TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENCEINTE AEM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animal enclosure module
1, fiche 1, Anglais, animal%20enclosure%20module
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AEM 2, fiche 1, Anglais, AEM
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Three space biology experiments in the middeck crew cabin lockers ... the Animal Enclosure Module (AEM), Space Tissue Loss-Configuration B (STL-B) and the KSC-designed Plant Growth Facility (PGF) ... will also be on board to study how microgravity affects the basic mechanisms of both animal and plant physiology. 2, fiche 1, Anglais, - animal%20enclosure%20module
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Animal Enclosure Module will house the laboratory rats for bone loss study ... 3, fiche 1, Anglais, - animal%20enclosure%20module
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
animal enclosure module; AEM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 1, Anglais, - animal%20enclosure%20module
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enceinte de recherche animale
1, fiche 1, Français, enceinte%20de%20recherche%20animale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AEM 2, fiche 1, Français, AEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enceinte AEM 3, fiche 1, Français, enceinte%20AEM
proposition, nom féminin
- enceinte des animaux de laboratoire 4, fiche 1, Français, enceinte%20des%20animaux%20de%20laboratoire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'enceinte de recherche animale (AEM pour Animal Enclosure Module) transportera des rats de laboratoire pour l'étude sur la déperdition osseuse; le module spatial d'étude sur la perte tissulaire (STLM pour Space Tissue Loss Module) a permis d'observer le développement embryonnaire chez le poisson et l'installation de croissance végétale (PGF pour Plant Growth Facility) a été utilisée dans le cadre d'une étude sur les effets de la microgravité sur les parois cellulaires des semis de conifère. 5, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20recherche%20animale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enceinte de recherche animale; AEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20recherche%20animale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones orbitales
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jaula para animales
1, fiche 1, Espagnol, jaula%20para%20animales
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :