TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CURSEUR GLISSIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- two-way zipper
1, fiche 1, Anglais, two%2Dway%20zipper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two way zipper 2, fiche 1, Anglais, two%20way%20zipper
correct
- two-way zip 3, fiche 1, Anglais, two%2Dway%20zip
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- dual opening zipper 4, fiche 1, Anglais, dual%20opening%20zipper
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A zipper [which] opens from the top or the bottom. 1, fiche 1, Anglais, - two%2Dway%20zipper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zip: term used especially in Great Britain. 5, fiche 1, Anglais, - two%2Dway%20zipper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Vêtements (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fermeture séparable à deux curseurs
1, fiche 1, Français, fermeture%20s%C3%A9parable%20%C3%A0%20deux%20curseurs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fermeture à glissière séparable à deux curseurs 2, fiche 1, Français, fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re%20s%C3%A9parable%20%C3%A0%20deux%20curseurs
correct, nom féminin
- glissière à deux curseurs 3, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20deux%20curseurs
correct, nom féminin
- glissière à double curseur 4, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20double%20curseur
nom féminin
- fermeture à glissière à deux curseurs 5, fiche 1, Français, fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20deux%20curseurs
nom féminin
- fermeture éclair à deux sens 6, fiche 1, Français, fermeture%20%C3%A9clair%20%C3%A0%20deux%20sens
nom féminin
- fermeture éclair bidirectionnelle 7, fiche 1, Français, fermeture%20%C3%A9clair%20bidirectionnelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fermeture équipée de deux curseurs qui permettent soit l'ouverture des 2 extrémités [...], soit la séparation totale [...], un des curseurs faisant office de boîtier. 1, fiche 1, Français, - fermeture%20s%C3%A9parable%20%C3%A0%20deux%20curseurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fermeture séparable à deux curseurs : terme normalisé par l'AFNOR. Définition reproduite avec la permission de l'AFNOR. 4, fiche 1, Français, - fermeture%20s%C3%A9parable%20%C3%A0%20deux%20curseurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slider
1, fiche 2, Anglais, slider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zipper slider 2, fiche 2, Anglais, zipper%20slider
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of a zipper which slides. 3, fiche 2, Anglais, - slider
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ensure zipper sliders [of the parka] are at bottom of opening before pulling, do not force. 2, fiche 2, Anglais, - slider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- curseur
1, fiche 2, Français, curseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- curseur de fermeture à glissière 2, fiche 2, Français, curseur%20de%20fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie métallique ou de matière plastique coulissant sur les deux chaînes d'une fermeture à glissière. 1, fiche 2, Français, - curseur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que les curseurs de fermeture à glissière [du parka] soient complètement en bas avant de tirer. 2, fiche 2, Français, - curseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poussé dans un sens, il assemble les maillons; poussé dans l'autre, il les désunit. 1, fiche 2, Français, - curseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slide poise 1, fiche 3, Anglais, slide%20poise
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sliding poise 2, fiche 3, Anglais, sliding%20poise
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No locking screw or other part of a sliding or suspended poise shall be readily detachable. (Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 163). 3, fiche 3, Anglais, - slide%20poise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sliding poise: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 163. 3, fiche 3, Anglais, - slide%20poise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids curseur
1, fiche 3, Français, poids%20curseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- curseur à glissière 2, fiche 3, Français, curseur%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curseur à glissière : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 163. 2, fiche 3, Français, - poids%20curseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :