TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- age estimation
1, fiche 1, Anglais, age%20estimation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Age estimation employs algorithms and technologies to predict a user's age based on various data points, such as facial features or behavioural patterns. 2, fiche 1, Anglais, - age%20estimation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Age estimation is not precise: Age estimation systems are best operated with a buffer. For instance, where a requirement exists to restrict access for any user under 18, an age estimation service could estimate whether that person is over 21 (a 3-year buffer), rejecting access ... for anyone deemed to be under 21. 3, fiche 1, Anglais, - age%20estimation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- estimation de l'âge
1, fiche 1, Français, estimation%20de%20l%27%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Estimation de l'âge : L'âge de l'individu est estimé au moyen d'une analyse biométrique ou comportementale, généralement effectuée par un système d'intelligence artificielle. 2, fiche 1, Français, - estimation%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pre-tender estimate
1, fiche 2, Anglais, pre%2Dtender%20estimate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Class A estimates are pre-tender estimates, based on completed construction drawings and detailed specifications contained in tender documents. They are expected to be quite accurate, within 5-10% of the actual contract price. 2, fiche 2, Anglais, - pre%2Dtender%20estimate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- estimation préalable à l'appel d’offres
1, fiche 2, Français, estimation%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27appel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Obligation de dresser une estimation préalable à l'appel d'offres pour tous les contrats de plus de 100 000 $. 2, fiche 2, Français, - estimation%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27appel%20d%26rsquo%3Boffres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heritability estimate
1, fiche 3, Anglais, heritability%20estimate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Heritability estimates range from zero to one. A heritability close to zero indicates that almost all of the variability in a trait among people is due to environmental factors, with very little influence from genetic differences. Characteristics such as religion, language spoken, and political preference have a heritability of zero because they are not under genetic control. A heritability close to one indicates that almost all of the variability in a trait comes from genetic differences, with very little contribution from environmental factors. 2, fiche 3, Anglais, - heritability%20estimate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- estimate of heritability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- estimation de l'héritabilité
1, fiche 3, Français, estimation%20de%20l%27h%C3%A9ritabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estimación de heredabilidad
1, fiche 3, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La estimación de heredabilidad según el método de Ritland exige la elección de una distancia mínima entre los individuos que serán comparados en una población, para evitar comparaciones entre individuos con grados de parentesco con valores poco precisos. 1, fiche 3, Espagnol, - estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Atomic Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bayesian quantum phase estimation
1, fiche 4, Anglais, Bayesian%20quantum%20phase%20estimation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bayesian QPE 2, fiche 4, Anglais, Bayesian%20QPE
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We focus on Bayesian QPE[,] which utilizes Bayesian inference to narrow the confidence interval of the target phase value. 1, fiche 4, Anglais, - Bayesian%20quantum%20phase%20estimation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Physique atomique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- estimation bayésienne de phase quantique
1, fiche 4, Français, estimation%20bay%C3%A9sienne%20de%20phase%20quantique
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- epistemic uncertainty estimation
1, fiche 5, Anglais, epistemic%20uncertainty%20estimation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To overcome the [limitations] of vision models in open-set conditions, the community has proposed techniques for epistemic uncertainty estimation. Epistemic uncertainty [is] the uncertainty experienced by a model when it has a lack of knowledge ... 2, fiche 5, Anglais, - epistemic%20uncertainty%20estimation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- estimation de l'incertitude épistémique
1, fiche 5, Français, estimation%20de%20l%27incertitude%20%C3%A9pist%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- uncertainty estimation
1, fiche 6, Anglais, uncertainty%20estimation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Uncertainty estimation is the process of quantifying the uncertainty associated with predictions made by a machine learning model. 2, fiche 6, Anglais, - uncertainty%20estimation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- estimation de l'incertitude
1, fiche 6, Français, estimation%20de%20l%27incertitude
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Atomic Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- quantum phase estimation
1, fiche 7, Anglais, quantum%20phase%20estimation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- QPE 1, fiche 7, Anglais, QPE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quantum phase estimation (QPE) is the key procedure in various quantum algorithms. The main aim of the QPE scheme is to estimate the phase of an unknown eigenvalue, corresponding to an eigenstate of an arbitrary unitary operation. 2, fiche 7, Anglais, - quantum%20phase%20estimation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Physique atomique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- estimation de phase quantique
1, fiche 7, Français, estimation%20de%20phase%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Atomic Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stochastic quantum phase estimation
1, fiche 8, Anglais, stochastic%20quantum%20phase%20estimation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SQPE 2, fiche 8, Anglais, SQPE
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stochastic QPE 3, fiche 8, Anglais, stochastic%20QPE
correct
- SQPE 3, fiche 8, Anglais, SQPE
correct
- SQPE 3, fiche 8, Anglais, SQPE
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] scientists used a process called "stochastic quantum phase estimation" which uses randomness to spot and fix errors in physical qubits [quantum bits], turning them into logical qubits. 1, fiche 8, Anglais, - stochastic%20quantum%20phase%20estimation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Physique atomique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- estimation stochastique de phase quantique
1, fiche 8, Français, estimation%20stochastique%20de%20phase%20quantique
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- estimation uncertainty
1, fiche 9, Anglais, estimation%20uncertainty
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accounting estimates are monetary amounts that are a fundamental part of the financial statements of many entities. Once the need for an accounting estimate is recognized, the measurement of these monetary amounts is subject to estimation uncertainty because of inherent limitations in knowledge or data. 2, fiche 9, Anglais, - estimation%20uncertainty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incertitude d’estimation
1, fiche 9, Français, incertitude%20d%26rsquo%3Bestimation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- incertitude relative aux estimations 2, fiche 9, Français, incertitude%20relative%20aux%20estimations
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les estimations comptables sont des montants en numéraire qui constituent un élément fondamental des états financiers de nombreuses entités. L'évaluation de ces montants comporte une incertitude d'estimation en raison des limites inhérentes aux connaissances ou aux données. 1, fiche 9, Français, - incertitude%20d%26rsquo%3Bestimation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- motion estimation
1, fiche 10, Anglais, motion%20estimation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ME 2, fiche 10, Anglais, ME
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Motion estimation is a vital technique used in various disciplines, such as video encoding, computer vision, and robotics, to assess and predict the movement of objects within a sequence of images or frames. At its core, motion estimation involves determining the vectors that best describe the shift of pixels from one frame to another, which we call "motion vectors." 3, fiche 10, Anglais, - motion%20estimation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- estimation de mouvement
1, fiche 10, Français, estimation%20de%20mouvement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'estimation de mouvement est un sous-domaine important du traitement d'images, en particulier en vision par ordinateur. Être capable d'estimer le mouvement entre deux images d'une séquence, c'est ouvrir un champ d'applications en suivi d'objets, [en] recalage d'images, [en] reconstruction 3D [tridimensionnelle], ou encore en compression vidéo. 2, fiche 10, Français, - estimation%20de%20mouvement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- estimación de movimiento
1, fiche 10, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20de%20movimiento
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si una imagen esta disponible en el codificador, la siguiente imagen puede ser reconstruida enviando solo la imagen diferencia. Esta diferencia se incrementa con el movimiento, pero esto puede ser compensado con la estimación de movimiento, ya que un objeto en una imagen generalmente solo cambiará de posición, no de apariencia. 1, fiche 10, Espagnol, - estimaci%C3%B3n%20de%20movimiento
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- motion estimation algorithm
1, fiche 11, Anglais, motion%20estimation%20algorithm
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ME algorithm 2, fiche 11, Anglais, ME%20algorithm
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Several motion estimation algorithms address pixel correspondence directly. They first identify a set of local features in each frame and then try to compute a match between these features ... 3, fiche 11, Anglais, - motion%20estimation%20algorithm
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- algorithme d’estimation de mouvement
1, fiche 11, Français, algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme d'estimation de mouvement employé [cherche] dans l'image précédente (dite de référence) [...] le macrobloc [...] ressemblant [le plus] au macrobloc [de l'image en cours d'analyse en fonction d']un critère de distorsion [déterminé]. 2, fiche 11, Français, - algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20mouvement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pose estimation
1, fiche 12, Anglais, pose%20estimation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pose estimation is a computer vision task that involves estimating the position and orientation of objects or people in images or videos. 2, fiche 12, Anglais, - pose%20estimation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- estimation de pose
1, fiche 12, Français, estimation%20de%20pose
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Estimation de pose : Elle vise à comprendre la position et l'orientation des objets [ou des personnes] dans une image ou une vidéo [...] 2, fiche 12, Français, - estimation%20de%20pose
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- statistical estimation algorithm
1, fiche 13, Anglais, statistical%20estimation%20algorithm
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Numerical results show that by choosing the optimal training interval, the channel utilization can be improved and the statistical estimation algorithm can effectively approach the optimal solution with a reasonable number of failure time data points. 2, fiche 13, Anglais, - statistical%20estimation%20algorithm
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- algorithme d’estimation statistique
1, fiche 13, Français, algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spectrum estimation algorithm
1, fiche 14, Anglais, spectrum%20estimation%20algorithm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The data is then analyzed by a spectrum estimation algorithm to obtain the most accurate representation of the acquired signal into frequency bands. To achieve real-time spectrum-sensing implementations, the algorithm needs to have low computational costs and be able to detect the small, quiet periods defined in various standards. 2, fiche 14, Anglais, - spectrum%20estimation%20algorithm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- algorithme d’estimation du spectre
1, fiche 14, Français, algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation%20du%20spectre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Environmental Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- catch estimate
1, fiche 15, Anglais, catch%20estimate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- catch estimation 2, fiche 15, Anglais, catch%20estimation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... catch estimates are critically important for science and management needs. Stock assessment scientists use recreational catch estimates to inform their understanding of stock size and sustainable harvest levels. Fisheries managers use this information to set regulations that help ensure access to fishing and promote the long-term health of ... fish populations. 3, fiche 15, Anglais, - catch%20estimate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
catch estimate: designation usually used in the plural. 4, fiche 15, Anglais, - catch%20estimate
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- estimate of catch
- estimation of catch
- catch estimates
- estimates of catch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Gestion environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- estimation des prises
1, fiche 15, Français, estimation%20des%20prises
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- estimation des captures 2, fiche 15, Français, estimation%20des%20captures
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- catchability estimate
1, fiche 16, Anglais, catchability%20estimate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- estimate of catchability 2, fiche 16, Anglais, estimate%20of%20catchability
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... a new method that uses generalized linear mixed models to infer the depth distribution of pelagic fishes [was introduced]. It uses existing data from research surveys and observers on commercial vessels to estimate changes in catchability when longline fishing gear is lengthened to access deeper water. ... the estimates of catchability can be used to correct abundance indices for variations in longline depth. 3, fiche 16, Anglais, - catchability%20estimate
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
catchability estimate; estimate of catchability: designations usually used in the plural. 4, fiche 16, Anglais, - catchability%20estimate
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- catchability estimates
- estimates of catchability
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- estimation de capturabilité
1, fiche 16, Français, estimation%20de%20capturabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] une nouvelle méthode qui utilise des modèles linéaires généralisés mixtes pour estimer la répartition des poissons pélagiques en fonction de la profondeur [est présentée]. La méthode exploite les données existantes d'inventaires scientifiques et d'observations faites sur les navires commerciaux afin d'estimer les changements de capturabilité qui se produisent lorsqu'on allonge les palangres pour pêcher en eau plus profonde. [...] les estimations de capturabilité peuvent servir à corriger les indices d'abondance en fonction des variations de la profondeur des palangres. 1, fiche 16, Français, - estimation%20de%20capturabilit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
estimation de capturabilité : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 16, Français, - estimation%20de%20capturabilit%C3%A9
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- estimations de capturabilité
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- affinity estimation
1, fiche 17, Anglais, affinity%20estimation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In affinity estimation, team members first rank user stories or other work items from large to small, or put them in different size buckets. Once that's done, team members assign more specific estimates, like story points or T-shirt sizes. 2, fiche 17, Anglais, - affinity%20estimation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 17, La vedette principale, Français
- estimation fondée sur les affinités
1, fiche 17, Français, estimation%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- estimation basée sur les affinités 1, fiche 17, Français, estimation%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- General Duty Police Resourcing Model
1, fiche 18, Anglais, General%20Duty%20Police%20Resourcing%20Model
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GDPRM 1, fiche 18, Anglais, GDPRM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Police Resourcing Model 1, fiche 18, Anglais, Police%20Resourcing%20Model
correct
- PRM 1, fiche 18, Anglais, PRM
correct
- PRM 1, fiche 18, Anglais, PRM
- Police Resourcing Methodology 1, fiche 18, Anglais, Police%20Resourcing%20Methodology
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Model developed in 2007. 1, fiche 18, Anglais, - General%20Duty%20Police%20Resourcing%20Model
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Modèle d’estimation des ressources policières de service général
1, fiche 18, Français, Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20ressources%20polici%C3%A8res%20de%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MERPSG 1, fiche 18, Français, MERPSG
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Méthode de répartition des ressources policières 1, fiche 18, Français, M%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20des%20ressources%20polici%C3%A8res
nom féminin
- MRRP 1, fiche 18, Français, MRRP
nom féminin
- MRRP 1, fiche 18, Français, MRRP
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Modèle développé en 2007. 1, fiche 18, Français, - Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20ressources%20polici%C3%A8res%20de%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Police Resourcing Model Resource Analyst 1, fiche 19, Anglais, Police%20Resourcing%20Model%20Resource%20Analyst
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- PRM Resource Analyst 1, fiche 19, Anglais, PRM%20Resource%20Analyst
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Police Resourcing Model Resources Analyst
- PRM Resources Analyst
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- analyste des ressources du Modèle d’estimation des ressources policières
1, fiche 19, Français, analyste%20des%20ressources%20du%20Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20ressources%20polici%C3%A8res
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- analyste des ressources du MERP 1, fiche 19, Français, analyste%20des%20ressources%20du%20MERP
nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- quantitative precipitation estimation
1, fiche 20, Anglais, quantitative%20precipitation%20estimation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- QPE 1, fiche 20, Anglais, QPE
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the estimation of precipitation amounts or rates based on remote sensing data from radar, satellites, or lightning detection systems, and also estimates from in situ gauges that may or may not provide spatially representative data. 2, fiche 20, Anglais, - quantitative%20precipitation%20estimation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 20, La vedette principale, Français
- estimation quantitative des précipitations
1, fiche 20, Français, estimation%20quantitative%20des%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-07-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- appraisal technician
1, fiche 21, Anglais, appraisal%20technician
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- technicien en estimation
1, fiche 21, Français, technicien%20en%20estimation
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- technicienne en estimation 1, fiche 21, Français, technicienne%20en%20estimation
correct, nom féminin
- technicien en évaluation 1, fiche 21, Français, technicien%20en%20%C3%A9valuation
correct, nom masculin
- technicienne en évaluation 1, fiche 21, Français, technicienne%20en%20%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- adjuster
1, fiche 22, Anglais, adjuster
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- adjuster - insurance 1, fiche 22, Anglais, adjuster%20%2D%20insurance
correct
- claims adjuster - insurance 1, fiche 22, Anglais, claims%20adjuster%20%2D%20insurance
correct
- claims representative - insurance 1, fiche 22, Anglais, claims%20representative%20%2D%20insurance
correct
- insurance adjuster 1, fiche 22, Anglais, insurance%20adjuster
correct
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- adjustor
- adjustor - insurance
- claims adjustor - insurance
- insurance adjustor
- claims representative
- claims adjuster
- claims adjustor
- claim adjuster
- claim adjustor
- claim adjuster - insurance
- claim adjustor - insurance
- claim representative - insurance
- claim representative
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- expert - assurance
1, fiche 22, Français, expert%20%2D%20assurance
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- experte - assurance 1, fiche 22, Français, experte%20%2D%20assurance
correct, nom féminin
- expert en assurance 1, fiche 22, Français, expert%20en%20assurance
correct, nom masculin
- experte en assurance 1, fiche 22, Français, experte%20en%20assurance
correct, nom féminin
- expert en estimation de réclamations-assurance 1, fiche 22, Français, expert%20en%20estimation%20de%20r%C3%A9clamations%2Dassurance
correct, nom masculin
- experte en estimation de réclamations-assurance 1, fiche 22, Français, experte%20en%20estimation%20de%20r%C3%A9clamations%2Dassurance
correct, nom féminin
- expert en sinistres 1, fiche 22, Français, expert%20en%20sinistres
correct, nom masculin
- experte en sinistres 1, fiche 22, Français, experte%20en%20sinistres
correct, nom féminin
- expert en sinistres - assurance 1, fiche 22, Français, expert%20en%20sinistres%20%2D%20assurance
correct, nom masculin
- experte en sinistres - assurance 1, fiche 22, Français, experte%20en%20sinistres%20%2D%20assurance
correct, nom féminin
- régleur - assurance 1, fiche 22, Français, r%C3%A9gleur%20%2D%20assurance
correct, nom masculin
- régleuse - assurance 1, fiche 22, Français, r%C3%A9gleuse%20%2D%20assurance
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- expert
- experte
- expert en estimation de réclamations
- experte en estimation de réclamations
- expert en sinistre
- experte en sinistre
- expert en sinistre - assurance
- experte en sinistre - assurance
- régleur
- régleuse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Estimating (Construction)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- budget estimate
1, fiche 23, Anglais, budget%20estimate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- budget forecast 2, fiche 23, Anglais, budget%20forecast
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a preliminary assessment either of funds projected to be available to a company or agency, or of funds required to complete a project. 3, fiche 23, Anglais, - budget%20estimate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- estimation budgétaire
1, fiche 23, Français, estimation%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] évaluation préliminaire des fonds dont disposerait une entreprise ou un organisme ou des fonds nécessaires pour mener à bien un projet. 2, fiche 23, Français, - estimation%20budg%C3%A9taire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Evaluación y estimación (Construcción)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- previsiones presupuestarias
1, fiche 23, Espagnol, previsiones%20presupuestarias
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- previsión presupuestaria
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bomb damage assessment
1, fiche 24, Anglais, bomb%20damage%20assessment
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BDA 2, fiche 24, Anglais, BDA
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Following the breakout from the beachhead, photo reconnaissance continued to provide invaluable intelligence with respect to enemy force locations and strengths, transportation target-location, and bomb damage assessment, as well as the selection of suitable river-crossing sites. 3, fiche 24, Anglais, - bomb%20damage%20assessment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bomb damage assessment; BDA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 24, Anglais, - bomb%20damage%20assessment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- évaluation des dommages causés par les bombardements
1, fiche 24, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20bombardements
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EDCB 2, fiche 24, Français, EDCB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- estimation des dommages causés par les bombardements 3, fiche 24, Français, estimation%20des%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20bombardements
correct, nom féminin, OTAN
- BDA 4, fiche 24, Français, BDA
correct, nom féminin, OTAN
- BDA 4, fiche 24, Français, BDA
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
À la suite du dégagement de la tête de plage, la reconnaissance photographique a continué de fournir du renseignement d'une valeur inestimable sur l'emplacement et les effectifs de la force ennemie, l'emplacement des objectifs relatifs au transport, l'évaluation des dommages causés par les bombardements et le choix des sites adéquats de franchissement de rivière. 5, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20des%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20bombardements
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
évaluation des dommages causés par les bombardements; EDCB : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20des%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20bombardements
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- collateral damage estimation
1, fiche 25, Anglais, collateral%20damage%20estimation
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CDE 1, fiche 25, Anglais, CDE
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An approximate calculation of potential collateral damage derived through analysis prior to target engagement. 2, fiche 25, Anglais, - collateral%20damage%20estimation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
collateral damage estimation; CDE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 25, Anglais, - collateral%20damage%20estimation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- estimation des dommages collatéraux
1, fiche 25, Français, estimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- EDC 1, fiche 25, Français, EDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
estimation des dommages collatéraux; EDC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 25, Français, - estimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- estimate
1, fiche 26, Anglais, estimate
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
estimate: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 26, Anglais, - estimate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- estimation
1, fiche 26, Français, estimation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
estimation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 26, Français, - estimation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- type "B" cost estimate
1, fiche 27, Anglais, type%20%5C%22B%5C%22%20cost%20estimate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- TBCE 2, fiche 27, Anglais, TBCE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
type "B" cost estimate; TBCE: designations standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - type%20%5C%22B%5C%22%20cost%20estimate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- estimation de coût de type «B»
1, fiche 27, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABB%C2%BB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ECTB 2, fiche 27, Français, ECTB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
estimation de coût de type «B»; ECTB : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABB%C2%BB
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- realistic dose estimation
1, fiche 28, Anglais, realistic%20dose%20estimation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Effects of exposure to radioactivity depend on the total amount of energy deposited into exposed organisms, which is estimated by adding doses (or dose rates) for all radionuclides and exposure pathways. Realistic dose estimation needs to reflect the entire story of the organisms of interest during their whole exposure period. 1, fiche 28, Anglais, - realistic%20dose%20estimation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Fiche 28, La vedette principale, Français
- estimation réaliste des doses
1, fiche 28, Français, estimation%20r%C3%A9aliste%20des%20doses
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- estimation algorithm
1, fiche 29, Anglais, estimation%20algorithm
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The idea is based on the fundamental principle of parameter estimation: tracking can happen in some direction only if there is an excitation in the same direction. Based on this principle, an estimation algorithm should track time-varying parameters only within the excited subspace. 2, fiche 29, Anglais, - estimation%20algorithm
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- algorithme d’estimation
1, fiche 29, Français, algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] les intrants d'un algorithme d'estimation de la pose sont : l'objet saisi, la configuration du préhenseur lors de cette saisie et les signaux tactiles générés. 2, fiche 29, Français, - algorithme%20d%26rsquo%3Bestimation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Management
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stock assessment
1, fiche 30, Anglais, stock%20assessment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fish stock assessment 2, fiche 30, Anglais, fish%20stock%20assessment
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The scientific evaluation of the status of a species belonging to a same stock within a particular area in a given time period. 3, fiche 30, Anglais, - stock%20assessment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- évaluation d’un stock
1, fiche 30, Français, %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20stock
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- estimation des stocks 2, fiche 30, Français, estimation%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Analyse scientifique de l'état d'une espèce appartenant à un même stock, au sein d'une zone particulière, durant une période donnée. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20stock
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de poblaciones
1, fiche 30, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20poblaciones
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mathematics
- Operations Research and Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- relative estimation
1, fiche 31, Anglais, relative%20estimation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Relative estimation [is done by] estimating tasks or user stories, not separately and in absolute units of time, but by comparison or by grouping of items of equivalent difficulty. 2, fiche 31, Anglais, - relative%20estimation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mathématiques
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- estimation relative
1, fiche 31, Français, estimation%20relative
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] l'estimation relative s'appuie sur une référence solide, intangible et reconnue par toute l'équipe. 2, fiche 31, Français, - estimation%20relative
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- estimación relativa
1, fiche 31, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20relativa
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La estimación relativa compara la complejidad en la realización de tareas. La estimación relativa no tiene en cuenta el tiempo. 1, fiche 31, Espagnol, - estimaci%C3%B3n%20relativa
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Security
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 32, Anglais, vulnerability%20assessment
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- vulnerability evaluation 2, fiche 32, Anglais, vulnerability%20evaluation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In risk management, a review of the susceptibility to loss or unauthorized use of resources, errors in reports and information, illegal or unethical acts, and/or adverse or unfavorable public opinion. 3, fiche 32, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment: term used at the Treasury Board of Canada Secretariat. 4, fiche 32, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité
1, fiche 32, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- estimation de la vulnérabilité 2, fiche 32, Français, estimation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 32, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de vulnerabilidad
1, fiche 32, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- collateral effect estimate
1, fiche 33, Anglais, collateral%20effect%20estimate
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CEE 1, fiche 33, Anglais, CEE
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- collateral effects estimate 2, fiche 33, Anglais, collateral%20effects%20estimate
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A collateral effects estimate to meet policy restrictions is separate from the proportionality analysis required by the law of war. 2, fiche 33, Anglais, - collateral%20effect%20estimate
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
collateral effect estimate; CEE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 33, Anglais, - collateral%20effect%20estimate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 33, La vedette principale, Français
- estimation des effets collatéraux
1, fiche 33, Français, estimation%20des%20effets%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- EEC 1, fiche 33, Français, EEC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
estimation des effets collatéraux; EEC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 33, Français, - estimation%20des%20effets%20collat%C3%A9raux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- activity duration estimate
1, fiche 34, Anglais, activity%20duration%20estimate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- estimation de la durée de l'activité
1, fiche 34, Français, estimation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20l%27activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Cognitive Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- premorbid intelligence
1, fiche 35, Anglais, premorbid%20intelligence
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- estimated premorbid intelligence 2, fiche 35, Anglais, estimated%20premorbid%20intelligence
correct
- premorbid IQ 2, fiche 35, Anglais, premorbid%20IQ
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Premorbid intelligence is an estimate of a person's intellectual functioning prior to known or suspected onset of brain disease or dysfunction. 2, fiche 35, Anglais, - premorbid%20intelligence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
More generally, this term is used to describe a process in neuropsychological evaluations in which individuals' level of neuropsychological functioning that existed prior to the onset of known or suspected dysfunction is determined. 2, fiche 35, Anglais, - premorbid%20intelligence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
IQ: intelligence quotient. 3, fiche 35, Anglais, - premorbid%20intelligence
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- pre-morbid intelligence
- estimated pre-morbid intelligence
- pre-morbid IQ
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychologie cognitive
Fiche 35, La vedette principale, Français
- intelligence prémorbide
1, fiche 35, Français, intelligence%20pr%C3%A9morbide
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- estimation de l'intelligence prémorbide 1, fiche 35, Français, estimation%20de%20l%27intelligence%20pr%C3%A9morbide
correct, nom féminin
- QI prémorbide 2, fiche 35, Français, QI%20pr%C3%A9morbide
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On peut considérer qu'un QI prémorbide de faible niveau est un facteur prédisposant pour le développement de la schizophrénie et d'autres psychoses, et aussi qu'il serait prédictif du résultat à long terme. 2, fiche 35, Français, - intelligence%20pr%C3%A9morbide
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
QI : quotient intellectuel. 3, fiche 35, Français, - intelligence%20pr%C3%A9morbide
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- intelligence pré-morbide
- estimation de l'intelligence pré-morbide
- QI pré-morbide
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Director Cost Estimate Delivery
1, fiche 36, Anglais, Director%20Cost%20Estimate%20Delivery
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- DCED 2, fiche 36, Anglais, DCED
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 36, Anglais, - Director%20Cost%20Estimate%20Delivery
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Director Cost Estimate Delivery; DCED: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 36, Anglais, - Director%20Cost%20Estimate%20Delivery
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Directeur – Prestation d’estimation des coûts
1, fiche 36, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Prestation%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- DPEC 2, fiche 36, Français, DPEC
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 36, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Prestation%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20co%C3%BBts
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Prestation d'estimation des coûts; DPEC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 36, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Prestation%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20co%C3%BBts
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Games and Toys
- Operations Research and Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- estimation poker
1, fiche 37, Anglais, estimation%20poker
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- planning poker 1, fiche 37, Anglais, planning%20poker
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Planning poker, also called estimation poker, is an estimation technique that uses consensus to estimate [the] relative [size] of user stories or the effort required to [complete] them. 2, fiche 37, Anglais, - estimation%20poker
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Jeux et jouets
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poker d’estimation
1, fiche 37, Français, poker%20d%26rsquo%3Bestimation
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- poker de planification 2, fiche 37, Français, poker%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- póker de estimación
1, fiche 37, Espagnol, p%C3%B3ker%20de%20estimaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- póker de planificación 1, fiche 37, Espagnol, p%C3%B3ker%20de%20planificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-08-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- collateral damage estimation methodology
1, fiche 38, Anglais, collateral%20damage%20estimation%20methodology
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CDEM 2, fiche 38, Anglais, CDEM
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A methodology in which] joint standards, methods, techniques and processes [are used] to conduct collateral damage analysis and produce collateral damage estimates. 2, fiche 38, Anglais, - collateral%20damage%20estimation%20methodology
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- méthodologie d’estimation des dommages collatéraux
1, fiche 38, Français, m%C3%A9thodologie%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Estimating (Construction)
- Real Estate
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- appraisal technician
1, fiche 39, Anglais, appraisal%20technician
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Immobilier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- technicien en évaluation
1, fiche 39, Français, technicien%20en%20%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- technicienne en évaluation 1, fiche 39, Français, technicienne%20en%20%C3%A9valuation
correct, nom féminin
- technicien en estimation 1, fiche 39, Français, technicien%20en%20estimation
correct, nom masculin
- technicienne en estimation 1, fiche 39, Français, technicienne%20en%20estimation
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- annual loss expectancy
1, fiche 40, Anglais, annual%20loss%20expectancy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ALE 2, fiche 40, Anglais, ALE
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- annualized loss expectancy 2, fiche 40, Anglais, annualized%20loss%20expectancy
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The average expected dollar value loss per year due to lack or failure of security measures. 3, fiche 40, Anglais, - annual%20loss%20expectancy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- estimation des pertes annuelles
1, fiche 40, Français, estimation%20des%20pertes%20annuelles
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Projection des pertes annuelles en dollars résultant de l'insuffisance ou de la défaillance des mesures de sécurité. 1, fiche 40, Français, - estimation%20des%20pertes%20annuelles
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- type "C" cost estimate
1, fiche 41, Anglais, type%20%5C%22C%5C%22%20cost%20estimate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- TCCE 2, fiche 41, Anglais, TCCE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
type "C" cost estimate; TCCE: designations standardized by NATO. 3, fiche 41, Anglais, - type%20%5C%22C%5C%22%20cost%20estimate
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- estimation de coût de type «C»
1, fiche 41, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABC%C2%BB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ECTC 2, fiche 41, Français, ECTC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
estimation de coût de type «C»; ECTC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 41, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABC%C2%BB
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- type "A" cost estimate
1, fiche 42, Anglais, type%20%5C%22A%5C%22%20cost%20estimate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- TACE 2, fiche 42, Anglais, TACE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
type "A" cost estimate; TACE: designations standardized by NATO. 3, fiche 42, Anglais, - type%20%5C%22A%5C%22%20cost%20estimate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- estimation de coût de type «A»
1, fiche 42, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABA%C2%BB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ECTA 2, fiche 42, Français, ECTA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
estimation de coût de type «A»; ECTA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 42, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20de%20type%20%C2%ABA%C2%BB
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Military Finances
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- long-term costing
1, fiche 43, Anglais, long%2Dterm%20costing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- LTC 2, fiche 43, Anglais, LTC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
long-term costing; LTC: designations standardized by NATO. 3, fiche 43, Anglais, - long%2Dterm%20costing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Finances militaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- estimation de coûts à long terme
1, fiche 43, Français, estimation%20de%20co%C3%BBts%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- LTC 2, fiche 43, Français, LTC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
estimation de coûts à long terme; LTC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 43, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBts%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- latest cost estimate
1, fiche 44, Anglais, latest%20cost%20estimate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- LCE 2, fiche 44, Anglais, LCE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
latest cost estimate; LCE: designations standardized by NATO. 3, fiche 44, Anglais, - latest%20cost%20estimate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Administration militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dernière estimation de coût
1, fiche 44, Français, derni%C3%A8re%20estimation%20de%20co%C3%BBt
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- LCE 2, fiche 44, Français, LCE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dernière estimation de coût; LCE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 44, Français, - derni%C3%A8re%20estimation%20de%20co%C3%BBt
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Pregnancy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gestational dating 1, fiche 45, Anglais, gestational%20dating
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Fetal ultrasound: measurement of biparietal diameter (BPD) or cephalometry is the most common ultrasound method for gestational dating. Its accuracy in diagnosing IUGR varies from 43%-100%. Inaccuracy of cephalometry results from inaccuracies in gestational dates, distortion of measurement in dolichocephaly and head-sparing in asymmetric IUGR. 1, fiche 45, Anglais, - gestational%20dating
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Grossesse
Fiche 45, La vedette principale, Français
- estimation de l'âge gestationnel
1, fiche 45, Français, estimation%20de%20l%27%C3%A2ge%20gestationnel
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'échographie est actuellement la technique de choix qui permet : - l'estimation de l'âge gestationnel, avec le plus de précision avant 12 SA; l'évaluation de la biométrie échographique et la construction des courbes de croissance fœtale normales; - le dépistage d'une hypotrophie fœtale; - la définition du bien-être fœtal effectuée à l'aide du score de Manning et de la vélocimétrie sanguine par effet Doppler. 1, fiche 45, Français, - estimation%20de%20l%27%C3%A2ge%20gestationnel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ocular estimate 1, fiche 46, Anglais, ocular%20estimate
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- estimation oculaire
1, fiche 46, Français, estimation%20oculaire
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- estimation à l'œil 1, fiche 46, Français, estimation%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Bil
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Estimation du bois faite de premier abord en le parcourant en diverses directions. 1, fiche 46, Français, - estimation%20oculaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- reliable estimates 1, fiche 47, Anglais, reliable%20estimates
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
reliable estimates: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - reliable%20estimates
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- reliable estimate
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- estimations sûres
1, fiche 47, Français, estimations%20s%C3%BBres
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- estimations fiables 1, fiche 47, Français, estimations%20fiables
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
estimations sûres; estimations fiables : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - estimations%20s%C3%BBres
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- estimation sûre
- estimation fiable
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- indicative estimate
1, fiche 48, Anglais, indicative%20estimate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- indicative cost estimate 2, fiche 48, Anglais, indicative%20cost%20estimate
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An order-of-magnitude estimate that is not sufficiently reliable to warrant Treasury Board approval as a cost objective. 3, fiche 48, Anglais, - indicative%20estimate
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It provides a rough cost projection used for budget planning purposes in the early stages of concept development of a project. It is usually based on an operational statement of requirement (SOR), a market assessment of products and technological availability that would meet the requirement and other considerations such as implementation, life cycle costs and operational savings. 3, fiche 48, Anglais, - indicative%20estimate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- estimation indicative
1, fiche 48, Français, estimation%20indicative
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- estimation indicative des coûts 2, fiche 48, Français, estimation%20indicative%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Estimation qui sert à évaluer l'ordre de grandeur des coûts, mais qui n'est pas suffisamment fiable pour que le Conseil du Trésor l'approuve comme objectif relié aux coûts. 3, fiche 48, Français, - estimation%20indicative
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Elle présente des prévisions approximatives de coûts qui servent à des fins de planification budgétaire aux première étapes de l'élaboration d'un projet. Elle se fonde généralement sur l'énoncé opérationnel d'un besoin, une évaluation du marché des produits, l'existence de la technologie qui répondrait aux besoins et autres considérations comme la mise en œuvre, les coûts du cycle de vie et les économies opérationnelles. 3, fiche 48, Français, - estimation%20indicative
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- written estimate
1, fiche 49, Anglais, written%20estimate
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... obtain from the service branch (Realty) a written estimate of PWC [Public Works Canada]'s costs which would include but are not to be limited to leasing fees, implementation costs and legal fees. 2, fiche 49, Anglais, - written%20estimate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 49, La vedette principale, Français
- estimation écrite
1, fiche 49, Français, estimation%20%C3%A9crite
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] obtenir de l'Immobilier une estimation écrite des coûts de TPC [Travaux publics Canada], notamment les frais de location, les coûts de mise en œuvre et les frais juridiques. 2, fiche 49, Français, - estimation%20%C3%A9crite
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- timely estimate 1, fiche 50, Anglais, timely%20estimate
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
timely estimate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 50, Anglais, - timely%20estimate
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- estimation à jour
1, fiche 50, Français, estimation%20%C3%A0%20jour
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
estimation à jour : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 50, Français, - estimation%20%C3%A0%20jour
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statistics
- Agricultural Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- producer support estimate 1, fiche 51, Anglais, producer%20support%20estimate
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
producer support estimate; PSE: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 51, Anglais, - producer%20support%20estimate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Statistique
- Économie agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- estimation du soutien aux producteurs
1, fiche 51, Français, estimation%20du%20soutien%20aux%20producteurs
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ESP 1, fiche 51, Français, ESP
nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Valeur monétaire annuelle des transferts bruts des consommateurs et des contribuables aux producteurs agricoles, au départ de l'exploitation, découlant des mesures de soutien à l'agriculture, indépendamment de leur nature, de leurs objectifs ou de leurs incidences sur la production ou le revenu agricoles. Elle comprend le soutien des prix du marché et des paiements budgétaires, c'est-à-dire les transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant de mesures gouvernementales. 1, fiche 51, Français, - estimation%20du%20soutien%20aux%20producteurs
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
estimation du soutien aux producteurs; ESP : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 51, Français, - estimation%20du%20soutien%20aux%20producteurs
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Statistics
- Agricultural Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- total support estimate 1, fiche 52, Anglais, total%20support%20estimate
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
total support estimate; TSE: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 52, Anglais, - total%20support%20estimate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Statistique
- Économie agricole
Fiche 52, La vedette principale, Français
- estimation du soutien total
1, fiche 52, Français, estimation%20du%20soutien%20total
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- EST 1, fiche 52, Français, EST
nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
estimation du soutien total; EST : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 52, Français, - estimation%20du%20soutien%20total
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- flash report 1, fiche 53, Anglais, flash%20report
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
flash report: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 53, Anglais, - flash%20report
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- estimation préliminaire
1, fiche 53, Français, estimation%20pr%C3%A9liminaire
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
estimation préliminaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 53, Français, - estimation%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Investment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- implied forward yield estimates 1, fiche 54, Anglais, implied%20forward%20yield%20estimates
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
implied forward yield estimates: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 54, Anglais, - implied%20forward%20yield%20estimates
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- implied forward yield estimate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 54, La vedette principale, Français
- estimations du rendement implicite à terme
1, fiche 54, Français, estimations%20du%20rendement%20implicite%20%C3%A0%20terme
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
estimations du rendement implicite à terme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 54, Français, - estimations%20du%20rendement%20implicite%20%C3%A0%20terme
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- estimation du rendement implicite à terme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- flash estimate 1, fiche 55, Anglais, flash%20estimate
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
flash estimate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 55, Anglais, - flash%20estimate
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- estimation provisoire
1, fiche 55, Français, estimation%20provisoire
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- estimation instantanée 1, fiche 55, Français, estimation%20instantan%C3%A9e
nom féminin
- estimation rapide 1, fiche 55, Français, estimation%20rapide
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
estimation provisoire; estimation instantanée; estimation rapide : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 55, Français, - estimation%20provisoire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- balance of payments constrained estimate 1, fiche 56, Anglais, balance%20of%20payments%20constrained%20estimate
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
balance of payments constrained estimate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 56, Anglais, - balance%20of%20payments%20constrained%20estimate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- estimation tenant compte de la contrainte extérieure
1, fiche 56, Français, estimation%20tenant%20compte%20de%20la%20contrainte%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
estimation tenant compte de la contrainte extérieure : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 56, Français, - estimation%20tenant%20compte%20de%20la%20contrainte%20ext%C3%A9rieure
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- consumer support estimate 1, fiche 57, Anglais, consumer%20support%20estimate
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
consumer support estimate; CSE: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 57, Anglais, - consumer%20support%20estimate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- estimation du soutien aux consommateurs
1, fiche 57, Français, estimation%20du%20soutien%20aux%20consommateurs
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ESC 1, fiche 57, Français, ESC
nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
estimation du soutien aux consommateurs; ESC : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 57, Français, - estimation%20du%20soutien%20aux%20consommateurs
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- estimation technique
1, fiche 58, Anglais, estimation%20technique
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
estimation technique: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 58, Anglais, - estimation%20technique
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- technique d’estimation
1, fiche 58, Français, technique%20d%26rsquo%3Bestimation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
technique d'estimation : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 58, Français, - technique%20d%26rsquo%3Bestimation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- técnica de estimación
1, fiche 58, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20estimaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
El uso de los factores de emisión constituye una técnica de estimación que resulta rápida y sencilla, por lo que se utiliza frecuentemente tanto para estimar emisiones como para verificar aquellas contenidas en algunos reportes [...] 1, fiche 58, Espagnol, - t%C3%A9cnica%20de%20estimaci%C3%B3n
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- estimation method
1, fiche 59, Anglais, estimation%20method
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- estimating method 2, fiche 59, Anglais, estimating%20method
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
estimation method: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 59, Anglais, - estimation%20method
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- méthode d’estimation
1, fiche 59, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
méthode d'estimation : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 59, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- método de estimación
1, fiche 59, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20estimaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- estimated uncertainty range
1, fiche 60, Anglais, estimated%20uncertainty%20range
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
estimated uncertainty range: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 60, Anglais, - estimated%20uncertainty%20range
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- estimation du degré d’incertitude
1, fiche 60, Français, estimation%20du%20degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincertitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
estimation du degré d'incertitude : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 60, Français, - estimation%20du%20degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincertitude
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- estimación del rango de incertidumbre
1, fiche 60, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20del%20rango%20de%20incertidumbre
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- assessment of premium 1, fiche 61, Anglais, assessment%20of%20premium
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- fixing of the premium 1, fiche 61, Anglais, fixing%20of%20the%20premium
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- estimation de la prime
1, fiche 61, Français, estimation%20de%20la%20prime
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- fixation de la prime 1, fiche 61, Français, fixation%20de%20la%20prime
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- appraisal of damage
1, fiche 62, Anglais, appraisal%20of%20damage
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- visual estimate 2, fiche 62, Anglais, visual%20estimate
- valuation of losses 3, fiche 62, Anglais, valuation%20of%20losses
correct
- assessment of loss 4, fiche 62, Anglais, assessment%20of%20loss
- loss appraisal 4, fiche 62, Anglais, loss%20appraisal
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A survey of all elements of value made by an insurer to determine the amount of loss sustained by the insured. 5, fiche 62, Anglais, - appraisal%20of%20damage
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- assessment of damages
- establishment of damage
- damage assessment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 62, La vedette principale, Français
- évaluation du dommage
1, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20du%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- évaluation des dommages 2, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- estimation du dommage 3, fiche 62, Français, estimation%20du%20dommage
correct, nom féminin
- estimation des dommages 4, fiche 62, Français, estimation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- évaluation des dégâts 5, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
- estimation des dégâts 5, fiche 62, Français, estimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises par un assureur pour déterminer le coût approximatif des pertes subies par l'assuré dans un sinistre. 6, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Mais le plus souvent l'évaluation du dommage se fait en commun et contradictoirement au moyen d'une expertise. 3, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- évaluation des dommages
- évaluation du sinistre
- établissement des pertes
- fixation du dommage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del daño
1, fiche 62, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de daños 2, fiche 62, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
correct, nom féminin
- valoración del daño 3, fiche 62, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actuaciones realizadas por una entidad de seguros encaminadas a determinar, en caso de siniestro, el valor económico de las pérdidas sufridas por el asegurado. 2, fiche 62, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Highway Administration
- Road Traffic
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- origin-destination estimation
1, fiche 63, Anglais, origin%2Ddestination%20estimation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- OD estimation 1, fiche 63, Anglais, OD%20estimation
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An estimation of the number of vehicle or person trips between zones. 1, fiche 63, Anglais, - origin%2Ddestination%20estimation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
origin-destination estimation; OD estimation: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 63, Anglais, - origin%2Ddestination%20estimation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration des routes
- Circulation routière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- estimation origine-destination
1, fiche 63, Français, estimation%20origine%2Ddestination
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- estimation OD 1, fiche 63, Français, estimation%20OD
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Estimation du nombre de déplacements interzonaux de véhicules ou de personnes. 1, fiche 63, Français, - estimation%20origine%2Ddestination
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
estimation origine-destination; estimation OD : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 63, Français, - estimation%20origine%2Ddestination
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ball park estimate 1, fiche 64, Anglais, ball%20park%20estimate
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- ball-park estimate 1, fiche 64, Anglais, ball%2Dpark%20estimate
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ball park - a range or approximation. 2, fiche 64, Anglais, - ball%20park%20estimate
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- estimation approximative 1, fiche 64, Français, estimation%20approximative
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les termes se trouvent au chapitre XII.123.0 de la source CSS-5. 2, fiche 64, Français, - estimation%20approximative
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- collateral damage estimate
1, fiche 65, Anglais, collateral%20damage%20estimate
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CDE 1, fiche 65, Anglais, CDE
correct, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An estimate of potential collateral damage derived through analysis prior to engaging the target. 2, fiche 65, Anglais, - collateral%20damage%20estimate
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
collateral damage estimate; CDE: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 65, Anglais, - collateral%20damage%20estimate
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- estimation des dommages collatéraux
1, fiche 65, Français, estimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- EDC 2, fiche 65, Français, EDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Estimation des dommages collatéraux potentiels obtenue par une analyse précédant l'engagement d'un objectif. 3, fiche 65, Français, - estimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
estimation des dommages collatéraux; EDC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 65, Français, - estimation%20des%20dommages%20collat%C3%A9raux
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pre-estimate
1, fiche 66, Anglais, pre%2Destimate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
It is the likely damage in the ordinary course of events which is the subject of the pre-estimate, and not the conceivable damages that is the reference point for the calculation. 2, fiche 66, Anglais, - pre%2Destimate
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- preestimate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- estimation anticipée
1, fiche 66, Français, estimation%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les parties conviennent que les paiements qui doivent être effectués en vertu de la présente licence ne sont pas fondés sur une estimation anticipée du nombre de copies produites en vertu de la présente licence ni de la valeur de ces copies. 2, fiche 66, Français, - estimation%20anticip%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Real Estate
- Customs and Excise
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- appraised value
1, fiche 67, Anglais, appraised%20value
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- appraisal value 2, fiche 67, Anglais, appraisal%20value
correct
- appraisal 3, fiche 67, Anglais, appraisal
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cost or value established by appraisal; as, cost of reproduction less observed depreciation. 4, fiche 67, Anglais, - appraised%20value
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... the valuation of fixed assets at appraised values is frowned on in the United States, but is common place in the United Kingdom, and certainly permissible, though less frequent, in Canada. 3, fiche 67, Anglais, - appraised%20value
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
When appraisals have been recorded in the accounts, future accounting for the assets appraised is based on the appraised values in substitution for cost. 3, fiche 67, Anglais, - appraised%20value
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Immobilier
- Douanes et accise
Fiche 67, La vedette principale, Français
- valeur d’expertise
1, fiche 67, Français, valeur%20d%26rsquo%3Bexpertise
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- valeur à dire d’expert 2, fiche 67, Français, valeur%20%C3%A0%20dire%20d%26rsquo%3Bexpert
correct, nom féminin
- valeur d’estimation 3, fiche 67, Français, valeur%20d%26rsquo%3Bestimation
nom féminin
- valeur estimative 4, fiche 67, Français, valeur%20estimative
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Valeur découlant de la réévaluation par un «expert», d'éléments de l'actif ou du passif. 2, fiche 67, Français, - valeur%20d%26rsquo%3Bexpertise
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Bienes raíces
- Aduana e impuestos internos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- valor de tasación
1, fiche 67, Espagnol, valor%20de%20tasaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- valor de valuación 1, fiche 67, Espagnol, valor%20de%20valuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Costo o valor fijado por avalúo; como, por ejemplo, costo de reposición menos depreciación aplicada. 1, fiche 67, Espagnol, - valor%20de%20tasaci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- distributional estimate 1, fiche 68, Anglais, distributional%20estimate
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... most of the information the analyst needs will be specific to the project under consideration. ... For instance, a breakdown of a program's benefits among three income classes and 10 provinces would require 30 separate distributional estimates and adding a further breakdown by sex would double the number of estimates required. 1, fiche 68, Anglais, - distributional%20estimate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- estimation de répartition
1, fiche 68, Français, estimation%20de%20r%C3%A9partition
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- appraisal
1, fiche 69, Anglais, appraisal
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The monetary evaluation of gifts of manuscripts. 1, fiche 69, Anglais, - appraisal
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- évaluation
1, fiche 69, Français, %C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- estimation 1, fiche 69, Français, estimation
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Selon les méthodes d'évaluation et la raison pour laquelle les documents sont achetés, on peut arriver à des prix tout à fait différents. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9valuation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
- Gestión de documentos (Gestión)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- avalúo
1, fiche 69, Espagnol, aval%C3%BAo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- point sampling
1, fiche 70, Anglais, point%20sampling
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- variable area plot sampling method 2, fiche 70, Anglais, variable%20area%20plot%20sampling%20method
correct
- plotless cruising 1, fiche 70, Anglais, plotless%20cruising
correct
- angle count method 1, fiche 70, Anglais, angle%20count%20method
correct
- Bitterlich method 1, fiche 70, Anglais, Bitterlich%20method
correct
- Bitterlich angle count method of cruising 3, fiche 70, Anglais, Bitterlich%20angle%20count%20method%20of%20cruising
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A method of selecting trees for measurement, and for estimating stand basal area, at a sample location or point sample. 1, fiche 70, Anglais, - point%20sampling
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In point sampling, a 360° sweep is made with an angle gauge about a fixed point and the stems whose breast height diameters appear larger than the fixed angle subtended by the angle gauge are included in the sample. 1, fiche 70, Anglais, - point%20sampling
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- estimation par balayage sous angle constant
1, fiche 70, Français, estimation%20par%20balayage%20sous%20angle%20constant
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- méthode de Bitterlich 2, fiche 70, Français, m%C3%A9thode%20de%20Bitterlich
correct, nom féminin
- échantillonnage par placettes circulaires à rayon variable 3, fiche 70, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20placettes%20circulaires%20%C3%A0%20rayon%20variable
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'estimation de la surface terrière d'un peuplement à un point d'échantillonnage. 4, fiche 70, Français, - estimation%20par%20balayage%20sous%20angle%20constant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- accounting estimate
1, fiche 71, Anglais, accounting%20estimate
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- estimate 2, fiche 71, Anglais, estimate
correct, nom
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An approximation of a monetary amount in the absence of a precise means of measurement. 3, fiche 71, Anglais, - accounting%20estimate
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
accounting estimate: This term is used for an amount measured at fair value where there is estimation uncertainty, as well as for other amounts that require estimation. 3, fiche 71, Anglais, - accounting%20estimate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- estimation comptable
1, fiche 71, Français, estimation%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- estimation 2, fiche 71, Français, estimation
correct, nom féminin
- estimé 3, fiche 71, Français, estim%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Approximation d'une valeur monétaire en l'absence de moyen de mesure précis. 4, fiche 71, Français, - estimation%20comptable
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
estimation comptable : Cette expression est employée à la fois pour les montants évalués en juste valeur pour lesquels il existe une incertitude et pour les autres montants nécessitant une estimation. 4, fiche 71, Français, - estimation%20comptable
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- estimación
1, fiche 71, Espagnol, estimaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- reasonable estimate
1, fiche 72, Anglais, reasonable%20estimate
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the amount of the cost that is expected to be incurred. 2, fiche 72, Anglais, - reasonable%20estimate
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- estimation raisonnable
1, fiche 72, Français, estimation%20raisonnable
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Estimation du coût que l'on prévoit engager. 2, fiche 72, Français, - estimation%20raisonnable
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- estimate of occupational shortages
1, fiche 73, Anglais, estimate%20of%20occupational%20shortages
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 73, La vedette principale, Français
- estimation des pénuries de main-d’œuvre par profession
1, fiche 73, Français, estimation%20des%20p%C3%A9nuries%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20par%20profession
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- estimation des pénuries par profession 1, fiche 73, Français, estimation%20des%20p%C3%A9nuries%20par%20profession
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- National Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- benchmark estimate
1, fiche 74, Anglais, benchmark%20estimate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Quarterly estimation methods - indicators (using benchmark). This method of deriving quarterly estimates involves applying a mathematical technique that maintains the movements in the indicator series for all quarters as far as possible, but with the constraint that the sum of the quarterly estimates for each financial year must equal the corresponding annual benchmark estimate. 1, fiche 74, Anglais, - benchmark%20estimate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité nationale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- estimation de référence
1, fiche 74, Français, estimation%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La méthode générale servant à estimer la rémunération du travail consiste à faire la somme des montants versés au titre de la main-d'œuvre par les divers secteurs d'activité économique [...] les recensements décennaux de la population, de l'agriculture, et de la répartition des revenus servent à établir des estimations de référence, et des techniques d'interpolation ou de projection permettent ensuite d'estimer les chiffres des années intercensitaires à l'aide d'indices des gains globaux et de taux de salaires et de l'emploi provenant de diverses sources. 1, fiche 74, Français, - estimation%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- small area unemployment estimates 1, fiche 75, Anglais, small%20area%20unemployment%20estimates
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- estimation du chômage dans les secteurs restreints
1, fiche 75, Français, estimation%20du%20ch%C3%B4mage%20dans%20les%20secteurs%20restreints
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Main d'œuvre. 1, fiche 75, Français, - estimation%20du%20ch%C3%B4mage%20dans%20les%20secteurs%20restreints
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate of Spousal Benefit Coverage (Former Member of Parliament)
1, fiche 76, Anglais, Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20%28Former%20Member%20of%20Parliament%29
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2474: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 76, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20%28Former%20Member%20of%20Parliament%29
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation de la garantie des prestations au conjoint(Ancien parlement)
1, fiche 76, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20des%20prestations%20au%20conjoint%28Ancien%20parlement%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2474 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 76, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20des%20prestations%20au%20conjoint%28Ancien%20parlement%29
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Work Estimate Request
1, fiche 77, Anglais, Work%20Estimate%20Request
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4137: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 77, Anglais, - Work%20Estimate%20Request
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation des travaux
1, fiche 77, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20travaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4137 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 77, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20travaux
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Estimate Request and Information Release Authorization for Reciprocal Transfer Agreement Purposes
1, fiche 78, Anglais, Estimate%20Request%20and%20Information%20Release%20Authorization%20for%20Reciprocal%20Transfer%20Agreement%20Purposes
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2472: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 78, Anglais, - Estimate%20Request%20and%20Information%20Release%20Authorization%20for%20Reciprocal%20Transfer%20Agreement%20Purposes
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation et d’autorisation de divulgation de renseignements aux fins d’un accord réciproque de transfert
1, fiche 78, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20et%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20divulgation%20de%20renseignements%20aux%20fins%20d%26rsquo%3Bun%20accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2472 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 78, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20et%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20divulgation%20de%20renseignements%20aux%20fins%20d%26rsquo%3Bun%20accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate of Elective Service Paid to Date
1, fiche 79, Anglais, Request%20for%20Estimate%20of%20Elective%20Service%20Paid%20to%20Date
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2030: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 79, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20of%20Elective%20Service%20Paid%20to%20Date
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation du service accompagné d’option payé à ce jour
1, fiche 79, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pay%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2030 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 79, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pay%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate - Transfer Value
1, fiche 80, Anglais, Request%20for%20Estimate%20%2D%20Transfer%20Value
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
DND 2443: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 80, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20%2D%20Transfer%20Value
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- DND2443
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation-Valeur de transfert
1, fiche 80, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%2DValeur%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
DND 2443 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 80, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%2DValeur%20de%20transfert
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- DND2443
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate of Spousal Benefit Coverage (RCMPSA)
1, fiche 81, Anglais, Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20%28RCMPSA%29
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2490: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 81, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20%28RCMPSA%29
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation de la garantie des prestations au conjoint(RCMPSA)
1, fiche 81, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20des%20prestations%20au%20conjoint%28RCMPSA%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2490 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 81, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20des%20prestations%20au%20conjoint%28RCMPSA%29
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate of Spousal Benefit Coverage and Reduced Pension Entitlement for a Marriage after Retirement
1, fiche 82, Anglais, Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20and%20Reduced%20Pension%20Entitlement%20for%20a%20Marriage%20after%20Retirement
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2476: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 82, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20of%20Spousal%20Benefit%20Coverage%20and%20Reduced%20Pension%20Entitlement%20for%20a%20Marriage%20after%20Retirement
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation de la garantie de prestations au conjoint et de la réduction du versement de la pension en raison d’un mariage après la retraite
1, fiche 82, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20de%20prestations%20au%20conjoint%20et%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20versement%20de%20la%20pension%20en%20raison%20d%26rsquo%3Bun%20mariage%20apr%C3%A8s%20la%20retraite
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2476 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 82, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20garantie%20de%20prestations%20au%20conjoint%20et%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20versement%20de%20la%20pension%20en%20raison%20d%26rsquo%3Bun%20mariage%20apr%C3%A8s%20la%20retraite
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2014-05-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Cost Estimating 1, fiche 83, Anglais, Cost%20Estimating
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Costs Estimating
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Estimation des coûts
1, fiche 83, Français, Estimation%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- EC 1, fiche 83, Français, EC
nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Form Letter - Estimate
1, fiche 84, Anglais, Form%20Letter%20%2D%20Estimate
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2347-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 84, Anglais, - Form%20Letter%20%2D%20Estimate
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Lettre formulaire-Estimation
1, fiche 84, Français, Lettre%20formulaire%2DEstimation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2347-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 84, Français, - Lettre%20formulaire%2DEstimation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Request for Estimate - Transfer Value
1, fiche 85, Anglais, Request%20for%20Estimate%20%2D%20Transfer%20Value
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2031: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Request%20for%20Estimate%20%2D%20Transfer%20Value
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Demande d’estimation-Valeur de transfert
1, fiche 85, Français, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%2DValeur%20de%20transfert
correct, nom féminin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2031 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 85, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%2DValeur%20de%20transfert
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- life-cycle cost estimate
1, fiche 86, Anglais, life%2Dcycle%20cost%20estimate
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A life-cycle cost estimate calculates all costs associated with a product, project or program from initial concept through operations to retirement and disposal. 1, fiche 86, Anglais, - life%2Dcycle%20cost%20estimate
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- lifecycle cost estimate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 86, La vedette principale, Français
- estimation des coûts du cycle de vie
1, fiche 86, Français, estimation%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Une estimation des coûts du cycle de vie tient compte de tous les coûts associés à un produit, un projet ou un programme, du concept initial à l’élimination, en passant par les opérations et la mise hors service. 1, fiche 86, Français, - estimation%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- munitions effectiveness assessment
1, fiche 87, Anglais, munitions%20effectiveness%20assessment
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- MEA 1, fiche 87, Anglais, MEA
correct, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- munitions effects assessment 2, fiche 87, Anglais, munitions%20effects%20assessment
correct, OTAN, normalisé
- MEA 3, fiche 87, Anglais, MEA
correct, OTAN, normalisé
- MEA 3, fiche 87, Anglais, MEA
- munitions effect assessment 4, fiche 87, Anglais, munitions%20effect%20assessment
correct
- MEA 4, fiche 87, Anglais, MEA
correct
- MEA 4, fiche 87, Anglais, MEA
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The assessment of the effectiveness of a weapon system and its ammunition to determine any changes that may be required to the tactics, weapon system, ammunition, fuzing and weapon delivery parameters. 5, fiche 87, Anglais, - munitions%20effectiveness%20assessment
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A munitions effectiveness assessment is conducted concurrently and interactively with battle damage assessment. 5, fiche 87, Anglais, - munitions%20effectiveness%20assessment
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
munitions effectiveness assessment; MEA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 87, Anglais, - munitions%20effectiveness%20assessment
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
munitions effects assessment; MEA: term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 87, Anglais, - munitions%20effectiveness%20assessment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- évaluation de l’efficacité des munitions
1, fiche 87, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20munitions
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- évaluation des effets des munitions 2, fiche 87, Français, %C3%A9valuation%20des%20effets%20des%20munitions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MEA 3, fiche 87, Français, MEA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MEA 3, fiche 87, Français, MEA
- estimation des effets des munitions 4, fiche 87, Français, estimation%20des%20effets%20des%20munitions
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de l’efficacité d'un système d’arme et de ses munitions dans le but de définir tout changement qui pourrait être requis aux tactiques, au système d’arme, aux munitions, aux fusées ou aux paramètres d’utilisation. 5, fiche 87, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20munitions
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation de l'efficacité des munitions est faite concurremment avec l'évaluation des dommages de combat; il y a interdépendance entre ces évaluations. 5, fiche 87, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20munitions
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
évaluation de l’efficacité des munitions : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 87, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20munitions
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
évaluation des effets des munitions; MEA : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 87, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20munitions
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
- Statistical Methods
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- effect estimate
1, fiche 88, Anglais, effect%20estimate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- estimate of effect 2, fiche 88, Anglais, estimate%20of%20effect
correct, normalisé
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In a study, the relationship between the outcome observed when an intervention is applied and the outcome observed in a control group. 2, fiche 88, Anglais, - effect%20estimate
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
This relationship may be expressed as a number needed to treat, odds ratio, risk difference, relative risk, standardised mean difference or weighted mean difference. 2, fiche 88, Anglais, - effect%20estimate
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
estimate of effect: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 88, Anglais, - effect%20estimate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes statistiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- estimation de l'effet
1, fiche 88, Français, estimation%20de%20l%27effet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- mesure de l’effet 1, fiche 88, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Beffet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dans une étude, relation entre le résultat observé lorsqu’une intervention est appliquée et le résultat observé dans un groupe témoin. 1, fiche 88, Français, - estimation%20de%20l%27effet
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Cette relation peut être exprimée en ratio interventions/bénéfices, en rapport des cotes, en différence de risques, en risque relatif, en moyenne des différences standardisées ou en moyenne pondérée des différences. 1, fiche 88, Français, - estimation%20de%20l%27effet
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
estimation de l'effet; mesure de l'effet : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 88, Français, - estimation%20de%20l%27effet
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- point estimation
1, fiche 89, Anglais, point%20estimation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The estimation of a parameter by assigning it a unique value ... 2, fiche 89, Anglais, - point%20estimation
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The merits of a method of point estimation are assessed in terms of the properties of the estimator which gives rise to the particular estimate; for example, unbiasedness, consistency, sufficiency, relative efficiency, and minimum variance. 2, fiche 89, Anglais, - point%20estimation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- estimation ponctuelle
1, fiche 89, Français, estimation%20ponctuelle
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- estimation statistique ponctuelle 2, fiche 89, Français, estimation%20statistique%20ponctuelle
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'estimation statistique ayant pour objet, au moyen d'un estimateur, de déterminer une valeur unique, considérée comme optimale d'un paramètre p. 2, fiche 89, Français, - estimation%20ponctuelle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- estimación puntual
1, fiche 89, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20puntual
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Surveys
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- point estimate
1, fiche 90, Anglais, point%20estimate
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- single point estimate 2, fiche 90, Anglais, single%20point%20estimate
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A numerical value obtained in a sample and considered the best estimate of the population from which the sample is taken. 3, fiche 90, Anglais, - point%20estimate
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
For example, x and s are point estimates of µ and [sigma], which represent the mean and the standard deviation. A confidence interval is typically constructed around the point estimate. 3, fiche 90, Anglais, - point%20estimate
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
[A point estimate] is the single best estimate of a population value when determined by a sample. 4, fiche 90, Anglais, - point%20estimate
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
point estimate: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 90, Anglais, - point%20estimate
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- estimation ponctuelle
1, fiche 90, Français, estimation%20ponctuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique obtenue dans un échantillon et considérée comme la meilleure estimation du paramètre de la population d'où provient l'échantillon. 2, fiche 90, Français, - estimation%20ponctuelle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, x et s sont des estimations ponctuelles de μ et de [sigma] qui représentent la moyenne et l'écart type. On construit habituellement un intervalle de confiance autour de l'estimation ponctuelle. 2, fiche 90, Français, - estimation%20ponctuelle
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
estimation ponctuelle : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 90, Français, - estimation%20ponctuelle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Form letter - Estimate of Cost for Elective Pensionable Employment
1, fiche 91, Anglais, Form%20letter%20%2D%20Estimate%20of%20Cost%20for%20Elective%20Pensionable%20Employment
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Form number: DSS-MAS-2347-5. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 91, Anglais, - Form%20letter%20%2D%20Estimate%20of%20Cost%20for%20Elective%20Pensionable%20Employment
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- DSS-MAS-2347-5
- Estimate of Cost for Elective Pensionable Employment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Lettre formulaire-Estimation du coût du rachat de service ouvrant droit à pension
1, fiche 91, Français, Lettre%20formulaire%2DEstimation%20du%20co%C3%BBt%20du%20rachat%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom féminin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : DSS-MAS-2347-5. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 91, Français, - Lettre%20formulaire%2DEstimation%20du%20co%C3%BBt%20du%20rachat%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- DSS-MAS-2347-5
- Estimation du coût du rachat de service ouvrant droit à pension
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Transfer of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Estimate of Cost - Relocation Expenses 1, fiche 92, Anglais, Estimate%20of%20Cost%20%2D%20Relocation%20Expenses
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
10-027: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 92, Anglais, - Estimate%20of%20Cost%20%2D%20Relocation%20Expenses
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Mobilité du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Estimation-Frais de réinstallation
1, fiche 92, Français, Estimation%2DFrais%20de%20r%C3%A9installation
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
10-027 : Numéro d'un formulaire du MAINC. 2, fiche 92, Français, - Estimation%2DFrais%20de%20r%C3%A9installation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Public Administration
- Aboriginal Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Activity Resource Estimates 1, fiche 93, Anglais, Activity%20Resource%20Estimates
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
PMM. 1, fiche 93, Anglais, - Activity%20Resource%20Estimates
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration publique
- Droit autochtone
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Estimation des ressources de l'activité
1, fiche 93, Français, Estimation%20des%20ressources%20de%20l%27activit%C3%A9
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
MGP. 1, fiche 93, Français, - Estimation%20des%20ressources%20de%20l%27activit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organization Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- planning estimate
1, fiche 94, Anglais, planning%20estimate
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The planning estimates for phase 1 accompanying the 2001 agreement did not include some costs that have since been included under the PHAI [Port Hope Area Initiative] – for example, the acquisition of land for an alternate transportation route. 1, fiche 94, Anglais, - planning%20estimate
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 94, La vedette principale, Français
- estimation prévisionnelle
1, fiche 94, Français, estimation%20pr%C3%A9visionnelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les estimations prévisionnelles de la phase 1 de l'accord de 2001 ne comprenaient pas certains coûts qui ont depuis été inclus dans l'IRPH [Initiative de la région de Port Hope] – par exemple, l'acquisition de terrains pour des routes de rechange pour le transport. 1, fiche 94, Français, - estimation%20pr%C3%A9visionnelle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- intensity estimating technique
1, fiche 95, Anglais, intensity%20estimating%20technique
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Dvorak technique 1, fiche 95, Anglais, Dvorak%20technique
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Dvorak technique (developed in 1973 by Vernon Dvorak) is a widely used system to subjectively estimate tropical cyclone intensity based solely on visible and infrared satellite images. 1, fiche 95, Anglais, - intensity%20estimating%20technique
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 95, La vedette principale, Français
- technique d’estimation de l'intensité
1, fiche 95, Français, technique%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20l%27intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- technique de Dvorak 1, fiche 95, Français, technique%20de%20Dvorak
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Une autre échelle est connue sous le nom de DVORAK, inventeur d'une technique d'estimation de l'intensité à partir des images satellites. Cette échelle est utilisé à l'heure actuelle pour tous les bassins cycloniques. On compare les caractéristiques nuageuses de la dépression aux modèles types prédéfinis en utilisant : bandes incurvées, cisaillement, œil, couverture nuageuse centrale dense (CDO), centre noyé dans la masse, couverture nuageuse centrale froide (CCC). Quand un cyclone a un œil on utilise l'image infrarouge pour calculer la différence de température entre l'œil qui est chaud et son environnement qui est froid, et plus cette différence est grande plus le cyclone est intense. La pression estimée en utilisant la technique de Dvorak peut occasionnellement être différente de la pression mesurée en temps réel (quand les mesures effectuées par les avions sont disponibles, c'est la 1ère source d'information pour l'intensité des cyclones, ouragans et typhons). 1, fiche 95, Français, - technique%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20l%27intensit%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- mandatory standard of valuation
1, fiche 96, Anglais, mandatory%20standard%20of%20valuation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- mandatory valuation standard
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- méthode d’estimation obligatoire
1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation%20obligatoire
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Estimate of Cost for Elective Pensionable Service
1, fiche 97, Anglais, Estimate%20of%20Cost%20for%20Elective%20Pensionable%20Service
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-2057. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 97, Anglais, - Estimate%20of%20Cost%20for%20Elective%20Pensionable%20Service
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Estimation de coût-Service ouvrant droit à pension accompagné d’option
1, fiche 97, Français, Estimation%20de%20co%C3%BBt%2DService%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-2057. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 97, Français, - Estimation%20de%20co%C3%BBt%2DService%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Service ouvrant droit à pension accompagné d’option - Prix estimatif de rachat
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- reach estimate
1, fiche 98, Anglais, reach%20estimate
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Reach estimates for older former students ... were also incalculable as a result of low sample sizes for media research data on that more narrow age group ... 1, fiche 98, Anglais, - reach%20estimate
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- estimation de la portée
1, fiche 98, Français, estimation%20de%20la%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les estimations de la portée sont également incalculables pour les anciens élèves plus âgés [...] en raison de la petite taille des échantillons des données de recherche sur les médias pour ce groupe d'âge plus restreint [...] 1, fiche 98, Français, - estimation%20de%20la%20port%C3%A9e
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Administration (Indigenous Peoples)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Method for Estimating Native Availability in the Labour Market: a summary
1, fiche 99, Anglais, Method%20for%20Estimating%20Native%20Availability%20in%20the%20Labour%20Market%3A%20a%20summary
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration (Peuples Autochtones)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Méthode d’estimation de la disponibilité des autochtones sur le marché du travail : un sommaire
1, fiche 99, Français, M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20des%20autochtones%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20%3A%20un%20sommaire
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Bibliothèque de la Commission de la Fonction publique. 1, fiche 99, Français, - M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20des%20autochtones%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail%20%3A%20un%20sommaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- statistical estimate
1, fiche 100, Anglais, statistical%20estimate
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- estimate 2, fiche 100, Anglais, estimate
correct, normalisé
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Numerical values assigned to parameters of a distribution function, on the basis of evidence from samples ... 1, fiche 100, Anglais, - statistical%20estimate
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
estimate : term standardized by ISO. 3, fiche 100, Anglais, - statistical%20estimate
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- estimation
1, fiche 100, Français, estimation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- valeur estimée 2, fiche 100, Français, valeur%20estim%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
estimation : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 3, fiche 100, Français, - estimation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- estimación
1, fiche 100, Espagnol, estimaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :