop water use 2, fiche 61, Anglais, crop%20water%20use
correct
- ETc 1, fiche 61, Anglais, ETc
correct, voir observation
- ETc 1, fiche 61, Anglais, ETc
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration (ETc) which is also referred to as "crop water use." The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 61, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ETc: written ETc 3, fiche 61, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- évapotranspiration d’une culture
1, fiche 61, Français, %C3%A9vapotranspiration%20d%26rsquo%3Bune%20culture
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- Etc 1, fiche 61, Français, Etc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- consommation d’eau des cultures 2, fiche 61, Français, consommation%20d%26rsquo%3Beau%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d'une culture (ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d'une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 61, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%26rsquo%3Bune%20culture
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ETc : s'écrit ETc 3, fiche 61, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%26rsquo%3Bune%20culture
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- consumo de agua en los cultivos
1, fiche 61, Espagnol, consumo%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- crop nitrogen demand
1, fiche 62, Anglais, crop%20nitrogen%20demand
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Efficient fertilization and [nitrogen] management require that crop nitrogen demand is satisfied, and [nitrogen] is applied coincident with root uptake. 1, fiche 62, Anglais, - crop%20nitrogen%20demand
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- besoin en azote des cultures
1, fiche 62, Français, besoin%20en%20azote%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le besoin en azote des cultures [...] correspond à la quantité d'azote à faire absorber par [des cultures] pour atteindre [un] objectif de production. 1, fiche 62, Français, - besoin%20en%20azote%20des%20cultures
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Languages and Cultures Program
1, fiche 63, Anglais, Indigenous%20Languages%20and%20Cultures%20Program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Indigenous Languages and Cultures Program are to: support the efforts of Indigenous peoples to reclaim, revitalize, maintain and strengthen Indigenous languages and cultures; support the production and distribution of Indigenous audio and video content. 1, fiche 63, Anglais, - Indigenous%20Languages%20and%20Cultures%20Program
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Languages and Cultures Programme
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et culture autochtones
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme des langues et cultures autochtones
1, fiche 63, Français, Programme%20des%20langues%20et%20cultures%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des langues et cultures autochtones poursuit les objectifs suivants : soutenir les efforts des peuples autochtones à se réapproprier, revitaliser, maintenir et renforcer les langues et les cultures autochtones; appuyer la production et la distribution de contenu audio et vidéo autochtones. 1, fiche 63, Français, - Programme%20des%20langues%20et%20cultures%20autochtones
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Crop and Grassland Service
1, fiche 64, Anglais, Crop%20and%20Grassland%20Service
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 64, Anglais, - Crop%20and%20Grassland%20Service
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Service des cultures et des herbages
1, fiche 64, Français, Service%20des%20cultures%20et%20des%20herbages
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 64, Français, - Service%20des%20cultures%20et%20des%20herbages
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Producción vegetal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Cultivos y Pastos
1, fiche 64, Espagnol, Servicio%20de%20Cultivos%20y%20Pastos
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- oilseed
1, fiche 65, Anglais, oilseed
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- oil crop 2, fiche 65, Anglais, oil%20crop
correct
- oilseed crop 3, fiche 65, Anglais, oilseed%20crop
correct
- oil-bearing crop 4, fiche 65, Anglais, oil%2Dbearing%20crop
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Oil-bearing crops or oil crops include both annual (usually called oilseeds) and perennial plants whose seeds, fruits or mesocarp and nuts are valued mainly for the edible or industrial oils that are extracted from them. 4, fiche 65, Anglais, - oilseed
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Oilseed crops [include] soybeans, sunflower seed, canola, rapeseed, safflower, flaxseed, mustard seed, peanuts and cottonseed ... 5, fiche 65, Anglais, - oilseed
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
oilseed; oil crop; oilseed crop; oil-bearing crop: designations usually used in the plural. 6, fiche 65, Anglais, - oilseed
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- oil seed
- oil seed crop
- oilseeds
- oil crops
- oilseed crops
- oil-bearing crops
- oil seeds
- oil seed crops
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 65, La vedette principale, Français
- oléagineux
1, fiche 65, Français, ol%C3%A9agineux
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- culture oléagineuse 2, fiche 65, Français, culture%20ol%C3%A9agineuse
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Plante susceptible de fournir [de l'huile]. 3, fiche 65, Français, - ol%C3%A9agineux
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Peu de données sont disponibles sur la production et le commerce de crambé. Peu après son introduction comme culture oléagineuse en Pologne, il a été cultivé sur 25 000 ha [...] 2, fiche 65, Français, - ol%C3%A9agineux
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
oléagineux; culture oléagineuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 65, Français, - ol%C3%A9agineux
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- cultures oléagineuses
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cultivos oleaginosos
1, fiche 65, Espagnol, cultivos%20oleaginosos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- oleaginosas 2, fiche 65, Espagnol, oleaginosas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] cultivo de plantas que el hombre explota para extraer de ellas la grasa que producen. 2, fiche 65, Espagnol, - cultivos%20oleaginosos
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] es sabido que, a pesar de que todas las plantas producen grasa, el número de ellas que el hombre cultiva o explota en gran escala es limitado. En la actualidad las plantas oleaginosas de mayor importancia económica son las que se mencionan a continuación, observando que de estas pocas especies se obtiene anualmente más del 90% de la grasa vegetal que se produce en el mundo. Dichas especies son: el cocotero, el cacahuete, el algodón, la soja, la colza, la palma africana de aceite, el olivo, el lino, el tártago, el girasol, el sésamo y el tung. 2, fiche 65, Espagnol, - cultivos%20oleaginosos
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Solamente algunos cultivos oleaginosos como el lino, ricino o castor y tung, se han utilizado exclusivamente para uso industrial. Otros, como las soja, colza, girasol y coco, se aprovechan simultáneamente para alimentación y usos industriales. 1, fiche 65, Espagnol, - cultivos%20oleaginosos
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- cultivo oleaginoso
Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- crop stripper
1, fiche 66, Anglais, crop%20stripper
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
crop stripper: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 66, Anglais, - crop%20stripper
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- débourreur de cultures
1, fiche 66, Français, d%C3%A9bourreur%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
débourreur de cultures : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 66, Français, - d%C3%A9bourreur%20de%20cultures
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- crop container
1, fiche 67, Anglais, crop%20container
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
crop container: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 67, Anglais, - crop%20container
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- conteneur de cultures
1, fiche 67, Français, conteneur%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
conteneur de cultures : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 67, Français, - conteneur%20de%20cultures
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-11-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- submerged attached growth reactor
1, fiche 68, Anglais, submerged%20attached%20growth%20reactor
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- SAGR 2, fiche 68, Anglais, SAGR
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The SAGR consists of a clean stone bed that is fully aerated. In a typical configuration, water flows through the substrate horizontally, and a layer of insulating wood chips, mulch or shredded tires at the surface prevents ice formation in the bed, allowing the system to treat wastewater that is near freezing (<0.5 °C). 3, fiche 68, Anglais, - submerged%20attached%20growth%20reactor
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 68, La vedette principale, Français
- réacteur submergé à lit fixe
1, fiche 68, Français, r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20lit%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- RSLF 1, fiche 68, Français, RSLF
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- réacteur submergé à cultures fixées 2, fiche 68, Français, r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20cultures%20fix%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le [réacteur] consiste en un lit de gravier aéré à grosses bulles fournissant une grande surface de contact pour la croissance bactérienne. Le gravier force l'eau à s'écouler dans un chemin complexe afin de maximiser le contact avec la biomasse. 2, fiche 68, Français, - r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20lit%20fixe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Programme of Action for Solidarity against Intolerance, for a Dialogue of Cultures
1, fiche 69, Anglais, Programme%20of%20Action%20for%20Solidarity%20against%20Intolerance%2C%20for%20a%20Dialogue%20of%20Cultures
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
One of two final documents issued at the International Forum for Solidarity against Intolerance, for a Dialogue of Cultures, held at Tbilisi from July 13-15, 1995. 2, fiche 69, Anglais, - Programme%20of%20Action%20for%20Solidarity%20against%20Intolerance%2C%20for%20a%20Dialogue%20of%20Cultures
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Program of Action for Solidarity against Intolerance, for a Dialogue of Cultures
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme d’action pour la solidarité contre l'intolérance, pour un dialogue des cultures
1, fiche 69, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20solidarit%C3%A9%20contre%20l%27intol%C3%A9rance%2C%20pour%20un%20dialogue%20des%20cultures
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Sociología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Programa de acción por la solidaridad contra la intolerancia, por el diálogo cultural
1, fiche 69, Espagnol, Programa%20de%20acci%C3%B3n%20por%20la%20solidaridad%20contra%20la%20intolerancia%2C%20por%20el%20di%C3%A1logo%20cultural
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
- Culture (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Foundation for Cross-Cultural Dialogue
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Foundation%20for%20Cross%2DCultural%20Dialogue
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Dialogue Foundation 2, fiche 70, Anglais, Dialogue%20Foundation
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The Canadian Foundation for Cross-Cultural Dialogue] is working to promote and sustain dialogue and bring together the many different elements of Canadian society. 3, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Foundation%20for%20Cross%2DCultural%20Dialogue
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
- Culture (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne pour le dialogue des cultures
1, fiche 70, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20le%20dialogue%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Fondation dialogue 2, fiche 70, Français, Fondation%20dialogue
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[La Fondation canadienne pour le dialogue des cultures] vise à soutenir et promouvoir le dialogue et le rapprochement entre les différentes composantes de la société canadienne. 3, fiche 70, Français, - Fondation%20canadienne%20pour%20le%20dialogue%20des%20cultures
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Peoples
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Awareness Week
1, fiche 71, Anglais, Indigenous%20Awareness%20Week
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- IAW 1, fiche 71, Anglais, IAW
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Awareness Week 2, fiche 71, Anglais, Aboriginal%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct, Canada
- AAW 3, fiche 71, Anglais, AAW
ancienne désignation, correct, Canada
- AAW 3, fiche 71, Anglais, AAW
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Each year in May. 4, fiche 71, Anglais, - Indigenous%20Awareness%20Week
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Indigenous Awareness Week (IAW), previously known as Aboriginal Awareness Week, is a federal public service event that aims to increase knowledge of Indigenous peoples within Canada, and to honour Métis, Inuit and First Nations cultures. 1, fiche 71, Anglais, - Indigenous%20Awareness%20Week
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Peuples Autochtones
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Semaine de sensibilisation aux cultures autochtones
1, fiche 71, Français, Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A lieu tous les ans au mois de mai. 2, fiche 71, Français, - Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
[...] la Semaine de sensibilisation aux cultures autochtones a été créée en 1992 pour mieux faire connaître les peuples autochtones du Canada et les employés autochtones de la fonction publique. 3, fiche 71, Français, - Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Pueblos indígenas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Semana de Concientización de las Culturas Aborígenes
1, fiche 71, Espagnol, Semana%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20de%20las%20Culturas%20Abor%C3%ADgenes
nom féminin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Forage Crops
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- forage management
1, fiche 72, Anglais, forage%20management
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- forage crop management 2, fiche 72, Anglais, forage%20crop%20management
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Forage management is encouraged because healthy plants are capable of producing to their potential. Pastures and hayfields in good condition can support more animals which reduces grazing and feeding costs. 3, fiche 72, Anglais, - forage%20management
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des plantes fourragères
Fiche 72, La vedette principale, Français
- gestion de fourrages
1, fiche 72, Français, gestion%20de%20fourrages
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- gestion de cultures fourragères 2, fiche 72, Français, gestion%20de%20cultures%20fourrag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Animal Pests (Crops)
- Weed Science
- Crop Protection
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- plant pest
1, fiche 73, Anglais, plant%20pest
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- pest 2, fiche 73, Anglais, pest
correct, nom, uniformisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Any species, strain or biotype of plant, animal or pathogenic agent injurious to plants or plant products. 3, fiche 73, Anglais, - plant%20pest
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
pest: term extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 73, Anglais, - plant%20pest
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
pest: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 5, fiche 73, Anglais, - plant%20pest
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Animaux nuisibles aux cultures
- Mauvaises herbes
- Protection des végétaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- organisme nuisible
1, fiche 73, Français, organisme%20nuisible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- bioagresseur des cultures 2, fiche 73, Français, bioagresseur%20des%20cultures
correct, nom masculin
- ennemi des cultures 3, fiche 73, Français, ennemi%20des%20cultures
correct, nom masculin
- phytoravageur 4, fiche 73, Français, phytoravageur
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Toute espèce, souche ou biotype de végétal, d'animal ou d’agent pathogène nuisible aux végétaux ou produits végétaux. 5, fiche 73, Français, - organisme%20nuisible
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
organisme nuisible : terme tiré du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 6, fiche 73, Français, - organisme%20nuisible
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
organisme nuisible : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 7, fiche 73, Français, - organisme%20nuisible
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
bioagresseur : terme publié au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018. 2, fiche 73, Français, - organisme%20nuisible
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
- Malas hierbas
- Protección de las plantas
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- plaga
1, fiche 73, Espagnol, plaga
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- devastador 2, fiche 73, Espagnol, devastador
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Planta o animal que se reproduce por circunstancias ajenas al hombre más allá del control natural, y que provoca daños sobre las actividades agrarias de interés humano, fundamentalmente sobre las cosechas. 3, fiche 73, Espagnol, - plaga
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- plaga de vegetales
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-11-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Cropping Systems
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- extended crop rotation
1, fiche 74, Anglais, extended%20crop%20rotation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
These practices include extended crop rotations, often including perennial forages with legumes and green manures, which build soil health and fertility, optimize nutrient use, hold carbon in the soil, reduce water contamination by leaching and runoff, and promote diversity on the landscape ... 1, fiche 74, Anglais, - extended%20crop%20rotation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rotation de cultures à long terme
1, fiche 74, Français, rotation%20de%20cultures%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Ces pratiques comprennent la rotation des cultures à long terme, parmi lesquelles on trouve souvent des fourrages vivaces et des légumineuses, et l'utilisation d'engrais verts, qui améliorent la santé et la fertilité des sols, optimisent l'utilisation de nutriments, maintiennent le carbone dans les sols, réduisent la contamination de l'eau causée par le lessivage et le ruissellement, et favorisent la diversité paysagère [...] 1, fiche 74, Français, - rotation%20de%20cultures%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Crop Protection
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- crop dusting contractor
1, fiche 75, Anglais, crop%20dusting%20contractor
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Protection des végétaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- entrepreneur en poudrage des cultures
1, fiche 75, Français, entrepreneur%20en%20poudrage%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- entrepreneure en poudrage des cultures 1, fiche 75, Français, entrepreneure%20en%20poudrage%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Farming Techniques
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Organic Crop Improvement Association International
1, fiche 76, Anglais, Organic%20Crop%20Improvement%20Association%20International
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- OCIA 2, fiche 76, Anglais, OCIA
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- OCIA International 3, fiche 76, Anglais, OCIA%20International
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Organic Crop Improvement Association (OCIA) International is one of the world's oldest, largest and most trusted leaders in the organic certification industry. A nonprofit, member-owned, agricultural organization, OCIA is dedicated to providing the highest quality organic certification services and access to global organic markets. 4, fiche 76, Anglais, - Organic%20Crop%20Improvement%20Association%20International
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Founded in 1985. 5, fiche 76, Anglais, - Organic%20Crop%20Improvement%20Association%20International
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Techniques agricoles
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Organic Crop Improvement Association International
1, fiche 76, Français, Organic%20Crop%20Improvement%20Association%20International
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
- OCIA 2, fiche 76, Français, OCIA
correct
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Association pour l'amélioration des cultures biologiques 3, fiche 76, Français, Association%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cultures%20biologiques
non officiel, nom féminin
- OCIA 3, fiche 76, Français, OCIA
non officiel, nom féminin
- OCIA 3, fiche 76, Français, OCIA
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1985, l'OCIA [est] l'un des principaux et des plus anciens organismes de certification de la profession. C'est une organisation à but non lucratif réputée, dont l'objet est de fournir des services de recherche, d'éducation et de certification aux agriculteurs, aux professionnels de la transformation et aux transporteurs du monde entier. 3, fiche 76, Français, - Organic%20Crop%20Improvement%20Association%20International
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
- Meteorology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- field windbreak
1, fiche 77, Anglais, field%20windbreak
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- field shelterbelt 1, fiche 77, Anglais, field%20shelterbelt
correct
- shelter belt plantation 2, fiche 77, Anglais, shelter%20belt%20plantation
correct
- windbreak 3, fiche 77, Anglais, windbreak
correct
- shelterbelt 4, fiche 77, Anglais, shelterbelt
correct, voir observation
- shelter belt 5, fiche 77, Anglais, shelter%20belt
correct, voir observation
- windscreen 6, fiche 77, Anglais, windscreen
correct
- protective belt 7, fiche 77, Anglais, protective%20belt
correct, moins fréquent
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A planting of trees, shrubs, or other vegetation, usually perpendicular or nearly so to the principal wind direction, to protect such things as soil, crops, homesteads, and roads against the effects of winds, such as wind erosion and the drifting of soil and snow. 8, fiche 77, Anglais, - field%20windbreak
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the USA, the term [shelterbelt] refers mainly to belts protecting fields. 7, fiche 77, Anglais, - field%20windbreak
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- shelterbelt plantation
- wind break
- wind-screen
- field shelter belt
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
- Météorologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- brise-vent de champs
1, fiche 77, Français, brise%2Dvent%20de%20champs
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- brise-vent pour cultures 1, fiche 77, Français, brise%2Dvent%20pour%20cultures
correct, nom masculin
- plantation de protection 2, fiche 77, Français, plantation%20de%20protection
correct, nom féminin
- plantation abri 2, fiche 77, Français, plantation%20abri
correct, nom féminin
- rideau d’arbres 3, fiche 77, Français, rideau%20d%26rsquo%3Barbres
correct, nom masculin
- bande boisée 3, fiche 77, Français, bande%20bois%C3%A9e
correct, nom féminin
- plantation brise-vent 1, fiche 77, Français, plantation%20brise%2Dvent
correct, nom féminin
- rideau-abri 1, fiche 77, Français, rideau%2Dabri
correct, nom masculin
- brise-vent 4, fiche 77, Français, brise%2Dvent
correct, nom masculin
- coupe-vent 5, fiche 77, Français, coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Plantation d'arbres, d'arbustes ou d'autres plantes, généralement perpendiculaire ou presque perpendiculaire à la direction du vent dominant, dont le but est de protéger le sol, les cultures, les habitations et les routes contre les effets du vent, comme l'érosion éolienne, le charriage du sol et la formation de congères. 6, fiche 77, Français, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Selon le Dictionnaire encyclopédique d'agrométéorologie (DENAG) : «Les brise-vent peuvent être constitués par des claies, des murs, des haies vives, des rideaux d'arbres, etc.». 7, fiche 77, Français, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des brise-vent ou des brise-vents; des coupe-vent ou des coupe-vents. 8, fiche 77, Français, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
coupe-vents (pl.); brise-vents (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 77, Français, - brise%2Dvent%20de%20champs
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- plantation-abri
- brise-vents de champs
- brise-vents pour cultures
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Meteorología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- cortina cortavientos
1, fiche 77, Espagnol, cortina%20cortavientos
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- cortina rompevientos 2, fiche 77, Espagnol, cortina%20rompevientos
correct, nom féminin
- cortaviento 3, fiche 77, Espagnol, cortaviento
correct, nom masculin
- paraviento 2, fiche 77, Espagnol, paraviento
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Banda de árboles y arbustos para proteger cultivos, construcciones y animales. 3, fiche 77, Espagnol, - cortina%20cortavientos
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- cortina cortaviento
- cortina rompeviento
- cortavientos
- paravientos
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Crop Rotation Act
1, fiche 78, Anglais, Agricultural%20Crop%20Rotation%20Act
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Agriculture
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Agricultural Crop Rotation Act
1, fiche 78, Français, Agricultural%20Crop%20Rotation%20Act
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Loi sur la rotation des cultures 2, fiche 78, Français, Loi%20sur%20la%20rotation%20des%20cultures
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la rotation des cultures : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 78, Français, - Agricultural%20Crop%20Rotation%20Act
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- crop depredation
1, fiche 79, Anglais, crop%20depredation
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
These geese degrade Arctic habitats during spring and summer, cause crop depredation during fall and winter, and create potential dangers to other species and their habitats ... 2, fiche 79, Anglais, - crop%20depredation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 79, La vedette principale, Français
- déprédation des cultures
1, fiche 79, Français, d%C3%A9pr%C3%A9dation%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-03-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Language and Culture Centre
1, fiche 80, Anglais, Aboriginal%20Language%20and%20Culture%20Centre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Language and Culture Center
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts et culture autochtones
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Centre des langues et des cultures autochtones
1, fiche 80, Français, Centre%20des%20langues%20et%20des%20cultures%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- planting flexibility
1, fiche 81, Anglais, planting%20flexibility
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Montana producers will have virtually complete planting flexibility this spring under the Federal Agriculture Improvement and Reform Act (FAIR) ... The act allows producers to plant almost whatever they want, where they want on their cropland. Producers can choose whatever crops they view as most profitable and/or compatible with long term crop rotation considerations on contract acres and noncontract acres. 2, fiche 81, Anglais, - planting%20flexibility
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
With planting flexibility, the logistics of farming is much simpler since relatively large parcels of land can be planted to a crop and then completely rotated into another crop the following year. 3, fiche 81, Anglais, - planting%20flexibility
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 81, La vedette principale, Français
- flexibilité dans le choix des cultures
1, fiche 81, Français, flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux dispositions garantissant la flexibilité dans le choix des cultures, les exploitants agricoles peuvent recevoir des paiements directs au titre des cultures et des paiements contracycliques au titre d'une culture pratiquée sur la superficie de référence, tout en pratiquant d'autres cultures sur la superficie en question. 2, fiche 81, Français, - flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
flexibilité dans le choix des cultures : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 81, Français, - flexibilit%C3%A9%20dans%20le%20choix%20des%20cultures
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
- Horticulture
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Ontario Edible Horticulture Crop Payment
1, fiche 82, Anglais, Ontario%20Edible%20Horticulture%20Crop%20Payment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
This one-time payment compensates Ontario producers of edible horticulture crops for losses experienced on their 2005 crop. 1, fiche 82, Anglais, - Ontario%20Edible%20Horticulture%20Crop%20Payment
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
- Horticulture
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Paiement ontarien des cultures horticoles comestibles
1, fiche 82, Français, Paiement%20ontarien%20des%20cultures%20horticoles%20comestibles
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce programme ponctuel protège les producteurs de denrées horticoles comestibles de l'Ontario contre les pertes de production enregistrées en 2005. 1, fiche 82, Français, - Paiement%20ontarien%20des%20cultures%20horticoles%20comestibles
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Industries - General
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- irrigated agricultural industry
1, fiche 83, Anglais, irrigated%20agricultural%20industry
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
irrigated agricultural industry: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 83, Anglais, - irrigated%20agricultural%20industry
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- secteur des cultures irriguées
1, fiche 83, Français, secteur%20des%20cultures%20irrigu%C3%A9es
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
secteur des cultures irriguées : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 83, Français, - secteur%20des%20cultures%20irrigu%C3%A9es
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- crop monitoring
1, fiche 84, Anglais, crop%20monitoring
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The SAR data currently used as information's for crop monitoring relies on a multitemporal approach because ERS2 as RADARSAT 1 acquire data only a single polarization ... Future spaceborne SAR such as ENVISAT - ASAR, ALOS and RADARSAT-2 will provide imagery in multiple polarizations. Based on the most recent literature this section provides a short summary of the state of art about the contribution of multipolarized imagery for agriculture application. 2, fiche 84, Anglais, - crop%20monitoring
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
crop monitoring: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 84, Anglais, - crop%20monitoring
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
crop monitoring: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 84, Anglais, - crop%20monitoring
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- surveillance des cultures
1, fiche 84, Français, surveillance%20des%20cultures
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Le satellite RADARSAT peut être utilisé pour la surveillance et contrôle de l'état des cultures. 2, fiche 84, Français, - surveillance%20des%20cultures
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
surveillance des cultures : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 84, Français, - surveillance%20des%20cultures
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Producción vegetal
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de los cultivos
1, fiche 84, Espagnol, vigilancia%20de%20los%20cultivos
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
- Horticulture
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- official seed crop inspector
1, fiche 85, Anglais, official%20seed%20crop%20inspector
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
Fiche 85, La vedette principale, Français
- inspecteur officiel de cultures de semences
1, fiche 85, Français, inspecteur%20officiel%20de%20cultures%20de%20semences
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- inspectrice officielle de cultures de semences 2, fiche 85, Français, inspectrice%20officielle%20de%20cultures%20de%20semences
correct, nom féminin
- inspecteur de cultures de semences officiel 3, fiche 85, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semences%20officiel
correct, nom masculin
- inspectrice de cultures de semences officielle 2, fiche 85, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semences%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-07-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- National Land Suitability Rating System 1, fiche 86, Anglais, National%20Land%20Suitability%20Rating%20System
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Système national de classification des terres selon leurs aptitudes pour les cultures
1, fiche 86, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20classification%20des%20terres%20selon%20leurs%20aptitudes%20pour%20les%20cultures
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- SCTAC 1, fiche 86, Français, SCTAC
nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- National Crop Monitoring System
1, fiche 87, Anglais, National%20Crop%20Monitoring%20System
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- NCMS 2, fiche 87, Anglais, NCMS
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Provides weekly crop condition assessments for all of Canada south of latitude 60 degrees north. 1, fiche 87, Anglais, - National%20Crop%20Monitoring%20System
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Système national de surveillance des cultures
1, fiche 87, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20surveillance%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- SNSC 2, fiche 87, Français, SNSC
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fournit des évaluations hebdomadaires de l’état des cultures pour l’ensemble du Canada au sud du 60e parallèle nord. 1, fiche 87, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20surveillance%20des%20cultures
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- row-crop tractor
1, fiche 88, Anglais, row%2Dcrop%20tractor
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Row-crop tractors have two rear drive wheels and ... a single narrow tire, which can operate between rows of vegetables or other closely spaced row crops ... row-crop tractors provide high clearance under the axles. 1, fiche 88, Anglais, - row%2Dcrop%20tractor
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- row crop tractor
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tracteur pour cultures en lignes
1, fiche 88, Français, tracteur%20pour%20cultures%20en%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- tracteur interligne 2, fiche 88, Français, tracteur%20interligne
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Tracteur à haut dégagement sous le châssis, à roues arrière [...] étroites, motrices, avec voie variable, à une ou deux roues avant jumelées et directrices [...] 3, fiche 88, Français, - tracteur%20pour%20cultures%20en%20lignes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- tractor de vía estrecha
1, fiche 88, Espagnol, tractor%20de%20v%C3%ADa%20estrecha
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- tractor estrecho 1, fiche 88, Espagnol, tractor%20estrecho
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Plant and Crop Production
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- National Crop Monitoring Application 1, fiche 89, Anglais, National%20Crop%20Monitoring%20Application
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Cultures (Agriculture)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Application nationale de surveillance des cultures
1, fiche 89, Français, Application%20nationale%20de%20surveillance%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- ANSC 1, fiche 89, Français, ANSC
nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Crop Protection
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Livestock and Crop Health Program
1, fiche 90, Anglais, Livestock%20and%20Crop%20Health%20Program
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 90, Anglais, - Livestock%20and%20Crop%20Health%20Program
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Livestock and Crop Health Programme
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Protection des végétaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Programme concernant la santé des animaux et la protection des cultures
1, fiche 90, Français, Programme%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20et%20la%20protection%20des%20cultures
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 90, Français, - Programme%20concernant%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20et%20la%20protection%20des%20cultures
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forage Crops
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Forage Task Team
1, fiche 91, Anglais, Forage%20Task%20Team
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture des plantes fourragères
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Équipe de travail sur les cultures fourragères
1, fiche 91, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20les%20cultures%20fourrag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- ETCF 1, fiche 91, Français, ETCF
nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- ecological crop protection
1, fiche 92, Anglais, ecological%20crop%20protection
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ecological crop protection: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 92, Anglais, - ecological%20crop%20protection
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- protection écologique des cultures
1, fiche 92, Français, protection%20%C3%A9cologique%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
protection écologique des cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 92, Français, - protection%20%C3%A9cologique%20des%20cultures
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2015-02-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Crops, Livestock and Food Initiative
1, fiche 93, Anglais, Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This initiative includes antibiotics, risk mitigation (food safety research) and assist in setting standards. This initiative aims to: 1- Crops: Protect against catastrophic threats to Canadian crops. 2- Livestock: Enhance the alternative to antibiotics research and to enlarge research beyond the current interventions restricted to feed; 3- Food: Further investigate the critical factors which control the contamination of the food chain with biological threats to human health and to develop efficient mitigation measures. 2, fiche 93, Anglais, - Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Crops, Livestock and Food Initiative: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 3, fiche 93, Anglais, - Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Initiative sur les cultures, le bétail et les aliments
1, fiche 93, Français, Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative porte entre autres sur les antibiotiques, l’atténuation des risques (recherche en salubrité des aliments) et l’élaboration de normes, pour atteindre les objectifs suivants : 1- Cultures : protéger les cultures canadiennes contre les menaces catastrophiques (Ug99, hernie, etc.); 2- Bestiaux : améliorer la recherche sur les solutions de remplacement des antibiotiques et élargir le champ de recherche au-delà des interventions actuelles restreintes aux aliments pour animaux; 3- Aliments : approfondir les études sur les facteurs critiques qui régissent la contamination de la chaîne alimentaire par des menaces biologiques à la santé humaine et mettre au point des mesures d’atténuation efficaces. 2, fiche 93, Français, - Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Initiative sur les cultures, le bétail et les aliments : nom approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 3, fiche 93, Français, - Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Conference Titles
- Aboriginal Law
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Cultural Roundtable 1, fiche 94, Anglais, Aboriginal%20Cultural%20Roundtable
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit autochtone
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Table ronde sur les cultures autochtones
1, fiche 94, Français, Table%20ronde%20sur%20les%20cultures%20autochtones
non officiel, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : chef, Affaires indiennes 2, fiche 94, Français, - Table%20ronde%20sur%20les%20cultures%20autochtones
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Land Suitability Rating System
1, fiche 95, Anglais, Land%20Suitability%20Rating%20System
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- LSRS 1, fiche 95, Anglais, LSRS
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Land Suitability Rating System (LSRS) assesses the climate, soil and landscape characteristics of an area to derive a suitability class rating for the production of a specific crop ... 1, fiche 95, Anglais, - Land%20Suitability%20Rating%20System
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Système de classification des terres selon leurs aptitudes pour les cultures
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20terres%20selon%20leurs%20aptitudes%20pour%20les%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- SCTAC 1, fiche 95, Français, SCTAC
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le Système de classification des terres selon leurs aptitudes pour les cultures (SCTAC) évalue les caractéristiques du climat, du sol et du paysage d'un secteur, afin d'établir une cote pour la production d'une culture en particulier [...] 1, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20terres%20selon%20leurs%20aptitudes%20pour%20les%20cultures
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- integrate cultures
1, fiche 96, Anglais, integrate%20cultures
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Organizational cultures. 2, fiche 96, Anglais, - integrate%20cultures
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- intégrer les cultures
1, fiche 96, Français, int%C3%A9grer%20les%20cultures
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les cultures organisationnelles. 2, fiche 96, Français, - int%C3%A9grer%20les%20cultures
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- World Fund for the Protection of Indigenous Cultures
1, fiche 97, Anglais, World%20Fund%20for%20the%20Protection%20of%20Indigenous%20Cultures
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Organization which undertook numerous informative projects on the Naga, the Tuareg population of Mali, and indigenous peoples of Guatemala and Thailand. 1, fiche 97, Anglais, - World%20Fund%20for%20the%20Protection%20of%20Indigenous%20Cultures
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration (Peuples Autochtones)
- Arts et culture autochtones
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Fonds mondial pour la protection des cultures autochtones
1, fiche 97, Français, Fonds%20mondial%20pour%20la%20protection%20des%20cultures%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Administración (Pueblos indígenas)
- Artes y cultura indígenas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Mundial para la Protección de las Culturas Indígenas
1, fiche 97, Espagnol, Fondo%20Mundial%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20Culturas%20Ind%C3%ADgenas
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2013-07-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Crop Protection
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Cover Crop Protection Program (CCPP), Application for Assistance
1, fiche 98, Anglais, Cover%20Crop%20Protection%20Program%20%28CCPP%29%2C%20Application%20for%20Assistance
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF7280-e. 2, fiche 98, Anglais, - Cover%20Crop%20Protection%20Program%20%28CCPP%29%2C%20Application%20for%20Assistance
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 98, Anglais, - Cover%20Crop%20Protection%20Program%20%28CCPP%29%2C%20Application%20for%20Assistance
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Cover Crop Protection Programme (CCPP), Application for Assistance
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Protection des végétaux
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Programme de cultures de couverture(PCC), Demande d’aide financière
1, fiche 98, Français, Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%28PCC%29%2C%20Demande%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des Prairies, formulaire PF7280-f. Le numéro de formulaire se termine par «f» en français et «e» en anglais. 2, fiche 98, Français, - Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%28PCC%29%2C%20Demande%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 98, Français, - Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%28PCC%29%2C%20Demande%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Food Industries
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- crop production by-products
1, fiche 99, Anglais, crop%20production%20by%2Dproducts
correct, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- crop production residues 1, fiche 99, Anglais, crop%20production%20residues
correct, pluriel
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Agricultural [by-products] originating from crop production, harvesting, and processing in farm areas. 2, fiche 99, Anglais, - crop%20production%20by%2Dproducts
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[They include] among others wood, straw, stalks, and husks. 2, fiche 99, Anglais, - crop%20production%20by%2Dproducts
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Industrie de l'alimentation
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sous-produits de cultures agraires
1, fiche 99, Français, sous%2Dproduits%20de%20cultures%20agraires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- résidus de cultures agraires 1, fiche 99, Français, r%C3%A9sidus%20de%20cultures%20agraires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Sous-produits agricoles issuent] de la production, récolte et transformation de plantes dans les exploitations agricoles. 2, fiche 99, Français, - sous%2Dproduits%20de%20cultures%20agraires
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Ils comprennent] entre autres le bois, la paille, les tiges et les enveloppes des graines. 2, fiche 99, Français, - sous%2Dproduits%20de%20cultures%20agraires
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
- Indigenous Sociology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Maison des Cultures Amérindiennes
1, fiche 100, Anglais, Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
correct, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 100, Anglais, MCA
correct, Québec
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Maison des Cultures Amérindiennes (MCA) has given itself the mission of presenting demonstrations of contemporary artists in order to set up a dialogue without forsaking the esthetic process. The exhibitions want to portray the social context of today's native Indians. 1, fiche 100, Anglais, - Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et culture autochtones
- Sociologie des Autochtones
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Maison des Cultures Amérindiennes
1, fiche 100, Français, Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Mise en place par la fondation Ushket-André Michel, qui s'est donné comme objectif d'aider à une meilleure connaissance des premières nations, la Maison des Cultures Amérindiennes se veut un lieu d'échanges, de partage et de rapprochement des peuples à travers des activités. 1, fiche 100, Français, - Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


