TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CURSIF [3 fiches]

Fiche 1 2004-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

Any continuous stream of characters ... interpreted to be a message, and routed to the predetermined terminal.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
DEF

Formato en el que no se impone restricción ni limitación alguna al ingresarse los datos en el mismo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

Type resembling handwriting but whose connecting strokes do not join up, e.g. Bernhard Cursive and Coronet.

OBS

In English, a distinction is often made between true scripts in which the connecting strokes join up and cursives in which they do not. Both kinds are used for special effects in advertising typography and for announcements or invitations.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Caractère imitant l'écriture manuscrite.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Compact ASTRID display units use cursive scan techniques to provide a bright, clear radar picture with a very high resolution.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :