TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENGRENAGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traverse gearbox
1, fiche 1, Anglais, traverse%20gearbox
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The gearbox connected to the turret ring and turret flange that rotates the turret by meshing the drive pinion with the turret ring gear. 2, fiche 1, Anglais, - traverse%20gearbox
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traverse gearbox: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - traverse%20gearbox
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- traverse gear box
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte d’engrenage de pointage en direction
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boîte d’engrenages de pointage en direction 2, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenages%20de%20pointage%20en%20direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boîte connectée à la couronne et au rebord de la tourelle et permettant l'orientation de la tourelle par engrènement du pignon d'entraînement et de la couronne de la tourelle. 1, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20direction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boîte d'engrenage de pointage en direction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20direction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boîte d'engrenages de pointage en direction : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20direction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- worm drive
1, fiche 2, Anglais, worm%20drive
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
worm drive: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - worm%20drive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engrenage à vis sans fin
1, fiche 2, Français, engrenage%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engrenage à vis sans fin : objet de la classe «Outils et équipement, production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gearbox assembler
1, fiche 3, Anglais, gearbox%20assembler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monteur de boîtes d’engrenage
1, fiche 3, Français, monteur%20de%20bo%C3%AEtes%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- monteuse de boîtes d’engrenage 1, fiche 3, Français, monteuse%20de%20bo%C3%AEtes%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Descriptive Geometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- internal gear pair
1, fiche 4, Anglais, internal%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gear pair in which one gear is an internal gear. 1, fiche 4, Anglais, - internal%20gear%20pair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
internal gear pair: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - internal%20gear%20pair
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Géométrie descriptive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- engrenage intérieur
1, fiche 4, Français, engrenage%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engrenage dont l'une des roues est une roue à denture intérieure. 1, fiche 4, Français, - engrenage%20int%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
engrenage intérieur : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - engrenage%20int%C3%A9rieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Descriptive Geometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- external gear pair
1, fiche 5, Anglais, external%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gear pair in which both gears are external gears. 1, fiche 5, Anglais, - external%20gear%20pair
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
external gear pair: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - external%20gear%20pair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Géométrie descriptive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engrenage extérieur
1, fiche 5, Français, engrenage%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Engrenage dont les deux roues sont des roues à denture extérieure. 1, fiche 5, Français, - engrenage%20ext%C3%A9rieur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
engrenage extérieur : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - engrenage%20ext%C3%A9rieur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gear
1, fiche 6, Anglais, gear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gear: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - gear
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- roue d’engrenage
1, fiche 6, Français, roue%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
roue d'engrenage : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - roue%20d%26rsquo%3Bengrenage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pinion
1, fiche 7, Anglais, pinion
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pinion gear 2, fiche 7, Anglais, pinion%20gear
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That gear of a pair which has the smaller number of teeth. 3, fiche 7, Anglais, - pinion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Equal gears are usually called pinions if the diameter is equal to or less than the width. 4, fiche 7, Anglais, - pinion
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pinion: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - pinion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pignon
1, fiche 7, Français, pignon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pignon d’engrenage 2, fiche 7, Français, pignon%20d%26rsquo%3Bengrenage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Celle des deux roues d'un engrenage qui a le plus petit nombre de dents. 1, fiche 7, Français, - pignon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pignon : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 7, Français, - pignon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pignon : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 7, Français, - pignon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- piñón
1, fiche 7, Espagnol, pi%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
La menor de las dos ruedas dentadas de un engranaje. 1, fiche 7, Espagnol, - pi%C3%B1%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- starboard gearbox
1, fiche 8, Anglais, starboard%20gearbox
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Both journal bearings on the primary pinion gear had been installed incorrectly inside the starboard gearbox, as had one in the port gearbox. 1, fiche 8, Anglais, - starboard%20gearbox
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- engrenage tribord
1, fiche 8, Français, engrenage%20tribord
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les deux paliers lisses du pignon d'engrenage principal n'avaient pas été installés correctement à l'intérieur de la boîte d'engrenage tribord et il en était de même pour un autre palier dans la boîte d'engrenage bâbord. 1, fiche 8, Français, - engrenage%20tribord
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- port gearbox
1, fiche 9, Anglais, port%20gearbox
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Both journal bearings on the primary pinion gear had been installed incorrectly inside the starboard gearbox, as had one in the port gearbox. 1, fiche 9, Anglais, - port%20gearbox
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- engrenage bâbord
1, fiche 9, Français, engrenage%20b%C3%A2bord
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les deux paliers lisses du pignon d'engrenage principal n'avaient pas été installés correctement à l'intérieur de la boîte d'engrenage tribord et il en était de même pour un autre palier dans la boîte d'engrenage bâbord. 1, fiche 9, Français, - engrenage%20b%C3%A2bord
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Ethics and Morals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- slippery slope argument
1, fiche 10, Anglais, slippery%20slope%20argument
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The slippery slope argument views decisions not on their own, but as the potential beginning of a trend. In general form, this argument says that if we allow something relatively harmless today, we may start a trend that results in something currently unthinkable becoming accepted. 2, fiche 10, Anglais, - slippery%20slope%20argument
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Éthique et Morale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- argument de la pente glissante
1, fiche 10, Français, argument%20de%20la%20pente%20glissante
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- argument du risque de dérives 2, fiche 10, Français, argument%20du%20risque%20de%20d%C3%A9rives
correct, nom masculin
- argument de la pente savonneuse 3, fiche 10, Français, argument%20de%20la%20pente%20savonneuse
correct, nom masculin
- argument du doigt dans l'engrenage 3, fiche 10, Français, argument%20du%20doigt%20dans%20l%27engrenage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[L'argument de la pente glissante] se décrit comme suit : d'abord on admet qu'une pratique est moralement acceptable pour un groupe ayant des caractéristiques définies et graduellement on est amené à étendre la pratique à des groupes vulnérables dont les caractéristiques ne correspondent pas à celles du groupe initial. 4, fiche 10, Français, - argument%20de%20la%20pente%20glissante
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- argument du risque de dérive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Ética y Moral
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- argumento de la pendiente resbaladiza
1, fiche 10, Espagnol, argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La pendiente resbaladiza es una de las teorías informales clásicas. Sugiere que una acción iniciará una cadena de eventos que culminarán en un evento posterior no deseado, sin establecer o cuantificar las contingencias relevantes. 2, fiche 10, Espagnol, - argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crossed helical gears
1, fiche 11, Anglais, crossed%20helical%20gears
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gear pair consisting of mating helical gears with crossed axes. 1, fiche 11, Anglais, - crossed%20helical%20gears
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crossed helical gears: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - crossed%20helical%20gears
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- engrenage gauche hélicoïdal
1, fiche 11, Français, engrenage%20gauche%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Engrenage gauche constitué de deux roues hélicoïdales conjuguées. 1, fiche 11, Français, - engrenage%20gauche%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
engrenage gauche hélicoïdal : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - engrenage%20gauche%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gearbox housing
1, fiche 12, Anglais, gearbox%20housing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gearbox casing 2, fiche 12, Anglais, gearbox%20casing
correct
- transmission casing 3, fiche 12, Anglais, transmission%20casing
correct
- transmission case 4, fiche 12, Anglais, transmission%20case
correct
- transmission housing 5, fiche 12, Anglais, transmission%20housing
correct
- gearbox case 6, fiche 12, Anglais, gearbox%20case
- gear casing 7, fiche 12, Anglais, gear%20casing
- gear case 8, fiche 12, Anglais, gear%20case
- gear housing 5, fiche 12, Anglais, gear%20housing
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carter de boîte de vitesses
1, fiche 12, Français, carter%20de%20bo%C3%AEte%20de%20vitesses
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carter de transmission 2, fiche 12, Français, carter%20de%20transmission
nom masculin
- carter d’engrenage 2, fiche 12, Français, carter%20d%26rsquo%3Bengrenage
nom masculin
- boîtier de transmission 3, fiche 12, Français, bo%C3%AEtier%20de%20transmission
nom masculin
- boîtier d’engrenage 4, fiche 12, Français, bo%C3%AEtier%20d%26rsquo%3Bengrenage
nom masculin
- boîte d’engrenage 5, fiche 12, Français, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bengrenage
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- carter d’engrenages
- boîtier d’engrenages
- boîte d’engrenages
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Engranajes y ruedas de fricción
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cárter de transmisión
1, fiche 12, Espagnol, c%C3%A1rter%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cárter de caja de cambios 2, fiche 12, Espagnol, c%C3%A1rter%20de%20caja%20de%20cambios
correct, nom masculin
- cárter de caja de velocidades 3, fiche 12, Espagnol, c%C3%A1rter%20de%20caja%20de%20velocidades
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Todos los árboles se apoyan, por medio de cojinetes, en una carcasa llamada cárter de la caja de cambios, que suele ser de fundición gris, aluminio o magnesio y sirve de alojamiento a los engranajes, dispositivos de accionamiento y en algunos casos el diferencial, así como de recipiente para el aceite de engrase. 2, fiche 12, Espagnol, - c%C3%A1rter%20de%20transmisi%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reverse gear
1, fiche 13, Anglais, reverse%20gear
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In reverse gear, it is necessary to reverse the direction of the mainshaft (output shaft). This is done by introducing a reverse idler gear into the power flow path. The idler gear is located between the countershaft reverse gear and the reverse gear on the mainshaft ... The reverse gear is actually the external tooth sleeve of the first/second synchronizer. 2, fiche 13, Anglais, - reverse%20gear
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
reverse gear: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - reverse%20gear
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pignon de marche arrière
1, fiche 13, Français, pignon%20de%20marche%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- engrenage de marche arrière 2, fiche 13, Français, engrenage%20de%20marche%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En marche arrière, le pignon de marche arrière de l'arbre de sortie est solidaire de celui-ci[, mais] la transmission passe par un [troisième] pignon, ce qui a pour effet d'inverser le sens de rotation de l'arbre de sortie par rapport aux [quatre] vitesses de marche avant. 3, fiche 13, Français, - pignon%20de%20marche%20arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pignon de marche arrière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 13, Français, - pignon%20de%20marche%20arri%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cylindrical lantern pinion and wheel
1, fiche 14, Anglais, cylindrical%20lantern%20pinion%20and%20wheel
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A gear pair consisting of a cylindrical lantern pinion and its mating cylindrical gear. 2, fiche 14, Anglais, - cylindrical%20lantern%20pinion%20and%20wheel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cylindrical lantern pinion and wheel: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - cylindrical%20lantern%20pinion%20and%20wheel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- engrenage cylindrique à fuseaux
1, fiche 14, Français, engrenage%20cylindrique%20%C3%A0%20fuseaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constitué d'une roue cylindrique à fuseaux et de sa roue cylindrique conjuguée. 2, fiche 14, Français, - engrenage%20cylindrique%20%C3%A0%20fuseaux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
engrenage cylindrique à fuseaux : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 14, Français, - engrenage%20cylindrique%20%C3%A0%20fuseaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- countergear
1, fiche 15, Anglais, countergear
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- counter-gear 2, fiche 15, Anglais, counter%2Dgear
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
countergear: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 15, Anglais, - countergear
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 15, La vedette principale, Français
- engrenage de renvoi
1, fiche 15, Français, engrenage%20de%20renvoi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pignon de renvoi sur l’arbre intermédiaire 2, fiche 15, Français, pignon%20de%20renvoi%20sur%20l%26rsquo%3Barbre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
engrenage de renvoi; pignon de renvoi sur l'arbre intermédiaire : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 15, Français, - engrenage%20de%20renvoi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ratchet effect
1, fiche 16, Anglais, ratchet%20effect
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ratcheting effect 2, fiche 16, Anglais, ratcheting%20effect
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When growth & decline are examined with regard to the administrative component of organizations, an apparent dichotomy exists between cross-sectional designs & within organization longitudinal studies. The results of longitudinal studies indicate the existence of a ratcheting effect of the administrative component that cannot be explained by the size construct alone. Therefore, an analysis of the ratchet effect is presented & a conceptual model of factors influencing the growth & decline of the administrative component is proposed. 3, fiche 16, Anglais, - ratchet%20effect
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
According to the Economic Council of Canada, the number of chronically unemployed workers (those unemployed a year or more) never recovered after the 1981-82 recession but has increased. The numbers may reach a benchmark from numbers of chronically unemployed fail to find work in the recovery cycles which follow a recession 4, fiche 16, Anglais, - ratchet%20effect
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ratchet effect; ratcheting effect: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 16, Anglais, - ratchet%20effect
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- effet de hausse ou de baisse inexorable
1, fiche 16, Français, effet%20de%20hausse%20ou%20de%20baisse%20inexorable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- effet de crémaillère 2, fiche 16, Français, effet%20de%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
- effet d’engrenage 3, fiche 16, Français, effet%20d%26rsquo%3Bengrenage
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
effet de hausse ou de baisse inexorable; effet de crémaillère : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 16, Français, - effet%20de%20hausse%20ou%20de%20baisse%20inexorable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- efecto de retén
1, fiche 16, Espagnol, efecto%20de%20ret%C3%A9n
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- efecto trinquete 1, fiche 16, Espagnol, efecto%20trinquete
nom masculin
- efecto de trinquete 2, fiche 16, Espagnol, efecto%20de%20trinquete
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Materials Handling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reduction gear
1, fiche 17, Anglais, reduction%20gear
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- reducing gear 2, fiche 17, Anglais, reducing%20gear
- speed-reduction gear 3, fiche 17, Anglais, speed%2Dreduction%20gear
- reducing gearing 4, fiche 17, Anglais, reducing%20gearing
- gear reducer 5, fiche 17, Anglais, gear%20reducer
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A gear train which lowers the output speed. 6, fiche 17, Anglais, - reduction%20gear
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Manutention
Fiche 17, La vedette principale, Français
- démultiplicateur
1, fiche 17, Français, d%C3%A9multiplicateur
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- démultiplicateur de vitesse 2, fiche 17, Français, d%C3%A9multiplicateur%20de%20vitesse
nom masculin
- engrenage réducteur 3, fiche 17, Français, engrenage%20r%C3%A9ducteur
nom masculin
- engrenage démultiplicateur 3, fiche 17, Français, engrenage%20d%C3%A9multiplicateur
nom masculin
- engrenage de réduction 4, fiche 17, Français, engrenage%20de%20r%C3%A9duction
nom masculin
- réducteur de vitesse 2, fiche 17, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20vitesse
nom masculin
- réducteur 5, fiche 17, Français, r%C3%A9ducteur
nom masculin
- réducteur à engrenage 6, fiche 17, Français, r%C3%A9ducteur%20%C3%A0%20engrenage
nom masculin
- réducteur à engrenages 7, fiche 17, Français, r%C3%A9ducteur%20%C3%A0%20engrenages
nom masculin
- réducteur de vitesse à engrenage 6, fiche 17, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20vitesse%20%C3%A0%20engrenage
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Manipulación de materiales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- desmultiplicador
1, fiche 17, Espagnol, desmultiplicador
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compressors
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- helical rotary compressor
1, fiche 18, Anglais, helical%20rotary%20compressor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- screw compressor 1, fiche 18, Anglais, screw%20compressor
correct
- screw type compressor 1, fiche 18, Anglais, screw%20type%20compressor
correct
- gear compressor 2, fiche 18, Anglais, gear%20compressor
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The helical rotary compressor ... essentially consists of two mating helically grooved rotors, a male (lobes) and a female (gullies), in a stationary housing ... with a four-lobe male rotor, normally the driver rotating at 3,600 rpm for instance, the six-lobe female rotor follows at [four-sixth x 3,600 rpm] ... Compression is obtained by direct volume reduction with pure rotary motion 1, fiche 18, Anglais, - helical%20rotary%20compressor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Compresseurs
- Machines frigorifiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compresseur à vis
1, fiche 18, Français, compresseur%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- compresseur à engrenages hélicoïdaux 2, fiche 18, Français, compresseur%20%C3%A0%20engrenages%20h%C3%A9lico%C3%AFdaux
correct, nom masculin
- compresseur à engrenage 2, fiche 18, Français, compresseur%20%C3%A0%20engrenage
correct, nom masculin
- compresseur à engrenages 3, fiche 18, Français, compresseur%20%C3%A0%20engrenages
correct, nom masculin
- compresseur hélicoïdal 4, fiche 18, Français, compresseur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Compresseurs à vis. Dans ce compresseur [...] les deux parties essentielles sont constituées par deux rotors taillés hélicoïdalement et montés dans un carter commun. Le rotor d'entraînement à vis possède quatre creux de dent. Le rotor entraîné, ou tiroir, a six creux de dent [...]. La rotation continuant, il se produit une réduction progressive du volume du gaz, ce qui entraîne une augmentation de pression. 1, fiche 18, Français, - compresseur%20%C3%A0%20vis
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- compresseur hélicoïde
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- nanogear
1, fiche 19, Anglais, nanogear
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- nanoscale gear 2, fiche 19, Anglais, nanoscale%20gear
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A nanoscale assembly of self-pivoting molecules capable of transmitting a rotational movement. 3, fiche 19, Anglais, - nanogear
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Manufacturing nano-objects. Nanogears. This computer simulation shows a gear system made from a carbon nanotube 1 to 10 nanometres in diameter. Molecules of benzyne (the teeth) are attached to carbon nanotubes (the shafts) to form tough, efficient mechanisms. Such systems could be operated using lasers or electrical fields. Recently, several teams have managed to attach atoms and molecules to nanotubes, opening up a promising line of research. 4, fiche 19, Anglais, - nanogear
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- nano-scale gear
- nano-gear
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nanoengrenage
1, fiche 19, Français, nanoengrenage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- nano-engrenage 2, fiche 19, Français, nano%2Dengrenage
correct, nom masculin
- engrenage nanométrique 1, fiche 19, Français, engrenage%20nanom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- nano-roulement à billes 3, fiche 19, Français, nano%2Droulement%20%C3%A0%20billes
correct, voir observation, nom masculin
- nanoroulement à billes 4, fiche 19, Français, nanoroulement%20%C3%A0%20billes
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de molécules à l'échelle nanométrique qui, lorsqu'elles pivotent sur elles-mêmes, transmettent un mouvement de rotation. 1, fiche 19, Français, - nanoengrenage
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Alors comment fait-on pour construire des nanomachines? Avec un rayon laser qui attrape les molécules les unes après les autres, ou à l'aide d'un microscope à effet tunnel, on a déjà créé des nanotubes, et on doit arriver à faire des nano-engrenages ou des nano-roulements à billes qui marchent à la lumière, c'est-à-dire qui fonctionnent avec peu d'énergie [...] 2, fiche 19, Français, - nanoengrenage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
nano-roulement à billes : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, fiche 19, Français, - nanoengrenage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- nanoengranaje
1, fiche 19, Espagnol, nanoengranaje
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Futuro nanoengranaje construido con moléculas. Este dispositivo molecular será la pieza fundamental para el diseño de máquinas microscópicas y nanoscópicas que podrán viajar en cualquier medio, incluyendo el cuerpo humano, donde efectuará tareas de exploración, reparación y destrucción de anomalías que para el ojo humano pasarían imperceptibles. El diseño y desarrollo de los nanoengranajes, piezas fundamentales de las futuras nanomáquinas, están inspirados en las máquinas moleculares naturales que rigen la vida de cualquier organismo terrestre, como son las proteínas, las enzimas y las hormonas. 1, fiche 19, Espagnol, - nanoengranaje
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drum driving gear 1, fiche 20, Anglais, drum%20driving%20gear
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 20, La vedette principale, Français
- engrenage d’entraînement de tambour
1, fiche 20, Français, engrenage%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20tambour
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- differential gear
1, fiche 21, Anglais, differential%20gear
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In analog computers, a mechanism that relates the angles of rotation of three shafts, usually designed so that the algebraic sum of the rotation of two shafts is equal to twice the rotation of the third. A differential gear can be used for addition or substraction. 2, fiche 21, Anglais, - differential%20gear
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
differential gear: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 21, Anglais, - differential%20gear
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- engrenage différentiel
1, fiche 21, Français, engrenage%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans les ordinateurs analogiques, mécanisme qui fait correspondre les angles de rotation de trois axes. La correspondance réalisée est généralement telle que la somme des angles de rotation de deux axes est égale au double de l'angle de rotation du troisième. Un tel engrenage peut être utilisé pour additionner ou pour soustraire. 2, fiche 21, Français, - engrenage%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
engrenage différentiel : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 21, Français, - engrenage%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- engranaje diferencial
1, fiche 21, Espagnol, engranaje%20diferencial
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo empleado en las computadoras (ordenadores) analógicas, que está dotado de una variable de entrada y una de salida representadas por ángulos de rotación de los ejes. La variable de salida puede ser la suma o la diferencia de las dos variables de entrada. 1, fiche 21, Espagnol, - engranaje%20diferencial
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- buffer-stacker bevel gear 1, fiche 22, Anglais, buffer%2Dstacker%20bevel%20gear
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- bevel gear of buffer-stacker 1, fiche 22, Anglais, bevel%20gear%20of%20buffer%2Dstacker
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- engrenage conique du tasseur-amortisseur
1, fiche 22, Français, engrenage%20conique%20du%20tasseur%2Damortisseur
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gear-operated screw 1, fiche 23, Anglais, gear%2Doperated%20screw
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vis commandée par engrenage
1, fiche 23, Français, vis%20command%C3%A9e%20par%20engrenage
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Orenda OTC 5 Gas Turbines and Switch Gear
1, fiche 24, Anglais, Orenda%20OTC%205%20Gas%20Turbines%20and%20Switch%20Gear
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
622.01: trade specialty qualification code. 2, fiche 24, Anglais, - Orenda%20OTC%205%20Gas%20Turbines%20and%20Switch%20Gear
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Orenda OTC 5-Turbines à gaz et mécanisme d’engrenage
1, fiche 24, Français, Orenda%20OTC%205%2DTurbines%20%C3%A0%20gaz%20et%20m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
622.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 24, Français, - Orenda%20OTC%205%2DTurbines%20%C3%A0%20gaz%20et%20m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Bengrenage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- double-helical gears
1, fiche 25, Anglais, double%2Dhelical%20gears
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- herringbone gears 1, fiche 25, Anglais, herringbone%20gears
correct, pluriel
- double-helical gear pair 2, fiche 25, Anglais, double%2Dhelical%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Two mating double helical gears. 2, fiche 25, Anglais, - double%2Dhelical%20gears
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Double-helical gears: each have both right-hand and left-hand helical teeth, and operate on parallel axes. 1, fiche 25, Anglais, - double%2Dhelical%20gears
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
double- helical gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - double%2Dhelical%20gears
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 25, La vedette principale, Français
- engrenage à chevrons
1, fiche 25, Français, engrenage%20%C3%A0%20chevrons
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constituée de deux roues à denture hélicoïdale double (à chevrons). 2, fiche 25, Français, - engrenage%20%C3%A0%20chevrons
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Engrenage: mécanisme élémentaire constitué de deux organes dentés, mobiles autour d'axes de position relative invariable, et dont l'un entraîne l'autre par l'action des dents successivement en contact. 3, fiche 25, Français, - engrenage%20%C3%A0%20chevrons
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
engrenage à chevrons : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 25, Français, - engrenage%20%C3%A0%20chevrons
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- parallel helical gear pair
1, fiche 26, Anglais, parallel%20helical%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Two mating helical gears with parallel axes. 1, fiche 26, Anglais, - parallel%20helical%20gear%20pair
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 26, Anglais, - parallel%20helical%20gear%20pair
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 26, La vedette principale, Français
- engrenage parallèle hélicoïdal
1, fiche 26, Français, engrenage%20parall%C3%A8le%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Engrenage parallèle constitué de deux roues hélicoïdales conjuguées. 1, fiche 26, Français, - engrenage%20parall%C3%A8le%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 26, Français, - engrenage%20parall%C3%A8le%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- helical bevel gear pair
1, fiche 27, Anglais, helical%20bevel%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- skew bevel gear pair 2, fiche 27, Anglais, skew%20bevel%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A gear pair consisting of two mating, involute helical bevel gear. 1, fiche 27, Anglais, - helical%20bevel%20gear%20pair
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 27, Anglais, - helical%20bevel%20gear%20pair
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- engrenage conique hélicoïdal
1, fiche 27, Français, engrenage%20conique%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Engrenage concourant constitué de deux roues coniques hélicoïdales conjuguées. 2, fiche 27, Français, - engrenage%20conique%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Engrenage : mécanisme élémentaire constitué de deux organes dentés, mobiles autour d'axes de position relative invariable, et dont l'un entraîne l'autre par l'action des dents successivement en contact. 3, fiche 27, Français, - engrenage%20conique%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Roue : l'un quelconque des deux organes d'un engrenage. 3, fiche 27, Français, - engrenage%20conique%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
engrenage conique hélicoïdal : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 27, Français, - engrenage%20conique%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- helical gear pair
1, fiche 28, Anglais, helical%20gear%20pair
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
helical gear: a cylindrical gear whose tooth traces are helices. 2, fiche 28, Anglais, - helical%20gear%20pair
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- engrenage hélicoïdal
1, fiche 28, Français, engrenage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- engrenage cylindrique à denture hélicoïdale 2, fiche 28, Français, engrenage%20cylindrique%20%C3%A0%20denture%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
roue hélicoïdale : roue cylindrique dont les lignes de flanc de référence sont des hélices. 3, fiche 28, Français, - engrenage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français «engrenage cylindrique à denture hélicoïdale» est recommandé par l'Office de la langue française. 2, fiche 28, Français, - engrenage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pumps
- Mechanical Construction
- Pest Control Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gear pump
1, fiche 29, Anglais, gear%20pump
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- geared pump 2, fiche 29, Anglais, geared%20pump
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The gear pump ... is useful for some types of low-pressure spraying. It is inexpensive, but it wears rapidly if operated continuously near maximum pressure. Do not use brass gear pumps with abrasive materials such as wettable powders. 3, fiche 29, Anglais, - gear%20pump
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The geared rotary pump uses oppositely rotating, meshing gears or lobes. 2, fiche 29, Anglais, - gear%20pump
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
gear pump: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 29, Anglais, - gear%20pump
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pompes
- Construction mécanique
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pompe à engrenages
1, fiche 29, Français, pompe%20%C3%A0%20engrenages
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- pompe à engrenage 2, fiche 29, Français, pompe%20%C3%A0%20engrenage
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La pompe à engrenages [...] est utile pour certains types de pulvérisations à basse pression. Elle ne coûte pas chère, mais elle s'use rapidement si l'on s'en sert continuellement à la pression maximale. Il ne faut pas employer de pompes à engrenages en laiton pour les produits abrasifs comme les poudres mouillables. 3, fiche 29, Français, - pompe%20%C3%A0%20engrenages
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pompe à engrenages : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 29, Français, - pompe%20%C3%A0%20engrenages
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pompe d’engrenage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Shipbuilding
- Sea Operations (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- upper idler 1, fiche 30, Anglais, upper%20idler
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Constructions navales
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- engrenage baladeur supérieur
1, fiche 30, Français, engrenage%20baladeur%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Traction (Rail)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- intermediate wheel gear
1, fiche 31, Anglais, intermediate%20wheel%20gear
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- engrenage à roue intermédiaire
1, fiche 31, Français, engrenage%20%C3%A0%20roue%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Traction (Rail)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bilateral gear
1, fiche 32, Anglais, bilateral%20gear
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- engrenage bilatéral
1, fiche 32, Français, engrenage%20bilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Traction (Rail)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- resilient gearing
1, fiche 33, Anglais, resilient%20gearing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- engrenage élastique
1, fiche 33, Français, engrenage%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Traction (Rail)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unilateral gear
1, fiche 34, Anglais, unilateral%20gear
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- engrenage unilatéral
1, fiche 34, Français, engrenage%20unilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- calibration gear 1, fiche 35, Anglais, calibration%20gear
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- train d’engrenage de réglage
1, fiche 35, Français, train%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20r%C3%A9glage
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Division des poids et mesures, C&C, Ottawa. 2, fiche 35, Français, - train%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gearless traction machine 1, fiche 36, Anglais, gearless%20traction%20machine
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- gearless-traction machine 2, fiche 36, Anglais, gearless%2Dtraction%20machine
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[In a gearless traction machine] the sheave is mounted directly on ... the armature shaft of an extremely slow speed motor. 1, fiche 36, Anglais, - gearless%20traction%20machine
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 36, La vedette principale, Français
- machine à adhérence sans engrenage
1, fiche 36, Français, machine%20%C3%A0%20adh%C3%A9rence%20sans%20engrenage
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Machine à adhérence sans engrenage [...] dont la poulie motrice et le tambour du frein sont montés directement sur l'arbre du moteur. 2, fiche 36, Français, - machine%20%C3%A0%20adh%C3%A9rence%20sans%20engrenage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reduction gear
1, fiche 37, Anglais, reduction%20gear
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- step-down gear 2, fiche 37, Anglais, step%2Ddown%20gear
correct, uniformisé
- stepdown gear 3, fiche 37, Anglais, stepdown%20gear
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A train of one or more pairs of gears, arranged to reduce speed. 4, fiche 37, Anglais, - reduction%20gear
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
reduction gear; step-down gear: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 37, Anglais, - reduction%20gear
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Français
- engrenage réducteur
1, fiche 37, Français, engrenage%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Train constitué d'une ou de plusieurs paires d'engrenages servant à réduire la vitesse. 2, fiche 37, Français, - engrenage%20r%C3%A9ducteur
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
engrenage réducteur : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 37, Français, - engrenage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- receiver gear
1, fiche 38, Anglais, receiver%20gear
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Inspect recoil mechanism fluid level ... Turn vertical drive shaft to verify smooth receiver gear operation. 1, fiche 38, Anglais, - receiver%20gear
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 38, La vedette principale, Français
- engrenage de la carcasse
1, fiche 38, Français, engrenage%20de%20la%20carcasse
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gear train engagement 1, fiche 39, Anglais, gear%20train%20engagement
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Then operating the winch in first speed, stopping drive shaft rotation and allowing the traveler gear to drop down and out of first gear train engagement, and then resuming the same drive shaft rotation which places the winch in third speed. 1, fiche 39, Anglais, - gear%20train%20engagement
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- engagement of gear train
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mise en prise des engrenages
1, fiche 39, Français, mise%20en%20prise%20des%20engrenages
proposition, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- engrenage 2, fiche 39, Français, engrenage
voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Entraînement des pignons ou des roues dentées par des dentures appropriées. 2, fiche 39, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'invention concerne une transmission comprenant un appareil à embrayage pour mettre en prise des engrenages rotatifs libres utilisant un actionneur hydraulique. 3, fiche 39, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Ajustage des rouages, par exemple du jeu des arbres, de la profondeur de prise des engrenages. 4, fiche 39, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
engrener : Mettre en prise un élément d'un engrenage dans l'autre élément. 5, fiche 39, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- gear crimped yarn
1, fiche 40, Anglais, gear%20crimped%20yarn
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Textured filament yarn obtained by passing the yarn between a pair of intermeshed toothed wheels. 2, fiche 40, Anglais, - gear%20crimped%20yarn
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fil texturé sur engrenage
1, fiche 40, Français, fil%20textur%C3%A9%20sur%20engrenage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- worm gear pair
1, fiche 41, Anglais, worm%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A worm and wormwheel meshed with their axes crossed. 2, fiche 41, Anglais, - worm%20gear%20pair
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
worm gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 41, Anglais, - worm%20gear%20pair
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- engrenage à vis
1, fiche 41, Français, engrenage%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- engrenage à vis sans fin 2, fiche 41, Français, engrenage%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constitué d'une vis et d'une roue à vis conjuguée. 1, fiche 41, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
engrenage à vis : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 41, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hypoid gear pair
1, fiche 42, Anglais, hypoid%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A pair of gears of conical or approximately conical shape which mesh with their axes crossed and offset. 2, fiche 42, Anglais, - hypoid%20gear%20pair
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
hypoid gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - hypoid%20gear%20pair
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 42, La vedette principale, Français
- engrenage hypoïde
1, fiche 42, Français, engrenage%20hypo%C3%AFde
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- engrenage en spirale 2, fiche 42, Français, engrenage%20en%20spirale
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Engrenage gauche constitué de deux roues de forme conique ou approximativement conique et décalée. 3, fiche 42, Français, - engrenage%20hypo%C3%AFde
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
engrenage hypoïde : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 42, Français, - engrenage%20hypo%C3%AFde
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gear ratio
1, fiche 43, Anglais, gear%20ratio
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ratio of gearing 2, fiche 43, Anglais, ratio%20of%20gearing
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the number of teeth of the wheel divided by the number of teeth of the pinion. 3, fiche 43, Anglais, - gear%20ratio
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gear ratio: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 43, Anglais, - gear%20ratio
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Transmissions mécaniques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rapport d’engrenage
1, fiche 43, Français, rapport%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Quotient du nombre de dents de la roue par celui du pignon, les deux organes étant considérés comme complets. 2, fiche 43, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Bengrenage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
rapport d'engrenage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 43, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Bengrenage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spiral bevel gears
1, fiche 44, Anglais, spiral%20bevel%20gears
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- spiral bevel gear pair 2, fiche 44, Anglais, spiral%20bevel%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A gear part consisting of two mating spiral bevel gear. 2, fiche 44, Anglais, - spiral%20bevel%20gears
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Spiral bevel gears have teeth that are curved and oblique. 1, fiche 44, Anglais, - spiral%20bevel%20gears
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Spiral bevel gear: A bevel gear whose tooth traces are curved lines other than helices. 2, fiche 44, Anglais, - spiral%20bevel%20gears
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
spiral bevel gears: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 44, Anglais, - spiral%20bevel%20gears
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- engrenage spiro-conique
1, fiche 44, Français, engrenage%20spiro%2Dconique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- engrenage conique à denture spirale 2, fiche 44, Français, engrenage%20conique%20%C3%A0%20denture%20spirale
proposition, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Engrenage spiro-conique à engrenage concourant constitué de deux roues coniques spirales conjuguées. 3, fiche 44, Français, - engrenage%20spiro%2Dconique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
engrenage : mécanisme élémentaire constitué de deux organes dentés, mobiles autour d'axes de position relative invariable, et dont l'un entraîne l'autre par l'action des dents successivement en contact. 4, fiche 44, Français, - engrenage%20spiro%2Dconique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
engrenage spiro-conique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - engrenage%20spiro%2Dconique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
- Construcción mecánica
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- engranaje cónico de dientes helicoidales
1, fiche 44, Espagnol, engranaje%20c%C3%B3nico%20de%20dientes%20helicoidales
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cycloidal gear pair
1, fiche 45, Anglais, cycloidal%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A gear pair consisting of two mating cycloidal gears. 2, fiche 45, Anglais, - cycloidal%20gear%20pair
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cycloidal gear: A gear of which the tooth profiles are cycloidal curves, exact or approximate. 2, fiche 45, Anglais, - cycloidal%20gear%20pair
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
cycloidal gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 45, Anglais, - cycloidal%20gear%20pair
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 45, La vedette principale, Français
- engrenage cycloïdal
1, fiche 45, Français, engrenage%20cyclo%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- engrenage à cycloïde 2, fiche 45, Français, engrenage%20%C3%A0%20cyclo%C3%AFde
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constitué de deux roues cycloïdales conjuguées. 3, fiche 45, Français, - engrenage%20cyclo%C3%AFdal
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Roue cycloïdale : Roue cylindrique dont les profils des dents sont des courbes cycloïdales, exactes ou approchées. 3, fiche 45, Français, - engrenage%20cyclo%C3%AFdal
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bevel gear pair
1, fiche 46, Anglais, bevel%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A gear pair consisting of two mating bevel gears. 2, fiche 46, Anglais, - bevel%20gear%20pair
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
bevel gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 46, Anglais, - bevel%20gear%20pair
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
This gear pair is called a "straight bevel gear pair" when it is composed of two straight bevel gears or a "helical (skew) bevel gear pair" when it is composed of two helical bevel gears, or a "spiral bevel gear pair" when it is composed of two spiral bevel gears. 2, fiche 46, Anglais, - bevel%20gear%20pair
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- engrenage conique
1, fiche 46, Français, engrenage%20conique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Engrenage concourant, constitué de deux roues coniques conjuguées. 2, fiche 46, Français, - engrenage%20conique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cet engrenage peut être qualifié de «droit» s'il est constitué de roues droites, ou d'«hélicoïdal» s'il est constitué de roues hélicoïdales, ou «spiral» s'il est constitué de roues spirales. 2, fiche 46, Français, - engrenage%20conique
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
engrenage conique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 46, Français, - engrenage%20conique
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
engrenage : mécanisme élémentaire constitué de deux organes dentés, mobiles autour d'axes de position relative invariable, et dont l'un entraîne l'autre par l'action des dents successivement en contact. 4, fiche 46, Français, - engrenage%20conique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Mechanical Construction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cylindrical gear pair
1, fiche 47, Anglais, cylindrical%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Two mating cylindrical gears. 2, fiche 47, Anglais, - cylindrical%20gear%20pair
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
cylindrical gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 47, Anglais, - cylindrical%20gear%20pair
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
This ear pair is called a "spur gear pair" when it is composed of two spur gears and a "helical gear pair" when it is composed of two helical gears. 2, fiche 47, Anglais, - cylindrical%20gear%20pair
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Construction mécanique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- engrenage cylindrique
1, fiche 47, Français, engrenage%20cylindrique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constitué de deux roues cylindriques conjuguées. 2, fiche 47, Français, - engrenage%20cylindrique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cet engrenage peut être qualifié de «droit» s'il est constitué de roues droites, ou d'«hélicoïdal» s'il est constitué de roues hélicoïdales. 2, fiche 47, Français, - engrenage%20cylindrique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
engrenage cylindrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 47, Français, - engrenage%20cylindrique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-06-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gear frame brace
1, fiche 48, Anglais, gear%20frame%20brace
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- corner bit brace 2, fiche 48, Anglais, corner%20bit%20brace
correct
- gear frame corner brace 3, fiche 48, Anglais, gear%20frame%20corner%20brace
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A [corner] brace ... held at an angle of 45º to the vertical by means of a vertical frame and [has the] chuck [driven] through a bevel gear. 1, fiche 48, Anglais, - gear%20frame%20brace
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vilebrequin d’angle à engrenage conique
1, fiche 48, Français, vilebrequin%20d%26rsquo%3Bangle%20%C3%A0%20engrenage%20conique
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- vilebrequin d’angles à engrenage conique 1, fiche 48, Français, vilebrequin%20d%26rsquo%3Bangles%20%C3%A0%20engrenage%20conique
proposition, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Vilebrequin destiné aux angles difficiles que l'on manipule à un angle de 45º grâce à un cadre vertical, et dont le mandrin est entraîné par un rouage conique. 2, fiche 48, Français, - vilebrequin%20d%26rsquo%3Bangle%20%C3%A0%20engrenage%20conique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Wind Energy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- back-gearing
1, fiche 49, Anglais, back%2Dgearing
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A transmission system for American farm windmills using gears to minimize the torque necessary for lifting the pump rod. 2, fiche 49, Anglais, - back%2Dgearing
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The use of curved blades also permitted introduction of back-gearing to windmills. Back-geared windmills typically had wheels which revolved two or three times for each stroke of a pump, and this allowed the steel windmills to begin turning in much lighter winds than were necessary for the less efficient wooden-wheel mills. 3, fiche 49, Anglais, - back%2Dgearing
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- back gearing
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- transmission par engrenage réducteur
1, fiche 49, Français, transmission%20par%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- transmission par engrenage démultiplicateur 1, fiche 49, Français, transmission%20par%20engrenage%20d%C3%A9multiplicateur
proposition, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Transmission dont sont dotés les moulins américains qui fait appel à des engrenages pour réduire le couple nécessaire pour soulever la tige de la pompe. 1, fiche 49, Français, - transmission%20par%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- back-geared windmill
1, fiche 50, Anglais, back%2Dgeared%20windmill
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An American farm windmill provided with a transmission system that uses gears to minimize the torque necessary for lifting the pump rod. 2, fiche 50, Anglais, - back%2Dgeared%20windmill
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- back geared windmill
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- moulin américain à transmission par engrenage réducteur
1, fiche 50, Français, moulin%20am%C3%A9ricain%20%C3%A0%20transmission%20par%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- moulin américain à transmission par engrenage démultiplicateur 1, fiche 50, Français, moulin%20am%C3%A9ricain%20%C3%A0%20transmission%20par%20engrenage%20d%C3%A9multiplicateur
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Moulin américain doté d'une transmission qui fait appel à des engrenages pour réduire le couple nécessaire pour soulever la tige de la pompe. 1, fiche 50, Français, - moulin%20am%C3%A9ricain%20%C3%A0%20transmission%20par%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gearless platform roll gimbal torque motor
1, fiche 51, Anglais, gearless%20platform%20roll%20gimbal%20torque%20motor
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Inertial navigation system. 2, fiche 51, Anglais, - gearless%20platform%20roll%20gimbal%20torque%20motor
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- moteur couple sans engrenage du cardan de roulis de la plate-forme
1, fiche 51, Français, moteur%20couple%20sans%20engrenage%20du%20cardan%20de%20roulis%20de%20la%20plate%2Dforme
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plate-forme inertielle. 2, fiche 51, Français, - moteur%20couple%20sans%20engrenage%20du%20cardan%20de%20roulis%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 51, Français, - moteur%20couple%20sans%20engrenage%20du%20cardan%20de%20roulis%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 51, Français, - moteur%20couple%20sans%20engrenage%20du%20cardan%20de%20roulis%20de%20la%20plate%2Dforme
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- marine gear
1, fiche 52, Anglais, marine%20gear
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Propulsion des bateaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- engrenage
1, fiche 52, Français, engrenage
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Surveying Instruments
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gear wheel 1, fiche 53, Anglais, gear%20wheel
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- gear 1, fiche 53, Anglais, gear
nom
- gearing 1, fiche 53, Anglais, gearing
- gear-wheel 1, fiche 53, Anglais, gear%2Dwheel
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A wheel that gears with another piece. 1, fiche 53, Anglais, - gear%20wheel
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Instruments d'arpentage
Fiche 53, La vedette principale, Français
- engrenage
1, fiche 53, Français, engrenage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système de roues dentées qui s'engrènent de manière à transmettre le mouvement d'un arbre de rotation à un autre arbre. 1, fiche 53, Français, - engrenage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
- Instrumentos de agrimensura
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- engranaje
1, fiche 53, Espagnol, engranaje
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sistema de ruedas provistas de dientes que encajan y permiten transmitir el movimiento de un árbol a otro. 1, fiche 53, Espagnol, - engranaje
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- National and International Economics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- poverty trap
1, fiche 54, Anglais, poverty%20trap
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- downward spiral of poverty
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Économie nationale et internationale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cercle vicieux de la pauvreté
1, fiche 54, Français, cercle%20vicieux%20de%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- piège de la pauvreté 2, fiche 54, Français, pi%C3%A8ge%20de%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom masculin
- engrenage de la pauvreté 3, fiche 54, Français, engrenage%20de%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Economía nacional e internacional
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- trampa de la pobreza
1, fiche 54, Espagnol, trampa%20de%20la%20pobreza
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- espiral descendente de la pobreza 2, fiche 54, Espagnol, espiral%20descendente%20de%20la%20pobreza
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que se combinan la pérdida de los beneficios estatales junto con el pago de impuestos que impide a las familias pobres obtener un pequeño ingreso extra a lo que ganan; lo que inhibe sus incentivos para tratar de mejorar su nivel de vida. 3, fiche 54, Espagnol, - trampa%20de%20la%20pobreza
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- airscrew reduction gear
1, fiche 55, Anglais, airscrew%20reduction%20gear
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- airscrew reducing gear 2, fiche 55, Anglais, airscrew%20reducing%20gear
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- engrenage réducteur d’hélice
1, fiche 55, Français, engrenage%20r%C3%A9ducteur%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- worm gear mesh section
1, fiche 56, Anglais, worm%20gear%20mesh%20section
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The section of the mesh of a worm gear pair, by any plane perpendicular to the wormwheel axis. 1, fiche 56, Anglais, - worm%20gear%20mesh%20section
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 56, Anglais, - worm%20gear%20mesh%20section
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
worm gear mesh section: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 56, Anglais, - worm%20gear%20mesh%20section
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 56, La vedette principale, Français
- engrenage roue-crémaillère équivalent
1, fiche 56, Français, engrenage%20roue%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Section de l'engrenage à vis par un plan quelconque perpendiculaire à l'axe de la roue à vis. 1, fiche 56, Français, - engrenage%20roue%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 56, Français, - engrenage%20roue%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
engrenage roue-crémaillère équivalent : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 56, Français, - engrenage%20roue%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- double-enveloping worm gear pair
1, fiche 57, Anglais, double%2Denveloping%20worm%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- global gear 2, fiche 57, Anglais, global%20gear
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The enveloping worm and its mating double enveloping wheel meshed together with crossed axes. 1, fiche 57, Anglais, - double%2Denveloping%20worm%20gear%20pair
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 3, fiche 57, Anglais, - double%2Denveloping%20worm%20gear%20pair
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
double-enveloping worm gear pair: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - double%2Denveloping%20worm%20gear%20pair
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 57, La vedette principale, Français
- engrenage à vis globique
1, fiche 57, Français, engrenage%20%C3%A0%20vis%20globique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Engrenage gauche constitué d'une vis globique et de la roue à vis globique conjuguée. 2, fiche 57, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20globique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
engrenage gauche : Engrenage dont les axes ne sont pas dans le même plan. 3, fiche 57, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20globique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 4, fiche 57, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20globique
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
engrenage à vis globique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 57, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20globique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- paradoxal gearing
1, fiche 58, Anglais, paradoxal%20gearing
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 58, La vedette principale, Français
- engrenage paradoxal
1, fiche 58, Français, engrenage%20paradoxal
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Engrenage dans lequel les deux pignons tournent dans le même sens. 1, fiche 58, Français, - engrenage%20paradoxal
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'engrenage paradoxal a été mis au point par Renault [...] alors qu'un différentiel conventionnel transfère la puissance motrice de préférence à la roue qui présente l'adhérence au sol la plus forte, un système à engrenages paradoxaux transfère la puissance à la roue la plus adhérente, ce qui évite le patinage. Il joue ainsi le rôle d'un différentiel autobloquant. 1, fiche 58, Français, - engrenage%20paradoxal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Armour
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- elevating gear nut
1, fiche 59, Anglais, elevating%20gear%20nut
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A component of the elevating gear box. 1, fiche 59, Anglais, - elevating%20gear%20nut
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Arme blindée
Fiche 59, La vedette principale, Français
- écrou d’engrenage de pointage en hauteur
1, fiche 59, Français, %C3%A9crou%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20hauteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Composant de la boîte d'engrenages du pointage en hauteur. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9crou%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20hauteur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
écrou d'engrenage de pointage en hauteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 59, Français, - %C3%A9crou%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20pointage%20en%20hauteur
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- écrou d’engrenage de hausse
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gear lubricating oil
1, fiche 60, Anglais, gear%20lubricating%20oil
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- gear oil 2, fiche 60, Anglais, gear%20oil
correct
- gearlube 1, fiche 60, Anglais, gearlube
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- huile pour engrenages
1, fiche 60, Français, huile%20pour%20engrenages
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- huile d’engrenages 2, fiche 60, Français, huile%20d%26rsquo%3Bengrenages
nom féminin
- huile à engrenage 3, fiche 60, Français, huile%20%C3%A0%20engrenage
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- aceite para engranajes
1, fiche 60, Espagnol, aceite%20para%20engranajes
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- eccentric gear
1, fiche 61, Anglais, eccentric%20gear
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A gear whose axis deviates from the geometric center. 1, fiche 61, Anglais, - eccentric%20gear
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 61, La vedette principale, Français
- engrenage à excentrique
1, fiche 61, Français, engrenage%20%C3%A0%20excentrique
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hypoid gearing
1, fiche 62, Anglais, hypoid%20gearing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... gear lubricants are suitable for use in spur, helical, herringbone and most types of industrial hypoid gearing. 1, fiche 62, Anglais, - hypoid%20gearing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- couple hypoïde
1, fiche 62, Français, couple%20hypo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- engrenage conique à denture hypoïde 2, fiche 62, Français, engrenage%20conique%20%C3%A0%20denture%20hypo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Couple conique où l'arbre du pignon d'attaque est décalé par rapport à celui de la couronne. 3, fiche 62, Français, - couple%20hypo%C3%AFde
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Armour
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bevel gear
1, fiche 63, Anglais, bevel%20gear
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 63, La vedette principale, Français
- engrenage conique
1, fiche 63, Français, engrenage%20conique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
engrenage conique : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 63, Français, - engrenage%20conique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- geared knee joint 1, fiche 64, Anglais, geared%20knee%20joint
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 64, La vedette principale, Français
- articulation de genou à engrenage
1, fiche 64, Français, articulation%20de%20genou%20%C3%A0%20engrenage
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- exposed power gear 1, fiche 65, Anglais, exposed%20power%20gear
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 65, La vedette principale, Français
- engrenage à découvert
1, fiche 65, Français, engrenage%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-05-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- gearbox input shaft 1, fiche 66, Anglais, gearbox%20input%20shaft
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- gear box input shaft
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arbre d’entrée du boîtier d’engrenages
1, fiche 66, Français, arbre%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20du%20bo%C3%AEtier%20d%26rsquo%3Bengrenages
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- arbre d’entrée du boîtier d’engrenage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-08-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Motors (Machinery)
- Water Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- double reduction trains with helical gears 1, fiche 67, Anglais, double%20reduction%20trains%20with%20helical%20gears
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Moteurs mécaniques
- Transport par eau
Fiche 67, La vedette principale, Français
- réducteur double réduction à engrenage à chevrons
1, fiche 67, Français, r%C3%A9ducteur%20double%20r%C3%A9duction%20%C3%A0%20engrenage%20%C3%A0%20chevrons
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-08-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
- Gears and Friction Wheels
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- interleaved gears
1, fiche 68, Anglais, interleaved%20gears
pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- nested gears 1, fiche 68, Anglais, nested%20gears
pluriel
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- interleaved gear
- nested gear
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
- Engrenages et roues de friction
Fiche 68, La vedette principale, Français
- engrenages en disposition encastrée
1, fiche 68, Français, engrenages%20en%20disposition%20encastr%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- engrenage en disposition encastrée
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-08-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- driven wheel of bevel gear 1, fiche 69, Anglais, driven%20wheel%20of%20bevel%20gear
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- roue menée d’engrenage conique
1, fiche 69, Français, roue%20men%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bengrenage%20conique
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-08-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- driving pinion of bevel gear 1, fiche 70, Anglais, driving%20pinion%20of%20bevel%20gear
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- roue menante d’engrenage conique
1, fiche 70, Français, roue%20menante%20d%26rsquo%3Bengrenage%20conique
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-08-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- spiral bevel pinion and wheel 1, fiche 71, Anglais, spiral%20bevel%20pinion%20and%20wheel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Propulsion des bateaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- engrenage conique à denture hélicoïdale
1, fiche 71, Français, engrenage%20conique%20%C3%A0%20denture%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-04-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- split gear 1, fiche 72, Anglais, split%20gear
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- spragued gear 1, fiche 72, Anglais, spragued%20gear
- anti-backlash gear 1, fiche 72, Anglais, anti%2Dbacklash%20gear
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 72, La vedette principale, Français
- engrenage anti-jeu
1, fiche 72, Français, engrenage%20anti%2Djeu
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- engrenage à rattrapage de jeu 1, fiche 72, Français, engrenage%20%C3%A0%20rattrapage%20de%20jeu
nom masculin
- engrenage à rattrapage automatique de jeu 1, fiche 72, Français, engrenage%20%C3%A0%20rattrapage%20automatique%20de%20jeu
nom masculin
- engrenage sans temps mort 1, fiche 72, Français, engrenage%20sans%20temps%20mort
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- clockwork gear train 1, fiche 73, Anglais, clockwork%20gear%20train
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- train à engrenage mécanique
1, fiche 73, Français, train%20%C3%A0%20engrenage%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
cabma register 1, fiche 73, Français, - train%20%C3%A0%20engrenage%20m%C3%A9canique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-11-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- water-activated gear drive 1, fiche 74, Anglais, water%2Dactivated%20gear%20drive
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- water activated gear drive
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- engrenage hydraulique
1, fiche 74, Français, engrenage%20hydraulique
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- engrenage à entraînement hydraulique 1, fiche 74, Français, engrenage%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20hydraulique
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- engranaje hidráulico
1, fiche 74, Espagnol, engranaje%20hidr%C3%A1ulico
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- interlocking geared double axis joint 1, fiche 75, Anglais, interlocking%20geared%20double%20axis%20joint
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 75, La vedette principale, Français
- articulation à axe double, à segments d’engrenage s’interpénétrant
1, fiche 75, Français, articulation%20%C3%A0%20axe%20double%2C%20%C3%A0%20segments%20d%26rsquo%3Bengrenage%20s%26rsquo%3Binterp%C3%A9n%C3%A9trant
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- automaticity 1, fiche 76, Anglais, automaticity
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
the fact that a process, once begun, cannot be stopped. 1, fiche 76, Anglais, - automaticity
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 76, La vedette principale, Français
- enchaînement forcé, logique de l'engrenage
1, fiche 76, Français, encha%C3%AEnement%20forc%C3%A9%2C%20logique%20de%20l%27engrenage
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- take-up gearing
1, fiche 77, Anglais, take%2Dup%20gearing
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Gearing for intermittent or continuous drawing-off of fabric woven by rotating the take-up roller. 1, fiche 77, Anglais, - take%2Dup%20gearing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- engrenage d’appel du tissu
1, fiche 77, Français, engrenage%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Engrenage pour rotation intermittente ou continue du rouleau d'appel du tissu pour enlever le tissu produit. 1, fiche 77, Français, - engrenage%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- negative take-up gearing
1, fiche 78, Anglais, negative%20take%2Dup%20gearing
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Gearing drawing-off the length of fabric forwarded by the beat-up. 1, fiche 78, Anglais, - negative%20take%2Dup%20gearing
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- engrenage négatif d’appel du tissu
1, fiche 78, Français, engrenage%20n%C3%A9gatif%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Engrenage enlevant la longueur de tissu avancée par le tassage. 1, fiche 78, Français, - engrenage%20n%C3%A9gatif%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- positif take-up gearing
1, fiche 79, Anglais, positif%20take%2Dup%20gearing
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Gearing drawing-off an equal length of fabric at every pick. 1, fiche 79, Anglais, - positif%20take%2Dup%20gearing
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- engrenage positif d’appel du tissu
1, fiche 79, Français, engrenage%20positif%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Engrenage enlevant une longueur égale de tissu à chaque duite. 1, fiche 79, Français, - engrenage%20positif%20d%26rsquo%3Bappel%20du%20tissu
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- gear-crimped yarn
1, fiche 80, Anglais, gear%2Dcrimped%20yarn
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Yarn textured by a process in which it is heated and crimped between toothed wheels. 1, fiche 80, Anglais, - gear%2Dcrimped%20yarn
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
gear-crimped yarn: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - gear%2Dcrimped%20yarn
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fil texturé par engrenage
1, fiche 80, Français, fil%20textur%C3%A9%20par%20engrenage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé par un procédé au cours duquel le fil est chauffé et frisé entre deux roues dentées. 1, fiche 80, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20engrenage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
fil texturé par engrenage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 80, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20engrenage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fibre gear 1, fiche 81, Anglais, fibre%20gear
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 81, La vedette principale, Français
- engrenage pignon de composition
1, fiche 81, Français, engrenage%20pignon%20de%20composition
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- engrenage fibre et métal 1, fiche 81, Français, engrenage%20fibre%20et%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-10-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- steer geartrain
1, fiche 82, Anglais, steer%20geartrain
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The upgrade to the X-200-4A configuration requires changes in five key areas. These changes - to the torque converter, output planetary gears, range pack sun gear, range output gears and steer geartrain - have already been tested by Allison. 1, fiche 82, Anglais, - steer%20geartrain
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- train d’engrenage de direction
1, fiche 82, Français, train%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les différences entre les versions -4 et -4A affectent cinq domaines importants: convertisseur de couple ... roue solaire de changement de vitesse et train d'engrenage de direction. 1, fiche 82, Français, - train%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20direction
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-09-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Surveying Instruments
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- chain gear
1, fiche 83, Anglais, chain%20gear
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- chain gearing 1, fiche 83, Anglais, chain%20gearing
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A gear through which motion is transmitted by a chain that runs in a groove or engages the cogs of a sprocket wheel. 1, fiche 83, Anglais, - chain%20gear
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Instruments d'arpentage
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- engrenage à chaîne
1, fiche 83, Français, engrenage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la distance entre les axes est trop grande pour permettre une transmission par engrenages [...] on utilise deux roues dentées calées sur deux arbres et réunies par une chaîne appropriée. 1, fiche 83, Français, - engrenage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-05-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- gear-tooth chatter
1, fiche 84, Anglais, gear%2Dtooth%20chatter
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
gear-tooth chatter: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 84, Anglais, - gear%2Dtooth%20chatter
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- claquement de dents
1, fiche 84, Français, claquement%20de%20dents
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- claquement de dents d’engrenage 2, fiche 84, Français, claquement%20de%20dents%20d%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
claquement de dents d'engrenage : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 84, Français, - claquement%20de%20dents
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-02-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- 3rd speed gear
1, fiche 85, Anglais, 3rd%20speed%20gear
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- engrenage de 3e vitesse
1, fiche 85, Français, engrenage%20de%203e%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-02-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- 3rd speed gear thrust washer
1, fiche 86, Anglais, 3rd%20speed%20gear%20thrust%20washer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- rondelle de butée de l'engrenage de 3e
1, fiche 86, Français, rondelle%20de%20but%C3%A9e%20de%20l%27engrenage%20de%203e
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-02-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- countershaft drive gear
1, fiche 87, Anglais, countershaft%20drive%20gear
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- engrenage d’entraînement de l'arbre intermédiaire
1, fiche 87, Français, engrenage%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20l%27arbre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- governor drive gear
1, fiche 88, Anglais, governor%20drive%20gear
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- engrenage d’entraînement du régulateur
1, fiche 88, Français, engrenage%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20du%20r%C3%A9gulateur
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- gerotor pump
1, fiche 89, Anglais, gerotor%20pump
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Lubrication is provided by a front mounted integrated gerotor oil pump... 1, fiche 89, Anglais, - gerotor%20pump
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pompe à engrenage intérieur
1, fiche 89, Français, pompe%20%C3%A0%20engrenage%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Pompe à huile à engrenage intérieur. 2, fiche 89, Français, - pompe%20%C3%A0%20engrenage%20int%C3%A9rieur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- friction gear
1, fiche 90, Anglais, friction%20gear
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Each of these camshafts drives the other camshaft in its bank via helical and friction gears designed to remove excessive clearance between the camshaft driving gears. 1, fiche 90, Anglais, - friction%20gear
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- engrenage à friction
1, fiche 90, Français, engrenage%20%C3%A0%20friction
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pitwheel 1, fiche 91, Anglais, pitwheel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
wheel with teeth inside the mill, which drives the saw. 1, fiche 91, Anglais, - pitwheel
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 91, La vedette principale, Français
- engrenage
1, fiche 91, Français, engrenage
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- internal gear pump
1, fiche 92, Anglais, internal%20gear%20pump
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pompe à huile à engrenage intérieur
1, fiche 92, Français, pompe%20%C3%A0%20huile%20%C3%A0%20engrenage%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Lubrification par circulation d'huile forcée avec pompe à huile à engrenage intérieur entraînée directement en bout de vilebrequin. 1, fiche 92, Français, - pompe%20%C3%A0%20huile%20%C3%A0%20engrenage%20int%C3%A9rieur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-10-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- geared revolute joint
1, fiche 93, Anglais, geared%20revolute%20joint
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- articulation tournante à engrenage
1, fiche 93, Français, articulation%20tournante%20%C3%A0%20engrenage
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- gear pair with closed shaft angle
1, fiche 94, Anglais, gear%20pair%20with%20closed%20shaft%20angle
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A x-gear pair whose shaft angle is less than the sum of the two reference cone angles. 1, fiche 94, Anglais, - gear%20pair%20with%20closed%20shaft%20angle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Gear pair with closed shaft angle] is a translation of the French term [engrenage à angle des axes diminué] for which there is no corresponding special term in English. 1, fiche 94, Anglais, - gear%20pair%20with%20closed%20shaft%20angle
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 94, Anglais, - gear%20pair%20with%20closed%20shaft%20angle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 94, La vedette principale, Français
- engrenage à angle des axes diminué
1, fiche 94, Français, engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20diminu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Engrenage avec déport dont l'angle des axes est plus petit que la somme des deux angles primitifs de référence. 1, fiche 94, Français, - engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20diminu%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 94, Français, - engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20diminu%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- gear pair with extended shaft angle
1, fiche 95, Anglais, gear%20pair%20with%20extended%20shaft%20angle
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A x-gear pair whose shaft angle is greater than the sum of the two reference cone angles. 1, fiche 95, Anglais, - gear%20pair%20with%20extended%20shaft%20angle
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Gear pair with extended shaft angle] is a translation of the French term [engrenage à angle des axes augmenté] for which there is no corresponding special term in English. 1, fiche 95, Anglais, - gear%20pair%20with%20extended%20shaft%20angle
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 95, Anglais, - gear%20pair%20with%20extended%20shaft%20angle
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 95, La vedette principale, Français
- engrenage à angle des axes augmenté
1, fiche 95, Français, engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20augment%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Engrenage avec déport dont l'angle des axes est plus grand que la somme des deux angles primitifs de référence. 1, fiche 95, Français, - engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20augment%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 95, Français, - engrenage%20%C3%A0%20angle%20des%20axes%20augment%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- gear pair without shaft angle modification
1, fiche 96, Anglais, gear%20pair%20without%20shaft%20angle%20modification
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A gear pair whose shaft angle is equal to the sum of the two reference cone angles. 1, fiche 96, Anglais, - gear%20pair%20without%20shaft%20angle%20modification
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[Gear pair without shaft angle modification] is a translation of the French term [engrenage sans modification d'angle des axes] for which there is no corresponding special term in English. 1, fiche 96, Anglais, - gear%20pair%20without%20shaft%20angle%20modification
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 96, Anglais, - gear%20pair%20without%20shaft%20angle%20modification
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 96, La vedette principale, Français
- engrenage sans modification d’angle des axes
1, fiche 96, Français, engrenage%20sans%20modification%20d%26rsquo%3Bangle%20des%20axes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Engrenage sont l'angle des axes est égal à la somme des deux angles primitifs de référence. 1, fiche 96, Français, - engrenage%20sans%20modification%20d%26rsquo%3Bangle%20des%20axes
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 96, Français, - engrenage%20sans%20modification%20d%26rsquo%3Bangle%20des%20axes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- contrate gear pair
1, fiche 97, Anglais, contrate%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- face gear pair 1, fiche 97, Anglais, face%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A contrate gear and its mating pinion, with either intersecting or non-parallel, non-intersecting axes at a shaft angle of 90 °. 1, fiche 97, Anglais, - contrate%20gear%20pair
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 97, Anglais, - contrate%20gear%20pair
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 97, La vedette principale, Français
- engrenage de champ
1, fiche 97, Français, engrenage%20de%20champ
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Engrenage concourant ou gauche, d'angle des axes égal à 90°, constitué d'une roue de champ et d'un pignon conjugué. 1, fiche 97, Français, - engrenage%20de%20champ
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 97, Français, - engrenage%20de%20champ
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- common apex
1, fiche 98, Anglais, common%20apex
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The common apex of the two pitch cones of the gear pair. 1, fiche 98, Anglais, - common%20apex
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 98, Anglais, - common%20apex
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 98, La vedette principale, Français
- sommet d’un engrenage
1, fiche 98, Français, sommet%20d%26rsquo%3Bun%20engrenage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Sommet commun des deux cônes primitifs de fonctionnement de l'engrenage. 1, fiche 98, Français, - sommet%20d%26rsquo%3Bun%20engrenage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 98, Français, - sommet%20d%26rsquo%3Bun%20engrenage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- straight bevel gear pair
1, fiche 99, Anglais, straight%20bevel%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Two mating involute straight bevel gears. 1, fiche 99, Anglais, - straight%20bevel%20gear%20pair
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 99, Anglais, - straight%20bevel%20gear%20pair
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 99, La vedette principale, Français
- engrenage conique droit
1, fiche 99, Français, engrenage%20conique%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Engrenage constitué de deux roues coniques droites conjuguées à développante. 1, fiche 99, Français, - engrenage%20conique%20droit
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 99, Français, - engrenage%20conique%20droit
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- virtual cylindrical gear pair
1, fiche 100, Anglais, virtual%20cylindrical%20gear%20pair
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The mating virtual cylindrical gears of the two gears of a bevel gear pair. 1, fiche 100, Anglais, - virtual%20cylindrical%20gear%20pair
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 100, Anglais, - virtual%20cylindrical%20gear%20pair
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 100, La vedette principale, Français
- engrenage cylindrique équivalent
1, fiche 100, Français, engrenage%20cylindrique%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Engrenage fictif constitué des deux roues cylindriques équivalentes conjuguées des roues d'un engrenage conique. 1, fiche 100, Français, - engrenage%20cylindrique%20%C3%A9quivalent
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 100, Français, - engrenage%20cylindrique%20%C3%A9quivalent
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :