TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENCEINTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steam dome
1, fiche 1, Anglais, steam%20dome
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The temperature recorder probe should be installed either within the steam dome or in a well attached to the dome. 1, fiche 1, Anglais, - steam%20dome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enceinte de vapeur
1, fiche 1, Français, enceinte%20de%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les thermomètres devraient être situés dans l'enceinte de vapeur à proximité de l'interface vapeur/eau et, de préférence aussi, dans la partie supérieure de l'enceinte. 1, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20vapeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- domo de vapor
1, fiche 1, Espagnol, domo%20de%20vapor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si por razones de costos hay que elegir un diámetro inferior, es imprescindible que el equipo cuente con domo de vapor e instalar otros elementos auxiliares como guías, para retener las gotas de vapor independientemente del tamaño del equipo. 1, fiche 1, Espagnol, - domo%20de%20vapor
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enclosure net
1, fiche 2, Anglais, enclosure%20net
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... lower the enclosure poles of [the] trampoline, as the enclosure net acts as a sail and can pick up [the] trampoline [during a] wind storm. 1, fiche 2, Anglais, - enclosure%20net
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filet de clôture
1, fiche 2, Français, filet%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filet d’enceinte 2, fiche 2, Français, filet%20d%26rsquo%3Benceinte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le filet de clôture doit toujours être correctement installé et utilisé afin de minimiser le risque de chute du trampoline. 1, fiche 2, Français, - filet%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- red de cercado
1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20cercado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Diplomacy
- International Relations
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diplomatic complex
1, fiche 3, Anglais, diplomatic%20complex
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- diplomatic compound 2, fiche 3, Anglais, diplomatic%20compound
correct
- diplomatic campus 3, fiche 3, Anglais, diplomatic%20campus
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The construction company] returned to [the foreign country to] build the new ... diplomatic complex. The new diplomatic campus consists of two buildings ... The complex as a whole covers 7,400 square metres. The project includes the redevelopment of the main access to the site and its infrastructure in response to the embassy's operational needs. That was the crux of the challenge in [the] project: how to provide optimal public access while ensuring maximum security. 4, fiche 3, Anglais, - diplomatic%20complex
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Diplomatie
- Relations internationales
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- complexe diplomatique
1, fiche 3, Français, complexe%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enceinte diplomatique 2, fiche 3, Français, enceinte%20diplomatique
correct, nom féminin
- campus diplomatique 3, fiche 3, Français, campus%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie de construction] est reparti [au pays étranger] pour réaliser le nouveau complexe diplomatique [...] Le nouveau campus diplomatique est composé de [deux] bâtiments [...] L'ensemble du complexe dispose d'une surface totale de 7 400 [mètres carrés]. Le projet inclut le réaménagement de l'accès principal et des infrastructures pour répondre aux besoins de fonctionnement de l'ambassade. Toute la complexité de l'édifice réside ici : comment permettre un accueil optimal du public tout en conservant un maximum de sécurité. 4, fiche 3, Français, - complexe%20diplomatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Architecture
- Types of Constructed Works
- Urban Studies
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compound
1, fiche 4, Anglais, compound
correct, nom, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fenced or walled-in area that contains a group of buildings and that is used for a particular purpose. 2, fiche 4, Anglais, - compound
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "enceinte" refers to an enclosed and protected area and does not include a group of buildings. 2, fiche 4, Anglais, - compound
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
embassy compound, prison compound 3, fiche 4, Anglais, - compound
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Architecture
- Types de constructions
- Urbanisme
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enceinte
1, fiche 4, Français, enceinte
correct, nom féminin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace entouré à la manière d'une clôture qui en défend l'accès. 2, fiche 4, Français, - enceinte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «compound» désigne une enceinte qui inclut un ensemble de bâtiments. 2, fiche 4, Français, - enceinte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- BOD cabinet
1, fiche 5, Anglais, BOD%20cabinet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- B.O.D. cabinet 2, fiche 5, Anglais, B%2EO%2ED%2E%20cabinet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It's an environmental chamber in the nature of an insulated cabinet with door and heating, cooling and air circulation systems subject to close control for establishing and maintaining predetermined temperature. It can be used by clinics, hospitals, public health and life science laboratories, sewage treatment plants and industry, for general incubation, serum studies, enzyme assays and BOD (biochemical oxygen demand) testing. 1, fiche 5, Anglais, - BOD%20cabinet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
B.O.D. cabinet: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 2, fiche 5, Anglais, - BOD%20cabinet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- armoire DBO
1, fiche 5, Français, armoire%20DBO
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enceinte D. B. O. 2, fiche 5, Français, enceinte%20D%2E%20B%2E%20O%2E
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une enceinte de type armoire servant à réaliser des travaux généraux d'incubation, notamment pour mesurer la demande biochimique en oxygène (DBO), et pour faire des études et épreuves sérologiques. 3, fiche 5, Français, - armoire%20DBO
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
enceinte D.B.O. : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, fiche 5, Français, - armoire%20DBO
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- enceinte DBO
- armoire D.B.O.
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Structural Testing (Materials)
- Strength of Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strong reaction frame
1, fiche 6, Anglais, strong%20reaction%20frame
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reaction frame 2, fiche 6, Anglais, reaction%20frame
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The function of the reaction frame is to transfer the forces into the floor that are applied to test specimens by hydraulic actuators. The reaction frame or portions of the frame will be utilized for most major experiments in the laboratory. 2, fiche 6, Anglais, - strong%20reaction%20frame
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Contrôle structural des matériaux
- Résistance des matériaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enceinte de réaction
1, fiche 6, Français, enceinte%20de%20r%C3%A9action
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire [...] est équipé d'une enceinte de réaction qui [...] permet aux chercheurs de tester la résistance sismique de bâtiments comptant jusqu'à cinq étages. 1, fiche 6, Français, - enceinte%20de%20r%C3%A9action
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vacuum chamber
1, fiche 7, Anglais, vacuum%20chamber
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vacuum chamber: an item in the "Nuclear Physics Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 7, Anglais, - vacuum%20chamber
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enceinte à vide
1, fiche 7, Français, enceinte%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
enceinte à vide : objet de la classe «Outils et équipement de physique nucléaire» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 7, Français, - enceinte%20%C3%A0%20vide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speaker
1, fiche 8, Anglais, speaker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
speaker: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 8, Anglais, - speaker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enceinte acoustique
1, fiche 8, Français, enceinte%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
enceinte acoustique : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 8, Français, - enceinte%20acoustique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inside-the-park home run
1, fiche 9, Anglais, inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- inside-the-park homer 2, fiche 9, Anglais, inside%2Dthe%2Dpark%20homer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hit that does not leave the park but enables the batter to run all four bases safely to score a run. 3, fiche 9, Anglais, - inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A home run is usually made by hitting the ball out of the park although an inside-the-park home run is occasionally made. 4, fiche 9, Anglais, - inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coup de circuit à l’intérieur du terrain
1, fiche 9, Français, coup%20de%20circuit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- circuit à l’intérieur du terrain 2, fiche 9, Français, circuit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20terrain
correct, nom masculin
- coup de circuit intérieur 3, fiche 9, Français, coup%20de%20circuit%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- circuit intérieur 3, fiche 9, Français, circuit%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coup sûr frappé à l'intérieur des limites du terrain et sur lequel le joueur arrive à faire le tour complet des buts sans être retiré ou qu'il ne se commette une erreur. 4, fiche 9, Français, - coup%20de%20circuit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20terrain
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- coup de circuit dans l'enceinte du terrain
- circuit dans l'enceinte du terrain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Field Engineering (Military)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- defensive wall
1, fiche 10, Anglais, defensive%20wall
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A defensive wall is a fortification usually used to protect a city, town or other settlement from potential aggressors. In ancient to modern times, they were used to enclose settlements [or] regions, or [to] mark territorial boundaries. 2, fiche 10, Anglais, - defensive%20wall
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie (Militaire)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- muraille
1, fiche 10, Français, muraille
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- muraille d’enceinte 2, fiche 10, Français, muraille%20d%26rsquo%3Benceinte
correct, nom féminin
- mur d’enceinte 3, fiche 10, Français, mur%20d%26rsquo%3Benceinte
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mur de fortification. 4, fiche 10, Français, - muraille
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- muralla
1, fiche 10, Espagnol, muralla
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Se denomina muralla a un muro cerrado destinado a la protección y defensa de determinado sitio. 1, fiche 10, Espagnol, - muralla
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- railway right-of-way
1, fiche 11, Anglais, railway%20right%2Dof%2Dway
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- right-of-way 2, fiche 11, Anglais, right%2Dof%2Dway
correct, uniformisé
- right of way 3, fiche 11, Anglais, right%20of%20way
correct
- railroad right-of-way 4, fiche 11, Anglais, railroad%20right%2Dof%2Dway
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A strip of land acquired or used by a railway for its tracks. 5, fiche 11, Anglais, - railway%20right%2Dof%2Dway
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
railway right-of-way: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 11, Anglais, - railway%20right%2Dof%2Dway
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
right-of-way: term officially approved by CP Rail. 6, fiche 11, Anglais, - railway%20right%2Dof%2Dway
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Voies ferrées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- emprise de chemin de fer
1, fiche 11, Français, emprise%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- emprise ferroviaire 2, fiche 11, Français, emprise%20ferroviaire
correct, nom féminin
- emprise du chemin de fer 3, fiche 11, Français, emprise%20du%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin, uniformisé
- enceinte de chemin de fer 4, fiche 11, Français, enceinte%20de%20chemin%20de%20fer
nom masculin
- enceinte du chemin de fer 3, fiche 11, Français, enceinte%20du%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin, uniformisé
- domaine ferroviaire 3, fiche 11, Français, domaine%20ferroviaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain réservée à l'exploitation d'une voie ferrée. 5, fiche 11, Français, - emprise%20de%20chemin%20de%20fer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
emprise de chemin de fer : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 11, Français, - emprise%20de%20chemin%20de%20fer
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
emprise du chemin de fer; enceinte du chemin de fer; domaine ferroviaire : termes uniformisés par CP Rail. 7, fiche 11, Français, - emprise%20de%20chemin%20de%20fer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Vías férreas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- derecho de paso
1, fiche 11, Espagnol, derecho%20de%20paso
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Archaeology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bison pound
1, fiche 12, Anglais, bison%20pound
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- buffalo pound 2, fiche 12, Anglais, buffalo%20pound
voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The bison pound consisted of a series of posts from 15 to 25 cm in diameter placed in the ground to a depth of 20-40 cm. The posts were placed among the trees in a long row that was about 1.5 m wide. ... The bison were driven over the edge of the steep valley wall where they ran and tumbled into the structure at the bottom of the valley. 3, fiche 12, Anglais, - bison%20pound
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
buffalo pound: "Buffalo" is the popular name often used to describe North American bison; however, this is a misnomer. In fact, buffalo are distinctly different animals from bison. Although both bison and buffalo belong to the same family, Bovidae, true "buffalo" are native only to Africa and Asia. 4, fiche 12, Anglais, - bison%20pound
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Archéologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- enclos à bison
1, fiche 12, Français, enclos%20%C3%A0%20bison
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- enceinte à bison 2, fiche 12, Français, enceinte%20%C3%A0%20bison
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'enclos à bison était le type de piège le plus courant dans la région des Plaines. Lorsqu'il était bien entretenu, il pouvait être utilisé de façon répétée pendant plusieurs années. Les os des animaux abattus sur place s'accumulaient au fil des années. 2, fiche 12, Français, - enclos%20%C3%A0%20bison
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Artes y cultura indígenas
- Arqueología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- corral para bisontes
1, fiche 12, Espagnol, corral%20para%20bisontes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- corral de captura de bisontes 1, fiche 12, Espagnol, corral%20de%20captura%20de%20bisontes
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] en Alberta, Canadá, se han estudiado, de manera arqueológica como etnográfica [...], los corrales de captura de bisontes [...] Dichos corrales fueron construidos enteramente con postes de madera, alcanzando una altura de unos 2 m de altura. 1, fiche 12, Espagnol, - corral%20para%20bisontes
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Turbines
- Gas Turbines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- acoustic enclosure
1, fiche 13, Anglais, acoustic%20enclosure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Turbines
- Turbines à gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enceinte acoustique
1, fiche 13, Français, enceinte%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vacuum shroud
1, fiche 14, Anglais, vacuum%20shroud
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
FM radios, ... telecommunications equipment, ... X-ray imaging, all depend on beryllium copper or other beryllium alloys for optimum performance and reliability. Vacuum shrouds and radiation shields used for X-ray diffraction and crystallography are equipped with beryllium dome. 2, fiche 14, Anglais, - vacuum%20shroud
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
With our DMX and WMX series of non-magnetic stainless steel vacuum shrouds and nickel-plated copper radiation shields and sample holders, you can count on high quality, contaminant-free research accessories. 3, fiche 14, Anglais, - vacuum%20shroud
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Optimized for experiments requiring optical access to the sample, these [cryostats] include the following components: - Optical vacuum shroud and radiation shield. [An illustration is given.] 4, fiche 14, Anglais, - vacuum%20shroud
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enceinte sous vide
1, fiche 14, Français, enceinte%20sous%20vide
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la production des rayons X [mettant en œuvre] un montage à anticathode [s'effectue selon le] principe [suivant] : dans un contenant scellé et sous vide, une différence de potentiel de plusieurs milliers de volts (30 à 50 kV) est imposée entre deux électrodes. Les électrons produits par un filament de tungstène chauffé vont alors être accélérés très fortement, [créant] un flux rapide d'électrons vers l'anticathode. Lorsque ces électrons vont heurter la surface de l'anticathode ils vont exciter les électrons du métal dont est constitué l'électrode, ce qui va donner naissance à un rayonnement X [...] émis via des fenêtres en béryllium (matériau transparent aux rayons X et capable de résister au vide poussé qui règne dans l'enceinte [sous vide]). [Texte suivi d'une illustration.] 2, fiche 14, Français, - enceinte%20sous%20vide
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le cyclotron [...] permet d'accélérer les particules chargées grâce à la combinaison d'un champ électrique accélérateur, d'un champ magnétique qui circularise les trajectoires dans l'enceinte sous vide et enfin d'une radiofréquence qui assure la synchronicité de l'accélération à l'entrée et à la sortie des électrodes [...] 3, fiche 14, Français, - enceinte%20sous%20vide
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- open use 1, fiche 15, Anglais, open%20use
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Environmental Contaminant Act, passed in Canada prohibiting all "open" uses of PCB's. 2, fiche 15, Anglais, - open%20use
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
open use: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 15, Anglais, - open%20use
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 15, La vedette principale, Français
- utilisation en enceinte non étanche
1, fiche 15, Français, utilisation%20en%20enceinte%20non%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
utilisation en enceinte non étanche : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - utilisation%20en%20enceinte%20non%20%C3%A9tanche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thermonuclear reactor blanket
1, fiche 16, Anglais, thermonuclear%20reactor%20blanket
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- moderator blanket 2, fiche 16, Anglais, moderator%20blanket
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Set of envelopes which will surround the plasma in a future fusion reactor. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 16, Anglais, - thermonuclear%20reactor%20blanket
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It could take the form of a structure through which a lithium compound flows. This blanket will have three purposes: to generate tritium from lithium, remove heat, and protect the external superconducting windings by absorbing the radiation from the plasma. 3, fiche 16, Anglais, - thermonuclear%20reactor%20blanket
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
thermonuclear reactor blanket: term standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - thermonuclear%20reactor%20blanket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- enceinte de recyclage
1, fiche 16, Français, enceinte%20de%20recyclage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- zone de recyclage 1, fiche 16, Français, zone%20de%20recyclage
nom féminin, normalisé
- chambre de recyclage 2, fiche 16, Français, chambre%20de%20recyclage
nom féminin, normalisé
- manteau modérateur 3, fiche 16, Français, manteau%20mod%C3%A9rateur
nom masculin
- enceinte de recyclage de réacteur thermonucléaire 4, fiche 16, Français, enceinte%20de%20recyclage%20de%20r%C3%A9acteur%20thermonucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'enveloppes qui entoureront le plasma d'un futur réacteur à fusion. 2, fiche 16, Français, - enceinte%20de%20recyclage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il pourrait être constitué d'une structure où circule du lithium. L'enceinte aura un triple but, notamment, d'engendrer du tritium à partir du lithium, d'assurer l'évacuation de la chaleur et de protéger les bobines supraconductrices extérieures par absorption de rayonnement provenant du plasma. 2, fiche 16, Français, - enceinte%20de%20recyclage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
zone de recyclage; chambre de recyclage; enceinte de recyclage : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 16, Français, - enceinte%20de%20recyclage
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
enceinte de recyclage de réacteur thermonucléaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 16, Français, - enceinte%20de%20recyclage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- safe containment
1, fiche 17, Anglais, safe%20containment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
safe containment: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 17, Anglais, - safe%20containment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement
1, fiche 17, Français, enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enceinte destinée à assurer le confinement des matières radioactives. 2, fiche 17, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «enceinte de confinement» se rapporte aussi, dans le domaine de la sûreté des installations nucléaires, à un bâtiment fermé entourant entièrement le réacteur et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d'accident du réacteur. L'équivalent anglais est, dans ce cas, «containment». 3, fiche 17, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
enceinte de confinement : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 17, Français, - enceinte%20de%20confinement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- contención de seguridad
1, fiche 17, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- contención segura 2, fiche 17, Espagnol, contenci%C3%B3n%20segura
nom féminin
- confinamiento seguro 3, fiche 17, Espagnol, confinamiento%20seguro
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vacuum chamber
1, fiche 18, Anglais, vacuum%20chamber
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- vacuum vessel 1, fiche 18, Anglais, vacuum%20vessel
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The vision of a power-generating fusion reactor based on the magnetic confinement of plasma (...) inside a toroidal vacuum chamber emerged more than a quarter of a century ago. 1, fiche 18, Anglais, - vacuum%20chamber
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enceinte à vide
1, fiche 18, Français, enceinte%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chambre à vide 1, fiche 18, Français, chambre%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il faut (...) former le plasma dans une enceinte à vide très propre et limiter le plus possible tout contact du plasma avec l'enceinte (...) 1, fiche 18, Français, - enceinte%20%C3%A0%20vide
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ceci s'applique aux expériences de fusion thermonucléaire. 2, fiche 18, Français, - enceinte%20%C3%A0%20vide
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weighing enclosure
1, fiche 19, Anglais, weighing%20enclosure
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- weighing room 2, fiche 19, Anglais, weighing%20room
correct, voir observation
- scale room 3, fiche 19, Anglais, scale%20room
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The place where jockeys are weighed. 4, fiche 19, Anglais, - weighing%20enclosure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In horse and harness racing, "weighing room" is used, while in equestrian sports, "weighing enclosure" is the term in use. 5, fiche 19, Anglais, - weighing%20enclosure
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pesage
1, fiche 19, Français, pesage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- salle de pesage 2, fiche 19, Français, salle%20de%20pesage
correct, voir observation, nom féminin
- enceinte de pesage 3, fiche 19, Français, enceinte%20de%20pesage
correct, voir observation, nom féminin
- salle des balances 2, fiche 19, Français, salle%20des%20balances
correct, voir observation, nom féminin
- enceinte des balances 2, fiche 19, Français, enceinte%20des%20balances
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on pèse les [...] jockeys. 4, fiche 19, Français, - pesage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pesage (courses attelées ou montées) : Enceinte la plus confortable d'un champ de courses, où le public est le mieux à même d'apprécier la présentation des chevaux et de suivre le déroulement des épreuves. 5, fiche 19, Français, - pesage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Il y a trois types d'enceintes d'où le public peut assister à une course; elles sont, dans l'ordre décroissant du confort, de la bonne visibilité et de la présentation des chevaux, et donc du coût du billet d'entrée, 1. le pesage, 2. le pavillon et 3. la pelouse. 6, fiche 19, Français, - pesage
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Les termes «pesage», «salle de pesage» et «salle des balances» sont employés dans le cas des courses attelées ou montées, alors que «enceinte de pesage» l'est davantage dans les sports équestres et le pentathlon moderne. 6, fiche 19, Français, - pesage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- balances
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- top fittings housing
1, fiche 20, Anglais, top%20fittings%20housing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- protective housing 1, fiche 20, Anglais, protective%20housing
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tank car component. 1, fiche 20, Anglais, - top%20fittings%20housing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- enceinte des raccords supérieurs
1, fiche 20, Français, enceinte%20des%20raccords%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- enceinte protectrice 1, fiche 20, Français, enceinte%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Composant d'un wagon-citerne. 1, fiche 20, Français, - enceinte%20des%20raccords%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pregnant woman
1, fiche 21, Anglais, pregnant%20woman
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- expectant mother 1, fiche 21, Anglais, expectant%20mother
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A woman] having a child developing in the body. 2, fiche 21, Anglais, - pregnant%20woman
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- femme enceinte
1, fiche 21, Français, femme%20enceinte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Femme] en état de grossesse. 2, fiche 21, Français, - femme%20enceinte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- mujer embarazada
1, fiche 21, Espagnol, mujer%20embarazada
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- mujer gestante 1, fiche 21, Espagnol, mujer%20gestante
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Museums
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- open enclosure
1, fiche 22, Anglais, open%20enclosure
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In this document, enclosures are categorized as one of three types depending on their typical air exchange rates: airtight enclosures (l air exchange per day); leaky enclosures (10 air exchanges per day); and open enclosures (l00 air exchanges per day). 1, fiche 22, Anglais, - open%20enclosure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- enceinte ouverte
1, fiche 22, Français, enceinte%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans ce document, on classe les enceintes dans l’un de trois types selon leur taux d’échange de l’air typique: enceintes hermétiques (1 échange d’air par jour); enceintes non étanches (10 échanges d’air par jour) et enceintes ouvertes (100 échanges d’air par jour). 1, fiche 22, Français, - enceinte%20ouverte
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Museums
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- leaky enclosure
1, fiche 23, Anglais, leaky%20enclosure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In this document, enclosures are categorized as one of three types depending on their typical air exchange rates: airtight enclosures (l air exchange per day); leaky enclosures (10 air exchanges per day); and open enclosures (l00 air exchanges per day). 1, fiche 23, Anglais, - leaky%20enclosure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enceinte non étanche
1, fiche 23, Français, enceinte%20non%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans ce document, on classe les enceintes dans l’un de trois types selon leur taux d’échange de l’air typique: enceintes hermétiques (1 échange d’air par jour); enceintes non étanches (lO échanges d’air par jour) et enceintes ouvertes (1OO échanges d’air par jour). 1, fiche 23, Français, - enceinte%20non%20%C3%A9tanche
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Museums
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- airtight enclosure
1, fiche 24, Anglais, airtight%20enclosure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Other types of coatings are usually acceptable provided sufficient drying time is allowed: 4 days is usually enough in a ventilated room, but up to 4 weeks may be required in airtight enclosures such as well-sealed display cases and cabinets. 1, fiche 24, Anglais, - airtight%20enclosure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- enceinte hermétique
1, fiche 24, Français, enceinte%20herm%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
D'autres types de revêtements sont habituellement acceptables à condition qu'on leur laisse le temps de sécher : quatre jours sont généralement suffisants dans une pièce aérée, mais il faut parfois jusqu'à quatre semaines dans des enceintes hermétiques comme les vitrines et les armoires bien étanches. 1, fiche 24, Français, - enceinte%20herm%C3%A9tique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Soil Science
- Ecology (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- non-flow-through non-steady-state chamber
1, fiche 25, Anglais, non%2Dflow%2Dthrough%20non%2Dsteady%2Dstate%20chamber
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- NFT-NSS chamber 1, fiche 25, Anglais, NFT%2DNSS%20chamber
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The vast majority of soil N2O flux data reported in the literature was obtained using non-flow-through non-steady-state (NFT-NSS) chambers. 1, fiche 25, Anglais, - non%2Dflow%2Dthrough%20non%2Dsteady%2Dstate%20chamber
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Science du sol
- Écologie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- enceinte à régime variable
1, fiche 25, Français, enceinte%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20variable
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ERV 1, fiche 25, Français, ERV
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La vaste majorité des données publiées sur les flux de N2O du sol ont été obtenues au moyen d’enceintes à régime variable (ERV). 1, fiche 25, Français, - enceinte%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20variable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Scientific Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- neutron detector housing 1, fiche 26, Anglais, neutron%20detector%20housing
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Instruments scientifiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- enceinte de détecteur de neutrons
1, fiche 26, Français, enceinte%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- boîtier de détecteur de neutrons 1, fiche 26, Français, bo%C3%AEtier%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
proposition, nom masculin
- carter de détecteur de neutrons 1, fiche 26, Français, carter%20de%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
proposition, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- containment isolation system
1, fiche 27, Anglais, containment%20isolation%20system
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The aggregate of devices, such as valves and air locks, required to shut all possible routes of communication of a reactor containment building towards the outside. 1, fiche 27, Anglais, - containment%20isolation%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
containment isolation system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - containment%20isolation%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système d’isolement de l'enceinte de confinement
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bisolement%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositifs, tels que vannes et sas, nécessaires pour condamner toute voie de communication possible de l'enceinte de confinement d'un réacteur vers l'extérieur. 1, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bisolement%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
système d'isolement de l'enceinte de confinement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bisolement%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- direct containment heating
1, fiche 28, Anglais, direct%20containment%20heating
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DCH 2, fiche 28, Anglais, DCH
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Direct containment heating (DCH) is a phenomenon that can potentially happen during a severe accident and may threaten the integrity of the containment by pressurization of its atmosphere. It can occur following a melting of the reactor fuel and its relocation in the bottom of the reactor vessel. 3, fiche 28, Anglais, - direct%20containment%20heating
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- échauffement direct de l'enceinte
1, fiche 28, Français, %C3%A9chauffement%20direct%20de%20l%27enceinte
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- échauffement direct de l'enceinte de confinement 2, fiche 28, Français, %C3%A9chauffement%20direct%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Échauffement quasi instantané de l’atmosphère de l’enceinte de confinement d’un réacteur, qui se produit lorsque du corium est pulvérisé dans cette atmosphère, et qui conduit à une élévation rapide et importante de la pression. 3, fiche 28, Français, - %C3%A9chauffement%20direct%20de%20l%27enceinte
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
échauffement direct de l’enceinte : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013. 4, fiche 28, Français, - %C3%A9chauffement%20direct%20de%20l%27enceinte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hyperbaric chamber
1, fiche 29, Anglais, hyperbaric%20chamber
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- compression chamber 2, fiche 29, Anglais, compression%20chamber
correct, OTAN, normalisé
- diving chamber 2, fiche 29, Anglais, diving%20chamber
correct, OTAN, normalisé
- recompression chamber 3, fiche 29, Anglais, recompression%20chamber
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chamber used to induce an increase in ambient pressure as would occur in descending below sea level, in a water or air environment. 2, fiche 29, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It is the only type of chamber suitable for use in the treatment of decompression sickness in flying or diving. 2, fiche 29, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
hyperbaric chamber; compression chamber; diving chamber; recompression chamber: terms and definition standardized by NATO. 4, fiche 29, Anglais, - hyperbaric%20chamber
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- caisson hyperbare
1, fiche 29, Français, caisson%20hyperbare
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- caisson de compression 2, fiche 29, Français, caisson%20de%20compression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- caisson de plongée 2, fiche 29, Français, caisson%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- caisson de recompression 3, fiche 29, Français, caisson%20de%20recompression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- chambre de recompression 4, fiche 29, Français, chambre%20de%20recompression
nom féminin
- enceinte hyperbare 5, fiche 29, Français, enceinte%20hyperbare
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Caisson utilisé pour créer une augmentation de la pression ambiante telle qu'elle se produirait lors d'une descente au-dessous du niveau de la mer, dans l'air ou dans l'eau. 2, fiche 29, Français, - caisson%20hyperbare
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce type de caisson est le seul qui permette le traitement de la maladie de décompression après un vol ou une plongée. 2, fiche 29, Français, - caisson%20hyperbare
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
caisson hyperbare; caisson de compression; caisson de plongée; caisson de recompression : termes et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 29, Français, - caisson%20hyperbare
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Buceo (Deportes)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cámara hiperbárica
1, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- cámara de compresión 2, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20compresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- cámara de inmersión 2, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, nom féminin
- cámara de recompresión 2, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20recompresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cámara donde se crea una presión superior a la atmósfera como sucede en los descensos por debajo del nivel del mar en el agua o en el aire. 2, fiche 29, Espagnol, - c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Es una cámara que permite el tratamiento del síndrome de descompresión que aparece después de un vuelo o una inmersión prolongada. 2, fiche 29, Espagnol, - c%C3%A1mara%20hiperb%C3%A1rica
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- maternal prenatal smoking
1, fiche 30, Anglais, maternal%20prenatal%20smoking
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- prenatal smoking 2, fiche 30, Anglais, prenatal%20smoking
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The prenatal period is just as important, with maternal behaviour affecting the developing foetus. Maternal prenatal smoking has been associated with increased risk for ADHD [attention deficit hyperactivity disorder], oppositional behaviour, conduct disorder and substance abuse outcomes in youth. 3, fiche 30, Anglais, - maternal%20prenatal%20smoking
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tabagisme chez la femme enceinte
1, fiche 30, Français, tabagisme%20chez%20la%20femme%20enceinte
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le tabagisme chez la femme enceinte représente donc un problème de santé publique grandissant dans de nombreux pays comme la France, la Belgique ou le Canada malgré de nombreuses campagnes d’informations sur les dangers du tabac chez une femme enceinte. 2, fiche 30, Français, - tabagisme%20chez%20la%20femme%20enceinte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Hygiene and Health
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- food baby
1, fiche 31, Anglais, food%20baby
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A bloated, enlarged, or extremely full abdominal region after having eaten an exorbitant amount of food. 1, fiche 31, Anglais, - food%20baby
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Hygiène et santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ventre gonflé
1, fiche 31, Français, ventre%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ventre de femme enceinte 2, fiche 31, Français, ventre%20de%20femme%20enceinte
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Prenez l'habitude de mâcher bien vos aliments [...] cela vous permettra d'éviter la suralimentation et les ballonnements qui vous causent un ventre gonflé. 3, fiche 31, Français, - ventre%20gonfl%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Naval Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- engine enclosure fire 1, fiche 32, Anglais, engine%20enclosure%20fire
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Forces navales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- incendie dans l'enceinte du moteur
1, fiche 32, Français, incendie%20dans%20l%27enceinte%20du%20moteur
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- liquid helium shroud
1, fiche 33, Anglais, liquid%20helium%20shroud
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Technicians from Kodak ... will test the entire telescope optics at the Plum Brook Space Power Facility at the NASA Glenn Research Center near Sandusky, Ohio. ... This huge chamber—36 m high, 30 m wide—has been used to test the deployment of large space systems and the Mars Pathfinder airbag landing system. It offers low vibration levels, and, when it is outfitted with liquid helium shrouds, it will simulate the thermal environment at the L2 operating location of JWST. 2, fiche 33, Anglais, - liquid%20helium%20shroud
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The transient calorimetric technique typically consists of a pure Aluminum block (or A1100 Aluminum as a good substitute) coated with a typical spacecraft coating and suspended via the manganin temperature sensor leads in a black painted liquid helium shroud. 3, fiche 33, Anglais, - liquid%20helium%20shroud
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enceinte à hélium liquide
1, fiche 33, Français, enceinte%20%C3%A0%20h%C3%A9lium%20liquide
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La France a de plus pris une part capitale dans la réalisation des unités de focalisation, en concevant les quadripôles supraconducteurs principaux du LHC [Large Hadron Collider] et leur assemblage dans leurs masses froides. Les 392 aimants quadripôles, désormais tous dans le tunnel, garantiront la focalisation des faisceaux, c'est-à-dire la maîtrise de leur dimension millimétrique tout au long de leur trajectoire. Ces aimants sont insérés dans des enceintes à hélium liquide avec des aimants correcteurs ainsi que bien d'autres composants. Cet assemblage complexe, appelé masse froide, est lui-même entouré par un cryostat et un module d'asservissement. Le tout forme ce que l'on appelle une section droite courte. 2, fiche 33, Français, - enceinte%20%C3%A0%20h%C3%A9lium%20liquide
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2011-11-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vault
1, fiche 34, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- disposal vault 2, fiche 34, Anglais, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, fiche 34, Anglais, waste%20disposal%20vault
correct
- storage vault 4, fiche 34, Anglais, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, fiche 34, Anglais, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, fiche 34, Anglais, emplacement%20vault
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, fiche 34, Anglais, - vault
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, fiche 34, Anglais, - vault
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, fiche 34, Anglais, - vault
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, fiche 34, Anglais, - vault
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 34, Français, alv%C3%A9ole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- enceinte 2, fiche 34, Français, enceinte
nom féminin
- enceinte de stockage 3, fiche 34, Français, enceinte%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- enceinte d’évacuation 4, fiche 34, Français, enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
nom féminin
- voûte 5, fiche 34, Français, vo%C3%BBte
nom féminin
- voûte d’élimination des déchets 6, fiche 34, Français, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
- voûte d’isolement 5, fiche 34, Français, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bisolement
nom féminin
- cave 5, fiche 34, Français, cave
nom féminin
- cave de stockage 5, fiche 34, Français, cave%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d'un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23,80 m; largeur : 21,20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0,60 m. [...] cette structure est abritée en cours d'exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d'un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d'épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s'appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d'une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, fiche 34, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 1, fiche 34, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d'utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, fiche 34, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, fiche 34, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- bóveda
1, fiche 34, Espagnol, b%C3%B3veda
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- bóveda de almacenamiento 2, fiche 34, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- bóveda de emplazamiento 2, fiche 34, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- enclosure
1, fiche 35, Anglais, enclosure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- loudspeaker enclosure 2, fiche 35, Anglais, loudspeaker%20enclosure
correct
- speaker enclosure 3, fiche 35, Anglais, speaker%20enclosure
correct
- loudspeaker cabinet 4, fiche 35, Anglais, loudspeaker%20cabinet
correct
- speaker cabinet 5, fiche 35, Anglais, speaker%20cabinet
correct
- loudspeaker 6, fiche 35, Anglais, loudspeaker
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An acoustically designed housing or structure for a loudspeaker ... 7, fiche 35, Anglais, - enclosure
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term "loudspeaker" is used to refer to the enclosure plus the speakers and circuitry included therein, as a unit. "Loudspeaker cabinet" and "speaker cabinet" refer only to the housing, minus the speakers and circuitry. 8, fiche 35, Anglais, - enclosure
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- acoustic enclosure
- loudspeaker unit
- acoustical cabinet
- acoustic cabinet
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- enceinte acoustique
1, fiche 35, Français, enceinte%20acoustique
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- enceinte 2, fiche 35, Français, enceinte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- coffret 3, fiche 35, Français, coffret
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
enceinte : Volume clos ou non, délimité par une enveloppe rigide, destiné à recevoir un ou plusieurs haut-parleurs élémentaires et à en améliorer le rayonnement acoustique. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 4, fiche 35, Français, - enceinte%20acoustique
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
enceinte acoustique : Ensemble constitué par une enceinte, un ou plusieurs haut-parleurs élémentaires et éventuellement des dispositifs annexes tels que filtre, transformateur ou autres éléments électriques passifs. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 4, fiche 35, Français, - enceinte%20acoustique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le terme «enceinte» s'applique au volume ne comportant par de haut-parleurs élémentaires. 4, fiche 35, Français, - enceinte%20acoustique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Dans la plupart des cas, le terme «enceinte acoustique» désigne l'ensemble composé de l'enceinte, des haut-parleurs élémentaires, des filtres, etc., comme le mentionne l'AFNOR. Le terme «enceinte» peut désigner soit l'ensemble, soit l'enceinte à l'exclusion de son contenu (contrairement à l'explication de l'AFNOR (NF-S30-103, 1973, p. 4] et «coffret» désigne l'enceinte exclusivement. 5, fiche 35, Français, - enceinte%20acoustique
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- cabinet
- coffret de haut-parleur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wash cabinet
1, fiche 36, Anglais, wash%20cabinet
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - wash%20cabinet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- enceinte de lavage
1, fiche 36, Français, enceinte%20de%20lavage
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - enceinte%20de%20lavage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- weighing chamber
1, fiche 37, Anglais, weighing%20chamber
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - weighing%20chamber
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- enceinte de pesée
1, fiche 37, Français, enceinte%20de%20pes%C3%A9e
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - enceinte%20de%20pes%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vacuum gauge connected to a chamber
1, fiche 38, Anglais, vacuum%20gauge%20connected%20to%20a%20chamber
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 38, Anglais, - vacuum%20gauge%20connected%20to%20a%20chamber
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 38, La vedette principale, Français
- jauge à vide reliée à une enceinte
1, fiche 38, Français, jauge%20%C3%A0%20vide%20reli%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20enceinte
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 38, Français, - jauge%20%C3%A0%20vide%20reli%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20enceinte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- total exhaust Purifier class II safety cabinet
1, fiche 39, Anglais, total%20exhaust%20Purifier%20class%20II%20safety%20cabinet
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 39, Anglais, - total%20exhaust%20Purifier%20class%20II%20safety%20cabinet
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité à évacuation totale de classe II Purifier
1, fiche 39, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale%20de%20classe%20II%20Purifier
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 39, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale%20de%20classe%20II%20Purifier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- total exhaust safety cabinet
1, fiche 40, Anglais, total%20exhaust%20safety%20cabinet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 40, Anglais, - total%20exhaust%20safety%20cabinet
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité à évacuation totale
1, fiche 40, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 40, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- three-window weighing chamber
1, fiche 41, Anglais, three%2Dwindow%20weighing%20chamber
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 41, Anglais, - three%2Dwindow%20weighing%20chamber
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- enceinte de pesée à trois fenêtres
1, fiche 41, Français, enceinte%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20trois%20fen%C3%AAtres
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 41, Français, - enceinte%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20trois%20fen%C3%AAtres
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tank equilibration
1, fiche 42, Anglais, tank%20equilibration
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - tank%20equilibration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- saturation de l'atmosphère de l'enceinte
1, fiche 42, Français, saturation%20de%20l%27atmosph%C3%A8re%20de%20l%27enceinte
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - saturation%20de%20l%27atmosph%C3%A8re%20de%20l%27enceinte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- parliamentary precinct
1, fiche 43, Anglais, parliamentary%20precinct
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- precinct of Parliament 2, fiche 43, Anglais, precinct%20of%20Parliament
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The premises that the House of Commons and the Senate use from time to time for their corporate purposes ... where each House, through its Speaker, exercises physical control to enable the Members to perform their parliamentary work without obstruction or interference. 3, fiche 43, Anglais, - parliamentary%20precinct
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
As parliamentary privilege recognizes the right of each House to regulate its own affairs, the parliamentary precinct is outside the jurisdiction of local or provincial regulatory control. However, the precinct does not include the grounds of Parliament Hill. 4, fiche 43, Anglais, - parliamentary%20precinct
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
parliamentary precinct; precinct of Parliament: Not to be confused with the toponym Parliamentary Precinct, which refers to all Crown-owned buildings occupied by the House of Commons, the Senate and the Library of Parliament, including the grounds thereof. 4, fiche 43, Anglais, - parliamentary%20precinct
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cité parlementaire
1, fiche 43, Français, cit%C3%A9%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- enceinte parlementaire 2, fiche 43, Français, enceinte%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Locaux qu'occupent la Chambre des communes et le Sénat pour s'acquitter de leurs fonctions [...] sur lesquels chaque Chambre, par l'intermédiaire de son président, exerce un contrôle matériel pour permettre à ses membres de s'aquitter de leur travail parlementaire sans entrave ni ingérence extérieure. 3, fiche 43, Français, - cit%C3%A9%20parlementaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cité parlementaire; enceinte parlementaire : Étant donné qu'en vertu du privilège parlementaire les Chambres régissent chacune leurs propres affaires, les administrations municipales ou provinciales n'ont aucun droit de regard sur les édifices du Parlement. Cependant, les terrains de la Colline du Parlement ne font pas partie de la cité parlementaire. 4, fiche 43, Français, - cit%C3%A9%20parlementaire
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire» avec le toponyme «Cité parlementaire». La Cité parlementaire désigne la zone qui comprend l'ensemble des édifices appartenant à l'État occupés par la Chambre des Communes, le Sénat et la Bibliothèque du Parlement, de même que les terrains auxquels ils se rattachent. 4, fiche 43, Français, - cit%C3%A9%20parlementaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- recinto parlamentario
1, fiche 43, Espagnol, recinto%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Inmuebles que alojan las oficinas de los diputados, la Cámara y las salas reservadas a las reuniones de las comisiones. 1, fiche 43, Espagnol, - recinto%20parlamentario
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dado que, en virtud del privilegio parlamentario, las Cámaras rigen sus propios asuntos, las administraciones municipales o provinciales no ejercen control reglamentario sobre el recinto parlamentario. 1, fiche 43, Espagnol, - recinto%20parlamentario
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Oral Presentations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- speaker skirt 1, fiche 44, Anglais, speaker%20skirt
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Exposés et communications orales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cache-pieds de trépied d’enceinte acoustique
1, fiche 44, Français, cache%2Dpieds%20de%20tr%C3%A9pied%20d%26rsquo%3Benceinte%20acoustique
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Oral Presentations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- speaker stand 1, fiche 45, Anglais, speaker%20stand
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Exposés et communications orales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- support d’enceinte acoustique
1, fiche 45, Français, support%20d%26rsquo%3Benceinte%20acoustique
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-10-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fuel containment
1, fiche 46, Anglais, fuel%20containment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- enceinte de retenue des hydrocarbures
1, fiche 46, Français, enceinte%20de%20retenue%20des%20hydrocarbures
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Environnement. 2, fiche 46, Français, - enceinte%20de%20retenue%20des%20hydrocarbures
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2011-10-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- containment
1, fiche 47, Anglais, containment
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- reactor containment 2, fiche 47, Anglais, reactor%20containment
correct, normalisé
- nuclear reactor containment 3, fiche 47, Anglais, nuclear%20reactor%20containment
correct
- containment envelope 4, fiche 47, Anglais, containment%20envelope
correct
- containment building 5, fiche 47, Anglais, containment%20building
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A pressure resistant containing system entirely surrounding a nuclear reactor and designed to prevent the release, even under the conditions of a reactor accident, of unacceptable quantities of radioactive material beyond a controlled zone. 6, fiche 47, Anglais, - containment
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... results of creep tests carried out ... on an HP concrete specially designed to limit cracking in a nuclear reactor containment ... 3, fiche 47, Anglais, - containment
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
["Containment" also means the] provision of a gas-tight shell or other enclosure around a reactor to confine fission products that otherwise might be released to the atmosphere in the event of an accident. 7, fiche 47, Anglais, - containment
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
reactor containment: term standardized by ISO. 8, fiche 47, Anglais, - containment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement
1, fiche 47, Français, enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- bâtiment de confinement 2, fiche 47, Français, b%C3%A2timent%20de%20confinement
correct, nom masculin
- enceinte de réacteur nucléaire 3, fiche 47, Français, enceinte%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
- enceinte de sécurité 4, fiche 47, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
- confinement 5, fiche 47, Français, confinement
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment fermé entourant entièrement un réacteur nucléaire et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d'accident du réacteur. 6, fiche 47, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La sûreté d'une installation nucléaire à l'arrêt, en cours de déclassement ou en phase intermédiaire d'attente, de même qu'en fonctionnement, repose essentiellement sur l'existence de barrières entre la source de nuisance d'une part, l'homme et l'environnement de l'autre. Le terme de barrières désigne tous les éléments de construction qui assurent la protection contre l'irradiation par des écrans (mur, blindage) qui absorbent l'énergie des rayonnements, et le confinement de la contamination (enceinte étanche ou en dépression, dispositif de ventilation destiné à maintenir cette dépression, filtres pour arrêter les poussières contaminantes). 4, fiche 47, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le terme «confinement» désigne aussi la «précaution prise contre la dispersion de quantités inacceptables de matières radioactives au-delà d'une région contrôlée, même en cas d'accident de réacteur». Ce terme est aussi communément utilisé pour désigner le système de confinement lui-même. 7, fiche 47, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
confinement : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 47, Français, - enceinte%20de%20confinement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Seguridad de las centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- contención del reactor
1, fiche 47, Espagnol, contenci%C3%B3n%20del%20reactor
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- contención de una central nuclear 2, fiche 47, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20una%20central%20nuclear
nom féminin
- recinto de seguridad 3, fiche 47, Espagnol, recinto%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Recinto que encierra por completo el reactor nuclear, que resiste la presión y que está destinado a impedir o a limitar a dosis admisibles la dispersión de sustancias radioactivas en la atmósfera, en caso de accidente del reactor. 3, fiche 47, Espagnol, - contenci%C3%B3n%20del%20reactor
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- standing mode base unit
1, fiche 48, Anglais, standing%20mode%20base%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 48, Anglais, - standing%20mode%20base%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- armoire de base pour enceinte de sol
1, fiche 48, Français, armoire%20de%20base%20pour%20enceinte%20de%20sol
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 48, Français, - armoire%20de%20base%20pour%20enceinte%20de%20sol
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- shatter resistant enclosure
1, fiche 49, Anglais, shatter%20resistant%20enclosure
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 49, Anglais, - shatter%20resistant%20enclosure
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- enceinte résistant aux bris
1, fiche 49, Français, enceinte%20r%C3%A9sistant%20aux%20bris
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 49, Français, - enceinte%20r%C3%A9sistant%20aux%20bris
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sitting mode base unit
1, fiche 50, Anglais, sitting%20mode%20base%20unit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 50, Anglais, - sitting%20mode%20base%20unit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- armoire de base pour enceinte de table
1, fiche 50, Français, armoire%20de%20base%20pour%20enceinte%20de%20table
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 50, Français, - armoire%20de%20base%20pour%20enceinte%20de%20table
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- seamless interior construction
1, fiche 51, Anglais, seamless%20interior%20construction
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 51, Anglais, - seamless%20interior%20construction
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- enceinte sans joint
1, fiche 51, Français, enceinte%20sans%20joint
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 51, Français, - enceinte%20sans%20joint
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sample chamber
1, fiche 52, Anglais, sample%20chamber
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 52, Anglais, - sample%20chamber
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- enceinte d’échantillonnage
1, fiche 52, Français, enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 52, Français, - enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- safety cabinet
1, fiche 53, Anglais, safety%20cabinet
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 53, Anglais, - safety%20cabinet
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité
1, fiche 53, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 53, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Purifier class II safety cabinet
1, fiche 54, Anglais, Purifier%20class%20II%20safety%20cabinet
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 54, Anglais, - Purifier%20class%20II%20safety%20cabinet
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité de classe II Purifier
1, fiche 54, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20classe%20II%20Purifier
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 54, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20classe%20II%20Purifier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Purifier safety cabinet
1, fiche 55, Anglais, Purifier%20safety%20cabinet
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Purifier fume hood 1, fiche 55, Anglais, Purifier%20fume%20hood
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 55, Anglais, - Purifier%20safety%20cabinet
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité Purifier
1, fiche 55, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Purifier
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- hotte Purifier 1, fiche 55, Français, hotte%20Purifier
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 55, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Purifier
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Purifier total exhaust safety cabinet
1, fiche 56, Anglais, Purifier%20total%20exhaust%20safety%20cabinet
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 56, Anglais, - Purifier%20total%20exhaust%20safety%20cabinet
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité à évacuation totale Purifier
1, fiche 56, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale%20Purifier
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 56, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20totale%20Purifier
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- positive chamber humidification
1, fiche 57, Anglais, positive%20chamber%20humidification
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 57, Anglais, - positive%20chamber%20humidification
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- humidification positive d’enceinte
1, fiche 57, Français, humidification%20positive%20d%26rsquo%3Benceinte
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 57, Français, - humidification%20positive%20d%26rsquo%3Benceinte
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- plant incubating chamber
1, fiche 58, Anglais, plant%20incubating%20chamber
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 58, Anglais, - plant%20incubating%20chamber
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- enceinte d’incubation pour plantes
1, fiche 58, Français, enceinte%20d%26rsquo%3Bincubation%20pour%20plantes
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 58, Français, - enceinte%20d%26rsquo%3Bincubation%20pour%20plantes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- oven chamber
1, fiche 59, Anglais, oven%20chamber
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 59, Anglais, - oven%20chamber
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- enceinte d’étuve
1, fiche 59, Français, enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tuve
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 59, Français, - enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tuve
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- one-piece enclosure
1, fiche 60, Anglais, one%2Dpiece%20enclosure
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 60, Anglais, - one%2Dpiece%20enclosure
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- enceinte monobloc
1, fiche 60, Français, enceinte%20monobloc
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 60, Français, - enceinte%20monobloc
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- jacket (of an oxygen bomb calorimeter)
1, fiche 61, Anglais, jacket%20%28of%20an%20oxygen%20bomb%20calorimeter%29
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- oxygen bomb calorimeter jacket 1, fiche 61, Anglais, oxygen%20bomb%20calorimeter%20jacket
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- enceinte(de calorimètre à bombe à oxygène)
1, fiche 61, Français, enceinte%28de%20calorim%C3%A8tre%20%C3%A0%20bombe%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne%29
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- inner chamber (of an autoclave)
1, fiche 62, Anglais, inner%20chamber%20%28of%20an%20autoclave%29
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 62, Anglais, - inner%20chamber%20%28of%20an%20autoclave%29
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- enceinte(d’autoclave)
1, fiche 62, Français, enceinte%28d%26rsquo%3Bautoclave%29
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 62, Français, - enceinte%28d%26rsquo%3Bautoclave%29
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- incubating chamber
1, fiche 63, Anglais, incubating%20chamber
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 63, Anglais, - incubating%20chamber
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- enceinte d’incubation
1, fiche 63, Français, enceinte%20d%26rsquo%3Bincubation
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 63, Français, - enceinte%20d%26rsquo%3Bincubation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- fused quartz chamber
1, fiche 64, Anglais, fused%20quartz%20chamber
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 64, Anglais, - fused%20quartz%20chamber
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- enceinte en silice fondue
1, fiche 64, Français, enceinte%20en%20silice%20fondue
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 64, Français, - enceinte%20en%20silice%20fondue
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- fermentation cabinet
1, fiche 65, Anglais, fermentation%20cabinet
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 65, Anglais, - fermentation%20cabinet
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- enceinte de fermentation
1, fiche 65, Français, enceinte%20de%20fermentation
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 65, Français, - enceinte%20de%20fermentation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- exterior-mounted adjustable temperature control
1, fiche 66, Anglais, exterior%2Dmounted%20adjustable%20temperature%20control
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 66, Anglais, - exterior%2Dmounted%20adjustable%20temperature%20control
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- régulateur de température monté hors de l'enceinte
1, fiche 66, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20temp%C3%A9rature%20mont%C3%A9%20hors%20de%20l%27enceinte
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 66, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20temp%C3%A9rature%20mont%C3%A9%20hors%20de%20l%27enceinte
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- environmental chamber
1, fiche 67, Anglais, environmental%20chamber
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 67, Anglais, - environmental%20chamber
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- enceinte environnementale
1, fiche 67, Français, enceinte%20environnementale
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- enceinte à environnement contrôlé 1, fiche 67, Français, enceinte%20%C3%A0%20environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 67, Français, - enceinte%20environnementale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- electrophoresis chamber
1, fiche 68, Anglais, electrophoresis%20chamber
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cuve d’électrophorèse
1, fiche 68, Français, cuve%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrophor%C3%A8se
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- enceinte d’électrophorèse 1, fiche 68, Français, enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrophor%C3%A8se
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dual chamber
1, fiche 69, Anglais, dual%20chamber
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 69, Anglais, - dual%20chamber
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- double enceinte
1, fiche 69, Français, double%20enceinte
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 69, Français, - double%20enceinte
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- draft chamber
1, fiche 70, Anglais, draft%20chamber
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 70, Anglais, - draft%20chamber
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- enceinte pare-vent
1, fiche 70, Français, enceinte%20pare%2Dvent
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 70, Français, - enceinte%20pare%2Dvent
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aboveground vault
1, fiche 71, Anglais, aboveground%20vault
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- above-ground vault 2, fiche 71, Anglais, above%2Dground%20vault
correct
- AGV 3, fiche 71, Anglais, AGV
correct
- AGV 3, fiche 71, Anglais, AGV
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An engineered concrete structure located above natural grade that is closed by placement of a concrete cover and that is provided with vertical access (through an open top) for placement of the radioactive waste. 4, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). One major reason for building an above-ground vault is that it allows for constant surveillance. ... Since any such facility would be exposed to the elements, natural decay would be a problem and constant maintenance would be required. 5, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Aboveground vault disposal consists of placing the waste in engineered concrete structures located above natural grade. A vault is completely closed by placement of a concrete roof over each backfilled cell. The facility lacks any earthen cover system and relies principally on the structure to isolate the waste from the biosphere. 3, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 3, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 71, Textual support number: 4 CONT
... it would be undesirable to place the AGV directly on shield bedrock where radionuclides could be washed into fissures and cracks which would be difficult to monitor or control. 3, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
See also "vault". 4, fiche 71, Anglais, - aboveground%20vault
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- above-ground waste disposal vault
- aboveground waste disposal vault
- above-ground storage vault
- aboveground storage vault
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 71, La vedette principale, Français
- enceinte en surface
1, fiche 71, Français, enceinte%20en%20surface
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- enceinte de stockage de surface 2, fiche 71, Français, enceinte%20de%20stockage%20de%20surface
proposition, nom féminin
- alvéole de stockage en surface 2, fiche 71, Français, alv%C3%A9ole%20de%20stockage%20en%20surface
proposition, nom féminin
- alvéole en surface 2, fiche 71, Français, alv%C3%A9ole%20en%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «enceinte de stockage», «stockage en surface» et «stockage en tumulus». 2, fiche 71, Français, - enceinte%20en%20surface
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 3, fiche 71, Français, - enceinte%20en%20surface
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- bóveda de superficie
1, fiche 71, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- bóveda superficial 2, fiche 71, Espagnol, b%C3%B3veda%20superficial
correct, nom féminin
- bóveda en la superficie 3, fiche 71, Espagnol, b%C3%B3veda%20en%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Cryogenics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cryochamber
1, fiche 72, Anglais, cryochamber
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 72, Anglais, - cryochamber
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Cryogénie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enceinte de congélation
1, fiche 72, Français, enceinte%20de%20cong%C3%A9lation
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 72, Français, - enceinte%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Scientific Research Equipment
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- constant temperature chamber
1, fiche 73, Anglais, constant%20temperature%20chamber
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 73, Anglais, - constant%20temperature%20chamber
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Outillage industriel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- enceinte à température constante
1, fiche 73, Français, enceinte%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20constante
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 73, Français, - enceinte%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20constante
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- class II safety cabinet
1, fiche 74, Anglais, class%20II%20safety%20cabinet
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 74, Anglais, - class%20II%20safety%20cabinet
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité de classe II
1, fiche 74, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20classe%20II
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 74, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20classe%20II
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- chrome-nickel steel wash cabinet
1, fiche 75, Anglais, chrome%2Dnickel%20steel%20wash%20cabinet
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 75, Anglais, - chrome%2Dnickel%20steel%20wash%20cabinet
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- enceinte de lavage en acier nichrome
1, fiche 75, Français, enceinte%20de%20lavage%20en%20acier%20nichrome
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 75, Français, - enceinte%20de%20lavage%20en%20acier%20nichrome
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- chamber temperature
1, fiche 76, Anglais, chamber%20temperature
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 76, Anglais, - chamber%20temperature
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- température d’enceinte
1, fiche 76, Français, temp%C3%A9rature%20d%26rsquo%3Benceinte
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 76, Français, - temp%C3%A9rature%20d%26rsquo%3Benceinte
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- chamber
1, fiche 77, Anglais, chamber
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue. 1, fiche 77, Anglais, - chamber
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- enceinte
1, fiche 77, Français, enceinte
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 77, Français, - enceinte
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- chamber capacity
1, fiche 78, Anglais, chamber%20capacity
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- capacity of chamber 1, fiche 78, Anglais, capacity%20of%20chamber
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 78, Anglais, - chamber%20capacity
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- volume d’enceinte
1, fiche 78, Français, volume%20d%26rsquo%3Benceinte
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 78, Français, - volume%20d%26rsquo%3Benceinte
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- containment spray heat exchanger
1, fiche 79, Anglais, containment%20spray%20heat%20exchanger
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Some PWR [pressurized water reactor] designs also include a containment spray heat exchanger. Each containment spray pump takes suction from the residual heat removal/low pressure safety injection system (PWR), which provides borated water from the refueling water storage tank or the containment sump. 2, fiche 79, Anglais, - containment%20spray%20heat%20exchanger
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 79, La vedette principale, Français
- échangeur du système d’aspersion de l'enceinte de confinement
1, fiche 79, Français, %C3%A9changeur%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baspersion%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Parmi les modifications les plus importantes qui aient été décidées, on peut signaler celle concernant l’échangeur du système d’aspersion dans l’enceinte de confinement. C’est cet échangeur qui serait chargé d’évacuer la puissance résiduelle issue du combustible en cas d’accident de rupture d’une tuyauterie du circuit primaire. Pour préserver du risque de contamination l’eau de la rivière ou de la mer assurant l’évacuation finale de cette énergie, cet échangeur est, habituellement, refroidi par un système de refroidissement intermédiaire dans des conditions de pression relatives qui évitent tout transfert de radioactivité vers l’environnement par cette voie (pratique de barrières successives). 2, fiche 79, Français, - %C3%A9changeur%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baspersion%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Audio Technology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- speaker container box
1, fiche 80, Anglais, speaker%20container%20box
uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
speaker container box: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 80, Anglais, - speaker%20container%20box
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Électroacoustique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- enceinte acoustique
1, fiche 80, Français, enceinte%20acoustique
nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
enceinte acoustique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 80, Français, - enceinte%20acoustique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2011-04-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Storage of Oil and Natural Gas
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- pressure vessel
1, fiche 81, Anglais, pressure%20vessel
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Any container designed to contain fluids at a pressure substantially greater than atmospheric. 2, fiche 81, Anglais, - pressure%20vessel
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
A container (as a tank, boiler, shell, cylinder) subjected in use to disruptive pressure. 3, fiche 81, Anglais, - pressure%20vessel
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Containers for fluids subjected to pressure may be classified as boilers and fired vessels, and unfired pressure vessels. 4, fiche 81, Anglais, - pressure%20vessel
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- appareil à pression
1, fiche 81, Français, appareil%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- récipient sous pression 2, fiche 81, Français, r%C3%A9cipient%20sous%20pression
correct, nom masculin
- appareil sous pression 3, fiche 81, Français, appareil%20sous%20pression
nom masculin
- récipient à pression 4, fiche 81, Français, r%C3%A9cipient%20%C3%A0%20pression
nom masculin
- enceinte sous pression 5, fiche 81, Français, enceinte%20sous%20pression
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Appareils à pression. [...] Les réservoirs et les appareils destinés à contenir des fluides sous pression doivent respecter une réglementation légale qui impose, pour assurer la sécurité, des règles de calcul précises. Ces règles sont d'autant plus sévères que les dangers dus au risque d'éclatement sont plus importants [...] 6, fiche 81, Français, - appareil%20%C3%A0%20pression
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Il faut faire une analyse d'une défaillance majeure de tous les appareils sous pression à moins qu'on puisse démontrer que la fréquence prévue d'une telle défaillance soit assez faible pour être acceptable. 3, fiche 81, Français, - appareil%20%C3%A0%20pression
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Almacenaje de petróleo y gas natural
- Centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- recipiente de presión
1, fiche 81, Espagnol, recipiente%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[…] el diseño propuesto para el [reactor] CAREM es distinto ya que es un reactor del tipo integrado: todo el circuito primario –núcleo, generadores de vapor, refrigerante primario– está contenido dentro de un único recipiente de presión. 2, fiche 81, Espagnol, - recipiente%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Radiation Protection
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- hot cell
1, fiche 82, Anglais, hot%20cell
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- shielded cell 2, fiche 82, Anglais, shielded%20cell
correct, normalisé
- cave 3, fiche 82, Anglais, cave
correct, voir observation, nom
- heavily shielded cell 4, fiche 82, Anglais, heavily%20shielded%20cell
- fuel process cell 5, fiche 82, Anglais, fuel%20process%20cell
- hot cave 5, fiche 82, Anglais, hot%20cave
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A heavily shielded enclosure for highly radioactive materials. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 82, Anglais, - hot%20cell
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
It may be used for their handling or processing by remote means or for their storage. 2, fiche 82, Anglais, - hot%20cell
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
cave: Sometimes called a hot cell. 3, fiche 82, Anglais, - hot%20cell
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Compare with "warm cell," used for moderately radioactive materials. 6, fiche 82, Anglais, - hot%20cell
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
hot cell; shielded cell: terms standardized by ISO. 6, fiche 82, Anglais, - hot%20cell
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Radioprotection
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cellule de haute activité
1, fiche 82, Français, cellule%20de%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- cellule chaude 2, fiche 82, Français, cellule%20chaude
correct, nom féminin
- enceinte blindée 3, fiche 82, Français, enceinte%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
- cellule blindée 4, fiche 82, Français, cellule%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Enceinte fortement blindée destinée à des substances fortement radioactives. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 82, Français, - cellule%20de%20haute%20activit%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[La cellule chaude] peut être utilisée pour les manipuler ou les traiter par des moyens de manipulation à distance ou pour les stocker. 5, fiche 82, Français, - cellule%20de%20haute%20activit%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cellule de haute activité : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 82, Français, - cellule%20de%20haute%20activit%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- celda caliente
1, fiche 82, Espagnol, celda%20caliente
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- celda activa 2, fiche 82, Espagnol, celda%20activa
correct, nom féminin
- celda de alta actividad 2, fiche 82, Espagnol, celda%20de%20alta%20actividad
correct, nom féminin
- celda fuertemente blindada 3, fiche 82, Espagnol, celda%20fuertemente%20blindada
proposition, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- containment accident loading
1, fiche 83, Anglais, containment%20accident%20loading
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The time-varying physical loads such as pressure and temperature imposed on the containment during the course of a severe accident. 1, fiche 83, Anglais, - containment%20accident%20loading
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chargement accidentel de l'enceinte de confinement
1, fiche 83, Français, chargement%20accidentel%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Charges physiques variant dans le temps (pression, température, etc.) qui s'exercent sur l'enceinte de confinement pendant le déroulement d'un accident sévère. 1, fiche 83, Français, - chargement%20accidentel%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- secondary containment
1, fiche 84, Anglais, secondary%20containment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An enclosure surrounding the primary containment which provides for the collection of leakage from the primary containment and filtering of the leakage before release to the atmosphere. 1, fiche 84, Anglais, - secondary%20containment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 84, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement secondaire
1, fiche 84, Français, enceinte%20de%20confinement%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe permettant d'intercepter les fuites de l'enceinte primaire et de les filtrer avant de les rejeter dans l'atmosphère. 1, fiche 84, Français, - enceinte%20de%20confinement%20secondaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- primary containment
1, fiche 85, Anglais, primary%20containment
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In a PWR [pressurized water reactor], a large thick reinforced or prestressed concrete or steel enclosure surrounding the reactor system and capable of withstanding the pressures and temperatures caused by a LOCA [loss of coolant accident]. 1, fiche 85, Anglais, - primary%20containment
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 85, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement primaire
1, fiche 85, Français, enceinte%20de%20confinement%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- enceinte primaire 2, fiche 85, Français, enceinte%20primaire
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dans un REP [réacteur à eau sous pression], grande enceinte aux épaisses parois (béton armé, précontraint ou acier) enveloppant le réacteur et capable de résister aux pressions et températures causées par un accident de perte de réfrigérant. 1, fiche 85, Français, - enceinte%20de%20confinement%20primaire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- containment response
1, fiche 86, Anglais, containment%20response
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The physical response of the containment, including strains, leakage and rupture, due to the stresses imposed by containment accident loading. 1, fiche 86, Anglais, - containment%20response
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réponse de l'enceinte de confinement
1, fiche 86, Français, r%C3%A9ponse%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Réponse physique de l'enceinte, y compris les tensions, fuites et ruptures dues aux contraintes imposées par le chargement accidentel de l'enceinte. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9ponse%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- goal crease
1, fiche 87, Anglais, goal%20crease
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- goal front 2, fiche 87, Anglais, goal%20front
correct
- goal opening 3, fiche 87, Anglais, goal%20opening
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A territory (whose form has changed with the years) marked on the ice in front of each goal in hockey sports. 4, fiche 87, Anglais, - goal%20crease
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In front of each goal, a "Goal Crease" area shall be marked by a red line 2 in. (5.08 cm) wide. 5, fiche 87, Anglais, - goal%20crease
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- crease
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 87, La vedette principale, Français
- enceinte du but
1, fiche 87, Français, enceinte%20du%20but
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- embouchure du filet 2, fiche 87, Français, embouchure%20du%20filet
correct, voir observation, nom féminin
- enclave du but 3, fiche 87, Français, enclave%20du%20but
correct, voir observation, nom féminin
- enclave du gardien 4, fiche 87, Français, enclave%20du%20gardien
correct, nom féminin
- enclave du gardien de but 5, fiche 87, Français, enclave%20du%20gardien%20de%20but
correct, nom féminin
- entrée du but 6, fiche 87, Français, entr%C3%A9e%20du%20but
correct, voir observation, nom féminin
- zone de but 7, fiche 87, Français, zone%20de%20but
correct, voir observation, nom féminin
- territoire de but 8, fiche 87, Français, territoire%20de%20but
correct, voir observation, nom masculin
- devant du filet 3, fiche 87, Français, devant%20du%20filet
correct, voir observation, nom masculin
- rectangle du gardien de but 5, fiche 87, Français, rectangle%20du%20gardien%20de%20but
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
- boîte du gardien 9, fiche 87, Français, bo%C3%AEte%20du%20gardien
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
- zone du gardien 3, fiche 87, Français, zone%20du%20gardien
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Zone (dont la forme a varié au fil des années) dessinée sur la glace et considérée comme réservée au gardien, aucun joueur de l'équipe adverse ne devant s'y trouver lorsqu'un but est compté. 10, fiche 87, Français, - enceinte%20du%20but
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Devant chaque but, une «Enceinte du But» sera délimitée par une ligne rouge de 2 pouces (5.08 cm) de large. 11, fiche 87, Français, - enceinte%20du%20but
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Pour la désigner, «enceinte» ou «enclave» du but sont plus neutres, «rectangle» et «boîte» n'étant appropriés que si la zone est rectangulaire. Les termes «entrée» et «embouchure», souvent utilisés en langage parlé pour signifier ce territoire, peuvent encore être appropriés pour désigner l'ouverture (en anglais «goal slot») délimitée par le cadre métallique et la glace au-delà de laquelle, la rondelle doit pénétrer pour qu'un but soit compté. Les termes «but», «cage» et «filet» étant utilisés comme synonymes, toutes les formules servent dans l'usage courant pour parler de cette zone de jeu très souvent bleutée et de forme semi-circulaire. 10, fiche 87, Français, - enceinte%20du%20but
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- enceinte de la cage
- enceinte du filet
- embouchure du but
- embouchure de la cage
- enclave du filet
- entrée de la cage
- entrée du filet
- devant du but
- devant de la cage
- rectangle du but
- rectangle de la cage
- rectangle du filet
- enclave
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Scientific Research Facilities
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- air conditioned room 1, fiche 88, Anglais, air%20conditioned%20room
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- chambre climatisée
1, fiche 88, Français, chambre%20climatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- enceinte climatisée 1, fiche 88, Français, enceinte%20climatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Enceinte dans laquelle sont contrôlés les différents facteurs climatiques. 1, fiche 88, Français, - chambre%20climatis%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Si de telles chambres ne peuvent totalement remplacer l'expérimentation de plein champ elles rendent néanmoins de très grands services pour analyser un certain nombre de phénomènes dépendant du climat. Elles sont souvent utilisées dans la recherche pour étudier l'influence des conditions climatiques au cours du temps sur la croissance et le développement des organismes vivants. L'industrie y a aussi recours pour tester différents matériaux. 1, fiche 88, Français, - chambre%20climatis%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Instalaciones de investigación científica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cámara climatizada
1, fiche 88, Espagnol, c%C3%A1mara%20climatizada
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- recinto climatizado 1, fiche 88, Espagnol, recinto%20climatizado
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Toxicology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- biological safety cabinet
1, fiche 89, Anglais, biological%20safety%20cabinet
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- BSC 2, fiche 89, Anglais, BSC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- biosafety cabinet 3, fiche 89, Anglais, biosafety%20cabinet
correct
- BSC 3, fiche 89, Anglais, BSC
correct
- BSC 3, fiche 89, Anglais, BSC
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[A] self-contained laboratory enclosure... that provide[s] protection for personnel, environment and/or products in work with hazardous microorganisms [excluding radioactive, toxic and corrosive substances]. 4, fiche 89, Anglais, - biological%20safety%20cabinet
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Biological safety cabinets provide protection by creating an air barrier at the work opening and by HEPA [High Efficiency Particulate Air] filtration of exhaust air. Class I cabinets protect personnel and environment but not products. Class II laminar flow cabinets protect personnel, environment and products. 4, fiche 89, Anglais, - biological%20safety%20cabinet
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Toxicologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité biologique
1, fiche 89, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- ESB 2, fiche 89, Français, ESB
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- enceinte de biosécurité 3, fiche 89, Français, enceinte%20de%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- enceinte de confinement biologique 2, fiche 89, Français, enceinte%20de%20confinement%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'enceinte de sécurité biologique constitue le dispositif de confinement le plus utilisé comme barrière primaire. Les enceintes de catégorie I ou II permettent un confinement partiel alors que les enceintes de catégorie III peuvent offrir un confinement total. 4, fiche 89, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20biologique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- controlled leak containment
1, fiche 90, Anglais, controlled%20leak%20containment
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The containment formed by the building walls, designed to confine the radioactive materials and kept permanently at lower pressure than the atmosphere outside, by extractor ventilators. 1, fiche 90, Anglais, - controlled%20leak%20containment
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This arrangement prevents the transfer of any contamination in the buildings to the outside except via the flow of extracted air, and this air is collected, filtered and checked before release through the stack. 1, fiche 90, Anglais, - controlled%20leak%20containment
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
Fiche 90, La vedette principale, Français
- enceinte à fuites contrôlées
1, fiche 90, Français, enceinte%20%C3%A0%20fuites%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Réacteur Superphénix.] […] l’enceinte primaire est formée de la cuve principale du réacteur et de ses fermetures supérieures (dalles et bouchons tournants); — l’enceinte secondaire est constituée de la cuve de sécurité et du dôme qui confine de manière étanche l’atmosphère située au-dessus des fermetures supérieures; — le bâtiment lui-même est une enceinte à fuites contrôlées. 1, fiche 90, Français, - enceinte%20%C3%A0%20fuites%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-11-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- reactor containment failure
1, fiche 91, Anglais, reactor%20containment%20failure
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Reactor containment failure due to overpressurization (from generation of steam and noncondensible gases or hydrogen burning) after a core-melt accident will result in the release of the contents of the containment atmosphere to the environment. 1, fiche 91, Anglais, - reactor%20containment%20failure
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- défaillance de l'enceinte de confinement
1, fiche 91, Français, d%C3%A9faillance%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Défaillance de l’enceinte de confinement. L’étape ultime d’un accident grave serait la défaillance de l’enceinte; il convient de noter que si cette défaillance est évitée, les conséquences de l’accident resteront extrêmement modérées puisque les rejets dans l’environnement seront faibles […] 1, fiche 91, Français, - d%C3%A9faillance%20de%20l%27enceinte%20de%20confinement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- limnocoral partition 1, fiche 92, Anglais, limnocoral%20partition
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bassin limnologique
1, fiche 92, Français, bassin%20limnologique
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- enceinte limnologique 1, fiche 92, Français, enceinte%20limnologique
nom féminin
- limnocorral 1, fiche 92, Français, limnocorral
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Écran placé en travers d'un cours d'eau (ruisseau) pour la collecte d'échantillons de faune et flore aquatique pour voir s'il contient des polluants (herbicides, insecticides, etc.). 2, fiche 92, Français, - bassin%20limnologique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Équivalents proposés par un ingénieur. 1, fiche 92, Français, - bassin%20limnologique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- driver 1, fiche 93, Anglais, driver
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
the other section, the driver, contains a light gas such as helium or hydrogen at very high pressures. 1, fiche 93, Anglais, - driver
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- enceinte à haute pression 1, fiche 93, Français, enceinte%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
en utilisant dans l'-- un gaz léger, éventuellement chauffé pour y augmenter la vitesse du son, et de l'air dans l'autre enceinte, on peut obtenir pendant environ 100 microsecondes 7 000 à 8 000 degrés K. 1, fiche 93, Français, - enceinte%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- detention compound
1, fiche 94, Anglais, detention%20compound
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- detention yard 2, fiche 94, Anglais, detention%20yard
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall provide, at the sufferance warehouse in respect of which his licence was issued a) washroom facilities and offices for the use of officers... (d) a detention compound or parking area for the storage of imported goods that are held in a conveyance... 3, fiche 94, Anglais, - detention%20compound
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The following locations have been designated as CBSA [Canada Border Services Agency] offices pursuant to section 5 of the Customs Act: (a) any location where CBSA maintains a business office; (b) a CBSA detention yard; and (c) a highway frontier examining warehouse. 4, fiche 94, Anglais, - detention%20compound
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 94, La vedette principale, Français
- enceinte de retenue
1, fiche 94, Français, enceinte%20de%20retenue
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Règlement sur les entrepôts d'attente des douanes [...] 11. (1) L'exploitant doit fournir, à l'entrepôt d'attente visé par l'agrément : [...] d) une enceinte de retenue ou un parc de stationnement pour permettre l'entreposage des marchandises importées qui se trouvent dans un moyen de transport, si l'agent en chef des douanes en fait la demande [...] 2, fiche 94, Français, - enceinte%20de%20retenue
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- depósito para mercadería demorada
1, fiche 94, Espagnol, dep%C3%B3sito%20para%20mercader%C3%ADa%20demorada
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- laminar flow cabinet
1, fiche 95, Anglais, laminar%20flow%20cabinet
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- laminar flow closet 2, fiche 95, Anglais, laminar%20flow%20closet
correct
- laminar flow hood 2, fiche 95, Anglais, laminar%20flow%20hood
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A carefully enclosed bench designed to prevent contamination of semiconductor wafers, biological samples, or any particle sensitive device. 2, fiche 95, Anglais, - laminar%20flow%20cabinet
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Air is drawn through a HEPA [High Efficiency Particulate Air] filter and blown in a very smooth, laminar flow towards the user. The cabinet is usually made of stainless steel with no gaps or joints where spores might collect. 2, fiche 95, Anglais, - laminar%20flow%20cabinet
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- hotte à flux laminaire
1, fiche 95, Français, hotte%20%C3%A0%20flux%20laminaire
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- hotte à circulation laminaire 2, fiche 95, Français, hotte%20%C3%A0%20circulation%20laminaire
correct, nom féminin
- enceinte à flux laminaire 3, fiche 95, Français, enceinte%20%C3%A0%20flux%20laminaire
correct, nom féminin
- cabinet à flux laminaire 4, fiche 95, Français, cabinet%20%C3%A0%20flux%20laminaire
correct, nom masculin
- hotte à écoulement laminaire 5, fiche 95, Français, hotte%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20laminaire
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Plan de travail enfermé dans un meuble et conçu pour éviter la contamination microbienne de galettes semiconductrices, d'échantillons biologiques ou tout autre objet sensible aux particules. 1, fiche 95, Français, - hotte%20%C3%A0%20flux%20laminaire
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Dans une hotte à flux laminaire de l'air passe à travers un filtre HEPA [à haute efficacité pour les particules de l'air], puis est diffusé en un flux laminaire vers l'utilisateur. Le meuble est habituellement fait d'acier inoxydable sans jointures ou espaces ne permettant aucun passage de spores. 1, fiche 95, Français, - hotte%20%C3%A0%20flux%20laminaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- campana de flujo laminar
1, fiche 95, Espagnol, campana%20de%20flujo%20laminar
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- cabina de flujo laminar 2, fiche 95, Espagnol, cabina%20de%20flujo%20laminar
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La campana de flujo laminar es un aparato que crea un ambiente aséptico de trabajo mediante la ultra filtración del aire ambiental. [...] al fondo del área de trabajo se ubican unos filtros de aire que expulsan un flujo constante de aire libre de bacterias, hongos y cualquier partícula contaminante. 1, fiche 95, Espagnol, - campana%20de%20flujo%20laminar
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- firebox surround
1, fiche 96, Anglais, firebox%20surround
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- surround 1, fiche 96, Anglais, surround
correct, nom
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The assembly of claim 1 wherein the firebox of the fireplace unit has an interior volume of a first shape, and the fireplace unit further includes a surround contained in the firebox and shaped to define a second volume that has a second shape different from the first shape. ... The assembly of claim 2 wherein the firebox of the fireplace unit is defined by a plurality of interconnected walls, and the fireplace unit further includes a firebox surround in the firebox and spaced apart from the interconnected walls. 1, fiche 96, Anglais, - firebox%20surround
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
A direct vent fireplace installation assembly is provided that includes a furniture unit having an enlarged receptacle well above the ground, and a direct vent fireplace unit positioned in the receptacle of the furniture unit. The fireplace unit ahs a firebox contained in an outer housing, a burner assembly in the firebox, and a contoured surround, surrounding the burner positioned in and spaced apart from walls of the firebox. A chimney is coupled to the firebox. In one embodiement, the fireplace unit is mounted in a receptacle in a wall structure positioned above the floor, at approximately eye level. There may be a heat exchange passageway between the outer housing and the firebox, and a blower for circulating air therethrough. 2, fiche 96, Anglais, - firebox%20surround
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- enceinte pour âtre de cheminée
1, fiche 96, Français, enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
enceinte pour âtre de cheminée : terme proposé (sous toutes réserves) par inférence à partir de la justification complémentaire reproduite ci-après. 1, fiche 96, Français, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Une enceinte 31 encastrée dans l'âtre de la cheminée. 2, fiche 96, Français, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- acoustic baffle
1, fiche 97, Anglais, acoustic%20baffle
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- enceinte
1, fiche 97, Français, enceinte
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ariane 5, système de protection acoustique (coiffe). 1, fiche 97, Français, - enceinte
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Security Devices
- Radio Transmission and Reception
- Electromagnetism
- National and International Security
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- radio-frequency-shielded enclosure
1, fiche 98, Anglais, radio%2Dfrequency%2Dshielded%20enclosure
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- RF-shielded enclosure 1, fiche 98, Anglais, RF%2Dshielded%20enclosure
correct
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Émission et réception radio
- Électromagnétisme
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- enceinte blindée contre les radiofréquences
1, fiche 98, Français, enceinte%20blind%C3%A9e%20contre%20les%20radiofr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- salle blindée contre les radiofréquences 1, fiche 98, Français, salle%20blind%C3%A9e%20contre%20les%20radiofr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2008-02-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- containment system
1, fiche 99, Anglais, containment%20system
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- containment component 2, fiche 99, Anglais, containment%20component
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
If the radioactive contents are in liquid form of a volume greater than 50 mL, the package shall contain absorbent material ... or shall include an inner containment component within which the contents are normally contained and an outer containment component, each containment component being designed to assure retention of the liquid contents within the outer containment component in the event of leakage from the inner containment component. 2, fiche 99, Anglais, - containment%20system
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
"Containment system" has the meaning assigned to that term by paragraph 121 of the IAEA Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 1, fiche 99, Anglais, - containment%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique atomique
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- enveloppe de confinement
1, fiche 99, Français, enveloppe%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- enceinte de confinement 2, fiche 99, Français, enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un emballage de transport de matières visant à assurer le confinement des matières. 2, fiche 99, Français, - enveloppe%20de%20confinement
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Si le contenu radioactif du colis est sous forme liquide et d'un volume supérieur à 50 mL, le colis doit soit contenir une quantité suffisante de matière absorbante [...], soit comprendre une enveloppe de confinement intérieure dans laquelle le contenu est normalement retenu ainsi qu'une enveloppe de confinement extérieure, chaque enveloppe de confinement étant conçue pour retenir le liquide à l'intérieur de l'enveloppe extérieure en cas de fuite de l'enveloppe de confinement intérieure. 3, fiche 99, Français, - enveloppe%20de%20confinement
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
enveloppe de confinement : S'entend au sens du paragraphe 121 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 4, fiche 99, Français, - enveloppe%20de%20confinement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Coal Gasification
- Energy Transformation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- pressurized vessel
1, fiche 100, Anglais, pressurized%20vessel
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- pressurised vessel 2, fiche 100, Anglais, pressurised%20vessel
correct, Grande-Bretagne
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gazéification des charbons
- Transformation de l'énergie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- enceinte pressurisée
1, fiche 100, Français, enceinte%20pressuris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Une autre application de cette technologie est qu'elle peut constituer un vecteur commode pour l'introduction de charbon dans une enceinte pressurisée. 2, fiche 100, Français, - enceinte%20pressuris%C3%A9e
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :