TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUPRONICKEL [3 fiches]

Fiche 1 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

Alloy of copper and nickel with nickel content up to 40% and with small amounts of elements such as iron and manganese.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Placage des métaux
  • Monnayage
DEF

Alliage [composé de cuivre] avec teneur en nickel pouvant aller jusqu'à 40 % et petites additions d'éléments tels que le fer ou le manganèse.

OBS

cupro-nickel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
DEF

Aleación de cobre y níquel resistente a la corrosión y usada en la acuñación de moneda, condensadores y tubos permutadores de calor.

CONT

La nueva moneda de diez pesos está acuñada en una aleación bimetálica, compuesta por un anillo color gris plata de cuproníquel y el centro compuesto por un núcleo color amarillo de bronce al aluminio.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Metal Rolling
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Laminage (Métallurgie)
  • Monnayage
Terme(s)-clé(s)
  • acier plaqué au cupronickel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enchapado de metales
  • Laminado (Metalurgia)
  • Acuñación de moneda
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Freezing and Refrigerating

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :