TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXTREMITE ARRIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trailing end 1, fiche 1, Anglais, trailing%20end
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- extrémité arrière
1, fiche 1, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rear end 1, fiche 2, Anglais, rear%20end
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The rear end of the bar is attached to the frame through an adjustable anchor. 1, fiche 2, Anglais, - rear%20end
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrémité arrière
1, fiche 2, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'extrémité arrière de chaque barre est fixée à une traverse du bâti par un dispositif niveleur. 1, fiche 2, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20arri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wing tip tail light 1, fiche 3, Anglais, wing%20tip%20tail%20light
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- feu arrière de bout d’aile 1, fiche 3, Français, feu%20arri%C3%A8re%20de%20bout%20d%26rsquo%3Baile
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- feu arrière d’extrémité d’aile 1, fiche 3, Français, feu%20arri%C3%A8re%20%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baile
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 3, Français, - feu%20arri%C3%A8re%20de%20bout%20d%26rsquo%3Baile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :