TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ERIC-GC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Computer Incident Response Team
1, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada%20Computer%20Incident%20Response%20Team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GC-CIRT 2, fiche 1, Anglais, GC%2DCIRT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The team at Shared Services Canada whose] role is to coordinate the identification, mitigation, recovery and post-analysis of IT [information technology] incidents within the Government of Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Computer%20Incident%20Response%20Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe de réponse aux incidents cybernétiques du gouvernement du Canada
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20incidents%20cybern%C3%A9tiques%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ERIC-GC 2, fiche 1, Français, ERIC%2DGC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Équipe canadienne d’intervention d’urgence en informatique 3, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20canadienne%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20informatique
à éviter, nom féminin
- ECIUI 3, fiche 1, Français, ECIUI
à éviter, nom féminin
- ECIUI 3, fiche 1, Français, ECIUI
- Équipe d’intervention en cas d’incidents informatiques du gouvernement du Canada 4, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincidents%20informatiques%20du%20gouvernement%20du%20Canada
à éviter, nom féminin
- EIII-GC 5, fiche 1, Français, EIII%2DGC
à éviter, nom féminin
- EIII-GC 5, fiche 1, Français, EIII%2DGC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Équipe de Services partagés Canada dont le rôle] consiste à coordonner l'identification, l'atténuation, le rétablissement et l'analyse postérieure aux incidents de la TI [technologie de l'information] au gouvernement du Canada. 3, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20incidents%20cybern%C3%A9tiques%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :