TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EJECTABLE [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ejection seat
1, fiche 1, Anglais, ejection%20seat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ejector seat 2, fiche 1, Anglais, ejector%20seat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A seat that can be propelled out of an aircraft to allow evacuation in case of an emergency. 3, fiche 1, Anglais, - ejection%20seat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- siège éjectable
1, fiche 1, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- siège d’éjection 2, fiche 1, Français, si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Siège qui peut être propulsé à l'extérieur de l'aéronef pour permettre l'évacuation en cas d'urgence. 3, fiche 1, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le siège éjectable est un système de sécurité visant à permettre au pilote et à l'équipage d'un avion de s'échapper de celui-ci lorsqu'il devient incontrôlable ou sur le point de s'écraser. 4, fiche 1, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Equipo aeroespacial (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asiento eyectable
1, fiche 1, Espagnol, asiento%20eyectable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- asiento lanzable 2, fiche 1, Espagnol, asiento%20lanzable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ejection seat
1, fiche 2, Anglais, ejection%20seat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ejection seat: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - ejection%20seat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- siège éjectable
1, fiche 2, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
siège éjectable : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deployable crash position indicator 1, fiche 3, Anglais, deployable%20crash%20position%20indicator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deployable CPI 1, fiche 3, Anglais, deployable%20CPI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiobalise éjectable
1, fiche 3, Français, radiobalise%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indicateur de point de chute éjectable 2, fiche 3, Français, indicateur%20de%20point%20de%20chute%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la société Leigh Instruments Ltd, seul fabricant de radiobalises éjectables à profil aérodynamique au Canada destinées aux appareils subsoniques de la flotte générale qui ne sont toujours pas équipés de ces balises. 1, fiche 3, Français, - radiobalise%20%C3%A9jectable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ejection seat aircraft 1, fiche 4, Anglais, ejection%20seat%20aircraft
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ejection seat-equipped aircraft 1, fiche 4, Anglais, ejection%20seat%2Dequipped%20aircraft
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wings will limit cadet flights aboard ejection seat aircraft to a maximum of three flights annually. 2, fiche 4, Anglais, - ejection%20seat%20aircraft
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aéronef à siège éjectable
1, fiche 4, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aéronef à sièges éjectables 1, fiche 4, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20si%C3%A8ges%20%C3%A9jectables
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les escadres doivent limiter les vols des cadets à bord d’un aéronef à sièges éjectables à un maximum de trois vols par année. 2, fiche 4, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pop-up thermometer
1, fiche 5, Anglais, pop%2Dup%20thermometer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pop-up timer 2, fiche 5, Anglais, pop%2Dup%20timer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pop-up thermometers are perhaps most commonly associated with roasting whole turkeys, but they can also be used to cook roast beef to within 2 degrees Fahrenheit of the desired temperature. Instead of probing the meat with a thermometer periodically, pop-up thermometers stay in the meat until the firing material inside dissolves at the desired temperature and the stem pops up. 3, fiche 5, Anglais, - pop%2Dup%20thermometer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- thermomètre à tige éjectable
1, fiche 5, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20tige%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Industria alimentaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- indicador de temperatura saltador
1, fiche 5, Espagnol, indicador%20de%20temperatura%20saltador
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ejectable belt
1, fiche 6, Anglais, ejectable%20belt
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ceinture éjectable
1, fiche 6, Français, ceinture%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ceinture largable 1, fiche 6, Français, ceinture%20largable
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- throw weight
1, fiche 7, Anglais, throw%20weight
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lifting capacity 1, fiche 7, Anglais, lifting%20capacity
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
throw weight; lifting capacity: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 7, Anglais, - throw%20weight
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge utile éjectable
1, fiche 7, Français, charge%20utile%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- capacité d’emport 2, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bemport
nom féminin
- puissance des lanceurs au décollage 3, fiche 7, Français, puissance%20des%20lanceurs%20au%20d%C3%A9collage
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] le général Edward Rowny, principal négociateur pour les START, a pour objectif ultime de parvenir à une réduction à un niveau égal de la puissance des lanceurs «au décollage», ce que les stratèges du Pentagone ont baptisé «throw weight». 3, fiche 7, Français, - charge%20utile%20%C3%A9jectable
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
capacité d'emport; charge utile éjectable : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 7, Français, - charge%20utile%20%C3%A9jectable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Small Household Appliances
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pop-out plug
1, fiche 8, Anglais, pop%2Dout%20plug
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Petits appareils ménagers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prise éjectable
1, fiche 8, Français, prise%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Partie de la cafetière à pression. 2, fiche 8, Français, - prise%20%C3%A9jectable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- break-away cockpit unit
1, fiche 9, Anglais, break%2Daway%20cockpit%20unit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cabine éjectable
1, fiche 9, Français, cabine%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ejection seat explosives
1, fiche 10, Anglais, ejection%20seat%20explosives
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- explosifs de siège éjectable
1, fiche 10, Français, explosifs%20de%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 10, Français, - explosifs%20de%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ballistic ejection seat
1, fiche 11, Anglais, ballistic%20ejection%20seat
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- siège éjectable à mécanisme pyrotechnique
1, fiche 11, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20%C3%A0%20m%C3%A9canisme%20pyrotechnique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 11, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20%C3%A0%20m%C3%A9canisme%20pyrotechnique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- seat ejection training 1, fiche 12, Anglais, seat%20ejection%20training
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- instruction au siège éjectable
1, fiche 12, Français, instruction%20au%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ejectable 1, fiche 13, Anglais, ejectable
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- éjectable
1, fiche 13, Français, %C3%A9jectable
adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un équipement qui, en cas de nécessité, peut être projeté à l'écart d'un navire ou d'un engin. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9jectable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- eyectable 1, fiche 13, Espagnol, eyectable
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Glass Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pop-out windshield 1, fiche 14, Anglais, pop%2Dout%20windshield
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Industrie du verre
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pare-brise éjectable
1, fiche 14, Français, pare%2Dbrise%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
le pare-brise éjectable est aussi à envisager par une fixation qui assure sa liaison mécanique et son étanchéité par rapport à l'encadrement dans les conditions normales, et son éjection par effet d'inertie. 1, fiche 14, Français, - pare%2Dbrise%20%C3%A9jectable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air-deployed drifter 1, fiche 15, Anglais, air%2Ddeployed%20drifter
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The company won a contract to supply Fisheries & Oceans with air-deployed drifters for use in oceanographic work. 1, fiche 15, Anglais, - air%2Ddeployed%20drifter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bouée dérivante éjectable
1, fiche 15, Français, bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante%20%C3%A9jectable
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bouée dérivante déployable 1, fiche 15, Français, bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante%20d%C3%A9ployable
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ejection cabin
1, fiche 16, Anglais, ejection%20cabin
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ejection cabin: term standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - ejection%20cabin
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cabine éjectable
1, fiche 16, Français, cabine%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cabine éjectable : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - cabine%20%C3%A9jectable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rocket catapult seat 1, fiche 17, Anglais, rocket%20catapult%20seat
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- rocket ejection seat 2, fiche 17, Anglais, rocket%20ejection%20seat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- siège éjectable par fusée
1, fiche 17, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20par%20fus%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ejection-seat catapult 1, fiche 18, Anglais, ejection%2Dseat%20catapult
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Français
- catapulte de siège éjectable
1, fiche 18, Français, catapulte%20de%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- catapulte de siège 2, fiche 18, Français, catapulte%20de%20si%C3%A8ge
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flyaway ELT 1, fiche 19, Anglais, flyaway%20ELT
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- radiobalise de détresse éjectable
1, fiche 19, Français, radiobalise%20de%20d%C3%A9tresse%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ejectable nozzle
1, fiche 20, Anglais, ejectable%20nozzle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tuyère éjectable
1, fiche 20, Français, tuy%C3%A8re%20%C3%A9jectable
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-02-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- zero level ejection seat
1, fiche 21, Anglais, zero%20level%20ejection%20seat
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- siège éjectable utilisable au sol
1, fiche 21, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20utilisable%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- manual ejection seat separation handle
1, fiche 22, Anglais, manual%20ejection%20seat%20separation%20handle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- poignée de commande du siège éjectable
1, fiche 22, Français, poign%C3%A9e%20de%20commande%20du%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ablative re-entry heat shield
1, fiche 23, Anglais, ablative%20re%2Dentry%20heat%20shield
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In America's Skylab space station. 2, fiche 23, Anglais, - ablative%20re%2Dentry%20heat%20shield
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bouclier de chaleur éjectable pour la rentrée
1, fiche 23, Français, bouclier%20de%20chaleur%20%C3%A9jectable%20pour%20la%20rentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la station américaine de l'espace, Skylab. 2, fiche 23, Français, - bouclier%20de%20chaleur%20%C3%A9jectable%20pour%20la%20rentr%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- manual ejection seat separation handle
1, fiche 24, Anglais, manual%20ejection%20seat%20separation%20handle
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- poignée de commande du siège éjectable
1, fiche 24, Français, poign%C3%A9e%20de%20commande%20du%20si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-01-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- clamshell jettisonable canopy
1, fiche 25, Anglais, clamshell%20jettisonable%20canopy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- verrière éjectable
1, fiche 25, Français, verri%C3%A8re%20%C3%A9jectable
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- low impulse ejection seat
1, fiche 26, Anglais, low%20impulse%20ejection%20seat
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- siège éjectable faible impulsion
1, fiche 26, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20faible%20impulsion
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- zero-zero ejection seat 1, fiche 27, Anglais, zero%2Dzero%20ejection%20seat
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The F-7M [Airguard] improvements include a HUD and weapon aiming computer, ... Cheng Aircraft Corp. Zero-zero ejection seat and additional outboard pylons. 1, fiche 27, Anglais, - zero%2Dzero%20ejection%20seat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- siège éjectable zéro-zéro
1, fiche 27, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20z%C3%A9ro%2Dz%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Parmi les nouveautés que comporte le F-7M figurent notamment un collimateur avec calculateur de tir, (...) un siège éjectable zéro-zéro Cheng Aircraft Corp et des mâts supplémentaires pour charges extérieures. 1, fiche 27, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20z%C3%A9ro%2Dz%C3%A9ro
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Armour
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- blow-off panel
1, fiche 28, Anglais, blow%2Doff%20panel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Drawing showing the hardware changes made during the MIEI gun/turret integration. 1, Blow-off panels.... 1, fiche 28, Anglais, - blow%2Doff%20panel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 28, La vedette principale, Français
- panneau éjectable
1, fiche 28, Français, panneau%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- catapult ejection seat 1, fiche 29, Anglais, catapult%20ejection%20seat
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- siège éjectable par catapulte 1, fiche 29, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20par%20catapulte
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- variable thrust ejection-seat 1, fiche 30, Anglais, variable%20thrust%20ejection%2Dseat
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- siège éjectable à poussée contrôlable
1, fiche 30, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20%C3%A0%20pouss%C3%A9e%20contr%C3%B4lable
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-07-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fly-away crash position indicator 1, fiche 31, Anglais, fly%2Daway%20crash%20position%20indicator
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- balise éjectable de point d’écrasement
1, fiche 31, Français, balise%20%C3%A9jectable%20de%20point%20d%26rsquo%3B%C3%A9crasement
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-12-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ejectable nose cone 1, fiche 32, Anglais, ejectable%20nose%20cone
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coiffe éjectable 1, fiche 32, Français, coiffe%20%C3%A9jectable
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ejectable-head bolt 1, fiche 33, Anglais, ejectable%2Dhead%20bolt
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boulon à tête éjectable
1, fiche 33, Français, boulon%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(armement). 1, fiche 33, Français, - boulon%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20%C3%A9jectable
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Protection of Life
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- upward ejection seat 1, fiche 34, Anglais, upward%20ejection%20seat
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité des personnes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- siège éjectable vers le haut
1, fiche 34, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- blow-out panel 1, fiche 35, Anglais, blow%2Dout%20panel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
in cargo holds. 1, fiche 35, Anglais, - blow%2Dout%20panel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- panneau éjectable 1, fiche 35, Français, panneau%20%C3%A9jectable
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ejectable bolt 1, fiche 36, Anglais, ejectable%20bolt
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- boulon à tête éjectable
1, fiche 36, Français, boulon%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- crew escape system 1, fiche 37, Anglais, crew%20escape%20system
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système d’habitacle éjectable
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabitacle%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ejection seat and accessories 1, fiche 38, Anglais, ejection%20seat%20and%20accessories
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- siège éjectable et équipement 1, fiche 38, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable%20et%20%C3%A9quipement
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :