TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENCAN [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auctioneer
1, fiche 1, Anglais, auctioneer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- encanteur
1, fiche 1, Français, encanteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- encanteuse 1, fiche 1, Français, encanteuse
correct, nom féminin
- vendeur aux enchères 1, fiche 1, Français, vendeur%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom masculin
- vendeuse aux enchères 1, fiche 1, Français, vendeuse%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom féminin
- vendeur à l'encan 1, fiche 1, Français, vendeur%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom masculin
- vendeuse à l'encan 1, fiche 1, Français, vendeuse%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Silent Auction 1, fiche 2, Anglais, National%20Silent%20Auction
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Silent Auction 1, fiche 2, Anglais, Silent%20Auction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- encan silencieux national
1, fiche 2, Français, encan%20silencieux%20national
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- encan silencieux 1, fiche 2, Français, encan%20silencieux
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- RCMP horse auction 1, fiche 3, Anglais, RCMP%20horse%20auction
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 3, Anglais, - RCMP%20horse%20auction
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- RCMP horses auction
- Royal Canadian Mounted Police horse auction
- Royal Canadian Mounted Police horses auction
- horse auction
- horses auction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- encan de chevaux de la GRC
1, fiche 3, Français, encan%20de%20chevaux%20de%20la%20GRC
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GRC : Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - encan%20de%20chevaux%20de%20la%20GRC
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- encan de chevaux de la Gendarmerie royale du Canada
- encan de chevaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Sales (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- silent auction
1, fiche 4, Anglais, silent%20auction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An auction at which previously submitted written bids of prospective buyers are opened and compared, with each item being sold to the highest bidder. 1, fiche 4, Anglais, - silent%20auction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is also possible that, during an exposition to collect funds for a charity, the bids be written on a board near the painting or the art object so that new bidders know if they have to offer more to become the owner of the piece of art. 2, fiche 4, Anglais, - silent%20auction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Vente
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vente aux enchères par écrit
1, fiche 4, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res%20par%20%C3%A9crit
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vente par offre écrite 1, fiche 4, Français, vente%20par%20offre%20%C3%A9crite
proposition, nom féminin
- encan silencieux 2, fiche 4, Français, encan%20silencieux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vente aux enchères où les acheteurs potentiels font une offre par écrit qu'ils déposent sous enveloppe scellée; au jour dit, les paris sont ouverts et l'objet à vendre va au plus offrant, ou à la plus haute mise. 2, fiche 4, Français, - vente%20aux%20ench%C3%A8res%20par%20%C3%A9crit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est également possible, lorsqu'une telle vente se fait en cours d'exposition en vue d'amasser des fonds pour une œuvre de bienfaisance, que les offres d'achat soient inscrites sur un tableau près de la toile ou de l'œuvre d'art de sorte que tout acheteur potentiel sache s'il doit offrir davantage pour devenir propriétaire de l'œuvre convoitée à la fin de l'exposition. 2, fiche 4, Français, - vente%20aux%20ench%C3%A8res%20par%20%C3%A9crit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'un mot-à-mot de l'anglais «silent auction», le canadianisme imagé «encan silencieux» est très souvent usité. 2, fiche 4, Français, - vente%20aux%20ench%C3%A8res%20par%20%C3%A9crit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- auction
1, fiche 5, Anglais, auction
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auction: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Anglais, - auction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encan
1, fiche 5, Français, encan
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- subasta
1, fiche 5, Espagnol, subasta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema de venta basado en la competencia directa, y generalmente pública, de los compradores para presentar una oferta mejor. El bien subastado se adjudica al comprador que más dinero haya ofrecido por él. Se utiliza también por la Administración para adjudicar contratos de obras o servicios a los particulares, y para la venta judicial de bienes en pago de acreedores. La subasta puede ser también en sobre cerrado, y se adjudica a la mejor plica sin posibilidad de mejorarla una vez conocida. 2, fiche 5, Espagnol, - subasta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
subasta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - subasta
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- auction sale
1, fiche 6, Anglais, auction%20sale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sale by auction 2, fiche 6, Anglais, sale%20by%20auction
correct
- auction 3, fiche 6, Anglais, auction
correct
- sale by public outcry 4, fiche 6, Anglais, sale%20by%20public%20outcry
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vente aux enchères
1, fiche 6, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vente par adjudication 2, fiche 6, Français, vente%20par%20adjudication
correct, nom féminin
- vente à l'encan 2, fiche 6, Français, vente%20%C3%A0%20l%27encan
à éviter, nom féminin, vieilli
- vente par enchères 3, fiche 6, Français, vente%20par%20ench%C3%A8res
nom féminin
- vente par encan 3, fiche 6, Français, vente%20par%20encan
nom féminin
- vente à la criée 4, fiche 6, Français, vente%20%C3%A0%20la%20cri%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vente dans laquelle plusieurs acheteurs rassemblés ou représentés en un même lieu sont en concurrence pour l'acquisition d'un même bien, qui est finalement attribué au plus offrant. 2, fiche 6, Français, - vente%20aux%20ench%C3%A8res
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- remate
1, fiche 6, Espagnol, remate
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- venta en subasta 2, fiche 6, Espagnol, venta%20en%20subasta
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre técnico que recibe el acto público de realización de la subasta, concurriendo el juez, las partes, los licitadores y el público. 3, fiche 6, Espagnol, - remate
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sales (Marketing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- auction
1, fiche 7, Anglais, auction
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- auction sale 2, fiche 7, Anglais, auction%20sale
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The public sale of something to the highest bidder. 3, fiche 7, Anglais, - auction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vente
Fiche 7, La vedette principale, Français
- encan
1, fiche 7, Français, encan
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vente à l'encan 2, fiche 7, Français, vente%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom féminin
- vente aux enchères 3, fiche 7, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Ventas (Comercialización)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- almoneda
1, fiche 7, Espagnol, almoneda
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- subasta 2, fiche 7, Espagnol, subasta
correct, nom féminin
- remate 2, fiche 7, Espagnol, remate
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Venta pública de bienes muebles con licitación y puja. 3, fiche 7, Espagnol, - almoneda
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Rules of Court
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sale by tender
1, fiche 8, Anglais, sale%20by%20tender
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A sale by tender can also be appropriate where assets are being offered for sale, but will not be available for release until some point in the future, or where assets are available at a number of different locations. 2, fiche 8, Anglais, - sale%20by%20tender
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vente
- Règles de procédure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vente par appel d’offres
1, fiche 8, Français, vente%20par%20appel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vente par adjudication 2, fiche 8, Français, vente%20par%20adjudication
à éviter, nom féminin, Canada
- vente par soumission 3, fiche 8, Français, vente%20par%20soumission
à éviter, nom féminin
- vente à l'encan 4, fiche 8, Français, vente%20%C3%A0%20l%27encan
à éviter, nom féminin
- vente à l’enchère 4, fiche 8, Français, vente%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bench%C3%A8re
à éviter, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vente de biens [...] faite avec publicité et concurrence. 5, fiche 8, Français, - vente%20par%20appel%20d%26rsquo%3Boffres
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vente par appel d'offres : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, fiche 8, Français, - vente%20par%20appel%20d%26rsquo%3Boffres
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- overhead question
1, fiche 9, Anglais, overhead%20question
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a question that is directed to the entire group. Anyone may answer. Its primary function is to stimulate group thinking and discussion. You may get an answer from one person at a time or several may attempt to answer. 1, fiche 9, Anglais, - overhead%20question
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 9, La vedette principale, Français
- question à la cantonade
1, fiche 9, Français, question%20%C3%A0%20la%20cantonade
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- question-cantonade 2, fiche 9, Français, question%2Dcantonade
correct, nom féminin
- question à l'encan 2, fiche 9, Français, question%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Question] de l'animateur au groupe. Pour faire démarrer la discussion, pour changer d'orientation. 3, fiche 9, Français, - question%20%C3%A0%20la%20cantonade
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les questions à la cantonade (...) s'adressent au groupe tout entier sans préjuger qui répondra (...) 4, fiche 9, Français, - question%20%C3%A0%20la%20cantonade
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
«Mesdames, Messieurs, avez-vous des questions?» (question à la cantonade, à l'encan) (...) 2, fiche 9, Français, - question%20%C3%A0%20la%20cantonade
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Marketing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- put up at auction
1, fiche 10, Anglais, put%20up%20at%20auction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- auction 2, fiche 10, Anglais, auction
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To offer for sale at an auction. 1, fiche 10, Anglais, - put%20up%20at%20auction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Commercialisation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mettre à l'encan
1, fiche 10, Français, mettre%20%C3%A0%20l%27encan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Présenter un animal ou quelque chose pour qu'il soit vendu à l'encan. 1, fiche 10, Français, - mettre%20%C3%A0%20l%27encan
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sales (Marketing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auction
1, fiche 11, Anglais, auction
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sell at auction 2, fiche 11, Anglais, sell%20at%20auction
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To sell something ... to the highest bidder. 3, fiche 11, Anglais, - auction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
auction: often used with "off" [to auction off). 4, fiche 11, Anglais, - auction
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- auction off
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vente
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vendre aux enchères
1, fiche 11, Français, vendre%20aux%20ench%C3%A8res
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vendre à l'encan 2, fiche 11, Français, vendre%20%C3%A0%20l%27encan
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Vente aux enchères. 3, fiche 11, Français, - vendre%20aux%20ench%C3%A8res
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Ventas (Comercialización)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- subastar
1, fiche 11, Espagnol, subastar
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- vender en pública subasta 2, fiche 11, Espagnol, vender%20en%20p%C3%BAblica%20subasta
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] el juez ordenó subastar el piso para saldar la deuda. 3, fiche 11, Espagnol, - subastar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- auctioneer
1, fiche 12, Anglais, auctioneer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6411 - Sales Representatives - Wholesale Trade (Non-Technical). 2, fiche 12, Anglais, - auctioneer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vendeur à l'encan
1, fiche 12, Français, vendeur%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vendeuse à l'encan 1, fiche 12, Français, vendeuse%20%C3%A0%20l%27encan
correct, nom féminin
- vendeur aux enchères 1, fiche 12, Français, vendeur%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom masculin
- vendeuse aux enchères 1, fiche 12, Français, vendeuse%20aux%20ench%C3%A8res
correct, nom féminin
- encanteur 1, fiche 12, Français, encanteur
correct, nom masculin
- encanteuse 1, fiche 12, Français, encanteuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6411 - Représentants/représentantes des ventes non techniques - commerce de gros. 2, fiche 12, Français, - vendeur%20%C3%A0%20l%27encan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- subastador
1, fiche 12, Espagnol, subastador
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rainbow auction 1, fiche 13, Anglais, rainbow%20auction
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vente
Fiche 13, La vedette principale, Français
- encan arc-en-ciel
1, fiche 13, Français, encan%20arc%2Den%2Dciel
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mail bid sale
1, fiche 14, Anglais, mail%20bid%20sale
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A coin auction by mail bids only. 1, fiche 14, Anglais, - mail%20bid%20sale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See related term: auction (noun). 1, fiche 14, Anglais, - mail%20bid%20sale
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vente sur offres
1, fiche 14, Français, vente%20sur%20offres
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- enchère par offres postales 1, fiche 14, Français, ench%C3%A8re%20par%20offres%20postales
correct, nom féminin
- vente aux enchères par offres postales 1, fiche 14, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res%20par%20offres%20postales
correct, nom féminin
- encan par offres postales 1, fiche 14, Français, encan%20par%20offres%20postales
correct, nom masculin, Canada
- vente à l'encan par offres postales 1, fiche 14, Français, vente%20%C3%A0%20l%27encan%20par%20offres%20postales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Farm Buildings
- Agricultural Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sales barn
1, fiche 15, Anglais, sales%20barn
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
for livestock auction sales 1, fiche 15, Anglais, - sales%20barn
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions rurales
- Économie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- enchère de bestiaux
1, fiche 15, Français, ench%C3%A8re%20de%20bestiaux
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- encan à bestiaux 1, fiche 15, Français, encan%20%C3%A0%20bestiaux
correct, nom féminin
- halle à bestiaux 1, fiche 15, Français, halle%20%C3%A0%20bestiaux
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pour le marché aux enchères du bétail 1, fiche 15, Français, - ench%C3%A8re%20de%20bestiaux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Animal Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Livestock Community Sales Act
1, fiche 16, Anglais, Livestock%20Community%20Sales%20Act
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Élevage des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur la vente à l'encan du bétail
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20la%20vente%20%C3%A0%20l%27encan%20du%20b%C3%A9tail
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- auction house 1, fiche 17, Anglais, auction%20house
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maison d’encan
1, fiche 17, Français, maison%20d%26rsquo%3Bencan
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :