TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Air Terminals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- passenger facilitation charge 1, fiche 1, Anglais, passenger%20facilitation%20charge
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- passenger facility charge 3, fiche 1, Anglais, passenger%20facility%20charge
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- passenger facility charges
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Aérogares
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frais de supplément de service
1, fiche 1, Français, frais%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20service
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais de prestations supplémentaires 1, fiche 1, Français, frais%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d’utilisation par passager 2, fiche 1, Français, frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20par%20passager
nom masculin, pluriel
- redevances d’installation passagers 3, fiche 1, Français, redevances%20d%26rsquo%3Binstallation%20passagers
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frais de supplément de service; frais de prestations supplémentaires : Équivalents proposés avec l'approbation d'une terminologue à Air Canada. 1, fiche 1, Français, - frais%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forming-up point
1, fiche 2, Anglais, forming%2Dup%20point
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FUP 1, fiche 2, Anglais, FUP
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de démarrage
1, fiche 2, Français, point%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FUP 1, fiche 2, Français, FUP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone de démarrage 1, fiche 2, Français, zone%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin, OTAN
- FUP 1, fiche 2, Français, FUP
correct, nom féminin, OTAN
- FUP 1, fiche 2, Français, FUP
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Unified Pension File
1, fiche 3, Anglais, Unified%20Pension%20File
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UPF 1, fiche 3, Anglais, UPF
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fichier unifié des pensions
1, fiche 3, Français, Fichier%20unifi%C3%A9%20des%20pensions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FUP 1, fiche 3, Français, FUP
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Public Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cindac Followup System 1, fiche 4, Anglais, Cindac%20Followup%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Cindac Follow-Up System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Administration publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de suivi CINDAC
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20CINDAC
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20CINDAC
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :