TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLOTTANTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floating advertisement
1, fiche 1, Anglais, floating%20advertisement
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- floating ad 2, fiche 1, Anglais, floating%20ad
correct, nom
- over-the-page advertisement 3, fiche 1, Anglais, over%2Dthe%2Dpage%20advertisement
correct, nom
- over-the-page ad 3, fiche 1, Anglais, over%2Dthe%2Dpage%20ad
correct, nom
- OTP ad 4, fiche 1, Anglais, OTP%20ad
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A layer of advertisement that appears on the content displayed on a Web page is called floating advertisement. In floating advertisements, the message is displayed on the content, not in a separate window. 1, fiche 1, Anglais, - floating%20advertisement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publicité flottante
1, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- annonce flottante 2, fiche 1, Français, annonce%20flottante
correct, nom féminin
- pub flottante 3, fiche 1, Français, pub%20flottante
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Similaire à l'interstitiel, ce format apparaît par-dessus le contenu de la page. Le contenu est souvent ombragé autour de la publicité proprement dite. 1, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20flottante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flotsam
1, fiche 2, Anglais, flotsam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The floating wreckage of a ship or its cargo. 2, fiche 2, Anglais, - flotsam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- épave flottante
1, fiche 2, Français, %C3%A9pave%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les «épaves flottantes» sont les biens matériels qui flottent à la dérive sur l'eau à la suite d'un naufrage [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9pave%20flottante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pecio
1, fiche 2, Espagnol, pecio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] resto flotante [de un naufragio] a merced de las olas [...] 2, fiche 2, Espagnol, - pecio
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- floating crane operator
1, fiche 3, Anglais, floating%20crane%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conducteur de grue flottante
1, fiche 3, Français, conducteur%20de%20grue%20flottante
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conductrice de grue flottante 1, fiche 3, Français, conductrice%20de%20grue%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Petroleum
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oil boom
1, fiche 4, Anglais, oil%20boom
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- oil spill boom 2, fiche 4, Anglais, oil%20spill%20boom
correct
- oil containment boom 3, fiche 4, Anglais, oil%20containment%20boom
correct
- containment boom 3, fiche 4, Anglais, containment%20boom
correct
- floating boom 4, fiche 4, Anglais, floating%20boom
correct
- oil retention boom 5, fiche 4, Anglais, oil%20retention%20boom
correct
- retention boom 6, fiche 4, Anglais, retention%20boom
correct
- boom 7, fiche 4, Anglais, boom
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Oil booms are deployed to contain oil that has been spilled in aquatic environments. Oil booms create a flexible, floating barrier that surrounds an oil slick at the surface. 8, fiche 4, Anglais, - oil%20boom
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barrage flottant
1, fiche 4, Français, barrage%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barrière flottante 2, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20flottante
correct, nom féminin
- barrage antipollution 3, fiche 4, Français, barrage%20antipollution
correct, nom masculin
- barrage 4, fiche 4, Français, barrage
correct, nom masculin
- estacade 5, fiche 4, Français, estacade
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La protection de la surface des eaux contre la pollution par les hydrocarbures nécessite l'emploi de barrages flottants, dont le rôle est de les contenir ou de les canaliser. 6, fiche 4, Français, - barrage%20flottant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- barrage anti-pollution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
- Petróleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- barrera de contención del petróleo
1, fiche 4, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20del%20petr%C3%B3leo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- barrera flotante de contención 1, fiche 4, Espagnol, barrera%20flotante%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
- barra móvil 2, fiche 4, Espagnol, barra%20m%C3%B3vil
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drifting longline
1, fiche 5, Anglais, drifting%20longline
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A drifting longline consists of a mainline kept near the surface or at a certain depth by means of regularly spaced floats with relatively long snoods with baited hooks evenly spaced on it. 2, fiche 5, Anglais, - drifting%20longline
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- drifting long line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- palangre flottante
1, fiche 5, Français, palangre%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- palangre dérivante 2, fiche 5, Français, palangre%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La palangre est maintenue soit sur le fond à l'aide d'ancrages, soit à la surface par des flotteurs. Elle est alors appelée palangre flottante ou dérivante. 1, fiche 5, Français, - palangre%20flottante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tap pants
1, fiche 6, Anglais, tap%20pants
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tap pants: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - tap%20pants
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- culotte flottante
1, fiche 6, Français, culotte%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
culotte flottante : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 6, Français, - culotte%20flottante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Petroleum
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- skirted oil boom
1, fiche 7, Anglais, skirted%20oil%20boom
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- skirted boom 2, fiche 7, Anglais, skirted%20boom
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barrage flottant à jupe
1, fiche 7, Français, barrage%20flottant%20%C3%A0%20jupe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- barrière flottante à jupe 2, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20flottante%20%C3%A0%20jupe
correct, nom féminin
- barrage à jupe 3, fiche 7, Français, barrage%20%C3%A0%20jupe
correct, nom masculin
- barrière à jupe 4, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A0%20jupe
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si vous investissez dans des barrages à jupe [tenez compte que] la profondeur de la jupe dépend de la profondeur de l'eau, de la longueur du barrage et de la largeur de la surface d'eau. 3, fiche 7, Français, - barrage%20flottant%20%C3%A0%20jupe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
- Water Resources Management
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- floating treatment wetland
1, fiche 8, Anglais, floating%20treatment%20wetland
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FTW 2, fiche 8, Anglais, FTW
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- floating wetland 3, fiche 8, Anglais, floating%20wetland
correct
- floating treatment island 4, fiche 8, Anglais, floating%20treatment%20island
correct
- FTI 5, fiche 8, Anglais, FTI
correct
- FTI 5, fiche 8, Anglais, FTI
- floating island 6, fiche 8, Anglais, floating%20island
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Floating treatment wetlands (FTWs) or islands are small artificial platforms that allow aquatic plants to grow in water that is typically too deep for them. The unique ecosystem that develops creates the potential to capture nutrients and transform common pollutants that would otherwise plague and harm ... lakes into harmless by-products. 7, fiche 8, Anglais, - floating%20treatment%20wetland
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Gestion des ressources en eau
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone humide flottante
1, fiche 8, Français, zone%20humide%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- terre humide flottante 2, fiche 8, Français, terre%20humide%20flottante
correct, nom féminin
- île flottante 3, fiche 8, Français, %C3%AEle%20flottante
correct, nom féminin
- îlot flottant 4, fiche 8, Français, %C3%AElot%20flottant
correct, nom masculin
- milieu humide flottant 4, fiche 8, Français, milieu%20humide%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les îles flottantes sont faites de plastique recyclé durable non-toxique et [sont] recouvertes de végétation composée de plantes indigènes. Lorsque les nutriments dans l'eau entrent en contact avec les plantes, les plantes et les micro-organismes les consomment. [...] D'autres applications intéressantes pour les zones humides flottantes comprennent : le traitement des eaux usées municipales, des cours d'eau dégradés par le ruissellement agricole et des étangs [ou] lacs touchés par la sauvagine ou les systèmes septiques. 5, fiche 8, Français, - zone%20humide%20flottante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Housing Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floating cage
1, fiche 9, Anglais, floating%20cage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cage for the culture of fish with a frame in various shapes (quadrangular, circular, octagonal) [that] floats in open water. 2, fiche 9, Anglais, - floating%20cage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aquaculture
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cage flottante
1, fiche 9, Français, cage%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cage à armature flottante de formes variées (quadrangulaire, circulaire, octogonale) destinée à l'élevage de poissons en mer libre. 2, fiche 9, Français, - cage%20flottante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- jaula marina flotante
1, fiche 9, Espagnol, jaula%20marina%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- floating breakwater
1, fiche 10, Anglais, floating%20breakwater
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A moored assembly of floating objects used for protection of vessels riding at anchor. 2, fiche 10, Anglais, - floating%20breakwater
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ports
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brise-lames flottant
1, fiche 10, Français, brise%2Dlames%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- digue flottante 2, fiche 10, Français, digue%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- floating aid to navigation
1, fiche 11, Anglais, floating%20aid%20to%20navigation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- floating aid 2, fiche 11, Anglais, floating%20aid
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Floating aids to navigation are used to mark the side limits of fairways, natural and other obstructions such as isolated shoals and wrecks, other areas or conditions significant to navigation, and new dangers. Floating aids to navigation are buoys and beacons. 3, fiche 11, Anglais, - floating%20aid%20to%20navigation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Floating aids may be the only choice for offshore hazard locations which are unsuitable for building structures. The effectiveness of floating aids is often increased by adding passive equipment, such as top marks and radar reflectors, and further, by adding active equipment, such as lights and racons. 4, fiche 11, Anglais, - floating%20aid%20to%20navigation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aide flottante à la navigation
1, fiche 11, Français, aide%20flottante%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- aide flottante 2, fiche 11, Français, aide%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La base fondamentale de la navigation pour les navires est l'aide flottante. Autrement dit, on parle de bouées et de choses similaires. 3, fiche 11, Français, - aide%20flottante%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les aides flottantes doivent être décrites (forme, couleur, caractéristiques du feu, identifiants, etc.) et toutes particularités importantes (sifflet, cloche, corne à brume, réflecteur radar, etc.). 4, fiche 11, Français, - aide%20flottante%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant Biology
- Marine Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- floating plant
1, fiche 12, Anglais, floating%20plant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- free-floating plant 2, fiche 12, Anglais, free%2Dfloating%20plant
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Free-floating plants remain suspended on the water's surface. 3, fiche 12, Anglais, - floating%20plant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie marine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plante flottante
1, fiche 12, Français, plante%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plante nageante 2, fiche 12, Français, plante%20nageante
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les plantes flottantes [...] sont les plantes dont les racines n'ont pas besoin de substrat pour se développer et qui restent à la surface de l'eau. 3, fiche 12, Français, - plante%20flottante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología Marina
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- planta flotante
1, fiche 12, Espagnol, planta%20flotante
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- liquefied natural gas floating storage and regasification unit
1, fiche 13, Anglais, liquefied%20natural%20gas%20floating%20storage%20and%20regasification%20unit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LNG FSRU 1, fiche 13, Anglais, LNG%20FSRU
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- LNG floating storage and regasification unit 1, fiche 13, Anglais, LNG%20floating%20storage%20and%20regasification%20unit
correct
- LNG FSRU 1, fiche 13, Anglais, LNG%20FSRU
correct
- LNG FSRU 1, fiche 13, Anglais, LNG%20FSRU
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- unité flottante de stockage et de regazéification du gaz naturel liquéfié
1, fiche 13, Français, unit%C3%A9%20flottante%20de%20stockage%20et%20de%20regaz%C3%A9ification%20du%20gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- unité flottante de stockage et de regazéification du GNL 2, fiche 13, Français, unit%C3%A9%20flottante%20de%20stockage%20et%20de%20regaz%C3%A9ification%20du%20GNL
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
unité flottante de stockage et de regazéification du GNL : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 3, fiche 13, Français, - unit%C3%A9%20flottante%20de%20stockage%20et%20de%20regaz%C3%A9ification%20du%20gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- water boat
1, fiche 14, Anglais, water%20boat
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A small, self-propelled tank boat used in harbors for supplying fresh water to seagoing vessels. 2, fiche 14, Anglais, - water%20boat
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Water boats ... are ships especially constructed and equipped to receive and provide water for both potable and non-potable water systems on board ships when direct shore delivery is not practicable. These boats have water tanks, water hoses and fittings, pumps and independent pipe systems to provide potable water to onboard systems. 3, fiche 14, Anglais, - water%20boat
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- citerne flottante
1, fiche 14, Français, citerne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- citerne 2, fiche 14, Français, citerne
correct, nom féminin
- bateau à eau 2, fiche 14, Français, bateau%20%C3%A0%20eau
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Petit navire servant à apporter l'eau douce aux navires en rade. 1, fiche 14, Français, - citerne%20flottante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-10-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lobster car
1, fiche 15, Anglais, lobster%20car
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- floating car 2, fiche 15, Anglais, floating%20car
correct
- car 3, fiche 15, Anglais, car
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A large wooden floating dock with built-in compartments that store hundreds of lobsters, usually in crates. 4, fiche 15, Anglais, - lobster%20car
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vivier flottant à homards
1, fiche 15, Français, vivier%20flottant%20%C3%A0%20homards
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- vivier flottant 2, fiche 15, Français, vivier%20flottant
correct, nom masculin
- boutique flottante 3, fiche 15, Français, boutique%20flottante
nom féminin
- boutique à homards 3, fiche 15, Français, boutique%20%C3%A0%20homards
nom féminin
- radeau-vivier 4, fiche 15, Français, radeau%2Dvivier
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines régions, on utilise fréquemment des radeaux-viviers pour entreposer de grandes quantités de homards pendant des périodes variées. [...] Ils doivent être solidement constitués d'une charpente de bois robuste recouverte de planches épaisses espacées d'un demi-pouce [...] ou d'un treillis galvanisé. Le haut du vivier est recouvert de planches étanches, pour former un plan de travail. Ces viviers peu profonds sont divisés en compartiments, accessibles chacun depuis une écoutille aménagée dans le haut. 4, fiche 15, Français, - vivier%20flottant%20%C3%A0%20homards
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- floating crane operator
1, fiche 16, Anglais, floating%20crane%20operator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conducteur de grue flottante
1, fiche 16, Français, conducteur%20de%20grue%20flottante
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conductrice de grue flottante 1, fiche 16, Français, conductrice%20de%20grue%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- floating potential probe
1, fiche 17, Anglais, floating%20potential%20probe
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FPP 2, fiche 17, Anglais, FPP
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- FPP probe 3, fiche 17, Anglais, FPP%20probe
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The last of the pair's scheduled tasks had them climbing to the top of the P6 to install the Floating Potential Probe. The probe, which measures the electrical potential of plasma around the ISS, is at the highest point of the ISS's structure ... 4, fiche 17, Anglais, - floating%20potential%20probe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
floating potential probe; FPP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 17, Anglais, - floating%20potential%20probe
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sonde de mesure de la tension dans le plasma
1, fiche 17, Français, sonde%20de%20mesure%20de%20la%20tension%20dans%20le%20plasma
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- FPP 2, fiche 17, Français, FPP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- sonde de tension flottante 3, fiche 17, Français, sonde%20de%20tension%20flottante
nom féminin
- sonde FPP 2, fiche 17, Français, sonde%20FPP
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
S'il reste suffisamment de temps, ils jetteront aussi un coup d'œil à la sonde de tension flottante qui se trouve à proximité et qui mesure les niveaux de plasma créés par la traînée des panneaux solaires au travers de l'oxygène atomique raréfié à une altitude de 240 milles. 3, fiche 17, Français, - sonde%20de%20mesure%20de%20la%20tension%20dans%20le%20plasma
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sonde de mesure de la tension dans le plasma; FPP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 17, Français, - sonde%20de%20mesure%20de%20la%20tension%20dans%20le%20plasma
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bog notchwort
1, fiche 18, Anglais, bog%20notchwort
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Cephaloziaceae. 2, fiche 18, Anglais, - bog%20notchwort
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vénusté des tourbières
1, fiche 18, Français, v%C3%A9nust%C3%A9%20des%20tourbi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cladopodielle flottante 2, fiche 18, Français, cladopodielle%20flottante
correct, nom féminin
- filandre des tourbières 3, fiche 18, Français, filandre%20des%20tourbi%C3%A8res
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Cephaloziaceae. 4, fiche 18, Français, - v%C3%A9nust%C3%A9%20des%20tourbi%C3%A8res
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- floating lien 1, fiche 19, Anglais, floating%20lien
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
floating lien: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - floating%20lien
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sûreté flottante
1, fiche 19, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20flottante
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sûreté flottante : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20flottante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- float collar can buoy
1, fiche 20, Anglais, float%20collar%20can%20buoy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouée cylindrique flottante à collet
1, fiche 20, Français, bou%C3%A9e%20cylindrique%20flottante%20%C3%A0%20collet
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- floating insertion character
1, fiche 21, Anglais, floating%20insertion%20character
normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
floating insertion character: term standardized by ANSI. 2, fiche 21, Anglais, - floating%20insertion%20character
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- caractère d’insertion flottante
1, fiche 21, Français, caract%C3%A8re%20d%26rsquo%3Binsertion%20flottante
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- manna grass
1, fiche 22, Anglais, manna%20grass
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- float grass 1, fiche 22, Anglais, float%20grass
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- herbe à la manne
1, fiche 22, Français, herbe%20%C3%A0%20la%20manne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- glycérie flottante 1, fiche 22, Français, glyc%C3%A9rie%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- hierba del manà
1, fiche 22, Espagnol, hierba%20del%20man%C3%A0
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floating hook moss
1, fiche 23, Anglais, floating%20hook%20moss
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- floating hook-moss 2, fiche 23, Anglais, floating%20hook%2Dmoss
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A moss of the family Amblystegiaceae. 3, fiche 23, Anglais, - floating%20hook%20moss
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- serpe flottante
1, fiche 23, Français, serpe%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mousse de la famille des Amblystegiaceae. 2, fiche 23, Français, - serpe%20flottante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- floating policy
1, fiche 24, Anglais, floating%20policy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- open policy 2, fiche 24, Anglais, open%20policy
correct
- floater policy 3, fiche 24, Anglais, floater%20policy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- police d’abonnement
1, fiche 24, Français, police%20d%26rsquo%3Babonnement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- police flottante 1, fiche 24, Français, police%20flottante
correct, nom féminin
- police en compte courant 1, fiche 24, Français, police%20en%20compte%20courant
correct, nom féminin
- assurance flottante 2, fiche 24, Français, assurance%20flottante
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré, quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination. 1, fiche 24, Français, - police%20d%26rsquo%3Babonnement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- póliza flotante
1, fiche 24, Espagnol, p%C3%B3liza%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- seguro flotante 2, fiche 24, Espagnol, seguro%20flotante
correct, nom masculin
- póliza de abono 3, fiche 24, Espagnol, p%C3%B3liza%20de%20abono
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Póliza que puede concertarse por un período determinado de tiempo o sin plazo fijo, hasta que la validez de la misma sea denunciada, por el asegurador o por el asegurado. Mientras se haya en vigor, autoriza al asegurado a hacer todos los embarques que gozarán de protección a condición de que sean declarados. 3, fiche 24, Espagnol, - p%C3%B3liza%20flotante
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Biochemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scum layer
1, fiche 25, Anglais, scum%20layer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- scum blanket 1, fiche 25, Anglais, scum%20blanket
correct
- scum 2, fiche 25, Anglais, scum
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Sludge Digestion.] The liquid separates readily from the solids which begin to settle to the bottom. (...) A layer of liquid, the digester overflow or supernatant forms above the solids, and this layer has only a small amount of suspended solids. (...) In all probability a scum layer consisting of hair, match sticks, undigested grease and other material will form at the top. This scum layer is very objectionable (...) 1, fiche 25, Anglais, - scum%20layer
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
for "scum" : a thin layer of impurities which forms on the top of liquids or bodies of water, often as the result of boiling or fermentation. 2, fiche 25, Anglais, - scum%20layer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
for "scum" : The term "scum" usually means any matter that floats up to form a layer rather than the layer itself. However, the above definition enables us to conclude that there has recently been an extension of meaning. 3, fiche 25, Anglais, - scum%20layer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Biochimie
- Traitement des eaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chapeau
1, fiche 25, Français, chapeau
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- chapeau de matières flottantes 1, fiche 25, Français, chapeau%20de%20mati%C3%A8res%20flottantes
correct, nom masculin
- chapeau de boue 2, fiche 25, Français, chapeau%20de%20boue
correct, nom masculin
- couche flottante 1, fiche 25, Français, couche%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un digesteur à moyenne charge en fonctionnement normal comporte trois zones principales: une couche flottante ou chapeau, une couche intermédiaire (...) où la concentration en matières sèches est la plus faible, une couche inférieure où les boues digérées ou en cours de digestion s'épaississent progressivement. 1, fiche 25, Français, - chapeau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- two-bladed wind turbine 1, fiche 26, Anglais, two%2Dbladed%20wind%20turbine
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A horizontal-axis floating wind turbine whose rotor is made of two blade. 1, fiche 26, Anglais, - two%2Dbladed%20wind%20turbine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- éolienne flottante bipale
1, fiche 26, Français, %C3%A9olienne%20flottante%20bipale
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Éolienne flottante à axe horizontal dont le rotor est constitué de deux pales. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9olienne%20flottante%20bipale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wind Energy
- Electric Power Stations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- floating wind farm
1, fiche 27, Anglais, floating%20wind%20farm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- offshore floating wind farm 1, fiche 27, Anglais, offshore%20floating%20wind%20farm
correct
- offshore wind farm 2, fiche 27, Anglais, offshore%20wind%20farm
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A cluster of floating wind turbines connected to the same grid. 1, fiche 27, Anglais, - floating%20wind%20farm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Centrales électriques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- parc éolien flottant
1, fiche 27, Français, parc%20%C3%A9olien%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ferme éolienne flottante 1, fiche 27, Français, ferme%20%C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plusieurs éoliennes flottantes raccordées au même réseau électrique. 1, fiche 27, Français, - parc%20%C3%A9olien%20flottant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- polyethylene float line
1, fiche 28, Anglais, polyethylene%20float%20line
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
Fiche 28, La vedette principale, Français
- corde flottante en polyéthylène
1, fiche 28, Français, corde%20flottante%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- floating vertical-axis wind turbine
1, fiche 29, Anglais, floating%20vertical%2Daxis%20wind%20turbine
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FVAWT 1, fiche 29, Anglais, FVAWT
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- vertical-axis offshore wind turbine 1, fiche 29, Anglais, vertical%2Daxis%20offshore%20wind%20turbine
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A floating wind turbine whose rotor axis is perpendicular to the ground. 1, fiche 29, Anglais, - floating%20vertical%2Daxis%20wind%20turbine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- éolienne flottante à axe vertical
1, fiche 29, Français, %C3%A9olienne%20flottante%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Éolienne flottante dont l'axe du rotor est perpendiculaire au sol. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9olienne%20flottante%20%C3%A0%20axe%20vertical
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- floating wind power
1, fiche 30, Anglais, floating%20wind%20power
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- floating wind energy 2, fiche 30, Anglais, floating%20wind%20energy
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Floating wind power is no longer science fiction. Promising results from five test platforms operating worldwide - including three in Japan - are turning into project plans for a first generation of floating wind farms. ... Putting wind turbines on offshore platforms akin to those developed for the petroleum industry provides a means of exploiting high-quality offshore winds - which are stronger and more consistent than onshore winds - in waters too deep for today's bottom-fixed foundations. 3, fiche 30, Anglais, - floating%20wind%20power
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- éolien flottant
1, fiche 30, Français, %C3%A9olien%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- énergie éolienne flottante 2, fiche 30, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'éolien flottant a les mêmes caractéristiques que l'énergie éolienne posée à terre ou en mer : elle produit de l'électricité à partir de l'énergie mécanique du vent. Elle présente l'avantage de s'affranchir des contraintes liées notamment à la profondeur, tout en profitant de vents marins forts. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9olien%20flottant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Wind Energy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- floating structure
1, fiche 31, Anglais, floating%20structure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A structure which lies on the water instead of resting on foundations. 1, fiche 31, Anglais, - floating%20structure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions navales
- Énergie éolienne
Fiche 31, La vedette principale, Français
- structure flottante
1, fiche 31, Français, structure%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Structure posée directement sur l'eau et non sur des fondations. 1, fiche 31, Français, - structure%20flottante
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- floating wind turbine
1, fiche 32, Anglais, floating%20wind%20turbine
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- floating offshore wind turbine 1, fiche 32, Anglais, floating%20offshore%20wind%20turbine
correct
- FOWT 1, fiche 32, Anglais, FOWT
correct
- FOWT 1, fiche 32, Anglais, FOWT
- floating windmill 1, fiche 32, Anglais, floating%20windmill
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine mounted on a floating structure which can be anchored to the seabed by several means in order to limit its movements. 1, fiche 32, Anglais, - floating%20wind%20turbine
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- éolienne flottante
1, fiche 32, Français, %C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Éolienne posée sur une structure flottante reliée au fond marin par différentes technologies d'ancrage afin d'en limiter les mouvements. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9olienne%20flottante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- floating charge
1, fiche 33, Anglais, floating%20charge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A general claim on the assets of an organization, given as debt security, without attachment to specific assets. 2, fiche 33, Anglais, - floating%20charge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- charge flottante
1, fiche 33, Français, charge%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
charge flottante : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 33, Français, - charge%20flottante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- floating charge debenture
1, fiche 34, Anglais, floating%20charge%20debenture
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- floating debenture 1, fiche 34, Anglais, floating%20debenture
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- débenture à charge flottante
1, fiche 34, Français, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20charge%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
débenture à charge flottante : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - d%C3%A9benture%20%C3%A0%20charge%20flottante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- floating crane
1, fiche 35, Anglais, floating%20crane
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- YD 2, fiche 35, Anglais, YD
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on a special self-propelled or towed pontoon designed for its support and transport. 3, fiche 35, Anglais, - floating%20crane
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
floating crane: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 35, Anglais, - floating%20crane
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grue flottante
1, fiche 35, Français, grue%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- YD 2, fiche 35, Français, YD
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grue montée sur un ponton automoteur ou tracté destiné spécialement à la porter et à la déplacer. 3, fiche 35, Français, - grue%20flottante
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
grue flottante : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 35, Français, - grue%20flottante
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- grúa flotante
1, fiche 35, Espagnol, gr%C3%BAa%20flotante
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- River and Sea Navigation
- Ship Piloting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- floating navigation aid 1, fiche 36, Anglais, floating%20navigation%20aid
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- floating aid to navigation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage des navires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aide à la navigation flottante
1, fiche 36, Français, aide%20%C3%A0%20la%20navigation%20flottante
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- floating sludge
1, fiche 37, Anglais, floating%20sludge
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- floated sludge 2, fiche 37, Anglais, floated%20sludge
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The floating sludge is removed from the top with a skimmer, while the liquid is removed and recycled to the plant. Polymer can be added for sludge conditioning. 3, fiche 37, Anglais, - floating%20sludge
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 4, fiche 37, Anglais, - floating%20sludge
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- floating sludges
- floated sludges
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- boues flottantes
1, fiche 37, Français, boues%20flottantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- boues flottées 2, fiche 37, Français, boues%20flott%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Boues constituées de flocs, agglomérats de déchets ou graisses raclées en surface lors de la flottation. 2, fiche 37, Français, - boues%20flottantes
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- boue flottante
- boue flottée
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- lodo flotante
1, fiche 37, Espagnol, lodo%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lodo que flota en diversos estanques de una depuradora. 1, fiche 37, Espagnol, - lodo%20flotante
Fiche 38 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- floating-point type
1, fiche 38, Anglais, floating%2Dpoint%20type
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
real type, each data object of which is expressed in a floating-point representation system 1, fiche 38, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
floating-point type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 38, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- type en virgule flottante
1, fiche 38, Français, type%20en%20virgule%20flottante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
type réel dont chaque objet de données est représenté en numération à séparation flottante 1, fiche 38, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
type en virgule flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 38, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- parachute-type sea anchor 1, fiche 39, Anglais, parachute%2Dtype%20sea%20anchor
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ancre flottante du type parachute
1, fiche 39, Français, ancre%20flottante%20du%20type%20parachute
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- drift longline 1, fiche 40, Anglais, drift%20longline
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ligne flottante
1, fiche 40, Français, ligne%20flottante
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- floating head
1, fiche 41, Anglais, floating%20head
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- flying head 2, fiche 41, Anglais, flying%20head
correct, normalisé
- air-floating head 2, fiche 41, Anglais, air%2Dfloating%20head
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A magnetic head floating on a layer of air away from the recording surface. 3, fiche 41, Anglais, - floating%20head
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Flying-head storage retrieval (drum): The flying-head (air-floating head) technique combines aerodynamic and pneumatic principles. Read/write heads float on a boundary layer of air, generated by the rotation of the drum, at one half of a thousandth of an inch or less from the oxide-coated surface of the drum. 4, fiche 41, Anglais, - floating%20head
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
floating head; flying head; air-floating head: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 41, Anglais, - floating%20head
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tête flottante
1, fiche 41, Français, t%C3%AAte%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tête magnétique séparée de la surface d'enregistrement par une couche d'air. 2, fiche 41, Français, - t%C3%AAte%20flottante
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
tête flottante : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 41, Français, - t%C3%AAte%20flottante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cabeza flotante
1, fiche 41, Espagnol, cabeza%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cabeza magnética flotando sobre una capa de aire desde la superficie de grabación. 1, fiche 41, Espagnol, - cabeza%20flotante
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-02-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- floating crystalwort
1, fiche 42, Anglais, floating%20crystalwort
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Ricciaceae. 2, fiche 42, Anglais, - floating%20crystalwort
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- riccie flottante
1, fiche 42, Français, riccie%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Ricciaceae. 2, fiche 42, Français, - riccie%20flottante
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- airborne wind turbine
1, fiche 43, Anglais, airborne%20wind%20turbine
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- floating wind generator 2, fiche 43, Anglais, floating%20wind%20generator
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine, mostly experimental, which can be flown in high speed winds and altitudes to produce energy. 3, fiche 43, Anglais, - airborne%20wind%20turbine
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An airborne wind turbine is a design concept for a wind turbine that is supported in the air without a tower. A tether would be used to transmit energy to the ground. These systems would have the advantage of tapping an almost constant wind and doing so without a set of slip rings or yaw mechanism, without the expense of tower construction. The main disadvantage is that kites and "helicopters" come down when there is insufficient wind. These schemes require a very long power cable and an aircraft exclusion zone. As of 2006, no commercial airborne wind turbines are in regular operation. 4, fiche 43, Anglais, - airborne%20wind%20turbine
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- éolienne aérienne
1, fiche 43, Français, %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- éolienne flottante 2, fiche 43, Français, %C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
- centrale électrique à voile libre 3, fiche 43, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20voile%20libre
nom féminin
- centrale à voile libre 3, fiche 43, Français, centrale%20%C3%A0%20voile%20libre
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Éolienne de type expérimental pouvant flotter à haute altitude dans des vents de forte intensité afin de produire de l'énergie. 4, fiche 43, Français, - %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'idée d'un parc aérien d'éoliennes semble tout droit sortie de la science-fiction. Il serait doté de deux rotors et produirait de l'électricité à une hauteur de cinq kilomètres où soufflent des vents forts et réguliers. Cette centrale «volante» serait maintenue par un câble qui transporterait l'électricité collectée jusqu'au sol. Elle flotterait dans le ciel comme un cerf-volant qui se stabiliserait une fois dans l'air. Toutefois, il semble encore improbable que ce type d'éolienne aérienne soit un jour construit. 5, fiche 43, Français, - %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador flotante
1, fiche 43, Espagnol, aerogenerador%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- aerogenerador volante 1, fiche 43, Espagnol, aerogenerador%20volante%20
correct, nom masculin
- turbina eólica flotante 1, fiche 43, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- boom
1, fiche 44, Anglais, boom
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- log boom 2, fiche 44, Anglais, log%20boom
correct
- log-boom 3, fiche 44, Anglais, log%2Dboom
correct
- logging boom 4, fiche 44, Anglais, logging%20boom
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A barrier of logs or other timbers linked by chains and serving to restrain or enclose floating logs, pulpwood, etc. 5, fiche 44, Anglais, - boom
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[The] pieces of timber, generally logs (termed "boom sticks") ... are linked end to end by "boom chains" or "boom cables", so as to hold, contain and/or guide floating logs. 6, fiche 44, Anglais, - boom
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- allingue
1, fiche 44, Français, allingue
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- estacade flottante 2, fiche 44, Français, estacade%20flottante
correct, nom féminin
- estacade 2, fiche 44, Français, estacade
correct, nom féminin
- barrage flottant 2, fiche 44, Français, barrage%20flottant
nom masculin
- chapelet 2, fiche 44, Français, chapelet
nom masculin
- chaîne flottante 2, fiche 44, Français, cha%C3%AEne%20flottante
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bois servant à retenir, à entourer les bois flottés, ainsi qu'à favoriser les opérations de flottage. 2, fiche 44, Français, - allingue
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- floating-point calculation instruction
1, fiche 45, Anglais, floating%2Dpoint%20calculation%20instruction
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A calculation instruction made with floating-point arithmetic. 1, fiche 45, Anglais, - floating%2Dpoint%20calculation%20instruction
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- instruction de calcul en virgule flottante
1, fiche 45, Français, instruction%20de%20calcul%20en%20virgule%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un ordinateur ne possède pas d'instruction de calcul en virgule flottante, les opérations arithmétiques en virgule flottante peuvent être réalisées au moyen de sous-programmes qui sont composés d'instructions arithmétiques en virgule fixe. 1, fiche 45, Français, - instruction%20de%20calcul%20en%20virgule%20flottante
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ice shelf
1, fiche 46, Anglais, ice%20shelf
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- ice-shelf 2, fiche 46, Anglais, ice%2Dshelf
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A floating sheet of ice attached to an embayment in the coast. 1, fiche 46, Anglais, - ice%20shelf
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It is nourished by snow falling onto its surface and by land-based glaciers discharging into it. 1, fiche 46, Anglais, - ice%20shelf
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- plateforme de glace flottante
1, fiche 46, Français, plateforme%20de%20glace%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- plate-forme de glace 2, fiche 46, Français, plate%2Dforme%20de%20glace
correct, nom féminin
- plate-forme flottante 3, fiche 46, Français, plate%2Dforme%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie flottante d'un front glaciaire alimenté par la progression en mer d'un glacier par l'accumulation de la neige et le gel de l'eau de mer. 3, fiche 46, Français, - plateforme%20de%20glace%20flottante
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme flottante de Ross. 3, fiche 46, Français, - plateforme%20de%20glace%20flottante
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
plates-formes, plateformes : pluriel. 4, fiche 46, Français, - plateforme%20de%20glace%20flottante
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 46, Français, - plateforme%20de%20glace%20flottante
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- plateforme flottante
- plateforme de glace
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- barrera de hielo
1, fiche 46, Espagnol, barrera%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ship caisson
1, fiche 47, Anglais, ship%20caisson
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- floating gate 2, fiche 47, Anglais, floating%20gate
correct
- floating-caisson entrance gate 3, fiche 47, Anglais, floating%2Dcaisson%20entrance%20gate
correct
- floating dam 4, fiche 47, Anglais, floating%20dam
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A tall, floating box used for closing the entrance to a lock, which fits on the grooves in the walls and sides of the entrance when this is closed, and into a recess (camber) in the dock wall when the entrance is open. 5, fiche 47, Anglais, - ship%20caisson
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écluses
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bateau-porte
1, fiche 47, Français, bateau%2Dporte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- porte flottante 2, fiche 47, Français, porte%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Caisson haut, flottant, en acier, employé pour obturer l'entrée d'une écluse, d'une cale sèche ou d'un bassin à flot. 1, fiche 47, Français, - bateau%2Dporte
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bateau-porte : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 47, Français, - bateau%2Dporte
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mineralogy
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- floe calcite
1, fiche 48, Anglais, floe%20calcite
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A very thin film of pure calcium carbonate floating on the surface of a subterranean pool of very calm water. 1, fiche 48, Anglais, - floe%20calcite
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Minéralogie
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- calcite flottante
1, fiche 48, Français, calcite%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Concrétion de CO3Ca très pure, en mince pellicule, flottant à la surface d'un lac souterrain ou d'un gour aux eaux très calmes. Sans doute, au contact de l'air, le bicarbonate de calcium dissous dans l'eau se précipite en carbonate de calcium et forme des plaques minces et légères qui flottent grâce à la tension superficielle de l'eau. Mais la moindre agitation provoque la chute de cette calcite sous forme de sable au fond du lac ou du gour, où elle peut former des dépôts épais à plusieurs couches superposées. 1, fiche 48, Français, - calcite%20flottante
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Loans
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- floating charge
1, fiche 49, Anglais, floating%20charge
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- charge flottante
1, fiche 49, Français, charge%20flottante
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- charge générale 1, fiche 49, Français, charge%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Charge établie, à titre de sûreté, sur l'ensemble des biens présents et à venir du débiteur et qui se matérialise au moment du défaut d'exécution. 1, fiche 49, Français, - charge%20flottante
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux sûretés réelles traditionnelles du droit civil, la charge flottante, qui tire son origine de la common law, porte non seulement sur les biens présents, mais aussi sur les biens à venir du débiteur, tout en laissant à celui-ci le droit d'en disposer. Au moment de la matérialisation, l'assiette de la charge se fixe et le bénéficiaire peut dès lors exercer ses pouvoirs. 1, fiche 49, Français, - charge%20flottante
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- floating debenture
1, fiche 50, Anglais, floating%20debenture
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A debenture secured by a general charge on the borrower's assets that remain unspecified unless payment default occurs and the security is crystallized by the identification of assets. 2, fiche 50, Anglais, - floating%20debenture
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 50, La vedette principale, Français
- obligation à charge flottante
1, fiche 50, Français, obligation%20%C3%A0%20charge%20flottante
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- obligation assortie d’une charge générale 1, fiche 50, Français, obligation%20assortie%20d%26rsquo%3Bune%20charge%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- obligation générale 1, fiche 50, Français, obligation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Obligation garantie par une charge générale établie sur l'ensemble des biens non grevés, présents et à venir, du débiteur. 1, fiche 50, Français, - obligation%20%C3%A0%20charge%20flottante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Pleasure Boating and Yachting
- Urban Housing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- houseboat
1, fiche 51, Anglais, houseboat
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- house-boat 2, fiche 51, Anglais, house%2Dboat
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Boat designed for living aboard in sheltered waters although modern houseboats are often seaworthy enough to cruise in the summer in waters such as the Caribbean and the Adriatic. 3, fiche 51, Anglais, - houseboat
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- caravane flottante
1, fiche 51, Français, caravane%20flottante
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- coche de plaisance 2, fiche 51, Français, coche%20de%20plaisance
correct, voir observation, nom masculin, France
- bateau-logement 3, fiche 51, Français, bateau%2Dlogement
correct, nom masculin
- habitation flottante 4, fiche 51, Français, habitation%20flottante
correct, nom féminin
- house-boat 5, fiche 51, Français, house%2Dboat
à éviter, anglicisme, nom masculin
- coche 6, fiche 51, Français, coche
nom masculin, France
- maison flottante 7, fiche 51, Français, maison%20flottante
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Péniche avec cabine équipée, destinée à pratiquer le tourisme fluvial ou à servir d'habitation flottante. 4, fiche 51, Français, - caravane%20flottante
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans la réglementation française, le coche de plaisance a pour dimensions minimales et maximales cinq et quinze mètres, et ne peut accueillir plus de quatorze personnes. 6, fiche 51, Français, - caravane%20flottante
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coche de plaisance» a été formé à l'image des anciennes expressions coche d'eau et coche de rivière. 6, fiche 51, Français, - caravane%20flottante
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Un grand nombre d'équivalents français font déjà objet de propositions, quoique sans confirmation unanime : pénichette, carabarge (qui sont des marques déposées), gîte fluvial (qui a l'inconvénient de désigner la fonction de l'engin plutôt que l'engin lui-même), coche habitable, coche d'eau (apparu en 1987 à un salon de la plaisance). Relevés dans le Nouvel Observateur (mini-péniche et caravane aquatique) ce dernier laisse insinuer que l'on puisse embarquer sa caravane sur des plates-formes plus ou moins stables. La Commission générale de terminologie du Commissariat générale de la langue française se range à l'avis du ministère des transports (France) et préconise le terme «coche de plaisance». L'Office de la langue française recommande le terme «caravane flottante». 8, fiche 51, Français, - caravane%20flottante
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
caravane flottante : terme en usage à Parcs Canada. 9, fiche 51, Français, - caravane%20flottante
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- pénichette
- carabarge
- gîte fluvial
- coche habitable
- coche d’eau
- mini-péniche
- caravane aquatique
- coche de rivière
- bateau-caravane
- caravane-bateau
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Grain Growing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- floating cutterbar
1, fiche 52, Anglais, floating%20cutterbar
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Cutterbar used in straight-combing for harvesting soybeans or other oilseeds to provide constant height-control of the cutting edge from the ground, especially or uneven surfaces. 2, fiche 52, Anglais, - floating%20cutterbar
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 52, Anglais, - floating%20cutterbar
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Culture des céréales
Fiche 52, La vedette principale, Français
- barre de coupe flottante
1, fiche 52, Français, barre%20de%20coupe%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organe de coupe utilisée dans les moissonneuses-batteuses pour la récolte du soja ou d'autres oléagineux, afin d'assurer un contrôle constant de la hauteur de la lame par rapport au sol, particulièrement sur des surfaces inégales. 2, fiche 52, Français, - barre%20de%20coupe%20flottante
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 52, Français, - barre%20de%20coupe%20flottante
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- tourist floater
1, fiche 53, Anglais, tourist%20floater
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- tourist baggage insurance 1, fiche 53, Anglais, tourist%20baggage%20insurance
correct
- tourists' baggage floater 2, fiche 53, Anglais, tourists%27%20baggage%20floater
correct
- personal effects floater 3, fiche 53, Anglais, personal%20effects%20floater
correct
- baggage insurance 4, fiche 53, Anglais, baggage%20insurance
correct
- luggage insurance 4, fiche 53, Anglais, luggage%20insurance
correct
- baggage and personal effects insurance 1, fiche 53, Anglais, baggage%20and%20personal%20effects%20insurance
voir observation
- traveller's baggage insurance 5, fiche 53, Anglais, traveller%27s%20baggage%20insurance
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An inland marine form which insures the baggage and other possession of a traveller or a tourist. 1, fiche 53, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
personal effects floater. This policy is designed to provide all risks coverage on personal effects carried by tourists and travellers. 6, fiche 53, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Lloyd's Baggage and Personal Effects Insurance covers loss or damage ... caused by rough handling, theft, burglary, fire or transportation hazards ... 1, fiche 53, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
baggage and personal effects insurance: The term most often seen in travel agents' brochures. Other expressions may be seen from time to time such as baggage and personal effects coverage, baggage and personal effects floater, etc. 1, fiche 53, Anglais, - tourist%20floater
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- baggage assurance
- traveller's baggage assurance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- police flottante sur les effets personnels
1, fiche 53, Français, police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- assurance flottante sur les effets personnels 1, fiche 53, Français, assurance%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
correct, nom féminin
- assurance des bagages 2, fiche 53, Français, assurance%20des%20bagages
nom féminin
- assurance-bagages 3, fiche 53, Français, assurance%2Dbagages
voir observation, nom féminin
- assurance contre la perte des bagages 2, fiche 53, Français, assurance%20contre%20la%20perte%20des%20bagages
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Contrat passé entre le voyageur et son transporteur - ou un tiers - et qui, moyennant le paiement d'une prime, couvre, à concurrence d'une somme fixée, les risques du voyage en ce qui concerne les bagages transportés (perte, vol, avarie, retard, etc.). 4, fiche 53, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Assurance-bagages : Terme le plus souvent utilisé dans les brochures des agents de voyage. D'autres expressions peuvent être utilisées à l'occasion, notamment assurance bagages et effets personnels, protection pour bagages et effets personnels, etc. 4, fiche 53, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
police flottante sur les effets personnels. [Cette formule] donne une garantie tous risques sur les effets personnels du genre de ceux que transportent habituellement voyageurs ou touristes. 1, fiche 53, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- floating-gate MOS transistor
1, fiche 54, Anglais, floating%2Dgate%20MOS%20transistor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
MOS: metal-oxide semiconductor. 2, fiche 54, Anglais, - floating%2Dgate%20MOS%20transistor
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- floating gate MOS transistor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- transistor MOS à grille flottante
1, fiche 54, Français, transistor%20MOS%20%C3%A0%20grille%20flottante
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La structure de point mémoire, la plus simple, est celle représentée [à la] figure 7. C'est essentiellement un transistor MOS à grille flottante, dans lequel on charge cette grille, par injection d'électrons à partir de la jonction P plus N portée au claquage [...] 1, fiche 54, Français, - transistor%20MOS%20%C3%A0%20grille%20flottante
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
MOS : métal-oxyde-semiconducteur. 2, fiche 54, Français, - transistor%20MOS%20%C3%A0%20grille%20flottante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Road Construction Equipment
- Road Construction
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- floating screed paver
1, fiche 55, Anglais, floating%20screed%20paver
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- floating screed asphalt paver 1, fiche 55, Anglais, floating%20screed%20asphalt%20paver
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Floating Screed Paver. The principle of the floating screed asphalt paver is that the screed will establish its own level, based on the height of screed tow point and adjustment of the screed angle. The Screed is independent of the rest of the paver. If the screed tow point can be maintained in a precise line, the asphalt will be spread to perfect level. 1, fiche 55, Anglais, - floating%20screed%20paver
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Construction des voies de circulation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- finisher à screed flottant
1, fiche 55, Français, finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- finisseur à poutre lisseuse flottante 2, fiche 55, Français, finisseur%20%C3%A0%20poutre%20lisseuse%20flottante
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les bétons bitumineux et les enrobés denses à chaud. [...] L'engin de régalage et de réglage usuel est le finisher à screed flottant. Schématiquement cet engin comporte : un châssis automoteur sur chenilles; une trémie de réception des enrobés dans laquelle se déversent les camions; un tapis métallique amenant les enrobés vers l'arrière de l'appareil; deux vis hélicoïdales répartissant les enrobés en largeur; une barre vibrante destinée surtout à faciliter l'extrusion des enrobés sous le screed (tamper); une poutre lisseuse appelée communément screed flottant et qui est chauffée. 1, fiche 55, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
screed : Élément d'un finisher constitué par une poutre lisseuse attachée à deux bras de traction articulés sur le châssis du finisher. 3, fiche 55, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «finisseur; finisher / paver». 2, fiche 55, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- floating point
1, fiche 56, Anglais, floating%20point
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 56, Anglais, FP
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- floating-point notation 3, fiche 56, Anglais, floating%2Dpoint%20notation
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The expression of a number multiplied by its base number raised to a power. 4, fiche 56, Anglais, - floating%20point
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- virgule flottante
1, fiche 56, Français, virgule%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Système de notation des nombres dans lequel la valeur d'un nombre est égale au produit de la mantisse par une puissance de la base de numération dépendant de la caractéristique. 2, fiche 56, Français, - virgule%20flottante
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les nombres en virgule flottante comportent une indication de position de virgule. 3, fiche 56, Français, - virgule%20flottante
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- coma flotante
1, fiche 56, Espagnol, coma%20flotante
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- punto flotante 1, fiche 56, Espagnol, punto%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
- River and Sea Navigation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ice boom 1, fiche 57, Anglais, ice%20boom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- ice-boom 2, fiche 57, Anglais, ice%2Dboom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A floating structure used to retain ice. 3, fiche 57, Anglais, - ice%20boom
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 57, La vedette principale, Français
- estacade à glace
1, fiche 57, Français, estacade%20%C3%A0%20glace
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- estacade flottante 2, fiche 57, Français, estacade%20flottante
nom féminin
- digue contre les glaces 2, fiche 57, Français, digue%20contre%20les%20glaces
nom féminin
- estacade 3, fiche 57, Français, estacade
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage flottant, généralement fait de madriers ou de billes, destiné à contenir les corps flottants. On l'utilise pour protéger les ouvrages et retenir les glaces. 3, fiche 57, Français, - estacade%20%C3%A0%20glace
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le terme «estacade» (boom) est un générique pour tout ouvrage servant à contenir des billes de bois (log boom), des nappes de pétrole (oil boom) ou des glaces (ice-boom, ice boom). 4, fiche 57, Français, - estacade%20%C3%A0%20glace
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Ross Ice Shelf
1, fiche 58, Anglais, Ross%20Ice%20Shelf
correct, voir observation, Antarctique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Ross Barrier 1, fiche 58, Anglais, Ross%20Barrier
correct, voir observation, Antarctique
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ross Sea: An arm of the South Pacific in Ross Dependency, Antarctica, ending at about 78° in the Ross Ice Shelf or Ross Barrier, a permanent layer of ice (50-200 feet high) ending in mountains at about 85° south. 1, fiche 58, Anglais, - Ross%20Ice%20Shelf
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The "Ross Barrier" is the front wall of the glacier on which actually ends the south side of the Ross Sea, while the "Ross Ice Shelf" is all the floating "iceberg" extending at the back of the ice cliff. 2, fiche 58, Anglais, - Ross%20Ice%20Shelf
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante de Ross
1, fiche 58, Français, plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- barrière de Ross 1, fiche 58, Français, barri%C3%A8re%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
- banquise de Ross 2, fiche 58, Français, banquise%20de%20Ross
correct, voir observation, nom féminin, Antarctique
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
plate-forme flottante de Ross : Surface glacielle étendue (plus de 540 000 km²) établie dans l'angle méridional de la mer de Ross. 1, fiche 58, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
barrière de Ross : Falaise de glace à la limite de la plate-forme de Ross. Sur un front long de plus de 700 km se forment les icebergs les plus grands du monde. 1, fiche 58, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On appelle plus particulièrement «barrière de Ross», parfois «banquise de Ross» la falaise de glace formant le mur frontal du glacier, et «plate-forme flottante de Ross», toute l'étendue de glace, partie de la calotte glaciaire antarctique, qui occupe la partie méridionale de la mer de Ross et la ferme à la navigation. 3, fiche 58, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20de%20Ross
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- flutter valve
1, fiche 59, Anglais, flutter%20valve
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 59, Anglais, - flutter%20valve
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- soupape flottante
1, fiche 59, Français, soupape%20flottante
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 59, Français, - soupape%20flottante
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- floating line 1, fiche 60, Anglais, floating%20line
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ligne flottante
1, fiche 60, Français, ligne%20flottante
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- línea de flotación
1, fiche 60, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20flotaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- floating mine
1, fiche 61, Anglais, floating%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- buoyant mine 2, fiche 61, Anglais, buoyant%20mine
correct
- surface mine 3, fiche 61, Anglais, surface%20mine
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine visible on the surface. 4, fiche 61, Anglais, - floating%20mine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
floating mine: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 61, Anglais, - floating%20mine
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mine flottante
1, fiche 61, Français, mine%20flottante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- mine de surface 2, fiche 61, Français, mine%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine visible en surface. 3, fiche 61, Français, - mine%20flottante
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mine flottante : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 61, Français, - mine%20flottante
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
mine flottante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 61, Français, - mine%20flottante
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- mina flotante
1, fiche 61, Espagnol, mina%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina visible en la superficie. 1, fiche 61, Espagnol, - mina%20flotante
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- free-floating anxiety
1, fiche 62, Anglais, free%2Dfloating%20anxiety
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pervasive anxiety that is not attached to specific objects or situations. 1, fiche 62, Anglais, - free%2Dfloating%20anxiety
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- angoisse flottante
1, fiche 62, Français, angoisse%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Angoisse chronique qui n'est liée à aucun objet ou situation. 1, fiche 62, Français, - angoisse%20flottante
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- floating battery
1, fiche 63, Anglais, floating%20battery
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A storage battery connected permanently in parallel with another power source; the battery normally handles only small charging or discharging currents, but takes over the entire load upon failure of the main supply. 2, fiche 63, Anglais, - floating%20battery
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
A battery connected in parallel with a direct-voltage supply whose normal voltage is a little higher than the open-circuit voltage of the battery. A small charging current then flows to maintain the battery in a fully charged condition. 3, fiche 63, Anglais, - floating%20battery
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- batterie flottante
1, fiche 63, Français, batterie%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- batterie de transfert 1, fiche 63, Français, batterie%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Batterie en état de charge constant, destinée à être transférée sur un circuit dont l'alimentation normale est défaillante. 1, fiche 63, Français, - batterie%20flottante
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- batería flotante
1, fiche 63, Espagnol, bater%C3%ADa%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- batería de traslado 1, fiche 63, Espagnol, bater%C3%ADa%20de%20traslado
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Materials Handling
- Agricultural Economics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- floating rig
1, fiche 64, Anglais, floating%20rig
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[A] waterborne grain handling and weighing system used to remove and weigh grain from barges directly to other waterborne carriers. 2, fiche 64, Anglais, - floating%20rig
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 64, Anglais, - floating%20rig
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Manutention
- Économie agricole
Fiche 64, La vedette principale, Français
- installation flottante
1, fiche 64, Français, installation%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Système de manutention et de pesée du grain sur l'eau utilisé pour retirer et peser le grain à partir d'allèges directement dans les transporteurs marins. 1, fiche 64, Français, - installation%20flottante
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 64, Français, - installation%20flottante
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Baltic Floating University
1, fiche 65, Anglais, Baltic%20Floating%20University
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Baltic Floating University
1, fiche 65, Français, Baltic%20Floating%20University
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Université flottante de la Baltique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Universidad Flotante del Báltico
1, fiche 65, Espagnol, Universidad%20Flotante%20del%20B%C3%A1ltico
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- BFU 2, fiche 65, Espagnol, BFU
nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- floe
1, fiche 66, Anglais, floe
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ice floe 2, fiche 66, Anglais, ice%20floe
correct
- ice-floe 3, fiche 66, Anglais, ice%2Dfloe
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A flat mass of ice (smaller than an ice field) floating at sea. 4, fiche 66, Anglais, - floe
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
ice floe : term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 66, Anglais, - floe
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- floe
1, fiche 66, Français, floe
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- floë 2, fiche 66, Français, flo%C3%AB
nom masculin
- radeau glaciel 3, fiche 66, Français, radeau%20glaciel
correct, nom masculin
- radeau de glace 4, fiche 66, Français, radeau%20de%20glace
correct, nom masculin
- bouc de glaces flottantes 5, fiche 66, Français, bouc%20de%20glaces%20flottantes
nom masculin
- bouc de glace flottante 6, fiche 66, Français, bouc%20de%20glace%20flottante
nom masculin
- glace en marche 5, fiche 66, Français, glace%20en%20marche
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Plaque libre de glace de mer détachée de la banquise. 7, fiche 66, Français, - floe
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] les éléments flottants de la glace de dérive ont été classés d'après leurs dimensions et leur forme à savoir : champ, de plus de 5 km de diamètre; floe, de plus de 1 km; small floe, de plus de 200 m. 8, fiche 66, Français, - floe
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
floe : De l'anglais, «floe» ou du norvégien, «flo», couche. 7, fiche 66, Français, - floe
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
radeau glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 66, Français, - floe
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- bandejón
1, fiche 66, Espagnol, bandej%C3%B3n
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- banco de hielo flotante 1, fiche 66, Espagnol, banco%20de%20hielo%20flotante
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- spare rib 1, fiche 67, Anglais, spare%20rib
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Fiche 67, La vedette principale, Français
- côte supplémentaire
1, fiche 67, Français, c%C3%B4te%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- côte flottante 1, fiche 67, Français, c%C3%B4te%20flottante
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- open policy
1, fiche 68, Anglais, open%20policy
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- floating policy 2, fiche 68, Anglais, floating%20policy
correct
- open insurance policy 3, fiche 68, Anglais, open%20insurance%20policy
correct, voir observation, normalisé
- floater 4, fiche 68, Anglais, floater
- running policy 5, fiche 68, Anglais, running%20policy
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A cargo insurance policy that is an open contract; i.e., it provides protection for all an exporter's shipments afloat or in transit within a specified geographical trade area for an unlimited period of time, until the policy is cancelled by the insured or by the insurance company. 6, fiche 68, Anglais, - open%20policy
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
It is "open" because the goods that are shipped are also detailed at that time. This usually is shown in a document called a marine insurance certificate. 7, fiche 68, Anglais, - open%20policy
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
open insurance policy: standardized by the CGSB (Canadian General Standards Board). 6, fiche 68, Anglais, - open%20policy
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- police ouverte
1, fiche 68, Français, police%20ouverte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- police flottante 2, fiche 68, Français, police%20flottante
correct, nom féminin
- police d’abonnement 3, fiche 68, Français, police%20d%26rsquo%3Babonnement
correct, nom féminin
- police flottante ouverte 4, fiche 68, Français, police%20flottante%20ouverte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination. 5, fiche 68, Français, - police%20ouverte
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
police ouverte : normalisé par l'ONGC (Office des normes générales du Canada). 6, fiche 68, Français, - police%20ouverte
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
police flottante ouverte : terme normalisé par l'AFNOR et extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 68, Français, - police%20ouverte
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- póliza abierta
1, fiche 68, Espagnol, p%C3%B3liza%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mediante el empleo de esta clase de póliza, el exportador o importador se encuentra protegido en todos sus embarques, en la medida en que los va notificando a la empresa aseguradora. 2, fiche 68, Espagnol, - p%C3%B3liza%20abierta
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Search and Rescue (Aircraft)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- abandonment suit
1, fiche 69, Anglais, abandonment%20suit
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ship abandonment immersion suit 2, fiche 69, Anglais, ship%20abandonment%20immersion%20suit
correct
- marine abandonment immersion suit 3, fiche 69, Anglais, marine%20abandonment%20immersion%20suit
correct
- ship abandonment suit 2, fiche 69, Anglais, ship%20abandonment%20suit
correct
- marine immersion suit 3, fiche 69, Anglais, marine%20immersion%20suit
correct
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- combinaison d’abandon
1, fiche 69, Français, combinaison%20d%26rsquo%3Babandon
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- combinaison flottante en cas de naufrage 2, fiche 69, Français, combinaison%20flottante%20en%20cas%20de%20naufrage
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- floating zone technique
1, fiche 70, Anglais, floating%20zone%20technique
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- float zone process 2, fiche 70, Anglais, float%20zone%20process
correct
- float zoning 3, fiche 70, Anglais, float%20zoning
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The Float Zone Furnace with Rotating Magnetic Field (FMF) is designed as a furnace insert of the Materials Science Laboratory (MSL) and will make use of the MSL capabilities. FMF is a tubular furnace, providing an adjustable, well controlled thermal environment for processing of samples by various methods as the floating zone technique, THM [Traveling Heater Method], or directional solidification. 4, fiche 70, Anglais, - floating%20zone%20technique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
floating zone technique: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 70, Anglais, - floating%20zone%20technique
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 70, La vedette principale, Français
- technique de la zone flottante
1, fiche 70, Français, technique%20de%20la%20zone%20flottante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- procédé de la zone flottante 2, fiche 70, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20la%20zone%20flottante
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Parmi les méthodes de croissance cristalline, le procédé de la «zone flottante» permet la fabrication de monocristaux d'une très grande pureté. Dans cette méthode, une zone fluide, obtenue par fusion, est maintenue en place par sa propre tension superficielle, entre deux barreaux solides, verticaux et colinéaires. Le cylindre supérieur est un solide polycristallin alors que le cylindre inférieur est un monocristal (en général du silicium) qui croit au fur et à mesure que la zone fondue recristallise, avec le déplacement vertical de la source de chauffage latéral. La convection dans la phase fluide induite par les inhomogénéités de tension superficielle (convection thermocapillaire) et par la gravité (convection thermogravitationnelle) peut entraîner des défauts dans le monocristal. 3, fiche 70, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la zone flottante en microgravité est relativement simple. Prenons par exemple un bâtonnet de beurre dont on fait fondre une des extrémités au moyen d'un briquet. Sur Terre, évidemment, le beurre se met à fondre et tombe goutte à goutte. En impesanteur cependant, le beurre fondu forme une sphère et demeure en suspension dans l'air. On appelle cette sphère une «zone flottante». Si l'on déplace le bâtonnet de beurre très lentement au-dessus de la flamme pour éventuellement le faire fondre au complet, la zone flottante initiale commence à se solidifier en s'éloignant de la source de chaleur. Bien que le beurre fondu se soit resolidifié, sa forme et ses propriétés sont différentes. Il en est de même pour les échantillons de matériaux fondus en microgravité qui, à l'étape de la resolidification, forment des cristaux plus purs et de structure plus parfaite. 4, fiche 70, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
technique de la zone flottante : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 70, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- floating zone method
1, fiche 71, Anglais, floating%20zone%20method
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- floating-zone method 2, fiche 71, Anglais, floating%2Dzone%20method
correct
- FZ method 3, fiche 71, Anglais, FZ%20method
correct
- floating-zone refining 4, fiche 71, Anglais, floating%2Dzone%20refining
correct
- float-zone refining 4, fiche 71, Anglais, float%2Dzone%20refining
- float-zone process 5, fiche 71, Anglais, float%2Dzone%20process
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A method of growing a large-size, high-quality crystal whereby coils heat a polycristalline lingot placed atop a single-crystal seed. 5, fiche 71, Anglais, - floating%20zone%20method
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
As the coils are slowly raised the molten interface beneath the coil becomes a single crystal. 5, fiche 71, Anglais, - floating%20zone%20method
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- méthode de la zone flottante
1, fiche 71, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20zone%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- méthode par zone flottante 2, fiche 71, Français, m%C3%A9thode%20par%20zone%20flottante
correct, nom féminin
- purification par zone flottante 3, fiche 71, Français, purification%20par%20zone%20flottante
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Méthode de croissance de cristaux dans laquelle une zone liquide est obtenue directement dans le lingot par chauffage à induction. 3, fiche 71, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[On a] imaginé une technique de fusion de zone sans creuset : méthode par zone flottante. La masse fondue n'est plus maintenue que par les forces de tension superficielle. 2, fiche 71, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La méthode de la zone flottante permet de fabriquer du silicium monocristallin de haute pureté en raison de l'absence de la contamination causée par le creuset. 3, fiche 71, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20zone%20flottante
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Security Devices
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- float flare
1, fiche 72, Anglais, float%20flare
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A signal launched from aircraft to mark a location at sea. 1, fiche 72, Anglais, - float%20flare
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
It floats on the surface and emits smoke and flame for up to an hour. 1, fiche 72, Anglais, - float%20flare
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Explosifs et artifices (Industries)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fusée éclairante flottante
1, fiche 72, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] fusée éclairante flottante ou à main produisant une fumée orange; convient à une utilisation comme signal de détresse de jour. 1, fiche 72, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- floating-gate transistor
1, fiche 73, Anglais, floating%2Dgate%20transistor
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A transistor designed primarily for computer-storage systems. 1, fiche 73, Anglais, - floating%2Dgate%20transistor
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- transistor à grille flottante
1, fiche 73, Français, transistor%20%C3%A0%20grille%20flottante
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-09-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- floating-point arithmetic
1, fiche 74, Anglais, floating%2Dpoint%20arithmetic
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- floating point arithmetic 2, fiche 74, Anglais, floating%20point%20arithmetic
correct
- floating arithmetic 3, fiche 74, Anglais, floating%20arithmetic
correct
- floating-decimal arithmetic 3, fiche 74, Anglais, floating%2Ddecimal%20arithmetic
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A type of arithmetic in which the computer keeps track of the decimal point. 4, fiche 74, Anglais, - floating%2Dpoint%20arithmetic
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- floating decimal arithmetic
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- arithmétique flottante
1, fiche 74, Français, arithm%C3%A9tique%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- arithmétique en virgule flottante 1, fiche 74, Français, arithm%C3%A9tique%20en%20virgule%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Arithmétique des nombres exprimés en virgule flottante. 1, fiche 74, Français, - arithm%C3%A9tique%20flottante
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
arithmétique flottante; arithmétique en virgule flottante : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 74, Français, - arithm%C3%A9tique%20flottante
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- aritmética de coma flotante
1, fiche 74, Espagnol, aritm%C3%A9tica%20de%20coma%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- aritmética de punto flotante 2, fiche 74, Espagnol, aritm%C3%A9tica%20de%20punto%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-08-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Oil Production
- Storage of Oil and Natural Gas
- Types of Ships and Boats
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- floating production, storage and offloading unit
1, fiche 75, Anglais, floating%20production%2C%20storage%20and%20offloading%20unit
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- FPSO 1, fiche 75, Anglais, FPSO
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- floating production-storage-offloading unit 2, fiche 75, Anglais, floating%20production%2Dstorage%2Doffloading%20unit
correct
- FPSO 1, fiche 75, Anglais, FPSO
correct
- FPSO 1, fiche 75, Anglais, FPSO
- FPSO unit 3, fiche 75, Anglais, FPSO%20unit
correct
- floating production, storage and offloading facility 4, fiche 75, Anglais, floating%20production%2C%20storage%20and%20offloading%20facility
correct
- FPSO 4, fiche 75, Anglais, FPSO
correct
- FPSO 4, fiche 75, Anglais, FPSO
- Floating Production & Storage & Off-loading unit 5, fiche 75, Anglais, Floating%20Production%20%26%20Storage%20%26%20Off%2Dloading%20unit
- FPSO 6, fiche 75, Anglais, FPSO
correct
- FPSO 6, fiche 75, Anglais, FPSO
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A vessel, usually a converted oil tanker, that is used to develop an offshore oil field. 1, fiche 75, Anglais, - floating%20production%2C%20storage%20and%20offloading%20unit
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Oil flows from undersea wells via flowlines to production facilities onboard the FPSO. The oil is then stored in the FPSO until it is offloaded to tanker ships for transportation to a terminal or refinery. 1, fiche 75, Anglais, - floating%20production%2C%20storage%20and%20offloading%20unit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Types de bateaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- unité flottante de production, stockage et déchargement en mer
1, fiche 75, Français, unit%C3%A9%20flottante%20de%20production%2C%20stockage%20et%20d%C3%A9chargement%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- unité flottante de production, de stockage et de déchargement 2, fiche 75, Français, unit%C3%A9%20flottante%20de%20production%2C%20de%20stockage%20et%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom féminin
- installation flottante de production, stockage et déchargement 3, fiche 75, Français, installation%20flottante%20de%20production%2C%20stockage%20et%20d%C3%A9chargement
correct, nom féminin
- navire de production et de stockage de pétrole au large 4, fiche 75, Français, navire%20de%20production%20et%20de%20stockage%20de%20p%C3%A9trole%20au%20large
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'extraction pétrolière se fait de plus en plus à partir de navires-usines baptisés unités flottantes de production, stockage et déchargement en mer (FPSO) [...] 1, fiche 75, Français, - unit%C3%A9%20flottante%20de%20production%2C%20stockage%20et%20d%C3%A9chargement%20en%20mer
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Construction Materials
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- floating beam
1, fiche 76, Anglais, floating%20beam
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- poutre flottante
1, fiche 76, Français, poutre%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] une poutre flottante rigide [...] constituée de modules et de rampes d'accès de grande longueur ayant leur autonomie de transport, de mise à l'eau, d'assemblage et de propulsion [... 2, fiche 76, Français, - poutre%20flottante
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- floating craft
1, fiche 77, Anglais, floating%20craft
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- embarcation flottante
1, fiche 77, Français, embarcation%20flottante
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- floating question
1, fiche 78, Anglais, floating%20question
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
There are questions that have been left floating out there that we cannot quite put our finger on because they have not been outlined or answered by the government at this point. 2, fiche 78, Anglais, - floating%20question
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 78, La vedette principale, Français
- question flottante
1, fiche 78, Français, question%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ce sont là des questions qu'on a laissé flotter, que nous ne pouvons vraiment saisir, parce que le gouvernement, à ce jour, ne les a pas exposées ou n'y a pas répondu. 2, fiche 78, Français, - question%20flottante
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- floating flame
1, fiche 79, Anglais, floating%20flame
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A floating flame is an indication that there is a lack of secondary air to the flame. In severe cases, the flame will leave the burner and have the appearance of a floating cloud. Again, the intermediate products of combustion are apt to escape from place to place wherever sufficient air for combustion may be found. This flame is sometimes hard to detect because, as the door to the equipment is opened sufficient air will be admitted to allow the flame to rest on the burner properly. However, the obnoxious odor of aldehydes may still be detected. Another possible cause of this flame is an improperly operating vent system. If the products of combustion cannot escape, fresh air cannot reach the flame 1, fiche 79, Anglais, - floating%20flame
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
When a flame raises off the burner it is important to determine if it is a "lifting flame" or a "floating flame": "Lifting Flames" rise from the ports to burn some distance above the ports. In some cases these flames will drop back to the port and lift again intermittently. They are caused by too much primary air. Decreasing the shutter opening will stop lifting flames. "Floating Flames" are long and lazy looking, poorly defined, quiet flames which roll around the combustion chamber sometimes completely off the ports. Floating flames result from too little secondary or "make up" air. Lack of secondary air can be caused by incorrect venting, clogged flueways, blocked secondary air inlet openings, or lack of natural room makeup air to the oven. 2, fiche 79, Anglais, - floating%20flame
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- flamme flottante
1, fiche 79, Français, flamme%20flottante
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- floating ice
1, fiche 80, Anglais, floating%20ice
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Any form of ice floating in water, including ice that is stranded or grounded and ice formed on land but drifting in the sea. 2, fiche 80, Anglais, - floating%20ice
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Floating ice sediment. 3, fiche 80, Anglais, - floating%20ice
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- glace flottante
1, fiche 80, Français, glace%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Toute glace qui flotte, mais non forcément à la dérive. 2, fiche 80, Français, - glace%20flottante
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les glaces flottantes se rencontrent dans tous les milieux et exercent une action morpho-sédimentologique importante (Dionne, 1970). 2, fiche 80, Français, - glace%20flottante
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
glace flottante : terme souvent utilisé au pluriel (glaces flottantes). 3, fiche 80, Français, - glace%20flottante
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- glaces flottantes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- hielo flotante
1, fiche 80, Espagnol, hielo%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Cualquier forma de hielo que se encuentra flotando en el agua. 1, fiche 80, Espagnol, - hielo%20flotante
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Las principales clases de hielo flotante son hielo lacustre, hielo fluvial y hielo marino, que se forman por la congelación del agua en la superficie; y hielo glaciar (hielo de origen terrestre) formado sobre tierra o en una barrera de hielo. El concepto incluye hielo encallado o varado. 1, fiche 80, Espagnol, - hielo%20flotante
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- suspended attention 1, fiche 81, Anglais, suspended%20attention
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- attention flottante
1, fiche 81, Français, attention%20flottante
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- floating bent nose pliers
1, fiche 82, Anglais, floating%20bent%20nose%20pliers
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Used by fishermen in sport fishing. 2, fiche 82, Anglais, - floating%20bent%20nose%20pliers
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The Bent Nose Plier has a smooth jaw with a bent nose at 45º that makes this plier ideal for getting into tight, hard to-reach places. 3, fiche 82, Anglais, - floating%20bent%20nose%20pliers
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
The high-density closed-cell-foam handles on these pliers keep them afloat and show up like a beacon for quick recovery. 4, fiche 82, Anglais, - floating%20bent%20nose%20pliers
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pince flottante à bec coudé
1, fiche 82, Français, pince%20flottante%20%C3%A0%20bec%20coud%C3%A9
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- floating bull nose pliers
1, fiche 83, Anglais, floating%20bull%20nose%20pliers
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Used in sport fishing. 2, fiche 83, Anglais, - floating%20bull%20nose%20pliers
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pince flottante à bouts arrondis
1, fiche 83, Français, pince%20flottante%20%C3%A0%20bouts%20arrondis
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- surface target
1, fiche 84, Anglais, surface%20target
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Refers to a naval target. 2, fiche 84, Anglais, - surface%20target
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cible de surface
1, fiche 84, Français, cible%20de%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- cible flottante 1, fiche 84, Français, cible%20flottante
correct, nom féminin, uniformisé
- objectif de surface 2, fiche 84, Français, objectif%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
cible de surface; cible flottante : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 84, Français, - cible%20de%20surface
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
objectif de surface : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 84, Français, - cible%20de%20surface
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- floating head
1, fiche 85, Anglais, floating%20head
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- flying head 1, fiche 85, Anglais, flying%20head
correct, normalisé
- air-floating head 1, fiche 85, Anglais, air%2Dfloating%20head
correct, normalisé
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
magnetic head floating on a layer of air away from the recording surface 1, fiche 85, Anglais, - floating%20head
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
floating head; flying head; air-floating head: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 85, Anglais, - floating%20head
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tête flottante
1, fiche 85, Français, t%C3%AAte%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
tête magnétique séparée de la surface d'enregistrement par une couche d'air 1, fiche 85, Français, - t%C3%AAte%20flottante
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
tête flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 85, Français, - t%C3%AAte%20flottante
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- concrete floating platform
1, fiche 86, Anglais, concrete%20floating%20platform
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- pneumatically stabilised platform 1, fiche 86, Anglais, pneumatically%20stabilised%20platform
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A floating platform consisting of an array of vertical concrete cylinders, six meters (20 feet) in diameter and 36 meters tall, that is open at the bottom and sealed at the top. Air trapped in the cylinders provides enough buoyancy for the platform to float. Interconnections between cylinders allow the air to move between them. And a few turbines can be added to exploit the movement of the air and generate electricity. It requires less maintenance, and is cheaper to build than a steel pontoon. 1, fiche 86, Anglais, - concrete%20floating%20platform
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génie civil
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante en béton
1, fiche 86, Français, plate%2Dforme%20flottante%20en%20b%C3%A9ton
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 86, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 86, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- plateforme flottante en béton
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Water Transport
- Sea Operations (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- floating instrumentation platform
1, fiche 87, Anglais, floating%20instrumentation%20platform
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- FLIP 2, fiche 87, Anglais, FLIP
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- floating instrument platform
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Transport par eau
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante d’instruments de mesure
1, fiche 87, Français, plate%2Dforme%20flottante%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- FLIP 1, fiche 87, Français, FLIP
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 87, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 87, Français, - plate%2Dforme%20flottante%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- plateforme flottante d’instruments de mesure
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Oil Drilling
- Airfields
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- floating platform
1, fiche 88, Anglais, floating%20platform
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Floating platforms are held on location by conventional anchors or by an automatically controlled propulsion system and have ... the advantage of being suitable for drilling even in thousands of feet of water. 2, fiche 88, Anglais, - floating%20platform
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Huge floating platforms could be used as aircraft carriers, airports, or simply as additional land in overcrowded coastal cities. 3, fiche 88, Anglais, - floating%20platform
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Génie civil
- Forage des puits de pétrole
- Aérodromes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante
1, fiche 88, Français, plate%2Dforme%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Plate-forme] constituée par un ponton muni de flotteurs verticaux et horizontaux [...] coulée sur le fond de la mer [ou] maintenue en semi-flottation [par] un système complexe d'ancrage. 2, fiche 88, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le retour de boue jusqu'en surface est assuré par un tube goulotte (ou «riser») [...] composé d'un raccord flexible au pied et d'un raccord coulissant au sommet pour tolérer tous les mouvements divers de la plate-forme flottante. 3, fiche 88, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 88, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 88, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- plateforme flottante
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- floating launch platform 1, fiche 89, Anglais, floating%20launch%20platform
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The XM-1 satellite designated as "Roll" is scheduled to launch on Jan. 8, 2001, from the Sea Launch floating launch platform near the equator. 2, fiche 89, Anglais, - floating%20launch%20platform
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plate-forme de lancement flottante
1, fiche 89, Français, plate%2Dforme%20de%20lancement%20flottante
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 89, Français, - plate%2Dforme%20de%20lancement%20flottante
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 89, Français, - plate%2Dforme%20de%20lancement%20flottante
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de lancement flottante
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ship base 1, fiche 90, Anglais, ship%20base
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- plate-forme flottante
1, fiche 90, Français, plate%2Dforme%20flottante
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 90, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 90, Français, - plate%2Dforme%20flottante
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- plateforme flottante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- floating decimal mode
1, fiche 91, Anglais, floating%20decimal%20mode
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
mode in which the decimal marker is automatically positioned in the result of a calculation irrespective of the mode in which the input data is entered 1, fiche 91, Anglais, - floating%20decimal%20mode
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
floating decimal mode: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 91, Anglais, - floating%20decimal%20mode
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mode virgule flottante
1, fiche 91, Français, mode%20virgule%20flottante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
mode selon lequel la position du signe décimal dans le résultat d'un calcul est fixée automatiquement, indépendamment du mode d'entrée des données 1, fiche 91, Français, - mode%20virgule%20flottante
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
mode virgule flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 91, Français, - mode%20virgule%20flottante
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- floating-point representation
1, fiche 92, Anglais, floating%2Dpoint%20representation
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
representation of a real number in a floating-point representation system 1, fiche 92, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Example: One floating-point representation of the number 0,0001234 is 0,1234E-3 where 0,1234 is the mantissa; -3 is the exponent, designated by E. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the floating-point base is 10. 1, fiche 92, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
floating-point representation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 92, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- représentation à virgule flottante
1, fiche 92, Français, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
représentation d'un nombre réel dans une numération à séparation flottante 1, fiche 92, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une représentation à virgule flottante du nombre 0,0001234 est 0,1234E-3 où 0,1234 est la mantisse, -3 est l'exposant, désigné par E. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base de séparation flottante implicite est 10. 1, fiche 92, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
représentation à virgule flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 92, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- floating-point base
1, fiche 93, Anglais, floating%2Dpoint%20base
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- floating-point radix 1, fiche 93, Anglais, floating%2Dpoint%20radix
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
in a floating-point representation system, fixed positive integer base, greater than unity, that is raised to the power explicitly denoted by the exponent and then multiplied by the mantissa to determine the real number represented 1, fiche 93, Anglais, - floating%2Dpoint%20base
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Example: In the example in entry 05.05.02 the floating-point base is 10. 1, fiche 93, Anglais, - floating%2Dpoint%20base
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
floating-point base; floating-point radix: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 93, Anglais, - floating%2Dpoint%20base
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- base de séparation flottante
1, fiche 93, Français, base%20de%20s%C3%A9paration%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
en numération à séparation flottante, entier positif fixe, supérieur à l'unité, constituant la base des puissances implicite qui est élevée à la puissance désignée explicitement par l'exposant, puis qui est multipliée par la mantisse pour déterminer le nombre réel représenté 1, fiche 93, Français, - base%20de%20s%C3%A9paration%20flottante
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Dans l'exemple de l'article 05.05.02, la base de séparation flottante est 10. 1, fiche 93, Français, - base%20de%20s%C3%A9paration%20flottante
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
base de séparation flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 93, Français, - base%20de%20s%C3%A9paration%20flottante
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- floating-point representation system
1, fiche 94, Anglais, floating%2Dpoint%20representation%20system
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
numeration system in which a real number is represented by a pair of distinct numerals, the real number being the product of the mantissa, one of the numerals, and a value obtained by raising the floating-point base to a power denoted by the exponent indicated by the second numeral 1, fiche 94, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation%20system
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In a floating-point representation system there are many representations of the same number obtained by moving the radix point and adjusting the exponent accordingly. 1, fiche 94, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation%20system
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
floating-point representation system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 94, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- numération à séparation flottante
1, fiche 94, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- numération à virgule flottante 1, fiche 94, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
système de numération suivant lequel chaque nombre réel, représenté par un couple de numéraux, est égal au produit de l'un des numéraux, la mantisse, par une puissance dont la base est un entier positif fixe implicite et l'exposant est un entier égal à l'autre numéral 1, fiche 94, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20flottante
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans une numération à séparation flottante, il existe généralement plusieurs représentations du même nombre, obtenues par déplacement de la séparation fractionnaire et modification correspondante de l'exposant. 1, fiche 94, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20flottante
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
numération à séparation flottante; numération à virgule flottante : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 94, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20flottante
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- hanging rein
1, fiche 95, Anglais, hanging%20rein
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- floating rein 1, fiche 95, Anglais, floating%20rein
correct
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rêne flottante
1, fiche 95, Français, r%C3%AAne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- rêne en guirlande 1, fiche 95, Français, r%C3%AAne%20en%20guirlande
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- rienda suelta
1, fiche 95, Espagnol, rienda%20suelta
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-11-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- flagbuoy float
1, fiche 96, Anglais, flagbuoy%20float
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- flag-buoy float
- flag buoy float
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bouée flottante à pavillons
1, fiche 96, Français, bou%C3%A9e%20flottante%20%C3%A0%20pavillons
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- buoyant wire aerial
1, fiche 97, Anglais, buoyant%20wire%20aerial
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- BWA 1, fiche 97, Anglais, BWA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- antenne filaire flottante
1, fiche 97, Français, antenne%20filaire%20flottante
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- AFF 1, fiche 97, Français, AFF
nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- floating air base
1, fiche 98, Anglais, floating%20air%20base
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- base aérienne flottante
1, fiche 98, Français, base%20a%C3%A9rienne%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- floating-point operations per second
1, fiche 99, Anglais, floating%2Dpoint%20operations%20per%20second
correct, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- flops 2, fiche 99, Anglais, flops
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- floating point operations per second 3, fiche 99, Anglais, floating%20point%20operations%20per%20second
correct, pluriel
- FLOPS 3, fiche 99, Anglais, FLOPS
correct, pluriel
- FLOPS 3, fiche 99, Anglais, FLOPS
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A speed measure showing how fast a system can handle operations on floating point numbers. 4, fiche 99, Anglais, - floating%2Dpoint%20operations%20per%20second
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- floating point operation per second
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- opérations en virgule flottante par seconde
1, fiche 99, Français, op%C3%A9rations%20en%20virgule%20flottante%20par%20seconde
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
- flops 2, fiche 99, Français, flops
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- opération en virgule flottante par seconde
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- floating monolayer 1, fiche 100, Anglais, floating%20monolayer
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- monocouche flottante
1, fiche 100, Français, monocouche%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Monocouche formée à la surface d'un liquide dans lequel elle est insoluble. 1, fiche 100, Français, - monocouche%20flottante
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La monocouche est dite « compacte » ou « lâche » selon la concentration moléculaire surfacique. 1, fiche 100, Français, - monocouche%20flottante
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :