TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXTREMITE CABLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire rope socket
1, fiche 1, Anglais, wire%20rope%20socket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terminal fitting for the socketing of wire ropes, with a cone-formed body of open type with double lug for round eye connection or of closed type with shackle connection. 1, fiche 1, Anglais, - wire%20rope%20socket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- douille d’extrémité de câble
1, fiche 1, Français, douille%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce terminale des câbles en acier dont le corps est en forme de cône, du type ouvert avec deux branches formant chape pour liaison avec une pièce à l'œil rond, ou du type fermé pour liaison avec une manille. 1, fiche 1, Français, - douille%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable termination
1, fiche 2, Anglais, cable%20termination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrémité de câble
1, fiche 2, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- live cap 1, fiche 3, Anglais, live%20cap
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- live-cable testcap 1, fiche 3, Anglais, live%2Dcable%20testcap
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- live cable testcap
- live-cable test cap
- live cable test cap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- isolateur d’extrémité de câble
1, fiche 3, Français, isolateur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Power Transmission Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cable terminal tool
1, fiche 4, Anglais, cable%20terminal%20tool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques de transport de l'énergie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- outil pour extrémité de câble
1, fiche 4, Français, outil%20pour%20extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rope end conditioning method 1, fiche 5, Anglais, rope%20end%20conditioning%20method
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FIIG A082 1, fiche 5, Anglais, - rope%20end%20conditioning%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mode de conditionnement d’extrémité de câble
1, fiche 5, Français, mode%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FIIG A082 approvisionnement, manutention 127jmb/12.74 1, fiche 5, Français, - mode%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cable pothead 1, fiche 6, Anglais, cable%20pothead
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manchon d’extrémité de câble
1, fiche 6, Français, manchon%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- boîte d’extrémité de câble 1, fiche 6, Français, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- socket terminal 1, fiche 7, Anglais, socket%20terminal
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 7, La vedette principale, Français
- extrémité attache câble
1, fiche 7, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20attache%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :