TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLOTTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- midshore fleet
1, fiche 1, Anglais, midshore%20fleet
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- midshore fishing fleet 2, fiche 1, Anglais, midshore%20fishing%20fleet
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Canada, midshore fleets are fishing fleets that operate between the inshore and offshore areas of a stretch of water and that are mostly comprised of vessels between 19.8 and 30.5 metres length over all. 3, fiche 1, Anglais, - midshore%20fleet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mid-shore fishing fleet
- mid-shore fleet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flottille semi-hauturière
1, fiche 1, Français, flottille%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flottille de pêche semi-hauturière 2, fiche 1, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
- flotte semi-hauturière 3, fiche 1, Français, flotte%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
- flotte de pêche semi-hauturière 4, fiche 1, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les flottilles semi-hauturières sont des flottilles de pêche dont les activités s'effectuent dans un secteur entre la côte et la haute mer et qui sont généralement composées de navires d'une longueur hors tout allant jusqu'à 30,5 mètres. 5, fiche 1, Français, - flottille%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c'est le terme «flottille» qui est d'usage le plus courant dans le domaine de la pêche. 5, fiche 1, Français, - flottille%20semi%2Dhauturi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offshore fleet
1, fiche 2, Anglais, offshore%20fleet
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- offshore fishing fleet 2, fiche 2, Anglais, offshore%20fishing%20fleet
correct, nom
- deep-sea fleet 3, fiche 2, Anglais, deep%2Dsea%20fleet
correct, nom
- deep-sea fishing fleet 4, fiche 2, Anglais, deep%2Dsea%20fishing%20fleet
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Canada, offshore fleets are fishing fleets that operate on the open sea, away from the shore, and that are mostly comprised of vessels greater than 30.5 metres length over all. 5, fiche 2, Anglais, - offshore%20fleet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- off-shore fleet
- off-shore fishing fleet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flottille hauturière
1, fiche 2, Français, flottille%20hauturi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flottille de pêche hauturière 2, fiche 2, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche%20hauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
- flotte hauturière 3, fiche 2, Français, flotte%20hauturi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
- flotte de pêche hauturière 2, fiche 2, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20hauturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les flottilles hauturières sont des flottilles de pêche dont les activités se déroulent en haute mer et qui sont composées de bâtiments d'une longueur hors tout de plus de 30,5 mètres. 4, fiche 2, Français, - flottille%20hauturi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c'est le terme «flottille» qui est d'usage le plus courant dans le domaine de la pêche. 4, fiche 2, Français, - flottille%20hauturi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Striking Fleet Atlantic
1, fiche 3, Anglais, Headquarters%20Striking%20Fleet%20Atlantic
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HQ STRIKFLTLANT 2, fiche 3, Anglais, HQ%20STRIKFLTLANT
correct, nom, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Striking Fleet Atlantic; HQ STRIKFLTLANT: designations removed from NATOTerm. 3, fiche 3, Anglais, - Headquarters%20Striking%20Fleet%20Atlantic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Flotte d’intervention de l'Atlantique
1, fiche 3, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la Flotte d'intervention de l'Atlantique : désignation retirée de TermOTAN en 2007. 2, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inshore fleet
1, fiche 4, Anglais, inshore%20fleet
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inshore fishing fleet 2, fiche 4, Anglais, inshore%20fishing%20fleet
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada, inshore fleets are fishing fleets that operate close to shore and that are mostly comprised of vessels under 19.8 metres length over all. 3, fiche 4, Anglais, - inshore%20fleet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- in-shore fleet
- in-shore fishing fleet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flottille côtière
1, fiche 4, Français, flottille%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flottille de pêche côtière 2, fiche 4, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
- flotte côtière 3, fiche 4, Français, flotte%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
- flotte de pêche côtière 4, fiche 4, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les flottilles côtières sont des flottilles de pêche dont les activités s'effectuent près des côtes et qui sont généralement composées de bâtiments d'une longueur hors tout de moins de 19,8 mètres. 5, fiche 4, Français, - flottille%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c'est le terme «flottille» qui est d'usage le plus courant dans le domaine de la pêche. 5, fiche 4, Français, - flottille%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fleet Maintenance Facility Cape Scott
1, fiche 5, Anglais, Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- FMF Cape Scott 1, fiche 5, Anglais, FMF%20Cape%20Scott
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Located within Her Majesty's Canadian Dockyard Halifax, the Fleet Maintenance Facility Cape Scott is the largest military industrial complex in Canada. The team is comprised of combined military and civilian personnel who support the Commander of Maritime Forces Atlantic by providing effective and efficient engineering and maintenance services toward the 15 vessels that form the Canadian Atlantic Fleet. 2, fiche 5, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Fleet Maintenance Facility Cape Scott replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit (Atlantic) (CFSRU(A), the Fleet Maintenance Group (Atlantic) (FMG(A) and the Naval Engineering Unit (Atlantic) (NEU(A)) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Scott refers to a former mobile repair ship based on the East Coast. 3, fiche 5, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Fleet Maintenance Facility Cape Scott; FMF Cape Scott: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. 4, fiche 5, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Fleet Maintenance Facility - Cape Scott
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott
1, fiche 5, Français, Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- IMF Cape Scott 1, fiche 5, Français, IMF%20Cape%20Scott
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Située dans l'enceinte de l'arsenal canadien de Sa Majesté à Halifax, l'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott (IMF Cape Scott) est le complexe militaire industriel le plus vaste du Canada. L'équipe comprend à la fois du personnel militaire et civil qui appuient le commandant des Forces maritimes de l'Atlantique, en offrant des services de génie et de maintenance efficaces et rentables aux 15 bâtiments que compte la Flotte canadienne de l'Atlantique. 2, fiche 5, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Atlantique) (URFC (Atlantique)), le Groupe de maintenance de la Flotte (Atlantique) (GMF(A)) et l'Unité de génie naval (Atlantique) (UGN(A)) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Scott est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Est. 3, fiche 5, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott; IMF Cape Scott : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 4, fiche 5, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Installation de maintenance de la Flotte-Cape Scott
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transportation
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- taxi fleet
1, fiche 6, Anglais, taxi%20fleet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- taxicab fleet 2, fiche 6, Anglais, taxicab%20fleet
correct
- cab fleet 3, fiche 6, Anglais, cab%20fleet
correct
- fleet of taxis 4, fiche 6, Anglais, fleet%20of%20taxis
correct
- fleet of taxicabs 5, fiche 6, Anglais, fleet%20of%20taxicabs
correct
- fleet of cabs 6, fiche 6, Anglais, fleet%20of%20cabs
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In Colombia, the Ministry of Transportation (nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis ... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things. ... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars. 7, fiche 6, Anglais, - taxi%20fleet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fleet: A group of vehicles ... owned or operated as a unit. 8, fiche 6, Anglais, - taxi%20fleet
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- taxi cab fleet
- fleet of taxi cabs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parc de taxis
1, fiche 6, Français, parc%20de%20taxis
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- flotte de taxis 2, fiche 6, Français, flotte%20de%20taxis
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc». 3, fiche 6, Français, - parc%20de%20taxis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fishing fleet manager
1, fiche 7, Anglais, fishing%20fleet%20manager
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fleet manager 2, fiche 7, Anglais, fleet%20manager
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Regular contact and forming a good understanding with the fleet will be vital for the fleet manager as [the person] will be co-ordinating the vessels movements (based on fishing), logistical requirements, necessary repairs, crew changes and fish sale opportunities. This means that the candidate is going to require a thorough working knowledge of the principal key areas of all the company's vessels including: various freezing techniques, electronic navigation, communication and fish finding equipment, nets (net repairs) as well as keeping an inventory of the vessels spare parts either afloat or ashore on a cost-effective basis. 2, fiche 7, Anglais, - fishing%20fleet%20manager
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gérant de la flotte de pêche
1, fiche 7, Français, g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gérante de la flotte de pêche 2, fiche 7, Français, g%C3%A9rante%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
- gérant de la flotte 1, fiche 7, Français, g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
- gérante de la flotte 2, fiche 7, Français, g%C3%A9rante%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le gérant de la flotte est le principal responsable des opérations de la flotte, veillant aux cédules de l'ensemble de chacune des unités de pêche et de la quantité des prises par voyage [...] Le gérant de la flotte est [...] en liaison avec les chantiers maritimes responsables des réparations majeures des navires et avec tous les organismes extérieurs nécessaires à l'exercice de ses fonctions. Selon sa description de tâche, le gérant de la flotte doit diriger, organiser, planifier et contrôler toutes les activités de navigation de la flotte de pêche, coordonner les travaux de réparation et d'entretien du matériel de transport et des installations connexes, administrer le personnel qu'il supervise et surveiller étroitement l'efficacité financière de son service. 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- distant water fishing fleet
1, fiche 8, Anglais, distant%20water%20fishing%20fleet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- distant-water fishing fleet 2, fiche 8, Anglais, distant%2Dwater%20fishing%20fleet
correct
- distant-water fleet 3, fiche 8, Anglais, distant%2Dwater%20fleet
correct
- DWF fleet 4, fiche 8, Anglais, DWF%20fleet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... recommendations [were proposed] to improve the management of the [country's] DWF fleet and underscore the need for more effective regional and global action, especially in monitoring, control and surveillance (MCS) and through measures to combat illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing. 4, fiche 8, Anglais, - distant%20water%20fishing%20fleet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flotte de pêche en eaux lointaines
1, fiche 8, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20en%20eaux%20lointaines
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- flotte de pêche lointaine 2, fiche 8, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20lointaine
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Derecho del mar
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- flota pesquera de altura
1, fiche 8, Espagnol, flota%20pesquera%20de%20altura
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Es necesaria una flota pesquera de altura para acceder a nuevos caladeros. 1, fiche 8, Espagnol, - flota%20pesquera%20de%20altura
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fleet restructuring
1, fiche 9, Anglais, fleet%20restructuring
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Legislation for the purpose of fisheries conservation and management should include regulations concerning fleet restructuring. 2, fiche 9, Anglais, - fleet%20restructuring
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- restructuration de la flotte
1, fiche 9, Français, restructuration%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fleet segment
1, fiche 10, Anglais, fleet%20segment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The combination of a group of fishing vessels of the same size category and using the same gear type for more than 50 percent of the time at sea during a year. 2, fiche 10, Anglais, - fleet%20segment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- segment de la flotte
1, fiche 10, Français, segment%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- marine vessel fleet
1, fiche 11, Anglais, marine%20vessel%20fleet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fuel consumption from all goods movement modes. This performance measure is more expansive than the first and includes locomotives, the intermodal trucking fleet, and the marine vessel fleet. 2, fiche 11, Anglais, - marine%20vessel%20fleet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- flotte de navires
1, fiche 11, Français, flotte%20de%20navires
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie] se spécialise depuis le 19e siècle dans le transport maritime et possède une flotte de navires qui sillonnent le réseau Grands Lacs-Voie maritime […] 2, fiche 11, Français, - flotte%20de%20navires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fleet overcapacity
1, fiche 12, Anglais, fleet%20overcapacity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of European fish stocks are being fished unsustainably. Fleet overcapacity is one of the main drivers behind overfishing of most or all of these stocks. 2, fiche 12, Anglais, - fleet%20overcapacity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- surcapacité de la flotte
1, fiche 12, Français, surcapacit%C3%A9%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fleet segmentation
1, fiche 13, Anglais, fleet%20segmentation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fleet segmentation and knowledge of fishing fleet dynamics are essential to move from single species to fishery/fleet-based advice. 2, fiche 13, Anglais, - fleet%20segmentation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- segmentation de la flotte
1, fiche 13, Français, segmentation%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fleet replacement
1, fiche 14, Anglais, fleet%20replacement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- remplacement de la flotte
1, fiche 14, Français, remplacement%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Exercises
- Sea Operations (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- striking fleet exercise
1, fiche 15, Anglais, striking%20fleet%20exercise
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- STRIKEX 1, fiche 15, Anglais, STRIKEX
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- exercice de flotte d’intervention
1, fiche 15, Français, exercice%20de%20flotte%20d%26rsquo%3Bintervention
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Northern Fleet
1, fiche 16, Anglais, Northern%20Fleet
correct, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NORFLT 2, fiche 16, Anglais, NORFLT
correct, OTAN
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Northern Fleet is the largest of the four Russian naval fleets. 3, fiche 16, Anglais, - Northern%20Fleet
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Northern Fleet; NORFLT: designations to be used by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - Northern%20Fleet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flotte de l'Arctique
1, fiche 16, Français, flotte%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- flotte du Nord 1, fiche 16, Français, flotte%20du%20Nord
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flotte de l'Arctique; flotte du Nord : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - flotte%20de%20l%27Arctique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Water Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fleet weather central
1, fiche 17, Anglais, fleet%20weather%20central
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The U.S. Navy has established fleet weather centrals to collect and process large volumes of data to prepare analyses over large areas and to prepare short- and medium-range forecasts to satisfy the operational requirements of the fleet. 2, fiche 17, Anglais, - fleet%20weather%20central
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport par eau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centre météorologique de la flotte
1, fiche 17, Français, centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20la%20flotte
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marine fleet analyst 1, fiche 18, Anglais, marine%20fleet%20analyst
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- analyste de la flotte maritime
1, fiche 18, Français, analyste%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- analyste de la gestion du parc navigant 1, fiche 18, Français, analyste%20de%20la%20gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
analyste de la gestion du parc navigant: titre à éviter, car le terme «gestion du parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet management». 1, fiche 18, Français, - analyste%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 19, Anglais, fleet
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A number of vessels having a shared origin, purpose, or area of operation. 2, fiche 19, Anglais, - fleet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 19, La vedette principale, Français
- flotte
1, fiche 19, Français, flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Réunion de navires de guerre ou de commerce naviguant ensemble, destinés aux mêmes opérations ou se livrant à la même activité. 2, fiche 19, Français, - flotte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
flotte : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 19, Français, - flotte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- escuadra
1, fiche 19, Espagnol, escuadra
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- flota 2, fiche 19, Espagnol, flota
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- embarcaciones
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet Unit 1, fiche 20, Anglais, Marine%20Fleet%20Unit
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe de la flotte maritime
1, fiche 20, Français, Groupe%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- GFM 1, fiche 20, Français, GFM
nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Groupe du parc navigant 1, fiche 20, Français, Groupe%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Groupe du parc navigant : nom à éviter, car «parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet». 1, fiche 20, Français, - Groupe%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transportation fleet manager
1, fiche 21, Anglais, transportation%20fleet%20manager
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- directeur de flotte de véhicules
1, fiche 21, Français, directeur%20de%20flotte%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- directrice de flotte de véhicules 1, fiche 21, Français, directrice%20de%20flotte%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet 1, fiche 22, Anglais, Marine%20Fleet
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Flotte maritime
1, fiche 22, Français, Flotte%20maritime
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Gestion du parc navigant 1, fiche 22, Français, Gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Gestion du parc navigant : nom à éviter, car le terme «gestion du parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet management». 1, fiche 22, Français, - Flotte%20maritime
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-09-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fleet sales representative
1, fiche 23, Anglais, fleet%20sales%20representative
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- représentant commercial de flotte
1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentant%20commercial%20de%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- représentante commerciale de flotte 1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentante%20commerciale%20de%20flotte
correct, nom féminin
- représentant commercial de parc 1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentant%20commercial%20de%20parc
correct, nom masculin
- représentante commerciale de parc 1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentante%20commerciale%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- weft float
1, fiche 24, Anglais, weft%20float
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The portion of a weft thread that goes over more than one warp thread. 2, fiche 24, Anglais, - weft%20float
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- flotté de trame
1, fiche 24, Français, flott%C3%A9%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Segment d'un fil de trame qui chevauche plus d'un fil de chaîne. 2, fiche 24, Français, - flott%C3%A9%20de%20trame
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warp float
1, fiche 25, Anglais, warp%20float
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Portion of a warp thread that goes over more than one weft thread. 2, fiche 25, Anglais, - warp%20float
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- flotté de chaîne
1, fiche 25, Français, flott%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Segment d'un fil de chaîne qui chevauche plus d'un fil de trame. 2, fiche 25, Français, - flott%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-04-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Naval Fleet School (Québec)
1, fiche 26, Anglais, Naval%20Fleet%20School%20%28Qu%C3%A9bec%29
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NFS(Q) 2, fiche 26, Anglais, NFS%28Q%29
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Fleet School Québec 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Forces%20Fleet%20School%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- CFFS Québec 1, fiche 26, Anglais, CFFS%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Naval Fleet School (Québec); NFS(Q): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 26, Anglais, - Naval%20Fleet%20School%20%28Qu%C3%A9bec%29
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- École navale (Québec)
1, fiche 26, Français, %C3%89cole%20navale%20%28Qu%C3%A9bec%29
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- EN(Q) 2, fiche 26, Français, EN%28Q%29
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- École de la flotte des Forces canadiennes Québec 1, fiche 26, Français, %C3%89cole%20de%20la%20flotte%20des%20Forces%20canadiennes%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EFFC Québec 1, fiche 26, Français, EFFC%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- École navale des Forces canadiennes Québec 1, fiche 26, Français, %C3%89cole%20navale%20des%20Forces%20canadiennes%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ENFC Québec 1, fiche 26, Français, ENFC%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
École navale (Québec); EN(Q) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 26, Français, - %C3%89cole%20navale%20%28Qu%C3%A9bec%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Naval Fleet School (Pacific)
1, fiche 27, Anglais, Naval%20Fleet%20School%20%28Pacific%29
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- NFS (P) 1, fiche 27, Anglais, NFS%C2%A0%28P%29
correct
- Canadian Forces Fleet School Esquimalt 1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Forces%20Fleet%20School%20Esquimalt
ancienne désignation, correct
- CFFS Esquimalt 1, fiche 27, Anglais, CFFS%20Esquimalt
ancienne désignation, correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Naval Fleet School (Pacific); NFS (P): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 27, Anglais, - Naval%20Fleet%20School%20%28Pacific%29
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- École navale (Pacifique)
1, fiche 27, Français, %C3%89cole%20navale%20%28Pacifique%29
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- EN (P) 1, fiche 27, Français, EN%20%28P%29
correct, nom féminin
- École de la flotte des Forces canadiennes Esquimalt 1, fiche 27, Français, %C3%89cole%20de%20la%20flotte%20des%20Forces%20canadiennes%20Esquimalt
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EFFC Esquimalt 1, fiche 27, Français, EFFC%20Esquimalt
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
École navale (Pacifique); EN (P) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 27, Français, - %C3%89cole%20navale%20%28Pacifique%29
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- advanced fleet anchorage
1, fiche 28, Anglais, advanced%20fleet%20anchorage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A secure anchorage for a large number of naval vessels, mobile support units and auxiliaries located in or near a theatre of operations. 1, fiche 28, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
advanced fleet anchorage: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 28, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mouillage avancé de flotte
1, fiche 28, Français, mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mouillage sûr, situé dans un théâtre d'opérations ou à proximité, utilisable par un grand nombre de bâtiments de guerre, d'unités de soutien mobile et des bâtiments auxiliaires. 1, fiche 28, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mouillage avancé de flotte : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- fondeadero avanzado de flota
1, fiche 28, Espagnol, fondeadero%20avanzado%20de%20flota
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero seguro para gran cantidad de buques de guerra, unidades móviles de apoyo y unidades auxiliares, que está localizado en, o en las cercanías, de un teatro de operaciones. 1, fiche 28, Espagnol, - fondeadero%20avanzado%20de%20flota
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Fleet Diving Unit (Pacific)
1, fiche 29, Anglais, Fleet%20Diving%20Unit%20%28Pacific%29
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FDU(P) 2, fiche 29, Anglais, FDU%28P%29
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fleet Diving Unit (Pacific); FDU(P): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 29, Anglais, - Fleet%20Diving%20Unit%20%28Pacific%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Unité de plongée de la Flotte(Pacifique)
1, fiche 29, Français, Unit%C3%A9%20de%20plong%C3%A9e%20de%20la%20Flotte%28Pacifique%29
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- UPF(P) 2, fiche 29, Français, UPF%28P%29
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Unité de plongée de la Flotte (Pacifique); UPF(P) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 29, Français, - Unit%C3%A9%20de%20plong%C3%A9e%20de%20la%20Flotte%28Pacifique%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Fleet Diving Unit (Atlantic)
1, fiche 30, Anglais, Fleet%20Diving%20Unit%20%28Atlantic%29
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FDU(A) 2, fiche 30, Anglais, FDU%28A%29
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fleet Diving Unit (Atlantic); FDU(A): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 30, Anglais, - Fleet%20Diving%20Unit%20%28Atlantic%29
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Unité de plongée de la Flotte(Atlantique)
1, fiche 30, Français, Unit%C3%A9%20de%20plong%C3%A9e%20de%20la%20Flotte%28Atlantique%29
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- UPF(A) 2, fiche 30, Français, UPF%28A%29
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Unité de plongée de la Flotte (Atlantique); UPF(A) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 30, Français, - Unit%C3%A9%20de%20plong%C3%A9e%20de%20la%20Flotte%28Atlantique%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Naval Equipment Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fleet maintenance facility
1, fiche 31, Anglais, fleet%20maintenance%20facility
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FMF 2, fiche 31, Anglais, FMF
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The fleet maintenance facility is a DND [Department of National Defence] owned-and-operated facility that provides comprehensive maintenance and repair services for all Canadian naval vessels. 3, fiche 31, Anglais, - fleet%20maintenance%20facility
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fleet maintenance facility; FMF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 31, Anglais, - fleet%20maintenance%20facility
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maintenance du matériel naval
Fiche 31, La vedette principale, Français
- installation de maintenance de la flotte
1, fiche 31, Français, installation%20de%20maintenance%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- IMF 1, fiche 31, Français, IMF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
installation de maintenance de la flotte; IMF : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 31, Français, - installation%20de%20maintenance%20de%20la%20flotte
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- blue skate
1, fiche 32, Anglais, blue%20skate
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- common skate 2, fiche 32, Anglais, common%20skate
correct
- flapper skate 3, fiche 32, Anglais, flapper%20skate
correct
- grey skate 4, fiche 32, Anglais, grey%20skate
correct
- blue grey skate 4, fiche 32, Anglais, blue%20grey%20skate
correct
- dinnan 5, fiche 32, Anglais, dinnan
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dipturus batis (blue skate) is a species of bony fishes of the family [Rajidae]. 6, fiche 32, Anglais, - blue%20skate
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- gray skate
- blue gray skate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pocheteau gris
1, fiche 32, Français, pocheteau%20gris
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pocheteau blanc 1, fiche 32, Français, pocheteau%20blanc
correct, nom masculin
- flotte 1, fiche 32, Français, flotte
correct, nom féminin
- pocheteau 2, fiche 32, Français, pocheteau
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-05-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet Research Analyst 1, fiche 33, Anglais, Marine%20Fleet%20Research%20Analyst
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- analyste de la recherche sur la flotte maritime
1, fiche 33, Français, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- analyste-recherchiste en gestion du parc navigant 1, fiche 33, Français, analyste%2Drecherchiste%20en%20gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
analyste-recherchiste en gestion du parc navigant : titre à éviter, car «analyste-recherchiste» est plutôt l'équivalent d'«analyst/researcher» et le terme «gestion du parc navigant» équivaut plutôt à «navigating fleet management». 1, fiche 33, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20flotte%20maritime
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fleet Pacific
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Fleet%20Pacific
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CANFLTPAC 2, fiche 34, Anglais, CANFLTPAC
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canadian Fleet Pacific; CANFLTPAC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Fleet%20Pacific
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Flotte canadienne du Pacifique
1, fiche 34, Français, Flotte%20canadienne%20du%20Pacifique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- FLTCANPAC 1, fiche 34, Français, FLTCANPAC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Flotte Can Pacifique 2, fiche 34, Français, Flotte%20Can%20Pacifique
non officiel, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Flotte canadienne du Pacifique; FLTCANPAC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 34, Français, - Flotte%20canadienne%20du%20Pacifique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fleet Atlantic
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Fleet%20Atlantic
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CANFLTLANT 2, fiche 35, Anglais, CANFLTLANT
correct, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Canadian Fleet Atlantic; CANFLTLANT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Fleet%20Atlantic
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Flotte canadienne de l'Atlantique
1, fiche 35, Français, Flotte%20canadienne%20de%20l%27Atlantique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- FLTCANANT 2, fiche 35, Français, FLTCANANT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Flotte canadienne de l'Atlantique; FLTCANANT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 35, Français, - Flotte%20canadienne%20de%20l%27Atlantique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- float clamp
1, fiche 36, Anglais, float%20clamp
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Float clamps ... permit ... removal and replacement of floats when repair work is carried out on the headrope. ... In order to reduce the weight, the float clamps are made of aluminium. 1, fiche 36, Anglais, - float%20clamp
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- attache de flotte
1, fiche 36, Français, attache%20de%20flotte
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Pesca comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- sujeción de flotador
1, fiche 36, Espagnol, sujeci%C3%B3n%20de%20flotador
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- foreign fishing fleet
1, fiche 37, Anglais, foreign%20fishing%20fleet
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Expansion of the foreign fishing fleet will be a significant threat to fish stock sustainability. 1, fiche 37, Anglais, - foreign%20fishing%20fleet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
Fiche 37, La vedette principale, Français
- flottille de pêche étrangère
1, fiche 37, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- flotte de pêche étrangère 2, fiche 37, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fishing fleet
1, fiche 38, Anglais, fishing%20fleet
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A number of fishing vessels or boats operating in company, under one command or ownership or belonging to one nation. 2, fiche 38, Anglais, - fishing%20fleet
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- flottille de pêche
1, fiche 38, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- flotte de pêche 2, fiche 38, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Grand nombre de navires de pêche opérant dans une même zone ou appartenant à un même armement ou à un même pays. 3, fiche 38, Français, - flottille%20de%20p%C3%AAche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- flota de pesca
1, fiche 38, Espagnol, flota%20de%20pesca
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- System Names
- Military Transportation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Fleet Management System
1, fiche 39, Anglais, Fleet%20Management%20System
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 39, Anglais, FMS
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fleet Management System; FMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 39, Anglais, - Fleet%20Management%20System
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Transport militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la flotte
1, fiche 39, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SGF 1, fiche 39, Français, SGF
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion de la flotte; SGF : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 39, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20flotte
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Commander Striking Fleet Atlantic (afloat)
1, fiche 40, Anglais, Commander%20Striking%20Fleet%20Atlantic%20%28afloat%29
correct, OTAN
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- COMSTRIKFLTLANT 2, fiche 40, Anglais, COMSTRIKFLTLANT
correct, OTAN
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Commander Striking Fleet Atlantic (afloat); COMSTRIKFLTLANT: designations removed from NATOTerm in 2007. 3, fiche 40, Anglais, - Commander%20Striking%20Fleet%20Atlantic%20%28afloat%29
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- commandant de la Flotte d’intervention de l'Atlantique(à la mer)
1, fiche 40, Français, commandant%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique%28%C3%A0%20la%20mer%29
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 40, Les abréviations, Français
- COMSTRIKFLTLANT 2, fiche 40, Français, COMSTRIKFLTLANT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
commandant de la Flotte d'intervention de l'Atlantique (à la mer); COMSTRIKFLTLANT : désignations retirées de TermOTAN en 2007. 3, fiche 40, Français, - commandant%20de%20la%20Flotte%20d%26rsquo%3Bintervention%20de%20l%27Atlantique%28%C3%A0%20la%20mer%29
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-08-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- deployed fleet
1, fiche 41, Anglais, deployed%20fleet
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[The Joint Support Ship] will have a resupply role for the RCN [Royal Canadian Navy], providing fuel, spare parts, food, water and other supplies to the deployed fleet, and ballasting is expected to be a continual and dynamic process. 2, fiche 41, Anglais, - deployed%20fleet
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- flotte déployée
1, fiche 41, Français, flotte%20d%C3%A9ploy%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Le Navire de soutien interarmées] fournira du carburant, des pièces de rechange, de la nourriture, de l'eau et d'autres fournitures à la flotte déployée, et le ballastage devrait être un processus continu et dynamique. 2, fiche 41, Français, - flotte%20d%C3%A9ploy%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Military Transportation
- Naval Forces
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- logistic support fleet
1, fiche 42, Anglais, logistic%20support%20fleet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces navales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- flotte de soutien logistique
1, fiche 42, Français, flotte%20de%20soutien%20logistique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la flotte de soutien logistique est composée de cinq pétroliers-ravitailleurs d'une moyenne d'âge de 27 ans. 1, fiche 42, Français, - flotte%20de%20soutien%20logistique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Marine and Land Fleet Management 1, fiche 43, Anglais, Marine%20and%20Land%20Fleet%20Management
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Gestion de la flotte maritime et du parc automobile terrestre
1, fiche 43, Français, Gestion%20de%20la%20flotte%20maritime%20et%20du%20parc%20automobile%20terrestre
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- GFMPAT 1, fiche 43, Français, GFMPAT
nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- marine fleet manager 1, fiche 44, Anglais, marine%20fleet%20manager
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la flotte maritime
1, fiche 44, Français, gestionnaire%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- gestionnaire du parc navigant 1, fiche 44, Français, gestionnaire%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire du parc navigant : titre à éviter, car «parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet». 1, fiche 44, Français, - gestionnaire%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- transportation fleet manager
1, fiche 45, Anglais, transportation%20fleet%20manager
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Fiche 45, La vedette principale, Français
- directeur de flotte de véhicules
1, fiche 45, Français, directeur%20de%20flotte%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- directrice de flotte de véhicules 1, fiche 45, Français, directrice%20de%20flotte%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
- directeur de parc de véhicules 1, fiche 45, Français, directeur%20de%20parc%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
- directrice de parc de véhicules 1, fiche 45, Français, directrice%20de%20parc%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Fleet Fuel Management Policy
1, fiche 46, Anglais, Fleet%20Fuel%20Management%20Policy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Politique de gestion du carburant de la flotte
1, fiche 46, Français, Politique%20de%20gestion%20du%20carburant%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Meteorology
- Naval Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fleet weather centre
1, fiche 47, Anglais, fleet%20weather%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- FWC 2, fiche 47, Anglais, FWC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fleet weather centre; FWC: designations standardized by NATO. 3, fiche 47, Anglais, - fleet%20weather%20centre
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- fleet weather center
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Météorologie
- Forces navales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- centre météorologique de la flotte
1, fiche 47, Français, centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- FWC 2, fiche 47, Français, FWC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
centre météorologique de la flotte; FWC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 47, Français, - centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20la%20flotte
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Black Sea Fleet
1, fiche 48, Anglais, Black%20Sea%20Fleet
correct, OTAN
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BLKFLT 2, fiche 48, Anglais, BLKFLT
correct, OTAN
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Black Sea Fleet; BLKFLT: designations to be used by NATO. 3, fiche 48, Anglais, - Black%20Sea%20Fleet
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Flotte de la mer Noire
1, fiche 48, Français, Flotte%20de%20la%20mer%20Noire
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 48, Les abréviations, Français
- BLKFLT 2, fiche 48, Français, BLKFLT
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Flotte de la mer Noire; BLKFLT : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 48, Français, - Flotte%20de%20la%20mer%20Noire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fleet operational services
1, fiche 49, Anglais, fleet%20operational%20services
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- fleet operational service
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- services opérationnels de la flotte
1, fiche 49, Français, services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- service opérationnel de la flotte
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Fleet Renewal Plan
1, fiche 50, Anglais, Fleet%20Renewal%20Plan
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FRP 2, fiche 50, Anglais, FRP
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Plan de renouvellement de la flotte
1, fiche 50, Français, Plan%20de%20renouvellement%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PRF 2, fiche 50, Français, PRF
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Coast Guard
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- fleet national budget
1, fiche 51, Anglais, fleet%20national%20budget
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Garde côtière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- budget national de la flotte
1, fiche 51, Français, budget%20national%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Fleet Investment Plan
1, fiche 52, Anglais, Fleet%20Investment%20Plan
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- FIP 2, fiche 52, Anglais, FIP
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Plan d’investissement de la flotte
1, fiche 52, Français, Plan%20d%26rsquo%3Binvestissement%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- PIF 2, fiche 52, Français, PIF
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- fleet effectiveness
1, fiche 53, Anglais, fleet%20effectiveness
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- efficacité de la flotte
1, fiche 53, Français, efficacit%C3%A9%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Titles
- Financial and Budgetary Management
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Fleet Financial Framework
1, fiche 54, Anglais, Fleet%20Financial%20Framework
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Gestion budgétaire et financière
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Cadre financier de la flotte
1, fiche 54, Français, Cadre%20financier%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organization Planning
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fleet operational plan
1, fiche 55, Anglais, fleet%20operational%20plan
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- plan opérationnel de la flotte
1, fiche 55, Français, plan%20op%C3%A9rationnel%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Fleet Planning Process
1, fiche 56, Anglais, Enhanced%20Fleet%20Planning%20Process
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Processus de planification de flotte renforcé
1, fiche 56, Français, Processus%20de%20planification%20de%20flotte%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- System Names
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Fleet Activity Information System
1, fiche 57, Anglais, Fleet%20Activity%20Information%20System
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- FAIS 1, fiche 57, Anglais, FAIS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Système d’information sur les activités de la flotte
1, fiche 57, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- SIAF 1, fiche 57, Français, SIAF
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- fleet operational readiness
1, fiche 58, Anglais, fleet%20operational%20readiness
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- état de préparation opérationnelle de la flotte
1, fiche 58, Français, %C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20op%C3%A9rationnelle%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Water Transport
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coast Guard fleet
1, fiche 59, Anglais, Canadian%20Coast%20Guard%20fleet
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- CCG fleet 2, fiche 59, Anglais, CCG%20fleet
correct
- Coast Guard fleet 3, fiche 59, Anglais, Coast%20Guard%20fleet
correct
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport par eau
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- flotte de la Garde côtière canadienne
1, fiche 59, Français, flotte%20de%20la%20Garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- flotte de la GCC 2, fiche 59, Français, flotte%20de%20la%20GCC
correct, nom féminin
- flotte de la garde côtière 1, fiche 59, Français, flotte%20de%20la%20garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organization Planning
- Coast Guard
- Naval Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fleet planning process
1, fiche 60, Anglais, fleet%20planning%20process
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Garde côtière
- Forces navales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- processus de planification de flotte
1, fiche 60, Français, processus%20de%20planification%20de%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Fleet Executive Board
1, fiche 61, Anglais, Fleet%20Executive%20Board
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- FEB 2, fiche 61, Anglais, FEB
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conseil de exécutif de la flotte
1, fiche 61, Français, Conseil%20de%20ex%C3%A9cutif%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CEF 2, fiche 61, Français, CEF
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- floated
1, fiche 62, Anglais, floated
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Hemodynamic monitoring with pulmonary artery (Swan-Ganz) catheter. ... The pulmonary artery catheter is floated through an introducer that is placed in a central vein, usually the right internal jugular or subclavian vein. With the balloon inflated, the catheter is advanced with continuous pressure monitoring. 1, fiche 62, Anglais, - floated
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 62, La vedette principale, Français
- flotté
1, fiche 62, Français, flott%C3%A9
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cathétérisme non flotté du cœur. 1, fiche 62, Français, - flott%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-04-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fleet Atlantic Headquarters
1, fiche 63, Anglais, Canadian%20Fleet%20Atlantic%20Headquarters
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- CANFLTLANT HQ 1, fiche 63, Anglais, CANFLTLANT%20HQ
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Canadian Fleet Atlantic Headquarters; CANFLTLANT HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 63, Anglais, - Canadian%20Fleet%20Atlantic%20Headquarters
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Quartier général de la flotte canadienne de l'Atlantique
1, fiche 63, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20flotte%20canadienne%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- QG FLTCANANT 1, fiche 63, Français, QG%20FLTCANANT
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la flotte canadienne de l'Atlantique; QG FLTCANANT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 63, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20flotte%20canadienne%20de%20l%27Atlantique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Fleet Mix Study
1, fiche 64, Anglais, Fleet%20Mix%20Study
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 64, Anglais, FMS
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In 2005, an investigation of fleet size and the capabilities required by the future naval fleet was undertaken on behalf of the Canadian Navy by the Defence Research and Development Canada (DRDC) - Centre for Operational Research and Analysis (CORA) Maritime Operational Research Team (MORT). This work, referred to as the "Fleet Mix Study" (FMS), was completed using Tyche - a computer program that is maintained, developed and validated in-house. 1, fiche 64, Anglais, - Fleet%20Mix%20Study
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Étude sur la composition de la flotte
1, fiche 64, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20composition%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- ECF 1, fiche 64, Français, ECF
nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 65, Anglais, fleet
correct, nom, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- fleet of aircraft 2, fiche 65, Anglais, fleet%20of%20aircraft
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A number of aircraft owned by the same company or airline and usually covered under one insurance policy. 3, fiche 65, Anglais, - fleet
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
fleet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 65, Anglais, - fleet
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- aircraft fleet
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- flotte
1, fiche 65, Français, flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- parc aérien 2, fiche 65, Français, parc%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
- flotte d’aéronefs 3, fiche 65, Français, flotte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
flotte; parc aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 65, Français, - flotte
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- flota aérea
1, fiche 65, Espagnol, flota%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- material volante 1, fiche 65, Espagnol, material%20volante
correct, nom masculin, uniformisé
- flota de aeronaves 2, fiche 65, Espagnol, flota%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
- parque de aeronaves 2, fiche 65, Espagnol, parque%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
flota aérea; material volante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 65, Espagnol, - flota%20a%C3%A9rea
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-07-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Types of Aircraft
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- CF188 Fleet Manual of Aerospace Procedures
1, fiche 66, Anglais, CF188%20Fleet%20Manual%20of%20Aerospace%20Procedures
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
- Types d'aéronefs
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Manuel des procédures aérospatiales de la flotte de CF188
1, fiche 66, Français, Manuel%20des%20proc%C3%A9dures%20a%C3%A9rospatiales%20de%20la%20flotte%20de%20CF188
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-07-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Military Transportation
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- CF188 fleet unit
1, fiche 67, Anglais, CF188%20fleet%20unit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport militaire
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- unité de la flotte de CF188
1, fiche 67, Français, unit%C3%A9%20de%20la%20flotte%20de%20CF188
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names
- Quality Control (Management)
- Air Forces
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- fleet quality manager
1, fiche 68, Anglais, fleet%20quality%20manager
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- fleet QM 1, fiche 68, Anglais, fleet%20QM
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Forces aériennes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la qualité de la flotte
1, fiche 68, Français, gestionnaire%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- GQ flotte 1, fiche 68, Français, GQ%20flotte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Labour and Employment
- Military Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Fleet Employment Training Plan
1, fiche 69, Anglais, Fleet%20Employment%20Training%20Plan
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- FETP 1, fiche 69, Anglais, FETP
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Travail et emploi
- Administration militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Plan d’emploi et d’instruction de la flotte
1, fiche 69, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bemploi%20et%20d%26rsquo%3Binstruction%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PEIF 1, fiche 69, Français, PEIF
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- fleet unit personnel
1, fiche 70, Anglais, fleet%20unit%20personnel
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- personnel des unités de la flotte
1, fiche 70, Français, personnel%20des%20unit%C3%A9s%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Occupation Names
- Quality Control (Management)
- Air Forces
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- fleet deputy quality manager
1, fiche 71, Anglais, fleet%20deputy%20quality%20manager
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- fleet DQM 1, fiche 71, Anglais, fleet%20DQM
correct
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Forces aériennes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gestionnaire adjoint de la qualité de la flotte
1, fiche 71, Français, gestionnaire%20adjoint%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- GQA flotte 1, fiche 71, Français, GQA%20flotte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Military Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fleet unit record
1, fiche 72, Anglais, fleet%20unit%20record
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enregistrement des unités de la flotte
1, fiche 72, Français, enregistrement%20des%20unit%C3%A9s%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fleet senior aircraft maintenance authority
1, fiche 73, Anglais, fleet%20senior%20aircraft%20maintenance%20authority
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- fleet SAMA 1, fiche 73, Anglais, fleet%20SAMA
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
fleet senior aircraft maintenance authority; fleet SAMA: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 73, Anglais, - fleet%20senior%20aircraft%20maintenance%20authority
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 73, La vedette principale, Français
- autorité supérieure de maintenance des aéronefs de la flotte
1, fiche 73, Français, autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- ASMA flotte 1, fiche 73, Français, ASMA%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
autorité supérieure de maintenance des aéronefs de la flotte; ASMA flotte : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 73, Français, - autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20la%20flotte
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Military Materiel Management
- Modernization of Military Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- fleet fitment
1, fiche 74, Anglais, fleet%20fitment
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The implementation of a modification to the aircraft in a specific fleet. 2, fiche 74, Anglais, - fleet%20fitment
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fleet fitment: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 74, Anglais, - fleet%20fitment
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Gestion du matériel militaire
- Modernisation du matériel militaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- modification d’une flotte
1, fiche 74, Français, modification%20d%26rsquo%3Bune%20flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre d'une modification apportée aux aéronefs d'une flotte particulière. 2, fiche 74, Français, - modification%20d%26rsquo%3Bune%20flotte
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
modification d'une flotte : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 74, Français, - modification%20d%26rsquo%3Bune%20flotte
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- long-range patrol fleet
1, fiche 75, Anglais, long%2Drange%20patrol%20fleet
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- long range patrol fleet 2, fiche 75, Anglais, long%20range%20patrol%20fleet
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Airborne electronic sensor operators (AES Ops) are the eyes and ears of the long-range patrol fleet and have played pivotal roles in operations such as SHARP GUARD and APOLLO. 1, fiche 75, Anglais, - long%2Drange%20patrol%20fleet
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- flotte d’aéronefs de patrouille à long rayon d’action
1, fiche 75, Français, flotte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20de%20patrouille%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- rotary wing fleet
1, fiche 76, Anglais, rotary%20wing%20fleet
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In Canada, Eurocopter is the market leader amongst law enforcement agencies and includes prestigious customers like the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] which currently operates a rotary wing fleet of nine helicopters consisting of Eurocopter aircraft only. 1, fiche 76, Anglais, - rotary%20wing%20fleet
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- flotte d’hélicoptères
1, fiche 76, Français, flotte%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le renouvellement d'une partie de la flotte d'hélicoptères de la Garde côtière canadienne se fera principalement chez Bell Helicopter, qui a décroché le contrat du gouvernement fédéral pour 15 appareils légers. 1, fiche 76, Français, - flotte%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- research and survey fleet
1, fiche 77, Anglais, research%20and%20survey%20fleet
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- flotte de recherche et d’enquête
1, fiche 77, Français, flotte%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- mixed fleet
1, fiche 78, Anglais, mixed%20fleet
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- flotte mixte
1, fiche 78, Français, flotte%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Sea Operations (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Canadian Virtual Naval Fleet
1, fiche 79, Anglais, Canadian%20Virtual%20Naval%20Fleet
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CVNF 2, fiche 79, Anglais, CVNF
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Flotte navale virtuelle canadienne
1, fiche 79, Français, Flotte%20navale%20virtuelle%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- FNVC 2, fiche 79, Français, FNVC
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Coast Guard
- Organization Planning
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Fleet Program Delivery Plan 1, fiche 80, Anglais, Fleet%20Program%20Delivery%20Plan
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Annual Fleet Program Delivery Plan 1, fiche 80, Anglais, Annual%20Fleet%20Program%20Delivery%20Plan
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Garde côtière
- Planification d'organisation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Plan annuel de mise en œuvre du Programme de la Flotte
1, fiche 80, Français, Plan%20annuel%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20de%20la%20Flotte
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Document d'établissement du calendrier de travail et du budget de la Flotte. 1, fiche 80, Français, - Plan%20annuel%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20de%20la%20Flotte
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fleet manpower coordinator
1, fiche 81, Anglais, fleet%20manpower%20coordinator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 81, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la main-d’œuvre de la flotte
1, fiche 81, Français, coordonnateur%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20flotte
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la main-d’œuvre de la flotte 1, fiche 81, Français, coordonnatrice%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Containers
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- container fleet 1, fiche 82, Anglais, container%20fleet
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The general purpose container is the general work-horse of the container fleet. 1, fiche 82, Anglais, - container%20fleet
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 82, La vedette principale, Français
- flotte de conteneurs
1, fiche 82, Français, flotte%20de%20conteneurs
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Expansion de la flotte de conteneurs sur longue distance. 1, fiche 82, Français, - flotte%20de%20conteneurs
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- submarine fleet
1, fiche 83, Anglais, submarine%20fleet
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- flotte de sous-marins
1, fiche 83, Français, flotte%20de%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Coast Guard
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- civilian fleet
1, fiche 84, Anglais, civilian%20fleet
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Garde côtière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- flotte civile
1, fiche 84, Français, flotte%20civile
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Director Naval Strategic Management
1, fiche 85, Anglais, Director%20Naval%20Strategic%20Management
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- DNSM 2, fiche 85, Anglais, DNSM
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Director Naval Fleet Management 3, fiche 85, Anglais, Director%20Naval%20Fleet%20Management
ancienne désignation, correct
- DNFM 2, fiche 85, Anglais, DNFM
ancienne désignation, correct
- DNFM 2, fiche 85, Anglais, DNFM
- Director Maritime Fleet Management 4, fiche 85, Anglais, Director%20Maritime%20Fleet%20Management
ancienne désignation, correct
- DMFM 2, fiche 85, Anglais, DMFM
ancienne désignation, correct
- DMFM 2, fiche 85, Anglais, DMFM
- Director Maritime Support Capability Requirements 4, fiche 85, Anglais, Director%20Maritime%20Support%20Capability%20Requirements
ancienne désignation, correct
- DMSCR 2, fiche 85, Anglais, DMSCR
ancienne désignation, correct
- DMSCR 2, fiche 85, Anglais, DMSCR
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The title "Director Naval Fleet Management" was replaced by "Director Naval Strategic Management" on June 5, 2014. 5, fiche 85, Anglais, - Director%20Naval%20Strategic%20Management
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The title "Director Maritime Fleet Management" was replaced by "Director Naval Fleet Management" on March 28, 2013. 5, fiche 85, Anglais, - Director%20Naval%20Strategic%20Management
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Director Naval Strategic Management; DNSM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 85, Anglais, - Director%20Naval%20Strategic%20Management
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion stratégique de la Marine
1, fiche 85, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- D Gest Strat M 1, fiche 85, Français, D%20Gest%20Strat%20M
correct, nom masculin
- Directeur-Gestion de la flotte de la Marine 2, fiche 85, Français, Directeur%2DGestion%20de%20la%20flotte%20de%20la%20Marine
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Gest FM 2, fiche 85, Français, D%20Gest%20FM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur-Gestion de la flotte maritime 3, fiche 85, Français, Directeur%2DGestion%20de%20la%20flotte%20maritime
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur - Besoins en capacité de soutien maritime 3, fiche 85, Français, Directeur%20%2D%20Besoins%20en%20capacit%C3%A9%20de%20soutien%20maritime
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DBCSM 4, fiche 85, Français, DBCSM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DBCSM 4, fiche 85, Français, DBCSM
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «Directeur - Gestion de la flotte de la Marine» a été remplacée par «Directeur - Gestion stratégique de la Marine» le 5 juin 2014. 5, fiche 85, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Marine
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
L'appellation «Directeur - Gestion de la flotte maritime» a été remplacée par «Directeur - Gestion de la flotte de la Marine» le 28 mars 2013. 5, fiche 85, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Marine
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Directeur - Gestion stratégique de la Marine; D Gest Strat M : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 85, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Marine
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plate or Sheet Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- float glass
1, fiche 86, Anglais, float%20glass
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- float 2, fiche 86, Anglais, float
nom
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens. 3, fiche 86, Anglais, - float%20glass
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties. 4, fiche 86, Anglais, - float%20glass
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Verre en feuille ou en plaque
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- glace flottée
1, fiche 86, Français, glace%20flott%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- verre flotté 2, fiche 86, Français, verre%20flott%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- verre float 3, fiche 86, Français, verre%20float
correct, nom masculin
- float-glass 1, fiche 86, Français, float%2Dglass
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide. 1, fiche 86, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres. 4, fiche 86, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement. 5, fiche 86, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 6, fiche 86, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- float glass
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Post Offices
- Military (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- fleet mail office
1, fiche 87, Anglais, fleet%20mail%20office
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- FMO 2, fiche 87, Anglais, FMO
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A military post office operated by the Canadian Forces Postal Service to provide postal services to ships of the Canadian Forces. 3, fiche 87, Anglais, - fleet%20mail%20office
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Bureaux de poste
- Militaire (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bureau de poste de la flotte
1, fiche 87, Français, bureau%20de%20poste%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 87, Français, BPF
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
- bureau de poste navale 3, fiche 87, Français, bureau%20de%20poste%20navale
nom masculin
- BPN 3, fiche 87, Français, BPN
nom masculin
- BPN 3, fiche 87, Français, BPN
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bureau de poste militaire exploité par le Service postal des Forces canadiennes pour fournir des services postaux aux navires des Forces canadiennes. 4, fiche 87, Français, - bureau%20de%20poste%20de%20la%20flotte
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-04-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- barge fleet 1, fiche 88, Anglais, barge%20fleet
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 88, La vedette principale, Français
- flotte de barges
1, fiche 88, Français, flotte%20de%20barges
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- tanker fleet
1, fiche 89, Anglais, tanker%20fleet
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 89, La vedette principale, Français
- flotte de navires-citernes
1, fiche 89, Français, flotte%20de%20navires%2Dciternes
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- naval fleet 1, fiche 90, Anglais, naval%20fleet
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- flotte navale
1, fiche 90, Français, flotte%20navale
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea Operations (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- fleet manoeuvring 1, fiche 91, Anglais, fleet%20manoeuvring
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- fleet maneuvering
- fleet manoeuvering
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- manœuvre de la flotte
1, fiche 91, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea Operations (Military)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- fleet manoeuvring rule 1, fiche 92, Anglais, fleet%20manoeuvring%20rule
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- fleet maneuvering rule
- fleet manoeuvering rule
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- règle de manœuvre de la flotte
1, fiche 92, Français, r%C3%A8gle%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- military fleet 1, fiche 93, Anglais, military%20fleet
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- flotte militaire
1, fiche 93, Français, flotte%20militaire
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- combat fleet
1, fiche 94, Anglais, combat%20fleet
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- fighting fleet 2, fiche 94, Anglais, fighting%20fleet
correct
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- flotte de combat
1, fiche 94, Français, flotte%20de%20combat
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Ship Communications (Military)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- fleet tactical frequency 1, fiche 95, Anglais, fleet%20tactical%20frequency
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fréquence tactique de la flotte
1, fiche 95, Français, fr%C3%A9quence%20tactique%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- fleet plan 1, fiche 96, Anglais, fleet%20plan
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
photocopie de documents. 1, fiche 96, Anglais, - fleet%20plan
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- photocopieur en location Flotte
1, fiche 96, Français, photocopieur%20en%20location%20Flotte
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, l'appareil, le révélateur et l'entretien sont fournis à un prix forfaitaire par photocopie. 1, fiche 96, Français, - photocopieur%20en%20location%20Flotte
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- CF18 fleet
1, fiche 97, Anglais, CF18%20fleet
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- CF-18 fleet
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- flotte de CF18
1, fiche 97, Français, flotte%20de%20CF18
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- flotte des CF-18
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- whaling fleet 1, fiche 98, Anglais, whaling%20fleet
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- flotte baleinière
1, fiche 98, Français, flotte%20baleini%C3%A8re
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Une flotte baleinière en campagne de pêche comprend un navire-usine, une douzaine de chasseurs, un navire frigorifique et un pétrolier. 1, fiche 98, Français, - flotte%20baleini%C3%A8re
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-03-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Fleet Operations Plan 1, fiche 99, Anglais, Fleet%20Operations%20Plan
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Plan des opérations de la Flotte
1, fiche 99, Français, Plan%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Flotte
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- POF 2, fiche 99, Français, POF
nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- fleet support 1, fiche 100, Anglais, fleet%20support
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- soutien de la flotte
1, fiche 100, Français, soutien%20de%20la%20flotte
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :