TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUMULE [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accumulated balance
1, fiche 1, Anglais, accumulated%20balance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression used, for example, on the federal income tax return T1 forms. 2, fiche 1, Anglais, - accumulated%20balance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solde cumulé
1, fiche 1, Français, solde%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- solde accumulé 2, fiche 1, Français, solde%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
solde accumulé : expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, fiche 1, Français, - solde%20cumul%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cumulative average abnormal return
1, fiche 2, Anglais, cumulative%20average%20abnormal%20return
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAAR 1, fiche 2, Anglais, CAAR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once the abnormal returns have been estimated, the cross-section average abnormal returns are then calculated [with a formula]. The average abnormal returns are then summed to find the cumulative average abnormal returns. 2, fiche 2, Anglais, - cumulative%20average%20abnormal%20return
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendement anormal moyen cumulé
1, fiche 2, Français, rendement%20anormal%20moyen%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RAMC 1, fiche 2, Français, RAMC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cumulative abnormal return
1, fiche 3, Anglais, cumulative%20abnormal%20return
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAR 2, fiche 3, Anglais, CAR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cumulative excess return 3, fiche 3, Anglais, cumulative%20excess%20return
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the sum of all abnormal returns. 4, fiche 3, Anglais, - cumulative%20abnormal%20return
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cumulative abnormal returns are usually calculated over small windows, often only days. 4, fiche 3, Anglais, - cumulative%20abnormal%20return
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rendement anormal cumulé
1, fiche 3, Français, rendement%20anormal%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CAR 1, fiche 3, Français, CAR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rendement anormal cumulatif 1, fiche 3, Français, rendement%20anormal%20cumulatif
correct, nom masculin
- RAC 1, fiche 3, Français, RAC
correct, nom masculin
- CAR 1, fiche 3, Français, CAR
correct, nom masculin
- RAC 1, fiche 3, Français, RAC
- rentabilité anormale cumulée 2, fiche 3, Français, rentabilit%C3%A9%20anormale%20cumul%C3%A9e
correct, nom féminin
- RAC 2, fiche 3, Français, RAC
correct, nom féminin
- RAC 2, fiche 3, Français, RAC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après avoir calculé le rendement anormal (AR), il ne reste plus qu'à calculer le rendement anormal cumulé (CAR) sur différentes fenêtres pour pouvoir voir si l'annonce des obligations [...] déclenche une réaction significative sur le marché des obligations [...] ou non. Le rendement anormal cumulé est obtenu simplement en additionnant tous les rendements anormaux sur une période donnée [...] 1, fiche 3, Français, - rendement%20anormal%20cumul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cumulative percentage
1, fiche 4, Anglais, cumulative%20percentage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The sum of the percentage of each region/category from the top to the bottom, designed to sum to 100 per cent. 2, fiche 4, Anglais, - cumulative%20percentage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cumulative percentage is another way of expressing frequency distribution. It calculates the percentage of the cumulative frequency within each interval, much as relative frequency distribution calculates the percentage of frequency... Cumulative percentage is calculated by dividing the cumulative frequency by the total number of observations (n), then multiplying it by 100 (the last value will always be equal to 100%). 3, fiche 4, Anglais, - cumulative%20percentage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pourcentage cumulé
1, fiche 4, Français, pourcentage%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pourcentage cumulatif 2, fiche 4, Français, pourcentage%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage cumulé est une autre façon de représenter une distribution de fréquences. Il permet de calculer le pourcentage de la fréquence cumulée dans chaque intervalle, tout comme une distribution de fréquences relatives permet de calculer le pourcentage d'une fréquence [...] On calcule le pourcentage cumulé en divisant la fréquence cumulée par le nombre total d'observations (n), qu'on multiplie ensuite par 100 (la dernière valeur est toujours égale à 100 %). 1, fiche 4, Français, - pourcentage%20cumul%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- year-to-date
1, fiche 5, Anglais, year%2Dto%2Ddate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- YTD 2, fiche 5, Anglais, YTD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- year to date 3, fiche 5, Anglais, year%20to%20date
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total to date this year. 4, fiche 5, Anglais, - year%2Dto%2Ddate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cumul annuel
1, fiche 5, Français, cumul%20annuel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CA 1, fiche 5, Français, CA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cumul de l’année 2, fiche 5, Français, cumul%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, nom masculin
- CDA 2, fiche 5, Français, CDA
correct
- CDA 2, fiche 5, Français, CDA
- cumul annuel jusqu’à ce jour 3, fiche 5, Français, cumul%20annuel%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0%20ce%20jour
correct, nom masculin
- cumul jusqu’à ce jour 4, fiche 5, Français, cumul%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0%20ce%20jour
correct, nom masculin
- cumul annuel au 3, fiche 5, Français, cumul%20annuel%20au
correct, nom masculin
- cumul au 5, fiche 5, Français, cumul%20au
correct, nom masculin
- cumulatif annuel 6, fiche 5, Français, cumulatif%20annuel
correct, nom masculin
- total cumulé de l'année 3, fiche 5, Français, total%20cumul%C3%A9%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom masculin
- annuel cumulatif 5, fiche 5, Français, annuel%20cumulatif
correct, nom masculin
- cumul depuis le début de l’exercice 7, fiche 5, Français, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin
- cumul depuis le début de l’année 7, fiche 5, Français, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expression employée pour désigner les chiffres figurant, par exemple, dans des rapports trimestriels et portant sur la période écoulée [...]. 5, fiche 5, Français, - cumul%20annuel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- datos del año hasta la fecha
1, fiche 5, Espagnol, datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Por consiguiente, era necesario volver a examinar todos los datos del año hasta la fecha. 1, fiche 5, Espagnol, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
datos del año hasta la fecha : término utilizado habitualmente en plural. 2, fiche 5, Espagnol, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum accumulated flight time 1, fiche 6, Anglais, maximum%20accumulated%20flight%20time
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- maximum accumulated flying time 1, fiche 6, Anglais, maximum%20accumulated%20flying%20time
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During any on-duty period, the maximum accumulated flying time will not exceed eight hours (10 hours for long range ferry flights); ... 2, fiche 6, Anglais, - maximum%20accumulated%20flight%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de vol cumulé maximal
1, fiche 6, Français, temps%20de%20vol%20cumul%C3%A9%20maximal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour toute période de service, le temps de vol cumulé maximal est de huit heures (10 heures pour les vols de convoyage long-courrier); [...] 2, fiche 6, Français, - temps%20de%20vol%20cumul%C3%A9%20maximal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cumulative total return 1, fiche 7, Anglais, cumulative%20total%20return
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cumulative total return: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 7, Anglais, - cumulative%20total%20return
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rendement total cumulé
1, fiche 7, Français, rendement%20total%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rendement total cumulé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - rendement%20total%20cumul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cumulative mark-up 1, fiche 8, Anglais, cumulative%20mark%2Dup
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cumulative mark-up: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - cumulative%20mark%2Dup
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux de marque cumulé
1, fiche 8, Français, taux%20de%20marque%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour un article donné sur une période déterminée. 1, fiche 8, Français, - taux%20de%20marque%20cumul%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
taux de marque cumulé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - taux%20de%20marque%20cumul%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compound growth rate
1, fiche 9, Anglais, compound%20growth%20rate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- compound annual growth rate 2, fiche 9, Anglais, compound%20annual%20growth%20rate
correct
- CAGR 3, fiche 9, Anglais, CAGR
correct
- CAGR 3, fiche 9, Anglais, CAGR
- compounded growth rate 1, fiche 9, Anglais, compounded%20growth%20rate
correct
- compound rate of growth 4, fiche 9, Anglais, compound%20rate%20of%20growth
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
compound annual growth rate; CAGR: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 9, Anglais, - compound%20growth%20rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux de croissance composé
1, fiche 9, Français, taux%20de%20croissance%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- taux de croissance annuel composé 2, fiche 9, Français, taux%20de%20croissance%20annuel%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
- TCAC 3, fiche 9, Français, TCAC
correct, nom masculin
- TCAC 3, fiche 9, Français, TCAC
- taux de croissance cumulé 4, fiche 9, Français, taux%20de%20croissance%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Taux de croissance établi sur plusieurs exercices, indiquant le pourcentage de variation pour chaque exercice par rapport à l'exercice précédent, plutôt que le pourcentage de variation pour l'ensemble de la période. 1, fiche 9, Français, - taux%20de%20croissance%20compos%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
taux de croissance annuel composé; TCAC : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 9, Français, - taux%20de%20croissance%20compos%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tasa compuesta de crecimiento
1, fiche 9, Espagnol, tasa%20compuesta%20de%20crecimiento
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cumulative effect of change in accounting policies 1, fiche 10, Anglais, cumulative%20effect%20of%20change%20in%20accounting%20policies
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cumulative effect of change in accounting policies: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - cumulative%20effect%20of%20change%20in%20accounting%20policies
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cumulative effect of change in accounting policy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effet cumulé du changement de méthode comptable
1, fiche 10, Français, effet%20cumul%C3%A9%20du%20changement%20de%20m%C3%A9thode%20comptable
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
effet cumulé du changement de méthode comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - effet%20cumul%C3%A9%20du%20changement%20de%20m%C3%A9thode%20comptable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cumulative accounting surplus 1, fiche 11, Anglais, cumulative%20accounting%20surplus
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cumulative accounting surplus: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 11, Anglais, - cumulative%20accounting%20surplus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- excédent comptable cumulé
1, fiche 11, Français, exc%C3%A9dent%20comptable%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
excédent comptable cumulé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 11, Français, - exc%C3%A9dent%20comptable%20cumul%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- co-existing patents
1, fiche 12, Anglais, co%2Dexisting%20patents
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Memorandum regarding the law of co-existing patents and the right to bring suit for infringement by plaintiff; notice of filing. 2, fiche 12, Anglais, - co%2Dexisting%20patents
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
co-existing patents: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 12, Anglais, - co%2Dexisting%20patents
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- co-existing patent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brevets cumulés
1, fiche 12, Français, brevets%20cumul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] on observe que les variables «nombre de brevets cités par l’examinateur» et «nombre de brevets cumulés citant par l’examinateur» n’améliorent pas la prévision par rapport au modèle simple reposant seulement sur la variable «durée de délivrance : écart en mois entre le dépôt et la délivrance». 2, fiche 12, Français, - brevets%20cumul%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
brevets cumulés : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 12, Français, - brevets%20cumul%C3%A9s
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- brevet cumulé
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Accounting
- Organizations and Associations (Admin.)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- accumulated deficit
1, fiche 13, Anglais, accumulated%20deficit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The account recording the net sum of annual surpluses and deficits, together with certain amounts charged directly to this account. 2, fiche 13, Anglais, - accumulated%20deficit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
accumulated deficit: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 3, fiche 13, Anglais, - accumulated%20deficit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Organismes et associations (Admin.)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déficit accumulé
1, fiche 13, Français, d%C3%A9ficit%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- déficit cumulé 2, fiche 13, Français, d%C3%A9ficit%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Excédent des passifs sur les actifs d'un organisme sans but lucratif ou d'une Administration publique. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9ficit%20accumul%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le déficit accumulé correspond à la somme des résultats nets de chaque exercice antérieur, déficitaires et excédentaires, de l'organisme ou de l'Administration depuis sa création, dans le cas où ce montant est négatif. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9ficit%20accumul%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
déficit accumulé : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9ficit%20accumul%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accumulated dose equivalent
1, fiche 14, Anglais, accumulated%20dose%20equivalent
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équivalent de dose cumulé
1, fiche 14, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flow-mass curve 1, fiche 15, Anglais, flow%2Dmass%20curve
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mass-flow curve 1, fiche 15, Anglais, mass%2Dflow%20curve
- discharge-mass curve 1, fiche 15, Anglais, discharge%2Dmass%20curve
- mass discharge curve 2, fiche 15, Anglais, mass%20discharge%20curve
normalisé
- cumulative volume curve 2, fiche 15, Anglais, cumulative%20volume%20curve
normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A curve in which the cumulative volume of flow is plotted against time. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 15, Anglais, - flow%2Dmass%20curve
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cumulative volume curve; mass discharge curve: terms standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - flow%2Dmass%20curve
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- flow mass curve
- mass flow curve
- discharge mass curve
- mass-discharge curve
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- courbe des débits cumulés
1, fiche 15, Français, courbe%20des%20d%C3%A9bits%20cumul%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant les débits cumulés en fonction du temps. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 15, Français, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20cumul%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
courbe des débits cumulés : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20cumul%C3%A9s
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- courbe de débit cumulé
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- accumulated depreciation
1, fiche 16, Anglais, accumulated%20depreciation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- allowance for depreciation 2, fiche 16, Anglais, allowance%20for%20depreciation
correct
- reserve for depreciation 3, fiche 16, Anglais, reserve%20for%20depreciation
correct
- accrued depreciation 4, fiche 16, Anglais, accrued%20depreciation
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The total to date of the periodic depreciation charges relating to wasting assets since the assets were placed in use. 5, fiche 16, Anglais, - accumulated%20depreciation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amortissements cumulés
1, fiche 16, Français, amortissements%20cumul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- amortissements 2, fiche 16, Français, amortissements
correct, nom masculin, pluriel
- cumul des amortissements 2, fiche 16, Français, cumul%20des%20amortissements
correct, nom masculin
- montant cumulé des amortissements 2, fiche 16, Français, montant%20cumul%C3%A9%20des%20amortissements
correct, nom masculin
- amortissement accumulé 3, fiche 16, Français, amortissement%20accumul%C3%A9
à éviter, nom masculin
- réserve pour dépréciation 3, fiche 16, Français, r%C3%A9serve%20pour%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
à éviter, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif représentant la partie du coût des immobilisations corporelles passée en charges depuis le début de l'utilisation de ces immobilisations par l'entité. 2, fiche 16, Français, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on emploie souvent l'expression accumulated amortization pour désigner spécifiquement les amortissements cumulés des immobilisations incorporelles par opposition à accumulated depreciation pour les amortissements cumulés des immobilisations corporelles et à accumulated depletion dans le cas de la provision pour épuisement des ressources naturelles. 2, fiche 16, Français, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fondo de amortización
1, fiche 16, Espagnol, fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- depreciación acumulada 2, fiche 16, Espagnol, depreciaci%C3%B3n%20acumulada
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Suma de las cantidades acumuladas que se han ido cargando como gasto de amortización en cada ejercicio. Debe situarse en el activo del balance minorando el valor del inmovilizado (antiguamente se colocaba en el pasivo). 3, fiche 16, Espagnol, - fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fondo de amortización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 16, Espagnol, - fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- accumulated amortization
1, fiche 17, Anglais, accumulated%20amortization
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The total to date of the periodic depreciation charges relating to fixed assets since the assets were placed in use. 2, fiche 17, Anglais, - accumulated%20amortization
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- amortissements cumulés
1, fiche 17, Français, amortissements%20cumul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cumul des amortissements 2, fiche 17, Français, cumul%20des%20amortissements
correct, nom masculin
- montant cumulé des amortissements 2, fiche 17, Français, montant%20cumul%C3%A9%20des%20amortissements
correct, nom masculin
- amortissements 2, fiche 17, Français, amortissements
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif représentant la partie du coût des immobilisations corporelles et incorporelles passée en charges depuis le début de l'utilisation de ces immobilisations par l'entité. 2, fiche 17, Français, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on emploie souvent l'expression «accumulated amortization» pour désigner spécifiquement les amortissements cumulés des immobilisations incorporelles, par opposition à «accumulated depreciation» pour les amortissements cumulés des immobilisations corporelles et à «accumulated depletion» dans le cas de la provision des ressources naturelles. 2, fiche 17, Français, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
amortissements; amortissements cumulés : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 17, Français, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- amortissement
- amortissement cumulé
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- accumulated operating time
1, fiche 18, Anglais, accumulated%20operating%20time
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Baffle volumetric erosion rates were determined by measuring the baffle mass loss after a total accumulated operating time of at least 20 hours, and then dividing by the baffle's material density to convert to a volumetric loss. 2, fiche 18, Anglais, - accumulated%20operating%20time
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- temps de fonctionnement cumulé
1, fiche 18, Français, temps%20de%20fonctionnement%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les essais ont continué pendant un mois, avec 3 1/3 heure de temps de fonctionnement cumulé avec de l'hydrogène avant que le moteur subisse une panne complète de turbine. 2, fiche 18, Français, - temps%20de%20fonctionnement%20cumul%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cumulative fission yield
1, fiche 19, Anglais, cumulative%20fission%20yield
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The fraction of fissions which have resulted in the production of a given nuclide either directly or indirectly up to a specified time. 2, fiche 19, Anglais, - cumulative%20fission%20yield
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
If no time is specified, the yield is considered to be the asymptotic value. 2, fiche 19, Anglais, - cumulative%20fission%20yield
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rendement de fission cumulé
1, fiche 19, Français, rendement%20de%20fission%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fraction des fissions qui ont donné lieu à la production d'un nucléide déterminé, directement ou indirectement, au bout d'un temps spécifié. 2, fiche 19, Français, - rendement%20de%20fission%20cumul%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Si aucun temps n'est spécifié, on doit considérer qu'il s'agit de la valeur asymptotique. 2, fiche 19, Français, - rendement%20de%20fission%20cumul%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Reactores nucleares de fisión
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento de fisión acumulativo
1, fiche 19, Espagnol, rendimiento%20de%20fisi%C3%B3n%20acumulativo
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cumulative diene
1, fiche 20, Anglais, cumulative%20diene
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cumulative alkadiene 2, fiche 20, Anglais, cumulative%20alkadiene
correct
- cumulative diolefin 2, fiche 20, Anglais, cumulative%20diolefin
à éviter
- cumulative diolefine 2, fiche 20, Anglais, cumulative%20diolefine
à éviter
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
dienes: Compounds that contain two fixed double bonds (usually assumed to be between carbon atoms). ... Dienes in which the double bonds are adjacent are called cumulative, e.g. CH3CH=C=CH2 buta-1,2-diene. 3, fiche 20, Anglais, - cumulative%20diene
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dienes in which the two double-bond units are linked by one single bond are termed conjugated, e.g. CH2=CH-CH-CH2 buta-1,3-diene. ... Those in which one or more of the unsaturated carbon atoms is replaced by a heteroatom may be called heterodienes. 3, fiche 20, Anglais, - cumulative%20diene
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Compare with "cumulative double bonds." 2, fiche 20, Anglais, - cumulative%20diene
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- diène cumulé
1, fiche 20, Français, di%C3%A8ne%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- alcadiène cumulé 2, fiche 20, Français, alcadi%C3%A8ne%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
- dioléfine cumulée 2, fiche 20, Français, diol%C3%A9fine%20cumul%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
diène : Composé qui comporte deux doubles liaisons fixes (en général, elles sont situées entre des atomes de carbone). [...] Les diènes dans lesquels les doubles liaisons sont adjacentes sont dits cumulés, par exemple : CH3-CH=C=CH2 buta-1,2-diène. 2, fiche 20, Français, - di%C3%A8ne%20cumul%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les diènes dans lesquels les deux unités comportant une double liaison sont liées entre elles par une liaison simple sont dits conjugués. Par exemple : CH2=CH-CH=CH2 buta-1,3-diène. [...] Les diènes dans lesquels un (ou plusieurs) atomes de carbone insaturé(s) est (sont) remplacé(s) par un hétéroatome sont nommés hétérodiènes. 2, fiche 20, Français, - di%C3%A8ne%20cumul%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «doubles liaisons cumulées». 2, fiche 20, Français, - di%C3%A8ne%20cumul%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Logistics
- Arms Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cumulative total
1, fiche 21, Anglais, cumulative%20total
correct, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Contrôle des armements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- total cumulé
1, fiche 21, Français, total%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- best cumulative time
1, fiche 22, Anglais, best%20cumulative%20time
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 1, fiche 22, Anglais, - best%20cumulative%20time
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 22, Anglais, - best%20cumulative%20time
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 22, La vedette principale, Français
- meilleur temps cumulé
1, fiche 22, Français, meilleur%20temps%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 1, fiche 22, Français, - meilleur%20temps%20cumul%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 22, Français, - meilleur%20temps%20cumul%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-11-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- accumulated dividend
1, fiche 23, Anglais, accumulated%20dividend
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A dividend on cumulative preferred stock which has not been paid on the date due. 2, fiche 23, Anglais, - accumulated%20dividend
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
accumulated dividend: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 23, Anglais, - accumulated%20dividend
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dividende accumulé
1, fiche 23, Français, dividende%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les arrérages ou arriérés sont des dividendes accumulés, c'est-à-dire des dividendes échus et impayés sur des actions privilégiées dont le dividende est cumulatif. 2, fiche 23, Français, - dividende%20accumul%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dividende accumulé : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 23, Français, - dividende%20accumul%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- dividende cumulé
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- dividendo devengado
1, fiche 23, Espagnol, dividendo%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dividendo a cobrar por los tenedores de acciones una vez aprobado su pago y mientras está pendiente de cobro. Se contabiliza por la empresa que lo aprueba como un pasivo hasta su pago efectivo. 1, fiche 23, Espagnol, - dividendo%20devengado
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dividendo devengado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 23, Espagnol, - dividendo%20devengado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cumulative overall return coefficient
1, fiche 24, Anglais, cumulative%20overall%20return%20coefficient
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coefficient de retour global cumulé
1, fiche 24, Français, coefficient%20de%20retour%20global%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-12-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cumulative runoff 1, fiche 25, Anglais, cumulative%20runoff
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écoulement cumulé
1, fiche 25, Français, %C3%A9coulement%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cumulative rate 1, fiche 26, Anglais, cumulative%20rate
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
At all level of government, Canadian banks pay taxes at a cumulative rate of about 55% of taxable income. 1, fiche 26, Anglais, - cumulative%20rate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- taux cumulé
1, fiche 26, Français, taux%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
À tous les paliers de gouvernement, les banques canadiennes paient de l'impôt à un taux cumulé à environ 55 % du revenu imposable. 1, fiche 26, Français, - taux%20cumul%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- depreciation expense
1, fiche 27, Anglais, depreciation%20expense
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- depreciation charge 2, fiche 27, Anglais, depreciation%20charge
correct
- depreciation cost 3, fiche 27, Anglais, depreciation%20cost
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
That portion of the cost or other basis of a fixed asset or fixed-asset group charged against the operations of an accounting period. 4, fiche 27, Anglais, - depreciation%20expense
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- depreciation provision
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- amortissement
1, fiche 27, Français, amortissement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- amortissement de l’exercice 1, fiche 27, Français, amortissement%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin, Canada
- dotation aux amortissements 1, fiche 27, Français, dotation%20aux%20amortissements
correct, nom féminin, France
- annuité d’amortissement 1, fiche 27, Français, annuit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bamortissement
correct, nom féminin
- dépense d’amortissement 2, fiche 27, Français, d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bamortissement
à éviter, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Charge supportée par un exercice donné au titre de l'amortissement des immobilisations corporelles (bâtiments, matériel, etc.). 1, fiche 27, Français, - amortissement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- dotation de l’exercice aux amortissements
- dotation d’amortissement
- coût d’amortissement
- frais de dépréciation
- dotation à l'amortissement cumulé
- dotation à l’amortissement accumulé
- dotation à l’amortissement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multiplex aggregate bit rate
1, fiche 28, Anglais, multiplex%20aggregate%20bit%20rate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 28, La vedette principale, Français
- débit binaire cumulé d’un multiplex
1, fiche 28, Français, d%C3%A9bit%20binaire%20cumul%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cumulative frequency
1, fiche 29, Anglais, cumulative%20frequency
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The number of members of a set of observations having values which are less than or equal to a given value. 2, fiche 29, Anglais, - cumulative%20frequency
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
the total frequency of all values less than the upper class boundary of a given class interval is called the cumulative frequency, up to and including that class interval. 3, fiche 29, Anglais, - cumulative%20frequency
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
With data grouped into classes, the cumulative frequency can be defined only at class boundaries. 2, fiche 29, Anglais, - cumulative%20frequency
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fréquence cumulée
1, fiche 29, Français, fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- effectif cumulé 2, fiche 29, Français, effectif%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'observations ayant des valeurs qui sont inférieures ou égales à une valeur donnée. 2, fiche 29, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Avec des données groupées dans des classes, l'effectif cumulé peut être défini uniquement aux limites de classe. 2, fiche 29, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
- Statistics
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pooled standard deviation
1, fiche 30, Anglais, pooled%20standard%20deviation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A problem often arises when the combination of several series of measurements performed under simular conditions is desired to achieve an improved estimate of the imprecision of the process. If it can be assumed that all the series are of the same precision although their means may differ, the pooled standard deviations Sp from k series of measurements can be calculated ... 1, fiche 30, Anglais, - pooled%20standard%20deviation
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
pooled relative standard deviation. 1, fiche 30, Anglais, - pooled%20standard%20deviation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
- Statistique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écart-type cumulé
1, fiche 30, Français, %C3%A9cart%2Dtype%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il se présente souvent un problème lorsqu'on veut combiner plusieurs séries de mesures effectuées dans des conditions semblables dans le but d'obtenir une meilleure évaluation de l'imprécision du procédé. Si on peut faire l'hypothèse que toutes les séries de mesures ont la même précision, même si leurs moyennes diffèrent, les écart-types accumuléesS[indice p, obtenus à partir de k séries de mesures peuvent être calculés [...] 1, fiche 30, Français, - %C3%A9cart%2Dtype%20cumul%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
écart-type cumulé relatif. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9cart%2Dtype%20cumul%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- accumulated balance
1, fiche 31, Anglais, accumulated%20balance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- solde cumulé
1, fiche 31, Français, solde%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Computer Mathematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- accumulated total
1, fiche 32, Anglais, accumulated%20total
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- total accumulated 2, fiche 32, Anglais, total%20accumulated
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... departments must provide an estimated percentage breakdown by the object in the Master List. The Receiver General will then be able to take the totals accumulated by line object and apportion them by objects in the Master Lists. 2, fiche 32, Anglais, - accumulated%20total
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- accumulated totals
- accumulative total
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Mathématiques informatiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- total cumulatif
1, fiche 32, Français, total%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- total cumulé 2, fiche 32, Français, total%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les ministères doivent fournir une ventilation procentuelle estimative par article (de la liste type). Le receveur général pourra alors répartir, selon les articles indiqués dans les listes types, les totaux cumulatifs par article d'exécution. 1, fiche 32, Français, - total%20cumulatif
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- totaux cumulatifs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aggregate date rate 1, fiche 33, Anglais, aggregate%20date%20rate
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- débit de données cumulé
1, fiche 33, Français, d%C3%A9bit%20de%20donn%C3%A9es%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- débit de données composite 1, fiche 33, Français, d%C3%A9bit%20de%20donn%C3%A9es%20composite
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cumulative success rate 1, fiche 34, Anglais, cumulative%20success%20rate
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- taux de réussite cumulé
1, fiche 34, Français, taux%20de%20r%C3%A9ussite%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reach
1, fiche 35, Anglais, reach
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 35, Anglais, - reach
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The number of Canadians who at some time during the week tune into the service. 1, fiche 35, Anglais, - reach
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 35, La vedette principale, Français
- auditoire cumulé
1, fiche 35, Français, auditoire%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 35, Français, - auditoire%20cumul%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble des personnes qui se mettent à l'écoute de la radio de la SRC au cours d'une période de temps donné. 1, fiche 35, Français, - auditoire%20cumul%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- combined weekly reach
1, fiche 36, Anglais, combined%20weekly%20reach
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 36, Anglais, - combined%20weekly%20reach
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 36, La vedette principale, Français
- auditoire hebdomadaire cumulé
1, fiche 36, Français, auditoire%20hebdomadaire%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 36, Français, - auditoire%20hebdomadaire%20cumul%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- joint risk
1, fiche 37, Anglais, joint%20risk
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- combined risk 1, fiche 37, Anglais, combined%20risk
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The product of risk components. 1, fiche 37, Anglais, - joint%20risk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- risque cumulé
1, fiche 37, Français, risque%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- risque combiné 1, fiche 37, Français, risque%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Résultat cumulé des composantes du risque. 1, fiche 37, Français, - risque%20cumul%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cumulative absolute frequency
1, fiche 38, Anglais, cumulative%20absolute%20frequency
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In the case of quantitative characteristics, the number of items the values of which are lower than or equal to a given value, or lower than or equal to the upper limit of a given class. 2, fiche 38, Anglais, - cumulative%20absolute%20frequency
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- effectif cumulé
1, fiche 38, Français, effectif%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- fréquence absolue cumulée 2, fiche 38, Français, fr%C3%A9quence%20absolue%20cumul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas de caractères quantitatifs, nombre d'éléments dont la valeur est inférieure ou égale à une valeur donnée, ou inférieure ou égale à la limite supérieure d'une classe donnée. 2, fiche 38, Français, - effectif%20cumul%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- running balance
1, fiche 39, Anglais, running%20balance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Running balance form of ledger account. ... in the Balance column of the account, the new balance is entered each time the account is debited or credited. Thus the current balance of the account can always be observed at a glance. 1, fiche 39, Anglais, - running%20balance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- total cumulé
1, fiche 39, Français, total%20cumul%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les comptes de grand livre avec solde calculé après chaque opération. (...) dans la colonne Solde, on inscrit le nouveau solde chaque fois qu'un compte est débité ou crédité. De cette façon, on peut à tout moment connaître le solde de tous les comptes du grand livre. 2, fiche 39, Français, - total%20cumul%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cumulatively 1, fiche 40, Anglais, cumulatively
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cumulativement 1, fiche 40, Français, cumulativement
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- en cumulé 1, fiche 40, Français, en%20cumul%C3%A9
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- stacked profile 1, fiche 41, Anglais, stacked%20profile
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- profil cumulatif
1, fiche 41, Français, profil%20cumulatif
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- profil cumulé 1, fiche 41, Français, profil%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
N'existe pas de traduction normalisée (Pauline Landard) (Statistique Canada) propose Profils cumulatifs ou Profils cumulés A.H. 3 juin 1975 1, fiche 41, Français, - profil%20cumulatif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- combined balance sheet
1, fiche 42, Anglais, combined%20balance%20sheet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A single balance sheet which displays the individual balance sheets of each class of funds and the balanced account groups of a governmental unit in separate, adjacent columns. There are no inter-fund eliminations or consolidations in a combined balance sheet for a governmental unit. 1, fiche 42, Anglais, - combined%20balance%20sheet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bilan cumulé
1, fiche 42, Français, bilan%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- bilan combiné 1, fiche 42, Français, bilan%20combin%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-07-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Finance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- combined statement of income
1, fiche 43, Anglais, combined%20statement%20of%20income
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finances
Fiche 43, La vedette principale, Français
- état des résultats cumulé
1, fiche 43, Français, %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats%20cumul%C3%A9
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- état des résultats combiné 1, fiche 43, Français, %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats%20combin%C3%A9
à éviter
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- integrated radiation
1, fiche 44, Anglais, integrated%20radiation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rayonnement cumulé 1, fiche 44, Français, rayonnement%20cumul%C3%A9
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pyramided 1, fiche 45, Anglais, pyramided
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 45, La vedette principale, Français
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- compounding effect 1, fiche 46, Anglais, compounding%20effect
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- effet cumulatif
1, fiche 46, Français, effet%20cumulatif
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- effet cumulé 1, fiche 46, Français, effet%20cumul%C3%A9
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- yearly-to-date 1, fiche 47, Anglais, yearly%2Dto%2Ddate
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 47, La vedette principale, Français
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


