TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPISTEMOLOGIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- epistemology
1, fiche 1, Anglais, epistemology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The branch of philosophy that studies knowledge. 2, fiche 1, Anglais, - epistemology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It attempts to answer the basic question: what distinguishes true (adequate) knowledge from false (inadequate) knowledge? Practically, this question translates into issues of scientific methodology: how can one develop theories or models that are better than competing theories? If also forms one of the pillars of the new sciences of cognition, which developed from the information processing approach to psychology, and from artificial intelligence, as an attempt to develop computer programs that mimic a human's capacity to use knowledge in an intelligent way. 2, fiche 1, Anglais, - epistemology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épistémologie
1, fiche 1, Français, %C3%A9pist%C3%A9mologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Branche de la philosophie qui étudie de façon critique la connaissance, ses fondements, ses principes, ses méthodes et ses conclusions. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9pist%C3%A9mologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- epistemología
1, fiche 1, Espagnol, epistemolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de la filosofía que trata de los fundamentos y los métodos del conocimiento científico. 2, fiche 1, Espagnol, - epistemolog%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epistemology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- genetic epistemology
1, fiche 2, Anglais, genetic%20epistemology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épistémologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- épistémologie génétique
1, fiche 2, Français, %C3%A9pist%C3%A9mologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Discipline scientifique qui étudie la genèse des catégories essentielles de la pensée. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9pist%C3%A9mologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce livre est [...] un exercice d'épistémologie génétique appliquée, en ce qu'il se propose d'étudier de manière critique la genèse de l'acquisition des connaissances [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9pist%C3%A9mologie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :