TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETAIN PLOMB [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tinned lead capsule
1, fiche 1, Anglais, tinned%20lead%20capsule
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tinned lead closure 2, fiche 1, Anglais, tinned%20lead%20closure
proposition, voir observation
- tinned lead cap 2, fiche 1, Anglais, tinned%20lead%20cap
proposition, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A secondary closure made out of tinned lead that conforms to the primary closure (e.g. cork or stopper cork) and the contours of a wine or alcohol bottle. 2, fiche 1, Anglais, - tinned%20lead%20capsule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Top embossing either as blind stamping or with raised parts coloured is possible. Tear off strips or tags can be incorporated. 1, fiche 1, Anglais, - tinned%20lead%20capsule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified. 2, fiche 1, Anglais, - tinned%20lead%20capsule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capsule de surbouchage en plomb-étain
1, fiche 1, Français, capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capsule de surbouchage en plomb plaqué étain 2, fiche 1, Français, capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%20plaqu%C3%A9%20%C3%A9tain
proposition, nom féminin
- cape de surbouchage en plomb-étain 1, fiche 1, Français, cape%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capsules en plomb plaqué étain. Elles se présentent sous forme d'un cylindre légèrement conique [...] La partie interne en contact avec le bouchon ainsi que la partie extérieure sont en étain pur, ce qui donne à cette cape de surbouchage une richesse et une qualité certaines. Elle est surtout utilisée pour l'habillage des grands vins, alcools, etc. Souvent pourvue de systèmes spéciaux de déchirage ou de décapsulage, elle se fait en toutes dimensions et teintes, et permet des impressions en relief, particulièrement riches. 3, fiche 1, Français, - capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine [...] Bien entendu le surbouchage [...] complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc. 3, fiche 1, Français, - capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lead (Metallurgy)
- Tin (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lead-tin 1, fiche 2, Anglais, lead%2Dtin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plomb (Métallurgie)
- Étain (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étain au plomb
1, fiche 2, Français, %C3%A9tain%20au%20plomb
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leaded tin bronze 1, fiche 3, Anglais, leaded%20tin%20bronze
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy Nos. C92200 to C94500 (cast products) inclusive, containing tin and lead as the principal alloying elements. 1, fiche 3, Anglais, - leaded%20tin%20bronze
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bronze à l'étain au plomb 1, fiche 3, Français, bronze%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain%20au%20plomb
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Alliages de cuivre nos C92200 à C94500 inclus (produits coulés) contenant de l'étain et du plomb comme éléments principaux d'addition. 1, fiche 3, Français, - bronze%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain%20au%20plomb
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lead (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lead coated with tin 1, fiche 4, Anglais, lead%20coated%20with%20tin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plomb (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plomb à placage d’étain
1, fiche 4, Français, plomb%20%C3%A0%20placage%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :