TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE CHANGEMENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mover for change
1, fiche 1, Anglais, mover%20for%20change
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
His leadership and vision of the future were the prime movers for change. 1, fiche 1, Anglais, - mover%20for%20change
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force motrice du changement
1, fiche 1, Français, force%20motrice%20du%20changement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Son leadership et sa vision de l'avenir ont été la principale force motrice du changement. 1, fiche 1, Français, - force%20motrice%20du%20changement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maritime staff change and risk management
1, fiche 2, Anglais, maritime%20staff%20change%20and%20risk%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSCRM 1, fiche 2, Anglais, MSCRM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion du changement et des risques de l'État-major et de la Force maritime
1, fiche 2, Français, gestion%20du%20changement%20et%20des%20risques%20de%20l%27%C3%89tat%2Dmajor%20et%20de%20la%20Force%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- GCR EMFM 1, fiche 2, Français, GCR%20EMFM
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Viral Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Force for Change : World AIDS Day Campaign with Young People 1, fiche 3, Anglais, Force%20for%20Change%20%3A%20World%20AIDS%20Day%20Campaign%20with%20Young%20People
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Maladies virales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Force du changement : Avec les jeunes, en campagne contre le SIDA 1, fiche 3, Français, Force%20du%20changement%20%3A%20Avec%20les%20jeunes%2C%20en%20campagne%20contre%20le%20SIDA
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Journée mondiale du SIDA [syndrome d'immunodéficience acquis]. 1, fiche 3, Français, - Force%20du%20changement%20%3A%20Avec%20les%20jeunes%2C%20en%20campagne%20contre%20le%20SIDA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Site Internet : unaids.org 1, fiche 3, Français, - Force%20du%20changement%20%3A%20Avec%20les%20jeunes%2C%20en%20campagne%20contre%20le%20SIDA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intermolecular change force 1, fiche 4, Anglais, intermolecular%20change%20force
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force de changement intermoléculaire
1, fiche 4, Français, force%20de%20changement%20intermol%C3%A9culaire
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de cambio intermolecular
1, fiche 4, Espagnol, fuerza%20de%20cambio%20intermolecular
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weight-change-only method
1, fiche 5, Anglais, weight%2Dchange%2Donly%20method
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Method in which the network topology remains unmodified. 1, fiche 5, Anglais, - weight%2Dchange%2Donly%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- apprentissage par changement de la force synaptique
1, fiche 5, Français, apprentissage%20par%20changement%20de%20la%20force%20synaptique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- apprentissage synaptique 1, fiche 5, Français, apprentissage%20synaptique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994. 2, fiche 5, Français, - apprentissage%20par%20changement%20de%20la%20force%20synaptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weight-change-only learning
1, fiche 6, Anglais, weight%2Dchange%2Donly%20learning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The learning techniques, which have been outlined ..., represent weight-change-only methods (i.e., the network topology remains unmodified). It is also possible to use structure-changing learning schemes. 1, fiche 6, Anglais, - weight%2Dchange%2Donly%20learning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprentissage par changement de la force synaptique
1, fiche 6, Français, apprentissage%20par%20changement%20de%20la%20force%20synaptique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- apprentissage synaptique 2, fiche 6, Français, apprentissage%20synaptique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De 1960 à 1970, un certain nombre d'autre réseaux neuronaux furent développés réalisant l'apprentissage par changement de la force synaptique. Un des premiers exemples et des plus influents a été le perceptron élémentaire. 1, fiche 6, Français, - apprentissage%20par%20changement%20de%20la%20force%20synaptique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
On peut rendre beaucoup plus riche la capacité d'apprentissage d'un réseau de neurones à seuil si on ne se limite plus à la seule modification des couplages synaptiques comme support de l'apprentissage. On peut trouver un processus de croissance qui compense ses limites d'apprentissage synaptique. 2, fiche 6, Français, - apprentissage%20par%20changement%20de%20la%20force%20synaptique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- driving force
1, fiche 7, Anglais, driving%20force
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- changing force 1, fiche 7, Anglais, changing%20force
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- force de poussée
1, fiche 7, Français, force%20de%20pouss%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- force de changement 1, fiche 7, Français, force%20de%20changement
nom féminin
- force de stimulation 2, fiche 7, Français, force%20de%20stimulation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Reserve Force - Change of Status 1, fiche 8, Anglais, Reserve%20Force%20%2D%20Change%20of%20Status
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Change of Status - Reserve Force 1, fiche 8, Anglais, Change%20of%20Status%20%2D%20Reserve%20Force
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
form CF 758 1, fiche 8, Anglais, - Reserve%20Force%20%2D%20Change%20of%20Status
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Force de réserve-Changement de statut 1, fiche 8, Français, Force%20de%20r%C3%A9serve%2DChangement%20de%20statut
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
formule DNOA 1, fiche 8, Français, - Force%20de%20r%C3%A9serve%2DChangement%20de%20statut
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :