TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GLASS [38 fiches]

Fiche 1 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Microbiology and Parasitology
OBS

GLASS provides a standardized approach to the collection, analysis, interpretation and sharing of data by countries and seeks to actively support capacity building and monitor the status of existing and new national surveillance systems. Furthermore, GLASS promotes a shift from surveillance approaches based solely on laboratory data to a system that includes epidemiological, clinical, and population-level data. GLASS has been conceived to progressively incorporate data from surveillance of AMR [antimicrobial resistance] in humans, such as monitoring of resistance and the use of antimicrobial medicines, including AMR in the food chain and in the environment.

Terme(s)-clé(s)
  • Global Anti-microbial Resistance and Use Surveillance System
  • Global Anti-microbial Resistance Surveillance System

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Microbiologie et parasitologie
Terme(s)-clé(s)
  • Système mondial de surveillance de la résistance et de l’utilisation des anti-microbiens
  • Système mondial de surveillance de la résistance aux anti-microbiens

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Glassware
  • Applied Arts (General)
OBS

The CDGA provides information about Depression glass and related topics to fellow "Preservationists of Depression Era Glassware". [The Association also] provides a marketplace for the sale of and the search for DG.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Objets en verre
  • Arts appliqués (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A cape on Baffin Island, east of Iqaluit.

OBS

Coordinates: 63° 16' 30" N, 67° 8' 20" W (Nunavut).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cap sur l'île de Baffin, à l'est d'Iqaluit.

OBS

Coordonnées : 63° 16' 30" N, 67° 8' 20" O (Nunavut).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Glassware
  • Plumbing Fixtures
Universal entry(ies)
CSA B45.11-11/IAPMO Z401-2011
code de système de classement, voir observation
OBS

CSA B45.11-11/IAPMO Z401-2011: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Objets en verre
  • Appareils sanitaires
Entrée(s) universelle(s)
CSA B45.11-11/IAPMO Z401-2011
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme CSA B45.11-11/IAPMO Z401-2011 n'existe qu'en anglais.

OBS

CSA B45.11-11/IAPMO Z401-2011 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
Universal entry(ies)
A123.17-05 (R2014)
code de système de classement, voir observation
OBS

A123.17-05 (R2014): standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Asphalt Glass Felt Used in Roofing and Water Proofing

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
Entrée(s) universelle(s)
A123.17-05 (R2014)
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme A123.17-05 (R2014) n'existe qu'en anglais.

OBS

A123.17-05 (R2014) : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Asphalt Glass Felt Used in Roofing and Water Proofing

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plate or Sheet Glass
  • Glazing Materials (Constr.)
DEF

Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens.

OBS

Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties.

Français

Domaine(s)
  • Verre en feuille ou en plaque
  • Matériaux verriers (Construction)
DEF

Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide.

CONT

[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres.

OBS

La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement.

OBS

verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014.

Terme(s)-clé(s)
  • float glass

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Types of Glass
  • Stained Glass
DEF

A trademark of products marketed by L.C. Tiffany.

CONT

Unique in the case of 'Favrile' glass is the method adopted for inducing iridescence.

OBS

Best known, and most sought, is a type of iridescent glass, usually in a well-market art nouveau style, developed by Tiffany in 1893.

Terme(s)-clé(s)
  • Favrile

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Sortes de verre
  • Vitrail
CONT

Louis Comfort Tiffany, d'abord tenté par le vitrail, entreprit ensuite la fabrication d'un verre souple et richement irisé, le Favrile Glass obtenu en soumettant le verre à l'action de produits chimiques et en le baignant dans des vapeurs de métaux en fusion pendant le soufflage. Le verre, parcouru de longues traînées métalliques, prenait généralement des formes simples, parfois étranges.

OBS

verre FavrileMC : Marque de commerce de L.C. Tiffany.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Solar Energy

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Énergie solaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Stained Glass
OBS

Artists in Stained Glass (AISG) is a 27 year old not-for-profit association of stained glass artists, glass craftspersons, architects, hobbyists, and others who are interested in the development and promotion of stained glass as a contemporary art form. Members can be anyone who is interested in stained glass art, and who want the latest information on this art form. ie. galleries, artists, architects, students, teachers, etc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Vitrail

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Crystal (Glass Industry)
  • Types of Glass
CONT

The evolution of lead glass occurred at a time when calcined or ground flint was substituted for Venetian pebbles as the source of silica for making the glass. Later, sand replaced the flint, but the name' flint glass' has persisted ...

CONT

The invention of flint glass in England, about 1675 provided English craftsmen with a hard glass capable of taking on a brilliant finish when cut and polished.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Cristal (Industrie du verre)
  • Sortes de verre
DEF

Verre à base de silex qu'on transformait en sable, matière première indispensable à l'obtention de la silice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cristalería decorativa
  • Cristal (Industria del vidrio)
  • Tipos de vidrio
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computers and Calculators
OBS

Terminology in use at the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA).

Terme(s)-clé(s)
  • Glass House environment

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Ordinateurs et calculateurs
OBS

Terminologie en usage à l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC).

Terme(s)-clé(s)
  • environnement Glass House

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Architectural Styles
  • Metal Construction
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Styles en architecture
  • Construction métallique
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Glass Industry
OBS

Toronto, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Industrie du verre
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Sponsors charitable program; grants scholarship to packaging school. Sponsors competitions and bestows awards.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed by merger of: International Molders' and Allied Workers' Union, founded in 1859 and formerly International Molders' and Foundry Workers' Union of North America and Glass, Pottery, Plastics and Allied Workers International Union founded in 1982 by merger of Glass Bottle Blowers Association of the U.S. and Canada (founded in 1842; absorbed Window Glass Cutters League of America) and International Brotherhood of Pottery and Allied Workers (founded in 1990; formerly International Brotherhood of Operative Potters).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Published in 1987 by Addison-Wesley Co., Massachusetts, United States. Information found in AMICUS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publié en 1987 par Addison-Wesley Pub. Co., Massachusetts, États-Unis. Renseignement trouvé dans Amicus.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Burnaby, BC. Information confirmed by the company

Terme(s)-clé(s)
  • Trans Canada Glass International

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignements confirmés par la compagnie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Glass Fabrics
CONT

S-2 Glass Fiber launched to Mars. Nasa's Mars Observer Spacecraft relies on Owens-Corning's S-2 Glass Fiber for its instruments booms .... the booms are originally stored in 70 cm launch canisters. S-2 Glass is used in the primary structural components of the booms.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Verre textile
CONT

L'engin spatial d'observation Mars Observer Spacecraft de la Nasa utilise la fibre de verre S-2 Glass [...] pour ses mâts de support d'instruments [...]; les mâts sont au départ stockés dans des réceptacles de 70 cm. La fibre de verre S-2 Glass est utilisé dans les composants structurels des mâts.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Energy Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'administration de l'énergie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Association latinoaméricaine des producteurs de verre n'est pas une traduction officielle française

Terme(s)-clé(s)
  • Association latinoaméricaine des producteurs de verre

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1991-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Glass Industry
Terme(s)-clé(s)
  • Consumer Glass Company

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Industrie du verre
Terme(s)-clé(s)
  • La Compagnie Consumer Glass

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1989-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ford Motor Company of Canada. Limited; Information confirmed with the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1982-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

In Canada we have not attained to the same high degree of organization as our brethren in the U.S.A. where, in certain metropolitan areas, there is maintained what is known as a glass service bureau to provide an inspection service for its members.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Dans certains centres métropolitains aux États-Unis, il existe des entreprises connues sous le nom de «Glass Service Bureau» dont les compagnies d'assurance font partie et qui s'occupent de faire l'inspection des risques pour le bénéfice de leurs membres.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :