TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EVACUATION AERIENNE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward aeromedical evacuation
1, fiche 1, Anglais, forward%20aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FwdAE 2, fiche 1, Anglais, FwdAE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The phase of aeromedical evacuation that provides transport with in-flight care for patients to the initial medical treatment facility in theatre or between points on the battlefield. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board]. 3, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The movement of sick and wounded in an air platform with medical personnel from point of injury and/or illness to the first medical treatment facility. [Definition standardized by NATO]. 4, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
forward aeromedical evacuation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évacuation aéromédicale de l’avant
1, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%26rsquo%3Bavant
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évacuation aéromédicale à l’avant 2, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bavant
correct, nom féminin
- évacuation sanitaire aérienne de l'avant 3, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27avant
nom féminin, vieilli
- évacuation sanitaire aérienne à l'avant 4, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20l%27avant
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phase de l'évacuation sanitaire aérienne qui assure le transport des patients, et les soins en vol, vers l'installation de traitement médical initiale ou entre différents endroits sur le champ de bataille. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%26rsquo%3Bavant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acheminement des malades et blessés à bord d'une plateforme aérienne dotée d'un personnel médical, du lieu de la blessure ou de la maladie jusqu'à l'installation de traitement médical de premier niveau. [Définition normalisée par l'OTAN]. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%26rsquo%3Bavant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
évacuation aéromédicale de l'avant; évacuation aéromédicale à l'avant : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%26rsquo%3Bavant
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
évacuation aéromédicale de l'avant : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%26rsquo%3Bavant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Fuerzas aéreas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evacuación aérea sanitaria avanzada
1, fiche 1, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evacuación aérea sanitaria primaria 1, fiche 1, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fase de la evacuación por medios aéreos de bajas entre puntos situados dentro de la zona de combate, o desde la zona de combate al punto inicial de tratamiento y a los sucesivos centros de tratamiento dentro de la zona de combate. 1, fiche 1, Espagnol, - evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20avanzada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation
1, fiche 2, Anglais, aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AEROMEDEVAC 2, fiche 2, Anglais, AEROMEDEVAC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AE 3, fiche 2, Anglais, AE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board]. 4, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The movement of patients under medical supervision by air transport to and between medical treatment facilities as an integral part of the treatment continuum. [Definition standardized by NATO]. 5, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évacuation aéromédicale
1, fiche 2, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 2, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 2, Français, ESA
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 2, Français, ESA
- EVASAN aérienne 4, fiche 2, Français, EVASAN%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d'une installation de traitement médical. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense]. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transport par voie aérienne de patients sous supervision médicale vers et entre des installations de traitement médical en tant que partie intégrante du traitement complet. [Définition normalisée par l'OTAN]. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
évacuation aéromédicale : désignation normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- evacuación aeromédica
1, fiche 2, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento. 1, fiche 2, Espagnol, - evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
- Military Transportation
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air evacuation
1, fiche 3, Anglais, air%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AIREVAC 2, fiche 3, Anglais, AIREVAC
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The evacuation by aircraft of personnel and/or cargo. 3, fiche 3, Anglais, - air%20evacuation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air evacuation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 3, Anglais, - air%20evacuation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air evacuation; AIREVAC: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 3, Anglais, - air%20evacuation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
air evacuation: designation standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - air%20evacuation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
- Transport militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évacuation aérienne
1, fiche 3, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EVACAIR 2, fiche 3, Français, EVACAIR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- évacuation par air 3, fiche 3, Français, %C3%A9vacuation%20par%20air
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Évacuation par aéronef de personnel ou de matériel. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évacuation par air : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
évacuation par air; évacuation aérienne : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
évacuation aérienne; évacuation par air; EVACAIR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
évacuation par air : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strategic aeromedical evacuation
1, fiche 4, Anglais, strategic%20aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- strategic AE 2, fiche 4, Anglais, strategic%20AE
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The phase of aeromedical evacuation that provides transport for patients from overseas areas to the home nation, another country or a temporary safe area. 3, fiche 4, Anglais, - strategic%20aeromedical%20evacuation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
strategic aeromedical evacuation: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - strategic%20aeromedical%20evacuation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évacuation sanitaire aérienne stratégique
1, fiche 4, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ESA stratégique 2, fiche 4, Français, ESA%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
- évacuation aéromédicale stratégique 3, fiche 4, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Phase de l'évacuation sanitaire aérienne couvrant le transport des patients de régions d'outre-mer vers le pays d'origine, vers un autre pays ou vers une zone de sécurité temporaire. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20strat%C3%A9gique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évacuation sanitaire aérienne stratégique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20strat%C3%A9gique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operations officer
1, fiche 5, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AEOO 2, fiche 5, Anglais, AEOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An individual of the airlift force or command who is responsible for activities relating to: - planning and directing aeromedical evacuation operations; - maintaining liaison with those carrying out medical airlift activities; - operating an aeromedical evacuation control centre; and otherwise - coordinating aircraft and patient movements. 3, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation operations officer; AEOO: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier responsable des opérations d’évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 5, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- officière responsable des opérations d’évacuations sanitaires aériennes 2, fiche 5, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- officier responsable des opérations d’évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 5, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- officière responsable des opérations d’évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 5, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une force ou d'un commandement de transport aérien, responsable d'activités de : - planification et direction d'opérations d'évacuation sanitaire aérienne; - maintien des liaisons avec les personnes en charge d’activités de transport aérien; - gestion d'un centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes; - coordination des mouvements des patients à évacuer et des aéronefs prévus pour leur évacuation. 1, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
officier responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
officier responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- oficial de operaciones de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 5, Espagnol, oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oficial del mando o fuerza de transporte aéreo responsable de las actividades de planeamiento y dirección de las operaciones de evacuación aeromédica, que mantiene enlace con las correspondientes actividades de transporte aéreo sanitario, que opera un centro de control de evacuaciones aeromédicas y, además, coordina los movimientos de aviones y pacientes. 1, fiche 5, Espagnol, - oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation message 1, fiche 6, Anglais, aeromedical%20evacuation%20message
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- AE message 1, fiche 6, Anglais, AE%20message
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- message d’évacuation sanitaire aérienne
1, fiche 6, Français, message%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- message d’ESA 1, fiche 6, Français, message%20d%26rsquo%3BESA
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operation
1, fiche 7, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- AE operation 1, fiche 7, Anglais, AE%20operation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération d’évacuation sanitaire aérienne
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opération d’ESA 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3BESA
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Aeromedical Evacuation Standards Officer
1, fiche 8, Anglais, Aeromedical%20Evacuation%20Standards%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AESO 1, fiche 8, Anglais, AESO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AIREVAC Stand O 1, fiche 8, Anglais, AIREVAC%20Stand%20O
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 8, Anglais, - Aeromedical%20Evacuation%20Standards%20Officer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Aeromedical Evacuation Standards Officer; AESO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - Aeromedical%20Evacuation%20Standards%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Officier des normes d’évacuation sanitaire aérienne
1, fiche 8, Français, Officier%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ONESA 1, fiche 8, Français, ONESA
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- O Nor ESA 1, fiche 8, Français, O%20Nor%20ESA
correct, nom masculin
- Officier des normes d’évacuation aéromédicale 1, fiche 8, Français, Officier%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- O normes AIREVAC 1, fiche 8, Français, O%20normes%20AIREVAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 8, Français, - Officier%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Officier des normes d'évacuation sanitaire aérienne; O Nor ESA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - Officier%20des%20normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air evacuation mission
1, fiche 9, Anglais, air%20evacuation%20mission
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mission d’évacuation aérienne
1, fiche 9, Français, mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operations team
1, fiche 10, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operations%20team
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AEOT 2, fiche 10, Anglais, AEOT
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation operations team; AEOT: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20team
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équipe des opérations d’évacuation sanitaire aérienne
1, fiche 10, Français, %C3%A9quipe%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
équipe des opérations d'évacuation sanitaire aérienne : terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9quipe%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Tactics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tactical aeromedical evacuation
1, fiche 11, Anglais, tactical%20aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The phase of aeromedical evacuation that provides transport for patients between medical treatment facilities from the combat zone or area of operations to points outside that zone or area, and between points within the communication zone. 2, fiche 11, Anglais, - tactical%20aeromedical%20evacuation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tactical aeromedical evacuation: term standardized by NATO; term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 11, Anglais, - tactical%20aeromedical%20evacuation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évacuation sanitaire aérienne tactique
1, fiche 11, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- évacuation sanitaire aérienne secondaire 2, fiche 11, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20%20secondaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- évacuation aérosanitaire en zone de combat 3, fiche 11, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rosanitaire%20en%20zone%20de%20combat
correct, nom féminin
- évacuation aérosanitaire tactique 3, fiche 11, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rosanitaire%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Phase de l'évacuation sanitaire aérienne couvrant le transport des patients entre les installations de traitement médical de la zone de combat ou zone d’opérations vers des points situés en dehors de cette zone, et entre des points situés à l'intérieur de la zone des communications. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20tactique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évacuation sanitaire aérienne tactique; évacuation sanitaire aérienne secondaire : termes normalisés par l'OTAN. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20tactique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
évacuation sanitaire aérienne tactique : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20tactique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation system
1, fiche 12, Anglais, aeromedical%20evacuation%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AES 2, fiche 12, Anglais, AES
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A coordinated military capability which provides: a. control of patient movement by air transport; b. specialized medical attendants and equipment for in-flight medical care; c. facilities on, or in the vicinity of, air strips and airbases, for the limited medical care of in-transit patients entering, en route via, or leaving the system; and d. communication with destination and en route medical facilities concerning patient airlift movements. 3, fiche 12, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation system; AES: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 12, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chaîne d’évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 12, Français, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AES 2, fiche 12, Français, AES
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chaîne d’évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 12, Français, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capacité militaire coordonnée en charge : a. du contrôle de l'acheminement des patients par voie aérienne; b. du personnel et de l'équipement spécialisés pour les soins en vol; c. des installations sur des bandes d'atterrissage et des bases aériennes ou à proximité de celles-ci, destinées à fournir des soins limités aux patients qui empruntent la chaîne d'évacuations sanitaires aériennes, sont en transit le long de celle ci ou la quittent; d. de la liaison avec les installations médicales de destination ou d'escale relative aux transports aériens de patients. 4, fiche 12, Français, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chaîne d'évacuations sanitaires aériennes; AES : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 12, Français, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
chaîne d'évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 12, Français, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sistema que facilita: a. Control de movimiento de pacientes por medio del transporte aéreo. b. Asistencia y equipo sanitario especializado para el tratamiento médico en vuelo. c. Instalaciones en, o cerca de, pistas y bases aéreas para el cuidado médico limitado de pacientes en tránsito que entran en, pasan por, o salen del sistema. d. Comunicación con instalaciones sanitarias de destino o intermedias, relativa a los movimientos de pacientes por medio de operaciones de transporte aéreo. 1, fiche 12, Espagnol, - sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Aeromedical Evacuation Flight - Analgesia
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Forces%20Aeromedical%20Evacuation%20Flight%20%2D%20Analgesia
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 2751: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Forces%20Aeromedical%20Evacuation%20Flight%20%2D%20Analgesia
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- DND2751
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Escadrille d’évacuation sanitaire aérienne des Forces canadiennes-Analgésie
1, fiche 13, Français, Escadrille%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20des%20Forces%20canadiennes%2DAnalg%C3%A9sie
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 2751 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Escadrille%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20des%20Forces%20canadiennes%2DAnalg%C3%A9sie
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- DND2751
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Nursing - Flight - Basic
1, fiche 14, Anglais, Nursing%20%2D%20Flight%20%2D%20Basic
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
57.B3: classification specialty qualification code. 2, fiche 14, Anglais, - Nursing%20%2D%20Flight%20%2D%20Basic
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The code QA was converted to 57.B3 in 1979. 2, fiche 14, Anglais, - Nursing%20%2D%20Flight%20%2D%20Basic
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Aeromedical Evacuation - Basic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Soins infirmiers en vol - Niveau élémentaire
1, fiche 14, Français, Soins%20infirmiers%20en%20vol%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
57.B3 : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 14, Français, - Soins%20infirmiers%20en%20vol%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le code QA a été remplacé par 57.B3 en 1979. 2, fiche 14, Français, - Soins%20infirmiers%20en%20vol%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Évacuation sanitaire aérienne-Niveau élémentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Aeromedical Evacuation Crew Member
1, fiche 15, Anglais, Aeromedical%20Evacuation%20Crew%20Member
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AECM 1, fiche 15, Anglais, AECM
correct
- AMECM 1, fiche 15, Anglais, AMECM
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aeromedical Evacuation Crew Member; AECM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 15, Anglais, - Aeromedical%20Evacuation%20Crew%20Member
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Membre de l'équipe d’évacuation sanitaire aérienne
1, fiche 15, Français, Membre%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MEESA 1, fiche 15, Français, MEESA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Membre de l’équipe d’évacuation aéromédicale 1, fiche 15, Français, Membre%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MEEAM 1, fiche 15, Français, MEEAM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MEEAM 1, fiche 15, Français, MEEAM
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Membre de l'équipe d'évacuation sanitaire aérienne; MEESA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 15, Français, - Membre%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :