TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETALEMENT GRANULOMETRIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixing efficiency 1, fiche 1, Anglais, mixing%20efficiency
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- efficiency of mixing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étalement granulométrique
1, fiche 1, Français, %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- degré de mélange 2, fiche 1, Français, degr%C3%A9%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degré de mélange des classes de taille des matériaux sédimentaires. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un bon étalement suppose une répartition plus ou moins uniforme des matériaux grossiers aux fins; un étalement médiocre implique un matériau de granulométrie homogène ou une absence de continuité dans la répartition. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grading 1, fiche 2, Anglais, grading
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degree of mixing of size classes in sedimentary material. Well graded implies a more or less uniform distribution from coarse to fine; poorly graded implies uniformity in size or lack of a continuous distribution. 1, fiche 2, Anglais, - grading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étalement granulométrique
1, fiche 2, Français, %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degré de mélange des classes de taille des matériaux sédimentaires. Un bon étalement suppose une répartition plus ou moins uniforme des matériaux grossiers aux fins; un étalement médiocre implique un matériau de granulométrie homogène ou une absence de continuité dans la répartition. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par l'Organisation météorologique mondiale. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9talement%20granulom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gradación granulométrica
1, fiche 2, Espagnol, gradaci%C3%B3n%20granulom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grado de mezcla de los distintos tamaños de material sedimentario. Una buena gradación implica una distribución más o menos uniforme de grueso a fino; una gradación mediocre implica uniformidad de tamaño o ausencia de continuidad en la gradación. 1, fiche 2, Espagnol, - gradaci%C3%B3n%20granulom%C3%A9trica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :