TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EAST [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Heritage
- History (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- East York Historical Society
1, fiche 1, Anglais, East%20York%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EYHS 2, fiche 1, Anglais, EYHS
Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The East York Historical Society was formed in 1980 and incorporated in 1981 as a non-profit corporation affiliated with the Ontario Historical Society to bring together people interested in the diverse heritage of East York, to research, retain, preserve, and present historical data pertaining to the region. 3, fiche 1, Anglais, - East%20York%20Historical%20Society
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Patrimoine
- Histoire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- East York Historical Society
1, fiche 1, Français, East%20York%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EYHS 2, fiche 1, Français, EYHS
Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisme local à but non lucratif fondé en 1980. 3, fiche 1, Français, - East%20York%20Historical%20Society
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Kavango East
1, fiche 2, Anglais, Kavango%20East
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A region of Namibia. 2, fiche 2, Anglais, - Kavango%20East
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NA-KE: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Kavango%20East
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Kavango East
1, fiche 2, Français, Kavango%20East
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Région de la Namibie. 2, fiche 2, Français, - Kavango%20East
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
NA-KE : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Kavango%20East
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- East Prince Agri-Environment Association
1, fiche 3, Anglais, East%20Prince%20Agri%2DEnvironment%20Association
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EPAA 2, fiche 3, Anglais, EPAA
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
East Prince Agri-Environment Association is an organization made up of ... forward-thinking farmers located in central Prince Edward Island, who are working together to make agriculture on PEI more evolutionary and sustainable. 2, fiche 3, Anglais, - East%20Prince%20Agri%2DEnvironment%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- East Prince Agri-Environment Association
1, fiche 3, Français, East%20Prince%20Agri%2DEnvironment%20Association
correct, nom féminin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EPAA 2, fiche 3, Français, EPAA
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association agri-environnementale d’East Prince 1, fiche 3, Français, Association%20agri%2Denvironnementale%20d%26rsquo%3BEast%20Prince
non officiel, nom féminin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- East End
1, fiche 4, Anglais, East%20End
correct, Antilles
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A district of Cayman Islands. 2, fiche 4, Anglais, - East%20End
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- East End
1, fiche 4, Français, East%20End
correct, Antilles
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
District des Îles Caïmans. 2, fiche 4, Français, - East%20End
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- East End
1, fiche 5, Anglais, East%20End
correct, Antilles
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A district of Anguilla. 2, fiche 5, Anglais, - East%20End
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- East End
1, fiche 5, Français, East%20End
correct, Antilles
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
District d'Anguilla. 2, fiche 5, Français, - East%20End
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Big East River
1, fiche 6, Anglais, Big%20East%20River
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A watercourse in Ontario that has officially approved names in both English and French. 2, fiche 6, Anglais, - Big%20East%20River
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 20' 4" N, 79° 16' 29" W 3, fiche 6, Anglais, - Big%20East%20River
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grande rivière East
1, fiche 6, Français, grande%20rivi%C3%A8re%20East
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cours d'eau en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, fiche 6, Français, - grande%20rivi%C3%A8re%20East
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 20' 4" N, 79° 16' 29" O 3, fiche 6, Français, - grande%20rivi%C3%A8re%20East
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- East Grand Bahama
1, fiche 7, Anglais, East%20Grand%20Bahama
correct, Antilles
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 7, Anglais, - East%20Grand%20Bahama
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BS-EG: code recognized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - East%20Grand%20Bahama
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- East Grand Bahama
1, fiche 7, Français, East%20Grand%20Bahama
correct, Antilles
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 7, Français, - East%20Grand%20Bahama
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BS-EG : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - East%20Grand%20Bahama
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Motor Vehicles and Bicycles
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CAA North & East Ontario
1, fiche 8, Anglais, CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CAA North & East Ontario was created in 1996 following the amalgamation of CAA Thunder Bay, CAA Northeastern Ontario and CAA Ottawa. 2, fiche 8, Anglais, - CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Mission: to deliver automotive, travel, insurance and related services to members and advocate on their behalf. 3, fiche 8, Anglais, - CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
CAA: Canadian Automobile Association. 4, fiche 8, Anglais, - CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Automobile Association North & East Ontario
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CAA North & East Ontario
1, fiche 8, Français, CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CAA North & East Ontario : association créée en 1996 qui regroupe les anciennes associations «CAA Thunder Bay», «CAA Northeastern Ontario» et «CAA Ottawa». 2, fiche 8, Français, - CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CAA : Canadian Automobile Association. 2, fiche 8, Français, - CAA%20North%20%26%20East%20Ontario
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Automobile Association North & East Ontario
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- East African Community
1, fiche 9, Anglais, East%20African%20Community
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EAC 2, fiche 9, Anglais, EAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- East African Co-operation 3, fiche 9, Anglais, East%20African%20Co%2Doperation
ancienne désignation, correct
- East African Common Services Organization 4, fiche 9, Anglais, East%20African%20Common%20Services%20Organization
ancienne désignation, correct
- EACSO 5, fiche 9, Anglais, EACSO
ancienne désignation, non officiel
- EACSO 5, fiche 9, Anglais, EACSO
- East African High Commission 4, fiche 9, Anglais, East%20African%20High%20Commission
ancienne désignation, correct
- EAHC 6, fiche 9, Anglais, EAHC
ancienne désignation, non officiel
- EAHC 6, fiche 9, Anglais, EAHC
- Customs Union 3, fiche 9, Anglais, Customs%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
East African Community; EAC: designations in use between 1967 and 1977 and since 2000. 7, fiche 9, Anglais, - East%20African%20Community
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- East African Cooperation
- East African Common Services Organisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- East African Community
1, fiche 9, Français, East%20African%20Community
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EAC 2, fiche 9, Français, EAC
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Communauté d’Afrique de l’Est 3, fiche 9, Français, Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3BAfrique%20de%20l%26rsquo%3BEst
non officiel, nom féminin
- CAE 3, fiche 9, Français, CAE
non officiel, nom féminin
- CAE 3, fiche 9, Français, CAE
- East African Co-operation 4, fiche 9, Français, East%20African%20Co%2Doperation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- East African Common Services Organization 5, fiche 9, Français, East%20African%20Common%20Services%20Organization
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EACSO 6, fiche 9, Français, EACSO
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- EACSO 6, fiche 9, Français, EACSO
- East African High Commission 5, fiche 9, Français, East%20African%20High%20Commission
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EAHC 7, fiche 9, Français, EAHC
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- EAHC 7, fiche 9, Français, EAHC
- Customs Union 4, fiche 9, Français, Customs%20Union
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
East African Community; EAC : désignations en usage de 1967 à 1977 et depuis 2000. 8, fiche 9, Français, - East%20African%20Community
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- East African Cooperation
- East African Common Services Organisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad de África Oriental
1, fiche 9, Espagnol, Comunidad%20de%20%C3%81frica%20Oriental
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CAO 2, fiche 9, Espagnol, CAO
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Integrada por Kenia, Tanzania y Uganda, cuya vigencia se inicia el 10 de diciembre de 1967; sus antecedentes se remontan a la era colonial cuando sus relaciones económicas eran estrechas: libre circulación de productos, mano de obra y capital, e idéntica unidad monetaria. Busca entre otros objetivos la dirección común de servicios ferroviarios, puertos, correos, telecomunicaciones, investigación agrícola e industrial y recaudación de impuestos. Éstos se alcanzan mediante ciertas modificaciones e innovaciones como la Ley de Derecho Comercial, definición de normas para el intercambio, armonización de políticas monetarias y de planificación y política agrícola común. 2, fiche 9, Espagnol, - Comunidad%20de%20%C3%81frica%20Oriental
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Comunidad del Este Africano
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- East Alligator River
1, fiche 10, Anglais, East%20Alligator%20River
correct, Australie
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A river located in the Northern Territory of Australia and that drains into the Van Diemen Gulf. 2, fiche 10, Anglais, - East%20Alligator%20River
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fleuve East Alligator
1, fiche 10, Français, fleuve%20East%20Alligator
non officiel, nom masculin, Australie
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fleuve du nord de l'Australie se déversant dans le golfe de Van Diemen. 2, fiche 10, Français, - fleuve%20East%20Alligator
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- National and International Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- United States Army Forces in the Far East
1, fiche 11, Anglais, United%20States%20Army%20Forces%20in%20the%20Far%20East
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- USAFFE 1, fiche 11, Anglais, USAFFE
correct, pluriel
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
… a military formation of the United States Army active from 1941 to 1946. 2, fiche 11, Anglais, - United%20States%20Army%20Forces%20in%20the%20Far%20East
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- U.S. Army Forces in the Far East
- US Army Forces in the Far East
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- United States Army Forces in the Far East
1, fiche 11, Français, United%20States%20Army%20Forces%20in%20the%20Far%20East
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
- USAFFE 1, fiche 11, Français, USAFFE
correct, pluriel
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- U. S. Army Forces in the Far East
- US Army Forces in the Far East
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Southeast Environmental Association
1, fiche 12, Anglais, Southeast%20Environmental%20Association
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SEA 2, fiche 12, Anglais, SEA
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a community-based, charitable organization established in 1992 with the goal to protect, maintain and enhance the ecology of Prince Edward Island for the environmental, social, and economic well-being of Island residents. 3, fiche 12, Anglais, - Southeast%20Environmental%20Association
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- South East Environmental Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Southeast Environmental Association
1, fiche 12, Français, Southeast%20Environmental%20Association
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SEA 2, fiche 12, Français, SEA
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- South East Environmental Association
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Continuing Education
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- East York Learning Experience
1, fiche 13, Anglais, East%20York%20Learning%20Experience
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EYLE 2, fiche 13, Anglais, EYLE
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A local organization that offers a literacy, numeracy and computer skills program to adults in East Toronto. 3, fiche 13, Anglais, - East%20York%20Learning%20Experience
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Éducation permanente
Fiche 13, La vedette principale, Français
- East York Learning Experience
1, fiche 13, Français, East%20York%20Learning%20Experience
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EYLE 2, fiche 13, Français, EYLE
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- East Coast Aquarium Society
1, fiche 14, Anglais, East%20Coast%20Aquarium%20Society
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ECAS 2, fiche 14, Anglais, ECAS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mission: To further the aquarium hobby and promote the practice of keeping tropical fish. 3, fiche 14, Anglais, - East%20Coast%20Aquarium%20Society
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- East Coast Aquarium Society
1, fiche 14, Français, East%20Coast%20Aquarium%20Society
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ECAS 2, fiche 14, Français, ECAS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Centre for Community Learning & Development
1, fiche 15, Anglais, Centre%20for%20Community%20Learning%20%26%20Development
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCL&D 2, fiche 15, Anglais, CCL%26D
correct, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Toronto Centre for Community Learning & Development 3, fiche 15, Anglais, Toronto%20Centre%20for%20Community%20Learning%20%26%20Development
correct, Ontario
- East End Literacy 4, fiche 15, Anglais, East%20End%20Literacy
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[The Centre for Community Learning & Development's] mission is: creating a strong culture of community engagement through capacity-building, progressive learning and innovative training. 5, fiche 15, Anglais, - Centre%20for%20Community%20Learning%20%26%20Development
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Center for Community Learning & Development
- Toronto Center for Community Learning & Development
- Centre for Community Learning & Development of Toronto
- Center for Community Learning & Development of Toronto
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre for Community Learning & Development
1, fiche 15, Français, Centre%20for%20Community%20Learning%20%26%20Development
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCL&D 2, fiche 15, Français, CCL%26D
correct, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Toronto Centre for Community Learning & Development 3, fiche 15, Français, Toronto%20Centre%20for%20Community%20Learning%20%26%20Development
correct, Ontario
- East End Literacy 4, fiche 15, Français, East%20End%20Literacy
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Center for Community Learning & Development
- Toronto Center for Community Learning & Development
- Centre for Community Learning & Development of Toronto
- Center for Community Learning & Development of Toronto
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Carleton Road Industries Association
1, fiche 16, Anglais, Carleton%20Road%20Industries%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CRIA 2, fiche 16, Anglais, CRIA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Revolving Door Training Centre 3, fiche 16, Anglais, Revolving%20Door%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- Annapolis East Training Centre 3, fiche 16, Anglais, Annapolis%20East%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1977 [whose mission is] to provide vocational and life skills training to adult residents of Annapolis and Kings counties who have mental, intellectual, emotional and/or physical disabilities. 4, fiche 16, Anglais, - Carleton%20Road%20Industries%20Association
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Revolving Door Training Center
- Annapolis East Training Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Carleton Road Industries Association
1, fiche 16, Français, Carleton%20Road%20Industries%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CRIA 2, fiche 16, Français, CRIA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Revolving Door Training Centre 3, fiche 16, Français, Revolving%20Door%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- Annapolis East Training Centre 3, fiche 16, Français, Annapolis%20East%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme caritatif local fondé en 1977. 4, fiche 16, Français, - Carleton%20Road%20Industries%20Association
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Revolving Door Training Center
- Annapolis East Training Center
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Community Futures Yellowhead East
1, fiche 17, Anglais, Community%20Futures%20Yellowhead%20East
correct, Alberta
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1986 [whose mission is] to provide a single window of opportunity through which businesses and other entities can access information, resources, financial assistance and training in order to foster economic development, resulting in job creation. 2, fiche 17, Anglais, - Community%20Futures%20Yellowhead%20East
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Community Futures Yellowhead East
1, fiche 17, Français, Community%20Futures%20Yellowhead%20East
correct, Alberta
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme local fondé en 1986. 2, fiche 17, Français, - Community%20Futures%20Yellowhead%20East
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-09-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nervous System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of North East Simcoe County
1, fiche 18, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20North%20East%20Simcoe%20County
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Alzheimer Society of Orillia 2, fiche 18, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Orillia
ancienne désignation, Ontario
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Alzheimer Society of North East Simcoe County merged with the Alzheimer Society of Greater Simcoe County on April 1, 2013 to form the Alzheimer Society of Simcoe County. 3, fiche 18, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20North%20East%20Simcoe%20County
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Système nerveux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Alzheimer Society of North East Simcoe County
1, fiche 18, Français, Alzheimer%20Society%20of%20North%20East%20Simcoe%20County
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Société Alzheimer d’Orillia 2, fiche 18, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alzheimer%20d%26rsquo%3BOrillia
ancienne désignation, nom féminin, Ontario
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 2013, la Alzheimer Society of North East Simcoe County a fusionné avec la Alzheimer Society of Greater Simcoe County pour créer la Alzheimer Society of Simcoe County. 3, fiche 18, Français, - Alzheimer%20Society%20of%20North%20East%20Simcoe%20County
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Farm Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canada East Equipment Dealers' Association
1, fiche 19, Anglais, Canada%20East%20Equipment%20Dealers%27%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CEEDA 2, fiche 19, Anglais, CEEDA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Ontario Retail Farm Equipment Dealers' Association 3, fiche 19, Anglais, Ontario%20Retail%20Farm%20Equipment%20Dealers%27%20Association
ancienne désignation, correct
- ORFEDA 4, fiche 19, Anglais, ORFEDA
ancienne désignation
- ORFEDA 4, fiche 19, Anglais, ORFEDA
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The purpose of Canada East Equipment Dealers' Association is to promote the general welfare of retail equipment dealers primarily in Ontario and the Maritime provinces. [CEEDA's] mission is to promote the general welfare of [its] dealer members by providing a timely source of industry information, representing dealer interests in government regulation and legislation, enhancing dealer and employee education, supporting equitable dealer/manufacturer relations and offering specific business-related services which enhance the success and profitability of dealer members. 5, fiche 19, Anglais, - Canada%20East%20Equipment%20Dealers%27%20Association
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ontario Retail Farm Equipment Dealers' Association: title in effect from 1945 to 2006. 6, fiche 19, Anglais, - Canada%20East%20Equipment%20Dealers%27%20Association
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Canada East Equipment Dealers' Association: title in effect since 2006. 6, fiche 19, Anglais, - Canada%20East%20Equipment%20Dealers%27%20Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Matériel agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Canada East Equipment Dealers’ Association
1, fiche 19, Français, Canada%20East%20Equipment%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CEEDA 2, fiche 19, Français, CEEDA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Ontario Retail Farm Equipment Dealers’ Association 3, fiche 19, Français, Ontario%20Retail%20Farm%20Equipment%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
ancienne désignation, correct
- ORFEDA 4, fiche 19, Français, ORFEDA
ancienne désignation
- ORFEDA 4, fiche 19, Français, ORFEDA
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ontario Retail Farm Equipment Dealers' Association : nom en vigueur de 1945 à 2006. 5, fiche 19, Français, - Canada%20East%20Equipment%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canada East Equipment Dealers' Association : nom en vigueur depuis 2006. 5, fiche 19, Français, - Canada%20East%20Equipment%20Dealers%26rsquo%3B%20Association
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- East Prince Youth Development Centre Inc.
1, fiche 20, Anglais, East%20Prince%20Youth%20Development%20Centre%20Inc%2E
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- EPYDC 2, fiche 20, Anglais, EPYDC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The mission of East Prince Youth Development Centre Inc. is to create a brighter, healthier future for youth, families and [their] community by providing opportunities for youth to learn new skills, become more experienced and employment ready, gain self-confidence and become more productive community minded individuals. 1, fiche 20, Anglais, - East%20Prince%20Youth%20Development%20Centre%20Inc%2E
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- East Prince Youth Development Centre
- East Prince Youth Development Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- East Prince Youth Development Centre Inc.
1, fiche 20, Français, East%20Prince%20Youth%20Development%20Centre%20Inc%2E
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 20, Les abréviations, Français
- EPYDC 2, fiche 20, Français, EPYDC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- East Prince Youth Development Centre
- East Prince Youth Development Center
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genealogy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- East European Genealogical Society Inc.
1, fiche 21, Anglais, East%20European%20Genealogical%20Society%20Inc%2E
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- EEGS 2, fiche 21, Anglais, EEGS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A small national charitable organization founded in 1996. 3, fiche 21, Anglais, - East%20European%20Genealogical%20Society%20Inc%2E
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
East European Genealogical Society Inc. membership supports a registered non-profit organization [in] identifying and marshalling genealogical resources for East European research. 4, fiche 21, Anglais, - East%20European%20Genealogical%20Society%20Inc%2E
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- East European Genealogical Society
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Généalogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- East European Genealogical Society Inc.
1, fiche 21, Français, East%20European%20Genealogical%20Society%20Inc%2E
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- EEGS 2, fiche 21, Français, EEGS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisme caritatif national de petite envergure fondé en 1996. 3, fiche 21, Français, - East%20European%20Genealogical%20Society%20Inc%2E
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- East European Genealogical Society
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Better Business Bureau Serving Southern Alberta & East Kootenay
1, fiche 22, Anglais, Better%20Business%20Bureau%20Serving%20Southern%20Alberta%20%26%20East%20Kootenay
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BBB 2, fiche 22, Anglais, BBB
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Better Business Bureau of Southern Alberta 3, fiche 22, Anglais, Better%20Business%20Bureau%20of%20Southern%20Alberta
ancienne désignation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Better Business Bureau Serving Southern Alberta & East Kootenay
1, fiche 22, Français, Better%20Business%20Bureau%20Serving%20Southern%20Alberta%20%26%20East%20Kootenay
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BBB 2, fiche 22, Français, BBB
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Better Business Bureau of Southern Alberta 1, fiche 22, Français, Better%20Business%20Bureau%20of%20Southern%20Alberta
ancienne désignation
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Support Enhance Access Service Centre
1, fiche 23, Anglais, Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SEAS 2, fiche 23, Anglais, SEAS
Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- SEAS Centre 3, fiche 23, Anglais, SEAS%20Centre
correct, Ontario
- S.E.A.S. Centre 3, fiche 23, Anglais, S%2EE%2EA%2ES%2E%20Centre
correct, Ontario
- South East Asian Services Centre 4, fiche 23, Anglais, South%20East%20Asian%20Services%20Centre
ancienne désignation, Ontario
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
S.E.A.S. Centre (Support Enhance Access Service Centre) is a not–for-profit social service agency promoting individual well-being, enhancing family harmony, and encouraging community involvement in all walks of life through diverse program, volunteer opportunities and community activities. 3, fiche 23, Anglais, - Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
S.E.A.S. Centre was first established in 1986 to serve primarily the needs of South East Asians settled in the Regent Park area. ... SEAS Centre underwent dramatic change since 1995. First it was admitted as a member of United Way of Toronto. Services, staff members and branch offices were expanded in response to the rising needs for the community. Today, SEAS Centre is a multi-social service agency that focuses on family and immigrant services. The services are extended to all ethnic groups but with particular attention to the Chinese, Vietnamese and Filipino communities through its branch offices in the Greater Toronto Area and York Region. 3, fiche 23, Anglais, - Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Support Enhance Access Service Center
- SEAS Center
- S.E.A.S. Center
- South East Asian Services Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Support Enhance Access Service Centre
1, fiche 23, Français, Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SEAS 2, fiche 23, Français, SEAS
Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Français
- SEAS Centre 3, fiche 23, Français, SEAS%20Centre
correct, Ontario
- S.E.A.S. Centre 3, fiche 23, Français, S%2EE%2EA%2ES%2E%20Centre
correct, Ontario
- South East Asian Services Centre 4, fiche 23, Français, South%20East%20Asian%20Services%20Centre
ancienne désignation, Ontario
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce du Haut-Saint-François
1, fiche 24, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSaint%2DFran%C3%A7ois
correct, Québec
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce du Haut-St-François 2, fiche 24, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSt%2DFran%C3%A7ois
correct, Québec
- Chambre de Commerce de East Angus et Région 3, fiche 24, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20East%20Angus%20et%20R%C3%A9gion
ancienne désignation, Québec
- Chambre de Commerce de East-Angus 4, fiche 24, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20East%2DAngus
ancienne désignation, Québec
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce du Haut-Saint-François
1, fiche 24, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSaint%2DFran%C3%A7ois
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce du Haut-St-François 2, fiche 24, Français, Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSt%2DFran%C3%A7ois
correct, nom féminin
- Chambre de Commerce de East Angus et Région 3, fiche 24, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20East%20Angus%20et%20R%C3%A9gion
ancienne désignation, nom féminin, Québec
- Chambre de Commerce de East-Angus 4, fiche 24, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20East%2DAngus
ancienne désignation, nom féminin, Québec
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisme sans but lucratif; fondé en 2010. 3, fiche 24, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSaint%2DFran%C3%A7ois
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Mission: Promouvoir le commerce et les industries dans la région. 3, fiche 24, Français, - Chambre%20de%20commerce%20du%20Haut%2DSaint%2DFran%C3%A7ois
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mines and Quarries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- East Kootenay Chamber of Mines
1, fiche 25, Anglais, East%20Kootenay%20Chamber%20of%20Mines
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EKCM 2, fiche 25, Anglais, EKCM
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The East Kootenay Chamber of Mines (EKCM) is a non-profit organization, incorporated in 1992 to actively promote mining interests in south-eastern British Columbia. 2, fiche 25, Anglais, - East%20Kootenay%20Chamber%20of%20Mines
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mines et carrières
Fiche 25, La vedette principale, Français
- East Kootenay Chamber of Mines
1, fiche 25, Français, East%20Kootenay%20Chamber%20of%20Mines
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les abréviations, Français
- EKCM 2, fiche 25, Français, EKCM
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- South East Manitoba Labour Council
1, fiche 26, Anglais, South%20East%20Manitoba%20Labour%20Council
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Steinback, Manitoba. 1, fiche 26, Anglais, - South%20East%20Manitoba%20Labour%20Council
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Labour Council of South East Manitoba
- South East Manitoba Labor Council
- Labor Council of South East Manitoba
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- South East Manitoba Labour Council
1, fiche 26, Français, South%20East%20Manitoba%20Labour%20Council
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Steinback (Manitoba). 1, fiche 26, Français, - South%20East%20Manitoba%20Labour%20Council
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de la main-d’œuvre du sud-est du Manitoba
- Conseil du travail du sud-est du Manitoba
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- East York - Scarborough Reading Association
1, fiche 27, Anglais, East%20York%20%2D%20Scarborough%20Reading%20Association
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The East York - Scarborough Reading Association is committed to improving the quality of literacy instruction and encouraging the development of a lifelong interest in reading. 2, fiche 27, Anglais, - East%20York%20%2D%20Scarborough%20Reading%20Association
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- East York-Scarborough Reading Association
1, fiche 27, Français, East%20York%2DScarborough%20Reading%20Association
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies
1, fiche 28, Anglais, Association%20for%20Slavic%2C%20East%20European%2C%20and%20Eurasian%20Studies
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ASEEES 2, fiche 28, Anglais, ASEEES
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- American Association for the Advancement of Slavic Studies 3, fiche 28, Anglais, American%20Association%20for%20the%20Advancement%20of%20Slavic%20Studies
ancienne désignation, correct
- AAASS 4, fiche 28, Anglais, AAASS
ancienne désignation, correct
- AAASS 4, fiche 28, Anglais, AAASS
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies (ASEEES) is the leading international scholarly society dedicated to the advancement of knowledge about Central Asia, the Caucasus, Russia, and Eastern Europe in regional and global contexts. As a private, non-political international professional organization, [the association] supports [its] members, who are scholars and students in diverse disciplines and specialists in various professions, to share their knowledge and expertise and to foster greater understanding of the region and its impact in the world. 5, fiche 28, Anglais, - Association%20for%20Slavic%2C%20East%20European%2C%20and%20Eurasian%20Studies
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies
1, fiche 28, Français, Association%20for%20Slavic%2C%20East%20European%2C%20and%20Eurasian%20Studies
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ASEEES 2, fiche 28, Français, ASEEES
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
- American Association for the Advancement of Slavic Studies 3, fiche 28, Français, American%20Association%20for%20the%20Advancement%20of%20Slavic%20Studies
ancienne désignation, correct
- AAASS 4, fiche 28, Français, AAASS
ancienne désignation, correct
- AAASS 4, fiche 28, Français, AAASS
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- East Coast fever
1, fiche 29, Anglais, East%20Coast%20fever
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Rhodesian tick fever 1, fiche 29, Anglais, Rhodesian%20tick%20fever
correct
- Rhodesian red-water 2, fiche 29, Anglais, Rhodesian%20red%2Dwater
correct
- Rhodesian redwater 3, fiche 29, Anglais, Rhodesian%20redwater
correct
- bovine theileriasis 2, fiche 29, Anglais, bovine%20theileriasis
correct
- Rhodesian fever 3, fiche 29, Anglais, Rhodesian%20fever
- theileriasis of cattle 3, fiche 29, Anglais, theileriasis%20of%20cattle
- theileriosis 4, fiche 29, Anglais, theileriosis
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... an acute specific disease of cattle enzoitic in certain parts of Africa, specially in the eastern provinces of South Africa, in Kenya and in Zimbabwe. 2, fiche 29, Anglais, - East%20Coast%20fever
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- East coast fever 1, fiche 29, Français, East%20coast%20fever
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- theilériose bovine 2, fiche 29, Français, theil%C3%A9riose%20bovine
- fièvre de la côte Méditerranée 2, fiche 29, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20c%C3%B4te%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
- fièvre de la côte orientale 2, fiche 29, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20c%C3%B4te%20orientale
- piroplasmose tropicale 2, fiche 29, Français, piroplasmose%20tropicale
- fièvre rhodésienne 2, fiche 29, Français, fi%C3%A8vre%20rhod%C3%A9sienne
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La variété [de theilériose] à Theileria parva donne l'East coast fever, tandis que celle à Th. mutans est proprement asymptomatique. 1, fiche 29, Français, - East%20coast%20fever
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
theilériose n.f. Maladie infectieuse des ruminants, provoquée par les theilerias, qui parasitent leurs globules rouges, et transmise par les tiques. 3, fiche 29, Français, - East%20coast%20fever
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- theileriosis
1, fiche 29, Espagnol, theileriosis
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- fiebre de la costa oriental africana 2, fiche 29, Espagnol, fiebre%20de%20la%20costa%20oriental%20africana
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- East Point
1, fiche 30, Anglais, East%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A land mass at the easternmost point of Saturna Island, in British Columbia. 2, fiche 30, Anglais, - East%20Point
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 47' 6" N, 123° 2' 43" W (British Columbia). 3, fiche 30, Anglais, - East%20Point
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pointe East
1, fiche 30, Français, pointe%20East
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre à l'extrémité est de l'île Saturna, en Colombie-Britannique. 1, fiche 30, Français, - pointe%20East
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 47' 6" N, 123° 2' 43" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 30, Français, - pointe%20East
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Organization of Eastern Caribbean States
1, fiche 31, Anglais, Organization%20of%20Eastern%20Caribbean%20States
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- OECS 1, fiche 31, Anglais, OECS
correct, Antilles
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- East Caribbean Common Market 2, fiche 31, Anglais, East%20Caribbean%20Common%20Market
ancienne désignation, correct
- ECCM 3, fiche 31, Anglais, ECCM
ancienne désignation, correct, Antilles
- ECCM 3, fiche 31, Anglais, ECCM
- West Indies Associated States Council of Ministers 2, fiche 31, Anglais, West%20Indies%20Associated%20States%20Council%20of%20Ministers
ancienne désignation, correct
- WISA 3, fiche 31, Anglais, WISA
ancienne désignation, correct, Antilles
- WISA 3, fiche 31, Anglais, WISA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organization of Eastern Caribbean States: title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions," with the authorization of UNESCO. 4, fiche 31, Anglais, - Organization%20of%20Eastern%20Caribbean%20States
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Organisation of Eastern Caribbean States
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Organisation des États des Caraïbes orientales
1, fiche 31, Français, Organisation%20des%20%C3%89tats%20des%20Cara%C3%AFbes%20orientales
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- OECO 1, fiche 31, Français, OECO
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 31, Les synonymes, Français
- East Caribbean Common Market 2, fiche 31, Français, East%20Caribbean%20Common%20Market
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OEAO 3, fiche 31, Français, OEAO
ancienne désignation, correct, nom féminin, Antilles
- OEAO 3, fiche 31, Français, OEAO
- Organisation des États des Antilles orientales 2, fiche 31, Français, Organisation%20des%20%C3%89tats%20des%20Antilles%20orientales
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organisation des États des Caraïbes orientales : terme tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 31, Français, - Organisation%20des%20%C3%89tats%20des%20Cara%C3%AFbes%20orientales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Organización de Estados del Caribe Oriental
1, fiche 31, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20del%20Caribe%20Oriental
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- OECO 2, fiche 31, Espagnol, OECO
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
OECO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir con todas las letras en mayúscula las siglas de organismos tales como la Organización de Estados del Caribe Oriental. 3, fiche 31, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20del%20Caribe%20Oriental
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-01-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- East Sooke
1, fiche 32, Anglais, East%20Sooke
correct, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A community at the south end of Vancouver Island, in British Columbia. 2, fiche 32, Anglais, - East%20Sooke
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 21' 59" N, 123° 41' 1" W (British Columbia). 3, fiche 32, Anglais, - East%20Sooke
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 32, Anglais, - East%20Sooke
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- East Sooke
1, fiche 32, Français, East%20Sooke
correct, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Communauté à l'extrémité sud de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique. 2, fiche 32, Français, - East%20Sooke
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 21' 59" N, 123° 41' 1" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 32, Français, - East%20Sooke
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 32, Français, - East%20Sooke
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Little Harbour East
1, fiche 33, Anglais, Little%20Harbour%20East
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
An unincorporated area near the Isthmus of Avalon, in Newfoundland and Labrador. 2, fiche 33, Anglais, - Little%20Harbour%20East
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 38' 38" N, 53° 55' 56" W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 33, Anglais, - Little%20Harbour%20East
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Little Harbour East
1, fiche 33, Français, Little%20Harbour%20East
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lieu non organisé près de l'isthme d'Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 33, Français, - Little%20Harbour%20East
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 38' 38" N, 53° 55' 56" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, fiche 33, Français, - Little%20Harbour%20East
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- English Harbour East
1, fiche 34, Anglais, English%20Harbour%20East
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A town on the south coast of the island of Newfoundland. 2, fiche 34, Anglais, - English%20Harbour%20East
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 38' 46" N, 54° 53' 34" W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 34, Anglais, - English%20Harbour%20East
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 34, Anglais, - English%20Harbour%20East
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- English Harbour East
1, fiche 34, Français, English%20Harbour%20East
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ville sur la côte sud de l'île de Terre-Neuve. 2, fiche 34, Français, - English%20Harbour%20East
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 38' 46" N, 54° 53' 34" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, fiche 34, Français, - English%20Harbour%20East
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 34, Français, - English%20Harbour%20East
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- East Bay
1, fiche 35, Anglais, East%20Bay
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A body of water on Cape Breton Island, in Nova Scotia. 2, fiche 35, Anglais, - East%20Bay
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 53' 52" N, 60° 37' 17" W (Nova Scotia). 1, fiche 35, Anglais, - East%20Bay
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- baie East
1, fiche 35, Français, baie%20East
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 35, Français, - baie%20East
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 53' 52" N, 60° 37' 17" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 35, Français, - baie%20East
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- East Bay
1, fiche 36, Anglais, East%20Bay
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A community on Cape Breton Island, in Nova Scotia. 2, fiche 36, Anglais, - East%20Bay
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 1' 9" N, 60° 22' 18" W (Nova Scotia). 1, fiche 36, Anglais, - East%20Bay
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- East Bay
1, fiche 36, Français, East%20Bay
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Communauté sur l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse. 2, fiche 36, Français, - East%20Bay
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 1' 9" N, 60° 22' 18" O (Nouvelle-Écosse). 1, fiche 36, Français, - East%20Bay
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- East Point Island
1, fiche 37, Anglais, East%20Point%20Island
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An island in the county of Lunenburg, in Nova Scotia. 2, fiche 37, Anglais, - East%20Point%20Island
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 20' 53" N, 64° 12' 36" W (Nova Scotia). 1, fiche 37, Anglais, - East%20Point%20Island
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- île East Point
1, fiche 37, Français, %C3%AEle%20East%20Point
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Île dans le comté de Lunenburg, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 37, Français, - %C3%AEle%20East%20Point
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 20' 53" N, 64° 12' 36" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 37, Français, - %C3%AEle%20East%20Point
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-08-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- East Ferry
1, fiche 38, Anglais, East%20Ferry
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A community at the southern tip of Digby Neck, in the county of Digby, in Nova Scotia. 2, fiche 38, Anglais, - East%20Ferry
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 23' 31" N, 66° 12' 3" W (Nova Scotia). 1, fiche 38, Anglais, - East%20Ferry
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 2, fiche 38, Anglais, - East%20Ferry
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- East Ferry
1, fiche 38, Français, East%20Ferry
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Communauté située à l'extrémité sud de la péninsule de Digby, dans le comté de Digby, en Nouvelle-Écosse. 2, fiche 38, Français, - East%20Ferry
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 23' 31" N, 66° 12' 3" O (Nouvelle-Écosse). 1, fiche 38, Français, - East%20Ferry
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 38, Français, - East%20Ferry
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- East Quoddy Head
1, fiche 39, Anglais, East%20Quoddy%20Head
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A land mass in the county of Charlotte, in New Brunswick. 2, fiche 39, Anglais, - East%20Quoddy%20Head
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 57' 29" N, 66° 53' 57" W (New Brunswick). 1, fiche 39, Anglais, - East%20Quoddy%20Head
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cap East Quoddy
1, fiche 39, Français, cap%20East%20Quoddy
proposition, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre dans le comté de Charlotte, au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 39, Français, - cap%20East%20Quoddy
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 57' 29" N, 66° 53' 57" W (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 39, Français, - cap%20East%20Quoddy
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- East Devonshire
1, fiche 40, Anglais, East%20Devonshire
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A dialect of English. 2, fiche 40, Anglais, - East%20Devonshire
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dialecte d’East Devonshire
1, fiche 40, Français, dialecte%20d%26rsquo%3BEast%20Devonshire
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dialecte de l'anglais. 1, fiche 40, Français, - dialecte%20d%26rsquo%3BEast%20Devonshire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Ferrari Club of America East & Central Canada Region
1, fiche 41, Anglais, Ferrari%20Club%20of%20America%20East%20%26%20Central%20Canada%20Region
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 41, Anglais, - Ferrari%20Club%20of%20America%20East%20%26%20Central%20Canada%20Region
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Ferrari Club of America (Central & Eastern Canada Region)
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Ferrari Club of America East & Central Canada Region
1, fiche 41, Français, Ferrari%20Club%20of%20America%20East%20%26%20Central%20Canada%20Region
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 41, Français, - Ferrari%20Club%20of%20America%20East%20%26%20Central%20Canada%20Region
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- East Point
1, fiche 42, Anglais, East%20Point
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A land mass located at the eastern extremity of Prince Edward Island. 2, fiche 42, Anglais, - East%20Point
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46º 27' 11'' N, 61º 58' 16'' W (Prince Edward Island). 1, fiche 42, Anglais, - East%20Point
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pointe East
1, fiche 42, Français, pointe%20East
proposition, nom féminin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre située à l'extrémité est de l'Île-du-Prince-Édouard. 1, fiche 42, Français, - pointe%20East
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46º 27' 11'' N, 61º 58' 16'' O (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 42, Français, - pointe%20East
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meetings
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- East Coast in Transition: from exploration to production
1, fiche 43, Anglais, East%20Coast%20in%20Transition%3A%20from%20exploration%20to%20production
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réunions
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- East Coast in Transition : from exploration to production
1, fiche 43, Français, East%20Coast%20in%20Transition%20%3A%20from%20exploration%20to%20production
correct, voir observation, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Séminaire de l'Association pétrolière du Canada en Nouvelle-Écosse, 1986. Information obtenue de l'association. 1, fiche 43, Français, - East%20Coast%20in%20Transition%20%3A%20from%20exploration%20to%20production
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- East Channel
1, fiche 44, Anglais, East%20Channel
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Narrow stretch of water, either an inlet or a connection between two bodies of water. 2, fiche 44, Anglais, - East%20Channel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chenal East
1, fiche 44, Français, chenal%20East
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Bande d'eau étroite et allongée, qui prolonge une étendue d'eau ou qui met en communication deux étendues d'eau. 2, fiche 44, Français, - chenal%20East
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Education (General)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Institute of East European, Russian and Central Asian Studies
1, fiche 45, Anglais, %20Institute%20of%20East%20European%2C%20Russian%20and%20Central%20Asian%20Studies
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- IEERCAS 1, fiche 45, Anglais, IEERCAS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Institute of Soviet and East European Studies 1, fiche 45, Anglais, Institute%20of%20Soviet%20and%20East%20European%20Studies
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Institute of East European, Russian and Central Asian Studies (IEERCAS) which falls under the auspices of the Chinese Academy of Social Sciences (CASS), was formerly named the Institute of Soviet and East European Studies. Preparations for its setting up began in July 1964 and it was formally established in March 1965. After the dissolution of the former Soviet Union, the Institute adopted its current name in 1992. The functions of IEERCAS are to conduct basic systematic research on the politics, economy, foreign relations, culture, education, and other areas in Eastern Europe, Russia, and the Central Asian Republics, and engage in certain applied research, so as to serve China's modernization drive and support its reform and opening-up, while generally promoting mutual understanding and friendly cooperation between China and the various countries in this region. 2, fiche 45, Anglais, - %20Institute%20of%20East%20European%2C%20Russian%20and%20Central%20Asian%20Studies
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pédagogie (Généralités)
- Coopération et développement économiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Institute of East European, Russian and Central Asian Studies
1, fiche 45, Français, Institute%20of%20East%20European%2C%20Russian%20and%20Central%20Asian%20Studies
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- IEERCAS 1, fiche 45, Français, IEERCAS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Institute of Soviet and East European Studies 1, fiche 45, Français, Institute%20of%20Soviet%20and%20East%20European%20Studies
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- East Hants Multi-Purpose Sports Complex Act
1, fiche 46, Anglais, East%20Hants%20Multi%2DPurpose%20Sports%20Complex%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- An Act to Authorize the Municipality of the District of East Hants to Levy An Area Rate for the Purpose of a Multi-Purpose Sports Complex 1, fiche 46, Anglais, An%20Act%20to%20Authorize%20the%20Municipality%20of%20the%20District%20of%20East%20Hants%20to%20Levy%20An%20Area%20Rate%20for%20the%20Purpose%20of%20a%20Multi%2DPurpose%20Sports%20Complex
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- East Hants Multi-Purpose Sports Complex Act
1, fiche 46, Français, East%20Hants%20Multi%2DPurpose%20Sports%20Complex%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- An Act to Authorize the Municipality of the District of East Hants to Levy An Area Rate for the Purpose of a Multi-Purpose Sports Complex 1, fiche 46, Français, An%20Act%20to%20Authorize%20the%20Municipality%20of%20the%20District%20of%20East%20Hants%20to%20Levy%20An%20Area%20Rate%20for%20the%20Purpose%20of%20a%20Multi%2DPurpose%20Sports%20Complex
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 46, Français, - East%20Hants%20Multi%2DPurpose%20Sports%20Complex%20Act
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-11-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- East Asian Biosphere Reserve Network
1, fiche 47, Anglais, East%20Asian%20Biosphere%20Reserve%20Network
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- EABRN 1, fiche 47, Anglais, EABRN
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- East Asian Biosphere Reserve Network
1, fiche 47, Français, East%20Asian%20Biosphere%20Reserve%20Network
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
- EABRN 1, fiche 47, Français, EABRN
correct
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
- Ecología (Generalidades)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Red de Reservas de Biosfera de Asia Oriental
1, fiche 47, Espagnol, Red%20de%20Reservas%20de%20Biosfera%20de%20Asia%20Oriental
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- EABRN 1, fiche 47, Espagnol, EABRN
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Red de Reservas de Biosfera de Asia Oriental (EABRN), se originó para fomentar la cooperación entre las reservas de la biosfera de cinco países del Este de Asia: China, Japón, Mongolia y las dos Repúblicas de Corea. 2, fiche 47, Espagnol, - Red%20de%20Reservas%20de%20Biosfera%20de%20Asia%20Oriental
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Biosfera o biósfera. 3, fiche 47, Espagnol, - Red%20de%20Reservas%20de%20Biosfera%20de%20Asia%20Oriental
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Surgery
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Asian Surgical Association
1, fiche 48, Anglais, Asian%20Surgical%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Association of Surgeons of South East Asia 1, fiche 48, Anglais, Association%20of%20Surgeons%20of%20South%20East%20Asia
ancienne désignation, correct
- ASSEA 2, fiche 48, Anglais, ASSEA
ancienne désignation, correct, Asie
- ASSEA 2, fiche 48, Anglais, ASSEA
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The idea of forming the Association of Surgeons of South East Asia first occurred to the late Professor Tan Sri GB Ong of the University of Hong Kong in 1967. The objectives of the Association were to establish professional ties between the surgeons of South East Asia and to provide a forum for the dissemination of surgical knowledge throughout the region. 1, fiche 48, Anglais, - Asian%20Surgical%20Association
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Chirurgie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association chirurgicale d’Asie
1, fiche 48, Français, Association%20chirurgicale%20d%26rsquo%3BAsie
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Association of Surgeons of South East Asia 2, fiche 48, Français, Association%20of%20Surgeons%20of%20South%20East%20Asia
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASSEA 3, fiche 48, Français, ASSEA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASSEA 3, fiche 48, Français, ASSEA
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- East Asian/North Pacific Regional Experiment
1, fiche 49, Anglais, East%20Asian%2FNorth%20Pacific%20Regional%20Experiment
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- APARE 2, fiche 49, Anglais, APARE
Asie
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Of the International Global Atmospheric Chemistry. 3, fiche 49, Anglais, - East%20Asian%2FNorth%20Pacific%20Regional%20Experiment
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 49, La vedette principale, Français
- East Asian/North Pacific Regional Experiment
1, fiche 49, Français, East%20Asian%2FNorth%20Pacific%20Regional%20Experiment
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- APARE 2, fiche 49, Français, APARE
Asie
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Middle East Studies Association
1, fiche 50, Anglais, Middle%20East%20Studies%20Association
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- MESA 2, fiche 50, Anglais, MESA
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The Middle East Studies Association (MESA) is a non-political association that fosters the study of the Middle East, promotes high standards of scholarship and teaching, and encourages public understanding of the region and its peoples through programs, publications and services that enhance education, further intellectual exchange, recognize professional distinction, and defend academic freedom. 3, fiche 50, Anglais, - Middle%20East%20Studies%20Association
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Middle East Studies Association
1, fiche 50, Français, Middle%20East%20Studies%20Association
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
- MESA 1, fiche 50, Français, MESA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Association d’études du Moyen Orient 2, fiche 50, Français, Association%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20du%20Moyen%20Orient
non officiel, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Medical and Hospital Organization
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Colchester East Hants Health Authority
1, fiche 51, Anglais, Colchester%20East%20Hants%20Health%20Authority
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CEHHA 1, fiche 51, Anglais, CEHHA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Régie régionale de la santé Colchester East Hants
1, fiche 51, Français, R%C3%A9gie%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20sant%C3%A9%20Colchester%20East%20Hants
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electric Power Distribution
- Industries - General
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Association of the Electricity Supply Industry of East Asia and the Western Pacific
1, fiche 52, Anglais, Association%20of%20the%20Electricity%20Supply%20Industry%20of%20East%20Asia%20and%20the%20Western%20Pacific
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- AESIEAP 1, fiche 52, Anglais, AESIEAP
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Since its establishment in 1975, AESIEAP (Association of the Electricity Supply Industry of East Asia and the Western Pacific) has dedicated its efforts to facilitate cooperation amongst organizations in the power industry and to provide solutions to problems that the industry is facing in the region. 1, fiche 52, Anglais, - Association%20of%20the%20Electricity%20Supply%20Industry%20of%20East%20Asia%20and%20the%20Western%20Pacific
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Distribution électrique
- Industries - Généralités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association of the Electricity Supply Industry of East Asia and the Western Pacific
1, fiche 52, Français, Association%20of%20the%20Electricity%20Supply%20Industry%20of%20East%20Asia%20and%20the%20Western%20Pacific
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AESIEAP 1, fiche 52, Français, AESIEAP
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Malaysia East Asia Satellite
1, fiche 53, Anglais, Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MEASAT 1, fiche 53, Anglais, MEASAT
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
MEASAT (Malaysia East Asia Satellite) is the name of a line of Malaysian communications satellites owned and operated by MEASAT Satellite Systems. In May 1994, Binariang Sdn. Bhd. of Kuala Lumpur and Boeing Satellite Systems signed a contract calling for the construction of the Malaysia East Asia Satellite (MEASAT) system. The system called for one Boeing 376 model spacecraft, equipment for a satellite control station on Langkawi Island, and training of Malaysian spacecraft controllers. 1, fiche 53, Anglais, - Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Malaysia East Asia Satellite
1, fiche 53, Français, Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- MEASAT 1, fiche 53, Français, MEASAT
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Pan Pacific and South East Asia Women's Association
1, fiche 54, Anglais, Pan%20Pacific%20and%20South%20East%20Asia%20Women%27s%20Association
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- PPSEAWA 1, fiche 54, Anglais, PPSEAWA
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Pan Pacific and South-East Asia Women's Association 1, fiche 54, Anglais, Pan%20Pacific%20and%20South%2DEast%20Asia%20Women%27s%20Association
correct
- Pan Pacific Women's Association 1, fiche 54, Anglais, Pan%20Pacific%20Women%27s%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
PPSEAWA's objectives are "to strengthen the bonds of peace by fostering a friendship and better understanding among women in all areas of the Pacific and Southeast Asia, to promote cooperation among women of these regions for the study and improvement of social, economic, and cultural conditions." PPSEAWA is the only international women's organization devoted to peace and understanding in the Pacific and South East Asia. 1, fiche 54, Anglais, - Pan%20Pacific%20and%20South%20East%20Asia%20Women%27s%20Association
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Pan Pacific and South East Asia Women's Association
1, fiche 54, Français, Pan%20Pacific%20and%20South%20East%20Asia%20Women%27s%20Association
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PPSEAWA 1, fiche 54, Français, PPSEAWA
correct
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Pan Pacific and South-East Asia Women's Association 1, fiche 54, Français, Pan%20Pacific%20and%20South%2DEast%20Asia%20Women%27s%20Association
correct
- Pan Pacific Women’s Association 1, fiche 54, Français, Pan%20Pacific%20Women%26rsquo%3Bs%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Association des femmes du Pacifique et d'Asie du Sud-Est (non officiel) 1, fiche 54, Français, - Pan%20Pacific%20and%20South%20East%20Asia%20Women%27s%20Association
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Association des femmes du Pacifique et d’Asie du Sud-Est
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-08-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- East Cape
1, fiche 55, Anglais, East%20Cape
correct, Nunavut
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 2, fiche 55, Anglais, - East%20Cape
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
There are three distinct capes called East in Nunavut. Here are their coordinates: 76°25' 80°42', 69°51' 84°52' and 80°07' 82°31'. 3, fiche 55, Anglais, - East%20Cape
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with East Cape in Nova Scotia nor with East Cape, an inhabited place, in Quebec. 3, fiche 55, Anglais, - East%20Cape
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Formerly located in the Northwest Territories, the three capes have been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st 1999. 3, fiche 55, Anglais, - East%20Cape
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cap East
1, fiche 55, Français, cap%20East
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 1, fiche 55, Français, - cap%20East
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Il y a trois caps East au Nunavut. Leurs coordonnées sont les suivantes : 76°25' 80°42', 69°51' 84°52' et 80°07' 82°31'. 2, fiche 55, Français, - cap%20East
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec le cap East en Nouvelle-Écosse ni avec Cape East, un lieu habité, au Québec. 2, fiche 55, Français, - cap%20East
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Anciennement situés aux Territoires du Nord-Ouest, les caps East sont situés au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999. 2, fiche 55, Français, - cap%20East
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Metals Mining
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- McCreedy East mine
1, fiche 56, Anglais, McCreedy%20East%20mine
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines métalliques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mine McCreedy East
1, fiche 56, Français, mine%20McCreedy%20East
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- mine McCreedy 2, fiche 56, Français, mine%20McCreedy
nom féminin, Ontario
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Canadian Action for Indonesia and East Timor
1, fiche 57, Anglais, Canadian%20Action%20for%20Indonesia%20and%20East%20Timor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 57, Anglais, - Canadian%20Action%20for%20Indonesia%20and%20East%20Timor
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Canadian Action for Indonesia and East Timor
1, fiche 57, Français, Canadian%20Action%20for%20Indonesia%20and%20East%20Timor
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 57, Français, - Canadian%20Action%20for%20Indonesia%20and%20East%20Timor
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-07-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- East Rand Goldfield
1, fiche 58, Anglais, East%20Rand%20Goldfield
correct, voir observation, Afrique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
South Africa. 2, fiche 58, Anglais, - East%20Rand%20Goldfield
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- champ aurifère d’East Rand
1, fiche 58, Français, champ%20aurif%C3%A8re%20d%26rsquo%3BEast%20Rand
correct, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Afrique du Sud. 2, fiche 58, Français, - champ%20aurif%C3%A8re%20d%26rsquo%3BEast%20Rand
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- East Rand fan
1, fiche 59, Anglais, East%20Rand%20fan
correct, voir observation, Afrique
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The largest of the six [Witwatersrand] goldfields [in South Africa]. 1, fiche 59, Anglais, - East%20Rand%20fan
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cône d’East Rand
1, fiche 59, Français, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3BEast%20Rand
correct, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le plus vaste des six champs aurifères [du Witwatersrand, en Afrique du Sud]. 1, fiche 59, Français, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3BEast%20Rand
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Carol East deposit
1, fiche 60, Anglais, Carol%20East%20deposit
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gisement de Carol East
1, fiche 60, Français, gisement%20de%20Carol%20East
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- East Kootenay & District Labour Council
1, fiche 61, Anglais, East%20Kootenay%20%26%20District%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 61, Anglais, - East%20Kootenay%20%26%20District%20Labour%20Council
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Relations du travail
Fiche 61, La vedette principale, Français
- East Kootenay & District Labour Council
1, fiche 61, Français, East%20Kootenay%20%26%20District%20Labour%20Council
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 61, Français, - East%20Kootenay%20%26%20District%20Labour%20Council
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- History (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- East Hants Historical Society
1, fiche 62, Anglais, East%20Hants%20Historical%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 62, Anglais, - East%20Hants%20Historical%20Society
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Histoire (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- East Hants Historical Society
1, fiche 62, Français, East%20Hants%20Historical%20Society
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 62, Français, - East%20Hants%20Historical%20Society
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- History (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- East Durham Historical Society
1, fiche 63, Anglais, East%20Durham%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- EDHS 2, fiche 63, Anglais, EDHS
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 3, fiche 63, Anglais, - East%20Durham%20Historical%20Society
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- EDHS
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Histoire (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- East Durham Historical Society
1, fiche 63, Français, East%20Durham%20Historical%20Society
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
- EDHS 2, fiche 63, Français, EDHS
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 3, fiche 63, Français, - East%20Durham%20Historical%20Society
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- East Hants Chamber of Commerce
1, fiche 64, Anglais, East%20Hants%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 64, Anglais, - East%20Hants%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 64, La vedette principale, Français
- East Hants Chamber of Commerce
1, fiche 64, Français, East%20Hants%20Chamber%20of%20Commerce
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 64, Français, - East%20Hants%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- East River
1, fiche 65, Anglais, East%20River
correct, États-Unis
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- East River
1, fiche 65, Français, East%20River
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- rivière de l’Est 2, fiche 65, Français, rivi%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BEst
nom féminin, États-Unis
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Large chenal qui réunit le détroit de Long Island à la baie de New York et qui borde à l'est l'île de Manhattan. 2, fiche 65, Français, - East%20River
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- East Sussex
1, fiche 66, Anglais, East%20Sussex
correct, Grande-Bretagne
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- East Sussex
1, fiche 66, Français, East%20Sussex
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Un des deux sous-comtés administratifs de Sussex situé dans le sud-est de l'Angleterre. L'autre sous-comté étant le West Sussex. 2, fiche 66, Français, - East%20Sussex
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Remote Sensing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 67, Anglais, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- MARISY 1, fiche 67, Anglais, MARISY
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
MARISY 95 was held from October 16 to 18, 1995, at the Al Akhawayn University in Ifrane, under the High Patronage of His Majesty the King of Morocco, on "Space Remote Sensing for Environment and Development." In the spirit of the recommendations of Agenda 21 and following MARISY 92, the forum was devoted to Africa and the Middle East. Organised by a number of national, regional and international institutions, it enabled the strengthening of exchanges and transfer of knowledge between North-South and South-South countries. 1, fiche 67, Anglais, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Télédétection
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 67, Français, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
- MARISY 1, fiche 67, Français, MARISY
correct
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le forum MARISY 95 s'est tenu sous le Haut Patronage de Sa Majesté le Roi du Maroc, à l'Université Al Akhawayn d'Ifrane du 16 au 18 octobre 1995, sur le thème «la Télédétection Spatiale pour l'Environnement et le Développement». Dans l'esprit des recommandations de l'Agenda 21 et en continuité avec MARISY 92, ce forum dédié à l'Afrique et au Moyen-Orient, organisé par un grand nombre d'institutions nationales régionales et internationales, a permis de renforcer les échanges et les transferts de connaissances Nord-Sud et Sud-Sud. 1, fiche 67, Français, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Symposium international de télédétection au Moyen-Orient et en Afrique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- East Kemptville deposit
1, fiche 68, Anglais, East%20Kemptville%20deposit
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gisement d’East Kemptville
1, fiche 68, Français, gisement%20d%26rsquo%3BEast%20Kemptville
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-05-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- East Dodger tungsten mine
1, fiche 69, Anglais, East%20Dodger%20tungsten%20mine
correct, Colombie-Britannique
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mine de tungstène East Dodger
1, fiche 69, Français, mine%20de%20tungst%C3%A8ne%20East%20Dodger
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-05-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Hydrology and Hydrography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- International Decade for the East African Lakes
1, fiche 70, Anglais, International%20Decade%20for%20the%20East%20African%20Lakes
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- IDEAL 1, fiche 70, Anglais, IDEAL
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The International Decade for the East African Lakes (IDEAL) was conceived to bring together the scientific community working on the East African Lakes. The goals of IDEAL are to: retrieve a long, high resolution record of climate change in tropical East Africa; to establish a comprehensive training program for African students and scientists in a research partnership between African and northern hemisphere scientists; and to investigate the biogeochemistry and physical dynamics of the lakes to better understand the paleoclimate record and to aid in understanding the lakes as unique regional resource. 1, fiche 70, Anglais, - International%20Decade%20for%20the%20East%20African%20Lakes
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- International Decade for the East African Lakes
1, fiche 70, Français, International%20Decade%20for%20the%20East%20African%20Lakes
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
- IDEAL 1, fiche 70, Français, IDEAL
correct
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 70, Français, - International%20Decade%20for%20the%20East%20African%20Lakes
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Décennie internationale des lacs d’Afrique de l’Est
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Decenio Internacional de los Lagos de África Oriental
1, fiche 70, Espagnol, Decenio%20Internacional%20de%20los%20Lagos%20de%20%C3%81frica%20Oriental
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- IDEAL 1, fiche 70, Espagnol, IDEAL
nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- East Timor Panels with Exclusive Jurisdiction over Serious Criminal Offences
1, fiche 71, Anglais, East%20Timor%20Panels%20with%20Exclusive%20Jurisdiction%20over%20Serious%20Criminal%20Offences
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Victims of atrocities and access to reparations. 1, fiche 71, Anglais, - East%20Timor%20Panels%20with%20Exclusive%20Jurisdiction%20over%20Serious%20Criminal%20Offences
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 71, La vedette principale, Français
- East Timor Panels with Exclusive Jurisdiction over Serious Criminal Offences 1, fiche 71, Français, East%20Timor%20Panels%20with%20Exclusive%20Jurisdiction%20over%20Serious%20Criminal%20Offences
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Paneles en Tímor Oriental con jurisdicción exclusiva sobre crímenes graves
1, fiche 71, Espagnol, Paneles%20en%20T%C3%ADmor%20Oriental%20con%20jurisdicci%C3%B3n%20exclusiva%20sobre%20cr%C3%ADmenes%20graves
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Parliamentary Language
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- North East Asia Parliamentarians Against Corruption
1, fiche 72, Anglais, North%20East%20Asia%20Parliamentarians%20Against%20Corruption
correct, Asie
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- NEAPAC 1, fiche 72, Anglais, NEAPAC
Asie
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
"GOPAC" 1, fiche 72, Anglais, - North%20East%20Asia%20Parliamentarians%20Against%20Corruption
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- North East Asia Parliamentarians Against Corruption
1, fiche 72, Français, North%20East%20Asia%20Parliamentarians%20Against%20Corruption
Asie
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Parlamentarios de Asia Nororiental Contra la Corrupción
1, fiche 72, Espagnol, Parlamentarios%20de%20Asia%20Nororiental%20Contra%20la%20Corrupci%C3%B3n
correct, pluriel, Asie
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Regional Command East
1, fiche 73, Anglais, Atlantic%20Regional%20Command%20East
correct, OTAN
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- ATL RC EAST 1, fiche 73, Anglais, ATL%20RC%20EAST
correct, OTAN
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Administration militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Commandement régional Est de l’Atlantique
1, fiche 73, Français, Commandement%20r%C3%A9gional%20Est%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 73, Les abréviations, Français
- ATL RC EAST 1, fiche 73, Français, ATL%20RC%20EAST
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Commandement régional de l’Atlantique Est 2, fiche 73, Français, Commandement%20r%C3%A9gional%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20Est
ancienne désignation, nom masculin, OTAN
- ATL RC EAST 2, fiche 73, Français, ATL%20RC%20EAST
correct, nom masculin, OTAN
- ATL RC EAST 2, fiche 73, Français, ATL%20RC%20EAST
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- East Kootenay Regional District
1, fiche 74, Anglais, East%20Kootenay%20Regional%20District
correct, Colombie-Britannique
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- district régional de East Kootenay
1, fiche 74, Français, district%20r%C3%A9gional%20de%20East%20Kootenay
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Metals Mining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- East Bull Lake intrusion
1, fiche 75, Anglais, East%20Bull%20Lake%20intrusion
correct, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines métalliques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- intrusion d’East Bull Lake
1, fiche 75, Français, intrusion%20d%26rsquo%3BEast%20Bull%20Lake
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Metals Mining
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- East Falconbridge mine
1, fiche 76, Anglais, East%20Falconbridge%20mine
correct, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines métalliques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mine East Falconbridge
1, fiche 76, Français, mine%20East%20Falconbridge
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- East Bay
1, fiche 77, Anglais, East%20Bay
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- baie East
1, fiche 77, Français, baie%20East
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Forme française établie d'après les Règles générales pour la traduction et l'écriture des noms d'entités géographiques du Canada élaborées par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, fiche 77, Français, - baie%20East
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- East African Institute for Meteorological Training and Research
1, fiche 78, Anglais, East%20African%20Institute%20for%20Meteorological%20Training%20and%20Research
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- East African Institute for Meteorological Training and Research
1, fiche 78, Français, East%20African%20Institute%20for%20Meteorological%20Training%20and%20Research
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Institut de formation et de recherche météorologiques de l’Afrique de l’Est
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Capacitación e Investigación Meteorológicas del África Oriental
1, fiche 78, Espagnol, Instituto%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20Meteorol%C3%B3gicas%20del%20%C3%81frica%20Oriental
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Japan and East China Seas Study
1, fiche 79, Anglais, Japan%20and%20East%20China%20Seas%20Study
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- JECSS 2, fiche 79, Anglais, JECSS
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Japan and East China Seas Study
1, fiche 79, Français, Japan%20and%20East%20China%20Seas%20Study
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
- JECSS 2, fiche 79, Français, JECSS
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Étude de la mer du Japon et de la mer de Chine orientale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Hidrología e hidrografía
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Estudio del Mar del Japón y el Mar Meridional de China
1, fiche 79, Espagnol, Estudio%20del%20Mar%20del%20Jap%C3%B3n%20y%20el%20Mar%20Meridional%20de%20China
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- JECSS 1, fiche 79, Espagnol, JECSS
nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Fish
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- South East Asia Fisheries Development Centre
1, fiche 80, Anglais, South%20East%20Asia%20Fisheries%20Development%20Centre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- SEAFDEC 2, fiche 80, Anglais, SEAFDEC
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- South East Asia Fisheries Development Centre
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Poissons
Fiche 80, La vedette principale, Français
- South East Asia Fisheries Development Centre
1, fiche 80, Français, South%20East%20Asia%20Fisheries%20Development%20Centre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
- SEAFDEC 2, fiche 80, Français, SEAFDEC
correct
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Centre de développement des pêches de l’Asie du Sud-Est
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Peces
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Desarrollo Pesquero de Asia Sudoriental
1, fiche 80, Espagnol, Centro%20de%20Desarrollo%20Pesquero%20de%20Asia%20Sudoriental
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
- SEAFDEC 1, fiche 80, Espagnol, SEAFDEC
nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- East African Harbours Corporation
1, fiche 81, Anglais, East%20African%20Harbours%20Corporation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ports
Fiche 81, La vedette principale, Français
- East African Harbours Corporation
1, fiche 81, Français, East%20African%20Harbours%20Corporation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Corporation des ports de l’Afrique de l’Est
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Puertos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Corporación de Puertos del África Oriental
1, fiche 81, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Puertos%20del%20%C3%81frica%20Oriental
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- EAHC 1, fiche 81, Espagnol, EAHC
nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education Theory and Methods
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Middle East Technical University
1, fiche 82, Anglais, Middle%20East%20Technical%20University
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- METU 1, fiche 82, Anglais, METU
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Middle East Technical University is devoted to the pursuit and application of knowledge for the social, cultural, economic, scientific and technological development of our society and mankind through achievements in teaching research and community service that are of highest international standards. 1, fiche 82, Anglais, - Middle%20East%20Technical%20University
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Middle East Technical University
1, fiche 82, Français, Middle%20East%20Technical%20University
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
- METU 1, fiche 82, Français, METU
correct
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- East Asian Seas Action Plan
1, fiche 83, Anglais, East%20Asian%20Seas%20Action%20Plan
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- East Asian Seas Action Plan
1, fiche 83, Français, East%20Asian%20Seas%20Action%20Plan
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 83, Français, - East%20Asian%20Seas%20Action%20Plan
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción para los Mares de Asia Oriental
1, fiche 83, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20los%20Mares%20de%20Asia%20Oriental
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia
1, fiche 84, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CCOP 2, fiche 84, Anglais, CCOP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Coordinating Committee for Coastal and Offshore Geoscience Programmes in East and Southeast Asia 3, fiche 84, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Coastal%20and%20Offshore%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
ancienne désignation, correct
- CCOP 4, fiche 84, Anglais, CCOP
ancienne désignation, correct
- CCOP 4, fiche 84, Anglais, CCOP
- Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas 5, fiche 84, Anglais, Committee%20for%20Coordination%20of%20Joint%20Prospecting%20for%20Mineral%20Resources%20in%20Asian%20Offshore%20Areas
ancienne désignation, correct
- CCOP 6, fiche 84, Anglais, CCOP
ancienne désignation, correct
- CCOP 6, fiche 84, Anglais, CCOP
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas (CCOP) was initiated in 1966 by China, Japan, Republic of Korea and the Philippines under the auspices of ESCAP(ECAFE) of the United nations. CCOP became an independent intergovernmental organization in 1987 based on the common understanding of its member countries and the aspirations of the United Nations. The name of the organization was changed in 1994, to the Coordinating Committee for Coastal and Offshore Geoscience Programmes in East and Southeast Asia, but the acronym CCOP was retained. 4, fiche 84, Anglais, - Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia
1, fiche 84, Français, Coordinating%20Committee%20for%20Geoscience%20Programmes%20in%20East%20and%20Southeast%20Asia
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CCOP 2, fiche 84, Français, CCOP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Comité pour la coordination de la prospection commune des recherches minérales au large des côtes de l’Asie
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Coordinación de la Prospección Conjunta de Recursos Minerales frente a las Costas de Asia
1, fiche 84, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Prospecci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20Recursos%20Minerales%20frente%20a%20las%20Costas%20de%20Asia
correct, nom masculin, international
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- CCOP 1, fiche 84, Espagnol, CCOP
correct, international
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- York East Federal Liberal Association
1, fiche 85, Anglais, York%20East%20Federal%20Liberal%20Association
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- York East Federal Liberal Association
1, fiche 85, Français, York%20East%20Federal%20Liberal%20Association
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 85, Français, - York%20East%20Federal%20Liberal%20Association
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- East Asiatic Company Ltd.
1, fiche 86, Anglais, East%20Asiatic%20Company%20Ltd%2E
correct, Europe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- EAC 1, fiche 86, Anglais, EAC
correct, Europe
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
EAC focuses on four strategic businesses - Nutrition, Industrial Ingredients and Moving and Relocation Services in Asia, and Foods in South America - but also operates other technical and trading businesses in Asia and Africa. EAC is registered in Denmark and listed on the Copenhagen Stock Exchange. The group, which started business in Asia more than century ago, currently operates in 25 countries in Asia, Europe, Africa and South America. 1, fiche 86, Anglais, - East%20Asiatic%20Company%20Ltd%2E
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 86, La vedette principale, Français
- East Asiatic Company Ltd.
1, fiche 86, Français, East%20Asiatic%20Company%20Ltd%2E
correct, Europe
Fiche 86, Les abréviations, Français
- EAC 1, fiche 86, Français, EAC
correct, Europe
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- System Names
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- MESECAN
1, fiche 87, Anglais, MESECAN
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Middle East Secam 2, fiche 87, Anglais, Middle%20East%20Secam
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[A] variant of SECAM TV system [which] is mainly used in Middle East. 3, fiche 87, Anglais, - MESECAN
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Instead of dividing the FM color subcarrier by four and then multiplying back up on playback, MESECAM uses the same heterodyne conversion as PAL. 4, fiche 87, Anglais, - MESECAN
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Mesecam
1, fiche 87, Français, Mesecam
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- MESECAN 2, fiche 87, Français, MESECAN
correct
- Middle East Secam 1, fiche 87, Français, Middle%20East%20Secam
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Sur les magnétoscopes, variantes du Secam semi-compatible PAL pour les pays du pourtour méditerranéen. 1, fiche 87, Français, - Mesecam
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Centre for Russian and East European Studies
1, fiche 88, Anglais, Centre%20for%20Russian%20and%20East%20European%20Studies
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CREES 1, fiche 88, Anglais, CREES
correct, Ontario
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Russian and East European Studies at the University of Toronto is one of North America's leading academic institutes for the study of the former Soviet Union and Eastern Europe. Its purpose is to develop and promote deep and nuanced understanding of the history, politics, and cultures of Central and Eastern Europe and the former Soviet Union and their interactions, both past and present. 1, fiche 88, Anglais, - Centre%20for%20Russian%20and%20East%20European%20Studies
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Center for Russian and East European Studies
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Centre for Russian and East European Studies
1, fiche 88, Français, Centre%20for%20Russian%20and%20East%20European%20Studies
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CREES 1, fiche 88, Français, CREES
correct, Ontario
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Types of Documentation (Library Science)
- Biological Sciences
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- International Association of Marine Science Libraries and Information Centers
1, fiche 89, Anglais, International%20Association%20of%20Marine%20Science%20Libraries%20and%20Information%20Centers
correct, États-Unis
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- IAMSLIC 1, fiche 89, Anglais, IAMSLIC
correct, États-Unis
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Marine Science Libraries Association 2, fiche 89, Anglais, Marine%20Science%20Libraries%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- East Coast Marine Science Librarians 2, fiche 89, Anglais, East%20Coast%20Marine%20Science%20Librarians
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Absorbed 1976: East Coast Marine Science Librarians. Formerly 1978: Marine Science Libraries Association 2, fiche 89, Anglais, - International%20Association%20of%20Marine%20Science%20Libraries%20and%20Information%20Centers
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- International Association of Marine Science Libraries and Information Centres
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Sciences biologiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- International Association of Marine Science Libraries and Information Centers
1, fiche 89, Français, International%20Association%20of%20Marine%20Science%20Libraries%20and%20Information%20Centers
correct, États-Unis
Fiche 89, Les abréviations, Français
- IAMSLIC 2, fiche 89, Français, IAMSLIC
correct, États-Unis
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Marine Science Libraries Association 3, fiche 89, Français, Marine%20Science%20Libraries%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- East Coast Marine Science Librarians 3, fiche 89, Français, East%20Coast%20Marine%20Science%20Librarians
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Association internationale des bibliothéques et centres d’information sur les sciences aquatiques et marines
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
- Ciencias biológicas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Bibliotecas y Centros de Información de Ciencias Acuáticas y Marinos
1, fiche 89, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Bibliotecas%20y%20Centros%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20Ciencias%20Acu%C3%A1ticas%20y%20Marinos
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- IAMSLIC 1, fiche 89, Espagnol, IAMSLIC
nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- North East Consortium
1, fiche 90, Anglais, North%20East%20Consortium
correct, États-Unis
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- NECOR 1, fiche 90, Anglais, NECOR
correct, États-Unis
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, fiche 90, Anglais, - North%20East%20Consortium
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- North East Consortium
1, fiche 90, Français, North%20East%20Consortium
correct, États-Unis
Fiche 90, Les abréviations, Français
- NECOR 1, fiche 90, Français, NECOR
correct, États-Unis
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 1, fiche 90, Français, - North%20East%20Consortium
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- North East Consortium
1, fiche 90, Espagnol, North%20East%20Consortium
correct, États-Unis
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- NECOR 1, fiche 90, Espagnol, NECOR
correct, États-Unis
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 90, Espagnol, - North%20East%20Consortium
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- East Arm Fold Belt
1, fiche 91, Anglais, East%20Arm%20Fold%20Belt
correct, voir observation, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 91, Anglais, - East%20Arm%20Fold%20Belt
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Located in the Canadian Shield. 3, fiche 91, Anglais, - East%20Arm%20Fold%20Belt
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- zone de plissements d’East Arm
1, fiche 91, Français, zone%20de%20plissements%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 91, Français, - zone%20de%20plissements%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 91, Français, - zone%20de%20plissements%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- East Arm Subprovince
1, fiche 92, Anglais, East%20Arm%20Subprovince
correct, voir observation, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 92, Anglais, - East%20Arm%20Subprovince
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Located in the Canadian Shield. 3, fiche 92, Anglais, - East%20Arm%20Subprovince
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sous-province d’East Arm
1, fiche 92, Français, sous%2Dprovince%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 92, Français, - sous%2Dprovince%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 92, Français, - sous%2Dprovince%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- North East Museums Conference
1, fiche 93, Anglais, North%20East%20Museums%20Conference
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 93, La vedette principale, Français
- North East Museums Conference
1, fiche 93, Français, North%20East%20Museums%20Conference
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Sri Lanka: Information from Four Specialists on Current Conditions in the North and East, the Vavuniya and Colombia
1, fiche 94, Anglais, Sri%20Lanka%3A%20Information%20from%20Four%20Specialists%20on%20Current%20Conditions%20in%20the%20North%20and%20East%2C%20the%20Vavuniya%20and%20Colombia
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), July 1997. 1, fiche 94, Anglais, - Sri%20Lanka%3A%20Information%20from%20Four%20Specialists%20on%20Current%20Conditions%20in%20the%20North%20and%20East%2C%20the%20Vavuniya%20and%20Colombia
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Sri Lanka : Information from Four Specialists on Current Conditions in the North and East, the Vavuniya and Colombia
1, fiche 94, Français, Sri%20Lanka%20%3A%20Information%20from%20Four%20Specialists%20on%20Current%20Conditions%20in%20the%20North%20and%20East%2C%20the%20Vavuniya%20and%20Colombia
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 94, Français, - Sri%20Lanka%20%3A%20Information%20from%20Four%20Specialists%20on%20Current%20Conditions%20in%20the%20North%20and%20East%2C%20the%20Vavuniya%20and%20Colombia
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Forestry Operations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Broadaxe to Flying Shear the Mechanization of Forest Harvesting East of the Rockies
1, fiche 95, Anglais, Broadaxe%20to%20Flying%20Shear%20the%20Mechanization%20of%20Forest%20Harvesting%20East%20of%20the%20Rockies
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : National Museum of Science and Technology, 1994. 1, fiche 95, Anglais, - Broadaxe%20to%20Flying%20Shear%20the%20Mechanization%20of%20Forest%20Harvesting%20East%20of%20the%20Rockies
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Exploitation forestière
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Broadaxe to Flying Shear the Mechanization of Forest Harvesting East of the Rockies
1, fiche 95, Français, Broadaxe%20to%20Flying%20Shear%20the%20Mechanization%20of%20Forest%20Harvesting%20East%20of%20the%20Rockies
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Résumés en français. 1, fiche 95, Français, - Broadaxe%20to%20Flying%20Shear%20the%20Mechanization%20of%20Forest%20Harvesting%20East%20of%20the%20Rockies
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- History (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- East Georgian Bay Historical Journal
1, fiche 96, Anglais, East%20Georgian%20Bay%20Historical%20Journal
correct, Ontario
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication of East Georgian Bay Historical Foundation. 2, fiche 96, Anglais, - East%20Georgian%20Bay%20Historical%20Journal
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Histoire (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- East Georgian Bay Historical Journal
1, fiche 96, Français, East%20Georgian%20Bay%20Historical%20Journal
correct, Ontario
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication de East Georgian Bay Historical Foundation. 2, fiche 96, Français, - East%20Georgian%20Bay%20Historical%20Journal
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- East Branch Pond Formation
1, fiche 97, Anglais, East%20Branch%20Pond%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 97, Anglais, - East%20Branch%20Pond%20Formation
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
In the Eastern Townships the East Branch Pond and Sherbrooke Formations contain an Upper Ordovician shelly fauna. 3, fiche 97, Anglais, - East%20Branch%20Pond%20Formation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- formation d’East Branch Pond
1, fiche 97, Français, formation%20d%26rsquo%3BEast%20Branch%20Pond
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 97, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Branch%20Pond
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 97, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Branch%20Pond
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Dans les Cantons de l'Est, les formations d'East Branch Pond et de Sherbrooke renferment une faune coquillière de l'Ordovicien supérieur. 3, fiche 97, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Branch%20Pond
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- East Arm Formation
1, fiche 98, Anglais, East%20Arm%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 98, Anglais, - East%20Arm%20Formation
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Faunas corresponding to the interval Pentamerus to Eophacaps-Cheirurus are widespread in Western Canada: Silurian formations of northern British Columbia ... the Cedar Lake and East Arm Formations of Southern Manitoba. 3, fiche 98, Anglais, - East%20Arm%20Formation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- formation d’East Arm
1, fiche 98, Français, formation%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 98, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 98, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Les faunes correspondent à l'intervalle entre la zone à Pentamerus et celles à Eophacops et à Cheirurus et demeurent très répandues dans l'Ouest du Canada, dans les formations siluriennes du nord de la Colombie-Britannique [...] et dans les formations de Cedar Lake et d'East Arm du sud du Manitoba [...] 3, fiche 98, Français, - formation%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- East Arm Hills
1, fiche 99, Anglais, East%20Arm%20Hills
correct, voir observation, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 99, Anglais, - East%20Arm%20Hills
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- collines d’East Arm
1, fiche 99, Français, collines%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 99, Français, - collines%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 99, Français, - collines%20d%26rsquo%3BEast%20Arm
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Apostolic Catholic Assyrian Church of The East
1, fiche 100, Anglais, Apostolic%20Catholic%20Assyrian%20Church%20of%20The%20East
correct, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Apostolic Catholic Assyrian Church of The East
1, fiche 100, Français, Apostolic%20Catholic%20Assyrian%20Church%20of%20The%20East
correct, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :