TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIFFERENCE COURANT [2 fiches]

Fiche 1 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Astronautics
CONT

[Applicant must have] hands-on experience in integrating MTS computer controlled high temperature fatigue test facilities and accessories, potential difference crack growth rate monitoring systems, control and data acquisition software.

OBS

Reverse U-bend, to the crack growth rate monitoring by electrical or acoustic emission techniques.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Astronautique
OBS

La méthode [de mesure de la longueur de fissures] est basée sur la conduite du courant alternatif à travers l'échantillon et sur la mesure de la différence de potentiel entre deux points de mesure situés sur les côtés opposés de la fissure. Comme la longueur de fissures varie, la différence de potentiel varie également.

OBS

Surveillance de la propagation d'une fissure par la mesure d'une chute de potentiel de courant alternatif (alternating current potential drop). Estimation de la longueur de la fissure dans le cas où peu de mesures sont disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The difference between the time of slack water or strength of current in a locality and the time of the corresponding phase of the current at a reference station for which predictions are given in a current table.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Différence entre l'heure d'étale (ou de vitesse maximale) à un endroit et l'heure de la phase correspondante du courant près d'une station de référence pour laquelle des prévisions sont données dans une table de courants.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :