TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EAN [8 fiches]

Fiche 1 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A digital environment that brings together all the applications and software that support teaching, training or learning activities.

OBS

digital learning environment; virtual learning environment: Although the terms "virtual" and "digital" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Environnement numérique qui regroupe l'ensemble des applications et des logiciels qui soutiennent des activités d'enseignement, de formation ou d'apprentissage.

CONT

Par environnement d'apprentissage virtuel (EAV), nous entendons toutes les solutions proposant un ensemble cohérent de services à but pédagogique et encourageant les activités d'apprentissage et d'enseignement. Un environnement d'apprentissage virtuel est accessible par Internet ou par intranet et doit inclure une possibilité de travail hors ligne. Les services offerts par un EAV sont destinés aux enseignants, aux élèves, au personnel administratif et aux parents.

OBS

environnement numérique d'apprentissage; environnement virtuel d'apprentissage; environnement d'apprentissage numérique; environnement d'apprentissage virtuel : Bien que les termes «numérique» et «virtuel» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pedagogía (Generalidades)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
DEF

Technology which figures out the number you're calling from, allowing call completion and billing without the need for operator intervention.

OBS

In older telephone systems without analogue switches, an operator might have to come on the line and ask for your phone number after you made a long distance call. ANI eliminated that.

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
DEF

Technologie qui enregistre automatiquement le numéro d'où vous appelez, ce qui permet l'établissement de la communication et la facturation sans l'intervention du téléphoniste.

OBS

Dans le cas des systèmes téléphoniques qui datent et qui ne sont pas dotés de commutateurs analogiques, il se peut que, après un appel interurbain, le téléphoniste doive intervenir pour vous demander votre numéro de téléphone. L'EAN a éliminé cette pratique.

Terme(s)-clé(s)
  • enregistrement automatique des numéros

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Telephone Exchanges
DEF

An enhanced 911 feature that displays and saves the caller's phone number and that isused to identify the caller.

OBS

automatic number identification; ANI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Centraux téléphoniques
DEF

Fonction du système 911 évolué qui affiche et enregistre le numéro de téléphone de l'appelant et qui permet de l'identifier.

OBS

enregistrement automatique des numéros; EAN : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

conditionally unrestricted service; CUN service: terms officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

service sans restriction avec EAN et SAA : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
DEF

European system of identifying consumer items for easier handling at point of sale. As well as Arabic numbers, the code is represented by parallel bars of varying widths that can be read by automatic scanners. The normal size of the code is 37.3 x 25.9 mm. although this can vary between 80 and 200% of this size. It is made up by 13 digits, the first two indicating the country, the next five the supplier, the following five are a code that the supplier uses for each of his products and the last digit is used to control scanning. There are also 8 figure bar codes where the supplier and the product share the same five digits. These codes avoid the need to dial a price at point of sale, allow a price to be changed easily, keep a permanent inventory of sales and stock and avoid cash till errors.

OBS

The term "EAN code" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Système européen d'identification des articles de grande consommation pour faciliter leur traitement au point de vente. En plus des chiffres arabes, le code est représenté par des barres parallèles de différentes grosseurs pour permettre une lecture optique rapide. Sa grandeur normale est de 37,3 x 25,9 mm, mais cette taille peut varier de 80% à 200%. Il comporte 13 chiffres: les deux premiers indiquent le pays; les cinq suivants le fournisseur, selon le numéro que lui attribue l'AECOC; les cinq autres sont ceux utilisés par le fournisseur pour chacun de ses produits et le dernier est un chiffre de contrôle avec une sécurité de lecture de 99%, défini par une règle mathématique. Il existe un code plus court de 8 chiffres qui utilise 5 chiffres pour le fournisseur et l'article.

OBS

Le terme «code EAN» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Producto (Comercialización)
DEF

Sistema europeo de identificación de artículos de gran consumo para facilitar su tratamiento en el punto de venta. Además de las cifras árabes, el código viene representado con barras paralelas de diferente grosor para permitir su lectura óptica automática. La mancha normal es de 37,3 x 25,9 mm, aunque puede oscilar entre el 80% y el 200% de ese tamaño. Consta de 13 cifras: las dos primeras indican el país (España es el 84); las cinco siguientes el proveedor, según el número que le asigne la AECOC; las otras cinco son las que el proveedor utiliza para cada uno de sus productos, y la última es un dígito de control con seguridad de lectura del 99%, definido por una regla matemática. Hay un código reducido de 8 cifras en el que para proveedor y artículo se usan sólo 5 cifras. Permite evitar el marcado de precios y facilitar su variación, llevar inventario permanente con conocimiento exacto y rápido de ventas y pedidos, y eliminar los errores de caja.

OBS

El término "código EAN" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Engineering
OBS

NAE

Terme(s)-clé(s)
  • NAE Engineering Dynamics Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ingénierie
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de la dynamique appliquée à l’ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Construction Materials
OBS

NRC [National Research Council of Canada].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Matériaux de construction
OBS

Source : SEC-237/80.

OBS

CNRC [Conseil national de recherches du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :