TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ECU [24 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

écu: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

écu : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
EC
code de système de classement, voir observation
ECU
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of western South America bordering on the Pacific and crossed by the Equator.

OBS

Capital: Quito.

OBS

Inhabitant: Ecuadorian.

OBS

Ecuador: common name of the country.

OBS

EC; ECU: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
EC
code de système de classement, voir observation
ECU
code de système de classement, voir observation
OBS

République de l'Amérique du Sud, sur le Pacifique.

OBS

Capitale : Quito.

OBS

Habitant : Équatorien, Équatorienne.

OBS

Équateur : nom usuel du pays.

OBS

EC; ECU : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Équateur, visiter l'Équateur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
EC
code de système de classement, voir observation
ECU
code de système de classement, voir observation
OBS

República de América del Sur, junto al océano Pacífico, entre Colombia y el Perú.

OBS

Capital: Quito.

OBS

Habitante: ecuatoriano, ecuatoriana.

OBS

Ecuador: nombre usual del país.

OBS

EC; ECU: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Astronautics
DEF

"Steering group" set up after the Ministerial Council meeting in Toulouse (October 1995) whose tasks will be to supervise all aspects of the implementation throughout the Agency.

OBS

Not to be confused with earlier "Council working group on the introduction of the ECU".

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Astronautique
DEF

«Groupe directeur» créé après la session ministérielle du Conseil à Toulouse (octobre 1995) qui aura pour tâche de superviser tous les aspects de cette opération dans l'ensemble de l'Agence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Farm Management and Policy
CONT

Suppose at conversion time the ECU [European Currency Unit] trades for $1.10 in the market, while the value of the component currencies at ECU central rates is $1.08. Then it is obvious that 1 market ECU = 1.10/1.08 = 1.0185 central rate ECUs. And a euro would cost $1.10 if euros were exchangeable one-for-one with market ECUs, or $1.08 if euros were exchangeable one-for-one for central rate ECUs. The net effect is that "ECUs" will have been replaced with "euros."

OBS

market ECU: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • market European Currency Unit

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion et politique agricole
OBS

Unité de compte utilisée par l'UE [Union européenne]; avant le début de l'année commerciale 1995, les prix et les paiements relevant des politiques agricoles ont été convertis en écus du marché en utilisant un facteur de correction pour chacune des années comprises entre 1990 et 1994.

OBS

écu du marché : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A standard unit of account of European Community member countries.

CONT

A promising step toward monetary improvement was the introduction of the European Monetary System in January 1979. ... A new currency, the European Currency Unit (ECU) was introduced as a reserve asset to help the overstretched dollar and to eliminate the problems of fluctuating member currencies.

OBS

One ECU is defined as a basket of all EC currencies.

Terme(s)-clé(s)
  • Euro-coin
  • Eurounit

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Monnaie de compte définie à partir de la valeur pondérée des monnaies des États membres du Système monétaire européen.

OBS

La pondération se fait en fonction de l'importance de la part du commerce européen que détient chaque pays membre. Le cours de l'ECU est établi d'après les cours de toutes les monnaies de la Communauté européenne.

CONT

L'écu (ou E.C.U., European Currency Unit, unité de compte européenne) sera utilisé en tant que dénominateur (numéraire) dans les mécanismes de taux de change; en tant que base pour l'établissement d'un indicateur de divergence; en tant que nominateur pour les opérations entrant dans le cadre tant du mécanisme d'intervention que du mécanisme de crédit; en tant que moyen de règlement entre les autorités monétaires de la C.E.E.

OBS

[L'unité de compte européenne] est définie comme un panier des monnaies communautaires où le poids de chacune est fixé en fonction du PNB du pays et de sa place dans le commerce européen.

OBS

Par exemple : 1$ =10 ECU. Ne prend pas de s.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Unidad monetaria emitida por el Fondo Europeo de Cooperación Monetaria (FECOM), como contrapartida del depósito por los Estados miembros del 20% de sus reservas de cambio en oro y divisas. Al estar formada en unos porcentajes fijos por las monedas integrantes del SME su valor se calcula en función de los tipos de cambio reales de esas monedas. Sus funciones son: unidad de cuenta para las operaciones del Sistema Monetario Europeo, instrumento de pago entre las autoridades monetarias de la CEE, y activo de reserva. También se la denomina Unidad de Cambio Europea. Las siglas inglesas (ECU) son más utilizadas que las españolas.

CONT

El ECU es la moneda común a todos los países que forman la comunidad. Está ya en circulación y la utilizan todas las instituciones comunitarias en sus transacciones financieras.

OBS

XEU: Siglas en el sistema SWIFT del ECU.

OBS

Unidad de Cuenta Europea: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • XEU
  • Unidad de Cambio Europea
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Spacecraft
CONT

[For RADARSAT-2], the ESS [Extendible Support Structure] assembly consists of an Electronic Control Unit (ECU), a drive mechanism assembly, and two identical independently-deployable wing assemblies.

OBS

electronic control unit; ECU: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Engins spatiaux
OBS

Pour RADARSAT-2, l'élément de réglage électronique est un composant de la structure porteuse intégrale (ESS).

OBS

élément de réglage électronique; ECU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
OBS

Canadian fifty-cent coins bore a "big shield" before 1965 and a "small shield" starting in 1965.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
OBS

En 1965, on réduisit la dimension des armoiries du Canada au revers des pièces de cinquante cents; les pièces d'avant 1965 portent un «gros écu» et celles depuis 1965, un «petit écu».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Farm Management and Policy
CONT

Between the beginning of the 1984/85 marketing year and 31 January 1995 all conversion rates used for agriculture were multiplied by a correcting factor under the 'switchover' mechanism the effect of which was to express the common agricultural prices and amounts in a unit of account derived from the ecu, the 'green ecu'.

OBS

ECU: European Currency Unit.

Terme(s)-clé(s)
  • green European Currency Unit

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion et politique agricole
DEF

Unité de compte utilisée pour la Politique agricole commune entre 1984 et 1995 [qui] était égale à l'écu déterminé dans le cadre du système monétaire européen, ajusté à l'aide d'un facteur de conversion («switchover») pour tenir compte du fait que [sa] valeur [...] était supérieure à celle de l'écu.

CONT

L'écu vert avait pour objectif d'éviter l'apparition de montants compensatoires monétaires pour les monnaies fortes, et sa valeur était modifiée après tout réalignement des monnaies en fonction des variations de la monnaie la plus forte; l'écu vert, ainsi que le facteur de correction, ont été supprimés en février 1995.

CONT

Le Fonds commun d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) créé en 1962 est l'instrument financier de la PAC [Politique agricole commune]. Par ailleurs, pour pallier aux fluctuations monétaires, les États membres ont progressivement instauré des montants compensatoires monétaires agricoles et un «écu vert» pour leurs transactions.

OBS

écu : unité de compte européenne.

OBS

écu vert : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Gestión y política agrícola
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

Information confirmed by the European Central Bank, and found in Dialog database.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
OBS

Information obtenue auprès de la Banque centrale européenne, et trouvée dans la base de données Dialog.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

When the indentations are so deep as that the points touch the alternate edges of the ordinary, they are said to be indented point in point...

Terme(s)-clé(s)
  • idented throughout

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

shield: Canadian fifty-cent coins bore a "big shield" before 1965 and a "small shield" starting in 1965.

OBS

See related term: "big shield".

Terme(s)-clé(s)
  • small shield

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

écu : En 1965, on réduisit la dimension des armoiries du Canada au revers des pièces de cinquante cents; les pièces d'avant 1965 portent un «gros écu» et celles depuis 1965, un «petit écu».

Terme(s)-clé(s)
  • petit écu

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

shield: Canadian fifty-cent coins bore a "big shield" before 1965 and a "small shield" starting in 1965.

OBS

See related term: "small shield".

Terme(s)-clé(s)
  • big shield

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

écu : En 1965, on réduisit la dimension des armoiries du Canada au revers des pièces de cinquante cents; les pièces d'avant 1965 portent un «gros écu» et celles depuis 1965, un «petit écu».

Terme(s)-clé(s)
  • gros écu

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
OBS

A prize given to shooters representing the military and the RCMP, at a Dominion of Canada Rifle Association meet.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
OBS

Proposition faite après avoir consulté M. Mario Gagné, du service de terminologie de la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Économie nationale et internationale
CONT

[...] le conseil européen devait en octobre 1990 référer la recherche volontariste d'une monnaie unique - un écu fort et stable - expression de son identité et de son unité.

OBS

Source : Le Monde, Dossier Europe 1992, avril 1991, p. 87.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

It is desirable that such flags have the design and colouring of the Canadian Red Ensign except that the badge in the fly be the shield of the ceremonial bearings of the Province of Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

(nom de tout objet sur l'écu)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1984-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
CONT

... signet ring ... polished shield top with initials ...

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

écu que l'on inscrit le plus souvent dans une cartouche. Employé dans les armoiries italiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

(dit féminin)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :