TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXTRATERRESTRE [18 fiches]

Fiche 1 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Collaboration with WIPO
CONT

Space flight to the surface of Mars or other solar system bodies entails the possibility of carrying materials and organisms from the Earth to those destinations, and hence contaminating the planetary surface or atmosphere. This is termed "forward" contamination. The possibility that spacefaring crews landing on the surface of Mars or other bodies beyond the Moon may be exposed to harmful substances, possibly biological but more likely inorganic toxins, is called "backward" contamination. These two modes of introducing alien materials into a planetary environment are the focus of planetary protection concerns.

OBS

backward contamination; back contamination; back-contamination: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[Le] problème, c'est évidemment de ne pas ramener sur Terre des microbes virulents […] Ce n'est évidemment pas parce que l'on n'a rien trouvé jusqu'ici qu'il n'existe aucune vie ailleurs, y compris dans notre Système solaire! Diverses missions de retour d'échantillons sont prévues : le risque de contamination extraterrestre est donc très sérieusement envisagé […]

CONT

Les spécialistes distinguent deux formes de contamination et recourent à deux termes anglais : forward et backward. Ce que [l'auteur traduit] par «contamination aller» (forward contamination) consiste à emporter des formes de vie terrestres sur d'autres corps célestes que notre planète; à l'inverse et logiquement, la «contamination en retour» (backward contamination) désigne l'apport sur Terre (ou dans son voisinage) de formes de vie d'origine extraterrestre.

OBS

contamination extraterrestre : désignation validée par un spécialiste de l'Agence spatiale canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Objetivamente, existen diversas formas de que se produzca un impacto negativo sobre el medio ambiente. Una de ellas es la contaminación interplanetaria, es decir, la posible forma de contaminación biológica de un cuerpo planetario por una sonda o nave espacial […] Si la transferencia de vida microbiana u otras formas de contaminación se produce de la Tierra a otro cuerpo celeste se conoce como contaminación de salida ("forward contamination"), mientras que en el caso inverso, es decir, cuando se introducen en la biosfera de la Tierra organismos extraterrestres que pudieran contaminarla es conocida como contaminación de regreso ("backward contamination") […]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Meteorology
  • Air Pollution
DEF

Solar radiation received at the limit of the Earth's atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Météorologie
  • Pollution de l'air
DEF

Rayonnement solaire reçu aux confins de l'atmosphère.

OBS

Certains auteurs distinguent le rayonnement et la radiation.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Meteorología
  • Contaminación del aire
DEF

Radiación solar recibida en el límite de la atmósfera de la Tierra.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

The Department of Extraterrestrial Physics conducts theoretical and experimental investigations into the physical conditions in space near to Earth and in the vicinity of other bodies in the solar system, as well as radio emissions from planetary magnetospheres (Cassini mission) and the Sun.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
CONT

Le chercheur adjoint en charge de l'analyseur de poussière cométaire et interstellaire est le Dr. Jochen Kissel de l'Institut Max Plank (Allemagne) pour la Physique Extraterrestre.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

BT-138.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

Originating, located, or occurring outside Earth or its atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Extérieur à la Terre ou à l'atmosphère terrestre.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Radioactive Contamination
CONT

Finally, mixed in the sediments is extraterrestrial dust that landed in Earth's oceans and then settled out. This dust carries a high concentration of helium-3 (3He), a rare isotope of helium that is depleted on Earth but highly enriched in cosmic matter.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Pollution par radioactivité
CONT

Poussières d'origine extra-terrestre. De petites particules provenant de météorites pénètrent de façon constante dans l'atmosphère. La masse annuelle d'apport d'essaims périodiques de météores s'élèverait à environ 25 % de celle des météores sporadiques. [...] En comparant à différentes altitudes la concentration des particules d'origine terrestre et celle des particules d'origines extra-terrestre, on a pu avancer qu'à partir de 10 km d'altitude, l'aérosol d'origine extra-terrestre est prédominant.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Astronomy
DEF

A topographic feature on any planet other than the Earth, or on a satellite.

OBS

Ex: A crater on the moon.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Astronomie
DEF

Entité topographique située sur une planète autre que la Terre ou sur un satellite.

OBS

Ex: Un cratère sur la Lune; un mont sur Mars; un satellite d'Uranus.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Astronomy
DEF

A toponym applied to an extraterrestrial feature.

OBS

[For example:] Nix Olympica (on Mars).

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Astronomie
DEF

Toponyme qui identifie une entité topographique extraterrestre.

OBS

[Par exemple :] Golfe des Iris (sur la Lune); Canal Cerbère (Sur Mars); Orion (une galaxie).

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

In science fiction, a being from outerspace.

CONT

Assuming for the moment that E.T.s exist ... [Science, Sept. 1985, p. 20]

Terme(s)-clé(s)
  • extra-terrestrial
  • extraterrestrial being

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Qui vient d'une autre planète que la Terre (dans la littérature d'anticipation, les spéculations scientifiques).

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
DEF

Noise arising from natural phenomena outside the atmosphere.

Terme(s)-clé(s)
  • extraterrestrial noise

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
DEF

Bruit radioélectrique naturel ayant son origine à l'extérieur de l'atmosphère terrestre.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Perturbaciones radioeléctricas
DEF

Ruido que proviene de fenómenos naturales de fuera de la atmósfera.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
CONT

The two most well-known emerging systems are the Motorola Iridium system and the Teledesic Corporation's satellite system promise to redefine modern extraterrestrial relay technology.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Le Dictionnaire multimédia définit le satellite comme «objet spatial gravitant autour d'une planète sur une orbite fermée, stable». C'est en quelque sorte un relais extraterrestre.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Space Physics
CONT

The COS-B satellite will carry a single large experiment, capable of detecting gamma-rays with energies in excess of 20 MeV in order to study in detail the sources of extraterrestrial gamma radiation. The principal objectives of the study will be to investigate the angular structure of gamma-ray emission from the galactic plane, to measure the flux of the isotropic radiation from high galactic latitudes believed to be of extra-galactic origin, to examine known or postulated point sources of the radiation and to determine the energy spectra of all identified sources.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Physique spatiale
OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Remote Control (Telecommunications)
  • Orbital Stations
CONT

Two contracts were awarded for further studies of an "Earth Orbiting Teleoperator System," and the X-ray telescope for the U. S. British "Skylark" project was shipped to Australia for launch in the spring of 1976.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Commandes à distance (Télécommunications)
  • Stations orbitales
OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
CONT

And if this fact does not suffice to rouse man's faint and failing conscience, there is today yet another peril, a byproduct of scientific and technological progress, namely the possibility that by space probes man may contaminate extraterrestrial space and the planets of the solar system.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
CONT

Plus récente, la conquête de l'espace extraterrestre connaît les progrès les plus spectaculaires. En 1957, les Soviétiques envoient le premier satellite artificiel, Spoutnik I.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Astronomy
CONT

Many short-lived waste components will decay to unimportant radioactivity levels in relatively short periods of time. Their storage in artificial structures can be considered. For the longer-lived and highly toxic actinide fraction of radioactive waste, there appears to be only three basic management options: elimination of waste constituents by transmutation ...; transport off the Earth; and isolation from the human environment somewhere on Earth for periods of time sufficient to permit natural radioactive decay.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Astronomie
CONT

Méthodes d'élimination définitive. [...] il serait intéressant d'avoir des méthodes permettant d'éliminer les déchets à très longue période, de façon complète, c'est-à-dire de les supprimer, et l'on envisage deux méthodes qui semblent [...] physiquement sinon économiquement possibles : soit la transmutation, soit l'évacuation spatiale. [...] L'évacuation spatiale, solution actuellement étudiée par les États-Unis, est l'envoi sur des orbites solaires, très différente de l'orbite terrestre, ce qui est en principe possible avec des fusées du type actuel.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Astronomía
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Radioactive Contamination
CONT

A small extraterrestrial particle ... has survived entry into the Earth's atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Pollution par radioactivité
DEF

Particule qui provient d'un rayonnement extra-terrestre.

OBS

extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
OBS

a contest organized in 1986-87 by the National Museum of Science & Technology.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :