TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CYNARA CARDUNCULUS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cardoon
1, fiche 1, Anglais, cardoon
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chardoon 2, fiche 1, Anglais, chardoon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thistlelike Mediterranean plant (Cynara cardunculus) of the composite family, closely related to the artichoke: leaves and roots are edible when blanched. 3, fiche 1, Anglais, - cardoon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The same genus as the artichoke, and somewhat resembling it. Its thick, fleshy stalks and the ribs of its leaves are cooked quickly and eaten as a vegetable. 2, fiche 1, Anglais, - cardoon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cardon
1, fiche 1, Français, cardon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cardonette 2, fiche 1, Français, cardonette
correct, nom féminin
- carde 3, fiche 1, Français, carde
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artichaut sauvage. 4, fiche 1, Français, - cardon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cardo de comer
1, fiche 1, Espagnol, cardo%20de%20comer
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- burr artichoke
1, fiche 2, Anglais, burr%20artichoke
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- globe artichoke 2, fiche 2, Anglais, globe%20artichoke
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cynara scolymus, a perennial herb, family Compositae, [...] native to southern Europe. 2, fiche 2, Anglais, - burr%20artichoke
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bur artichoke
- artichoke plant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artichaut
1, fiche 2, Français, artichaut
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plante vivace originaire du Bassin méditerranéen et appartenant à la famille des composées. 2, fiche 2, Français, - artichaut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alcachofa
1, fiche 2, Espagnol, alcachofa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- alcaucil 2, fiche 2, Espagnol, alcaucil
correct, nom masculin, Argentine
- Cynara scolymus 3, fiche 2, Espagnol, Cynara%20scolymus
latin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las alcachofas más apreciadas por los parisinos son las que vienen de la región de Bretaña. 4, fiche 2, Espagnol, - alcachofa
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- alcachofera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


