TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRANULES [65 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice pellets
1, fiche 1, Anglais, ice%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sleet 2, fiche 1, Anglais, sleet
correct, nom, États-Unis
- grains of ice 3, fiche 1, Anglais, grains%20of%20ice
correct, pluriel, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of transparent particles of ice which are spherical or irregular, rarely conical, and which have a diameter of 5 mm or less. 4, fiche 1, Anglais, - ice%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ice pellets: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - ice%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PL: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 6, fiche 1, Anglais, - ice%20pellets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- granules de glace
1, fiche 1, Français, granules%20de%20glace
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grésil 2, fiche 1, Français, gr%C3%A9sil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de [particules] de glace [transparentes] ou translucides, de forme sphérique ou irrégulière, et d'un diamètre de 5 mm ou moins. 3, fiche 1, Français, - granules%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
granules de glace; grésil : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - granules%20de%20glace
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PL : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 5, fiche 1, Français, - granules%20de%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gránulos de hielo
1, fiche 1, Espagnol, gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
voir observation, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas transparentes de hielo, de forma esférica o irregular, raramente cónica, de un diámetro de 5 mm o menos. 2, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gránulos de hielo: Nombre primitivo del granizo. 3, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gránulos de hielo: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hielo granulado
- gránulo de hielo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pelleted screenings
1, fiche 2, Anglais, pelleted%20screenings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PLTD SCG 2, fiche 2, Anglais, PLTD%20SCG
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- screening pellet 3, fiche 2, Anglais, screening%20pellet
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Screening pellets are a manufactured product made by compressing dockage material to form hard cylindrical shaped pieces. Screening pellets are used in animal feed rations. 3, fiche 2, Anglais, - pelleted%20screenings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pelleted screenings; screening pellet; PLTD SCG: Terms and abbreviation used in the Official Grain Grading Guide of the Canadian Grain Commission. 4, fiche 2, Anglais, - pelleted%20screenings
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pelleted screening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- criblures granulées
1, fiche 2, Français, criblures%20granul%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PLTD SCG 2, fiche 2, Français, PLTD%20SCG
correct, nom féminin pluriel, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- granulés de criblures 3, fiche 2, Français, granul%C3%A9s%20de%20criblures
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les granulés de criblures sont un produit manufacturé que l'on fabrique en compressant des impuretés de façon à former des morceaux cylindriques durs. On les utilise dans les aliments pour animaux. 3, fiche 2, Français, - criblures%20granul%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
criblures granulées; granulés de criblures; PLTD SCG : Termes et abréviation en usage dans le Guide officiel du classement des grains de la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - criblures%20granul%C3%A9es
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- criblure granulée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- impurezas granulares
1, fiche 2, Espagnol, impurezas%20granulares
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ice pellet shower
1, fiche 3, Anglais, ice%20pellet%20shower
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A generally brief and sudden fall of ice pellets whose intensity may change rapidly. 2, fiche 3, Anglais, - ice%20pellet%20shower
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- averse de grésil
1, fiche 3, Français, averse%20de%20gr%C3%A9sil
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- averse de granules de glace 2, fiche 3, Français, averse%20de%20granules%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pellet stove
1, fiche 4, Anglais, pellet%20stove
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pellet stove: an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 4, Anglais, - pellet%20stove
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poêle à granules de bois
1, fiche 4, Français, po%C3%AAle%20%C3%A0%20granules%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poêle à granules de bois : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 4, Français, - po%C3%AAle%20%C3%A0%20granules%20de%20bois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pelleted feed
1, fiche 5, Anglais, pelleted%20feed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pellet feed 1, fiche 5, Anglais, pellet%20feed
correct
- pellet 2, fiche 5, Anglais, pellet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] agglomerated feed formed by compacting and forcing it through die openings by a mechanical extrusion process. 3, fiche 5, Anglais, - pelleted%20feed
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pellet: designation usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - pelleted%20feed
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pellets
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aliment en boulettes
1, fiche 5, Français, aliment%20en%20boulettes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aliment granulé 1, fiche 5, Français, aliment%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
- aliment en granulés 2, fiche 5, Français, aliment%20en%20granul%C3%A9s
correct, nom masculin
- aliment aggloméré 2, fiche 5, Français, aliment%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
- granulé 3, fiche 5, Français, granul%C3%A9
correct, nom masculin
- aggloméré 4, fiche 5, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aliment [...] formé par un procédé mécanique compactant et forçant l'aliment à travers les ouvertures d'une matrice. 2, fiche 5, Français, - aliment%20en%20boulettes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aggloméré; granulé : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 5, Français, - aliment%20en%20boulettes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- agglomérés
- granulés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Acuicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alimento granulado
1, fiche 5, Espagnol, alimento%20granulado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pienso en gránulos 1, fiche 5, Espagnol, pienso%20en%20gr%C3%A1nulos
correct, nom masculin
- pienso comprimido 2, fiche 5, Espagnol, pienso%20comprimido
correct, nom masculin
- gránulo 3, fiche 5, Espagnol, gr%C3%A1nulo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alimento aglomerado por compactación mediante un proceso mecánico que hace pasar el alimento por los agujeros de una matriz. 3, fiche 5, Espagnol, - alimento%20granulado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gránulo: designación utilizada generalmente en plural. 4, fiche 5, Espagnol, - alimento%20granulado
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- gránulos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granular frozen egg 1, fiche 6, Anglais, granular%20frozen%20egg
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- œuf surgelé en granules
1, fiche 6, Français, %26oelig%3Buf%20surgel%C3%A9%20en%20granules
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Wood Industries
- Biomass Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wood pellet
1, fiche 7, Anglais, wood%20pellet
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fuel wood pellet 2, fiche 7, Anglais, fuel%20wood%20pellet
correct
- wood fuel pellet 3, fiche 7, Anglais, wood%20fuel%20pellet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A product used for heat production, constructed by compressing pulverized dry biomass materials from plants and trees, usually sawdust, ground wood chips or wood flour. 2, fiche 7, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The wood pellets are made by compacting the feedstock through small holes in a die. Die holes are round and the pellets are pushed from the inside out by rollers. The pellets are formed as a continuous "rod" and cut to length by a knife at the periphery of the die. 4, fiche 7, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wood pellet; fuel wood pellet; wood fuel pellet: terms generally used in the plural. 5, fiche 7, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
wood pellet: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 7, Anglais, - wood%20pellet
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- wood pellets
- fuel wood pellets
- wood fuel pellets
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Industrie du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- granulé de bois
1, fiche 7, Français, granul%C3%A9%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- granule de bois 2, fiche 7, Français, granule%20de%20bois
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- pastille de bois 3, fiche 7, Français, pastille%20de%20bois
à éviter, voir observation, nom féminin
- pellet 4, fiche 7, Français, pellet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé pour la production de chaleur et constitué de petits cylindres obtenus par compression de biomasse sèche [et] pulvérisée provenant d'arbres ou d'autres végétaux, généralement composé de sciure, de copeaux de bois pulvérisés ou de farine de bois. 5, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
granule : Même s'il est utilisé au féminin par certains auteurs, le terme «granule» est considéré comme substantif masculin par les dictionnaires généraux. 6, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pastille de bois : terme parfois utilisé au sens de «granulé de bois». Le terme «pastille» a généralement une forme «ronde» alors que le «granulé de bois» est un bâtonnet de bois et a donc une forme allongée. 6, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
granulé de bois; granule de bois; pastille de bois; pellet : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
granulé de bois : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 août 2015. 8, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
granule de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 9, fiche 7, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- granulés de bois
- pastilles de bois
- pellets
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fertilizer pellets
1, fiche 8, Anglais, fertilizer%20pellets
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FERT PLTS 2, fiche 8, Anglais, FERT%20PLTS
correct, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pelletized plant nutrients which are typically small, hard and either round and white, or irregular-shaped and pink or red. 2, fiche 8, Anglais, - fertilizer%20pellets
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fertilizer pellets are not considered a hazardous substance; however, there is no visible means of assuring that material resembling fertilizer pellets is not some other contaminant. 2, fiche 8, Anglais, - fertilizer%20pellets
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fertilizer pellets; FERT PLTS: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 8, Anglais, - fertilizer%20pellets
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- granulés d’engrais
1, fiche 8, Français, granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bengrais
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FERT PLTS 2, fiche 8, Français, FERT%20PLTS
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Éléments nutritifs granulés des végétaux qui sont généralement petits, durs et soit ronds et blancs ou de forme irrégulière et roses ou rouges. 2, fiche 8, Français, - granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bengrais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les granulés d'engrais ne sont pas considérés comme substance dangereuse; il n'y a toutefois aucune façon d'assurer, à l'œil nu, que les matières ressemblant aux granulés d'engrais ne sont pas un contaminant quelconque. 2, fiche 8, Français, - granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bengrais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
granulés d'engrais; FERT PLTS : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 8, Français, - granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bengrais
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pellet stove
1, fiche 9, Anglais, pellet%20stove
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pellet stove: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 9, Anglais, - pellet%20stove
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poêle à granules de bois
1, fiche 9, Français, po%C3%AAle%20%C3%A0%20granules%20de%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poêle à granules de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 9, Français, - po%C3%AAle%20%C3%A0%20granules%20de%20bois
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cork
- Natural Construction Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- granulated cork
1, fiche 10, Anglais, granulated%20cork
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fragments of cork obtained by grinding and/or milling raw cork, corkwood or cut pieces. 2, fiche 10, Anglais, - granulated%20cork
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
granulated cork: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - granulated%20cork
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Liège
- Matériaux de construction naturels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- granulés de liège
1, fiche 10, Français, granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- granulats de liège 2, fiche 10, Français, granulats%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin, pluriel
- grains de liège 3, fiche 10, Français, grains%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin, pluriel
- liège granulé 4, fiche 10, Français, li%C3%A8ge%20granul%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fragments de liège obtenus par broyage et/ou déchiquetage du liège brut, du liège préparé ou de morceaux de liège. 5, fiche 10, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Liège. Écorce du chêne-liège. Léger et relativement souple, très résistant à l'humidité et à la chaleur, le liège sert dans le bâtiment : [...] sous forme de granulats obtenus par broyage ou déchiquetage d'agglomérés, ou par concassage de liège naturel; ces granulats sont fournis en vrac pour la composition de bétons légers, ou pour l'isolation phonique et/ou thermique. 2, fiche 10, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
granulés de liège : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 10, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- granulé de liège
- granulat de liège
- grain de liège
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- granule nozzle
1, fiche 11, Anglais, granule%20nozzle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device for directing granules in airflow. 2, fiche 11, Anglais, - granule%20nozzle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- buse à granulés
1, fiche 11, Français, buse%20%C3%A0%20granul%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou ensemble de pièces assurant l’éjection directionnelle de granulés. 1, fiche 11, Français, - buse%20%C3%A0%20granul%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grit
1, fiche 12, Anglais, grit
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gritstone 2, fiche 12, Anglais, gritstone
correct
- gritrock 2, fiche 12, Anglais, gritrock
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A hard, coarse grained, siliceous sandstone; especially one used for millstones and grindstones. 2, fiche 12, Anglais, - grit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grit: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 12, Anglais, - grit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
- Meulage (Usinage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grès grossier
1, fiche 12, Français, gr%C3%A8s%20grossier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- grès à granules 2, fiche 12, Français, gr%C3%A8s%20%C3%A0%20granules
correct, voir observation, nom masculin
- grès dur 3, fiche 12, Français, gr%C3%A8s%20dur
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grès à gros grain anguleux. 4, fiche 12, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On classe les grès d'après : la taille des grains (grès grossier, moyen, fin, très fin); la nature du ciment (grès à ciment calcaire [grès calcarifère], à ciment dolomitique, à ciment siliceux [grès quartzeux] [...] 5, fiche 12, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grès à granules : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 12, Français, - gr%C3%A8s%20grossier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- granulated agar
1, fiche 13, Anglais, granulated%20agar
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Granulated agar is used as a solidification agent in the preparation of microbiological culture media. [It] is a water soluble colloidal extract obtained from certain species of marine red algae including Gelidium, Pterocladia, and Gracilaria. Impurities, debris, minerals, and pigment are reduced to specific levels during manufacture. The majority of microorganisms cannot digest agar thus making it an excellent solidifying agent. 1, fiche 13, Anglais, - granulated%20agar
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gélose en granules
1, fiche 13, Français, g%C3%A9lose%20en%20granules
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, fiche 13, Français, - g%C3%A9lose%20en%20granules
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pellet retrieval
1, fiche 14, Anglais, pellet%20retrieval
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- retrieval of pellets 1, fiche 14, Anglais, retrieval%20of%20pellets
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - pellet%20retrieval
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retrait de granules
1, fiche 14, Français, retrait%20de%20granules
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - retrait%20de%20granules
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pellet formation
1, fiche 15, Anglais, pellet%20formation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- formation of pellets 1, fiche 15, Anglais, formation%20of%20pellets
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - pellet%20formation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- formation de granules
1, fiche 15, Français, formation%20de%20granules
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- formation de culot 1, fiche 15, Français, formation%20de%20culot
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - formation%20de%20granules
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
- Cork
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- granulated cork blanket
1, fiche 16, Anglais, granulated%20cork%20blanket
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- granulated cork matt 2, fiche 16, Anglais, granulated%20cork%20matt
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
granulated cork: Small pellets of cork used as loose-fill thermal insulation, or to make cork tile. 3, fiche 16, Anglais, - granulated%20cork%20blanket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
- Liège
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matelas de granulat de liège
1, fiche 16, Français, matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Masse souple de tranulés agglomérés entre deux feuilles de papier fort, pour l'isolation d'une chape de cave par exemple. 2, fiche 16, Français, - matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Liège. Écorce du chêne-liège. Léger et relativement souple, très résistant à l'humidité et à la chaleur, le liège sert dans le bâtiment : [...] sous forme de granulats obtenus par broyage ou déchiquetage d'agglomérés, ou par concassage de liège naturel; ces granulats sont fournis en vrac pour la composition de bétons légers, ou pour l'isolation phonique et/ou thermique. 3, fiche 16, Français, - matelas%20de%20granulat%20de%20li%C3%A8ge
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- matelas de granulats de liège
- matelas de granulés de liège
- matelas de granulé de liège
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mineral aggregate
1, fiche 17, Anglais, mineral%20aggregate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mineral granule 2, fiche 17, Anglais, mineral%20granule
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A natural or synthetic aggregate for surface roofing. 1, fiche 17, Anglais, - mineral%20aggregate
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[built-up roofs] In some instances, a heavy, coated felt is used for the top layer and is left smooth, or a felt that is covered with mineral granules similar to those on shingles may be used. 3, fiche 17, Anglais, - mineral%20aggregate
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- mineral granules
- mineral aggregates
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- granulé d’origine minérale
1, fiche 17, Français, granul%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20min%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- granulé minéral 2, fiche 17, Français, granul%C3%A9%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bardeau bitumé (ou shingle) est constitué d'une ou plusieurs armatures; d'une masse d'enrobage de l'armature [...]; d'une protection de la face du produit exposée aux intempéries constituée d'une couche de granulés d'origine minérale ou de paillettes d'ardoises naturelles [...] 1, fiche 17, Français, - granul%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20min%C3%A9rale
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les bardeaux ou ardoises souples à joints de scellement auto-collants [...] se présentent sous forme d'une plaque de feutre asphalté, imprégné et surfacé sur les 2 faces, la face supérieure est recouverte de granulés minéraux, indétachables et inaltérables. 3, fiche 17, Français, - granul%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20min%C3%A9rale
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- granulés d’origine minérale
- granulés minéraux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- oat pellets
1, fiche 18, Anglais, oat%20pellets
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- OAT PLTS 2, fiche 18, Anglais, OAT%20PLTS
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- oat screening pellets 3, fiche 18, Anglais, oat%20screening%20pellets
pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Feed Grade Oat Screening Pellets . Ground oat screenings are also sold in pelletized form for ease of handling and reduced storage space. They are typically used in feed rations as a fiber and energy source. 3, fiche 18, Anglais, - oat%20pellets
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
oat pellets; OAT PLTS: Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 18, Anglais, - oat%20pellets
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- oat pellet
- oat screening pellet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- boulettes d’avoine
1, fiche 18, Français, boulettes%20d%26rsquo%3Bavoine
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
- OAT PLTS 1, fiche 18, Français, OAT%20PLTS
Fiche 18, Les synonymes, Français
- granulés d’avoine 2, fiche 18, Français, granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bavoine
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
granulé : Aliment sec présenté sous forme de petits cylindres allongés dans des dimensions variées. 3, fiche 18, Français, - boulettes%20d%26rsquo%3Bavoine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
boulette d'avoine; OAT PLTS : Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 18, Français, - boulettes%20d%26rsquo%3Bavoine
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- boulette d’avoine
- granulé d’avoine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- gránulos de avena
1, fiche 18, Espagnol, gr%C3%A1nulos%20de%20avena
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- granules
1, fiche 19, Anglais, granules
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Layer II] 3 consecutive subband samples in each of the 32 subbands that are considered together before quantisation. They correspond to 96 PCM samples 2, fiche 19, Anglais, - granules
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- granules
1, fiche 19, Français, granules
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Couche II] 96 échantillons en sous-bande, comprenant 3 échantillons en sous-bande consécutifs pour les 32 sous-bandes considérées dans leur ensemble avant quantification. 1, fiche 19, Français, - granules
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- gránulos
1, fiche 19, Espagnol, gr%C3%A1nulos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las muestras de subbanda se cuantizan y a continuación se asocian en grupos de tres, llamados gránulos. 1, fiche 19, Espagnol, - gr%C3%A1nulos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- granules
1, fiche 20, Anglais, granules
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Layer III] 576 frequency lines that carry their own side information. 1, fiche 20, Anglais, - granules
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- granules
1, fiche 20, Français, granules
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Couche III] 576 raies qui véhiculent leurs propres informations annexes. 1, fiche 20, Français, - granules
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gránulos
1, fiche 20, Espagnol, gr%C3%A1nulos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El último bloque, main data, es el que lleva la información de audio; las muestras MDCT codificadas con Huffman, repartidas entre dos gránulos. Cada gránulo contiene información de 576 muestras de audio (exactamente la mitad de la información total de la trama). 1, fiche 20, Espagnol, - gr%C3%A1nulos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pelleting press
1, fiche 21, Anglais, pelleting%20press
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pellet mill 2, fiche 21, Anglais, pellet%20mill
correct
- cuber 3, fiche 21, Anglais, cuber
- pelleting machine 3, fiche 21, Anglais, pelleting%20machine
- cubing machine 3, fiche 21, Anglais, cubing%20machine
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A machine which compresses materials into pellets. 4, fiche 21, Anglais, - pelleting%20press
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- feed pelletizing machine
- feed pelletizing equipment
- feed pelleting press
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- machine à agglomérés
1, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20agglom%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- machine à agglomérer 1, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20agglom%C3%A9rer
correct, nom féminin
- presse à granulés 1, fiche 21, Français, presse%20%C3%A0%20granul%C3%A9s
correct, nom féminin
- presse à agglomérer 2, fiche 21, Français, presse%20%C3%A0%20agglom%C3%A9rer
nom féminin
- machine à granuler 2, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20granuler
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- empastilladora
1, fiche 21, Espagnol, empastilladora
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- granuladora 2, fiche 21, Espagnol, granuladora
correct, nom féminin
- prensa granuladora 1, fiche 21, Espagnol, prensa%20granuladora
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Máquina que se carga con una masa de polvo humidificado y, distribuyéndolo por las perforaciones de un tambor, permite transformar aquélla en granos esféricos. 3, fiche 21, Espagnol, - empastilladora
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gritty faciès
1, fiche 22, Anglais, gritty%20faci%C3%A8s
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- gritty sandstone facies 2, fiche 22, Anglais, gritty%20sandstone%20facies
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- faciès de grès à granules
1, fiche 22, Français, faci%C3%A8s%20de%20gr%C3%A8s%20%C3%A0%20granules
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pellet-based snack food
1, fiche 23, Anglais, pellet%2Dbased%20snack%20food
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pellet based snack food 2, fiche 23, Anglais, pellet%20based%20snack%20food
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dehydrated potato flakes, flour, and granules are particularly desirable among snack food manufacturers for their ease of use, low cost, and preferred taste. Around the world, these products are used to make fabricated potato chips and sticks, and are combined with other flours to form pellet based snack foods in any shape and size. 2, fiche 23, Anglais, - pellet%2Dbased%20snack%20food
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grignotines sous forme de granules
1, fiche 23, Français, grignotines%20sous%20forme%20de%20granules
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Obtenu par cuisson-extrusion. 1, fiche 23, Français, - grignotines%20sous%20forme%20de%20granules
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- granular activated carbon
1, fiche 24, Anglais, granular%20activated%20carbon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- GAC 2, fiche 24, Anglais, GAC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- granulated activated carbon 3, fiche 24, Anglais, granulated%20activated%20carbon
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chlorine or hypochlorites can also be used before a final treatment with granular activated carbon, which removes the taste-carrying organic matter and destroys the excess chlorine by catalysis. 3, fiche 24, Anglais, - granular%20activated%20carbon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- charbon actif en grains
1, fiche 24, Français, charbon%20actif%20en%20grains
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- charbon actif granulé 2, fiche 24, Français, charbon%20actif%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
- CAG 3, fiche 24, Français, CAG
nom masculin
- CAG 3, fiche 24, Français, CAG
- charbon actif en granulés 4, fiche 24, Français, charbon%20actif%20en%20granul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Charbon actif de forte granulométrie sous forme de lit filtrant traversé par l'eau à traiter, dont les impuretés se trouvent ainsi soumises à une extraction méthodique. 5, fiche 24, Français, - charbon%20actif%20en%20grains
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le chlore ou les hypochlorites peuvent [...] être employés avant un traitement final sur charbon actif en grains, qui élimine les matières organiques support de goûts, de même qu'il détruit par catalyse le chlore en excès. 2, fiche 24, Français, - charbon%20actif%20en%20grains
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
charbon actif : Charbon végétal auquel un traitement a donné une surface spécifique considérable. Utilisé pour l'adsorption des matières communiquant à l'eau un goût, une odeur ou une couleur, il est employé aussi pour absorber l'excès de chlore dans les eaux désinfectées. Le produit commercial est soit granulaire, soit pulvérulent. 6, fiche 24, Français, - charbon%20actif%20en%20grains
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento del agua
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- carbón activo granular
1, fiche 24, Espagnol, carb%C3%B3n%20activo%20granular
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Carbón que tiene un tamaño de partícula superior a 0.1 mm y que se emplea en una columna de lecho fijo. 1, fiche 24, Espagnol, - carb%C3%B3n%20activo%20granular
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tapioca granule
1, fiche 25, Anglais, tapioca%20granule
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[a] smooth, irregular sphere(s) with sizes ranging from 5 to 25 microns. 2, fiche 25, Anglais, - tapioca%20granule
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
These instant tapioca granules are pre-cooked to speed processing preparation time. Mainly used in creamy puddings, they are also ideal for thickening soups, pie fillings, and gravies in sweet or salty culinary preparations. 3, fiche 25, Anglais, - tapioca%20granule
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tapioca granule : term usually used in the plural. 4, fiche 25, Anglais, - tapioca%20granule
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- tapioca granules
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- granule de tapioca
1, fiche 25, Français, granule%20de%20tapioca
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
granule de tapioca : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 25, Français, - granule%20de%20tapioca
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- granules de tapioca
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- potato pellet
1, fiche 26, Anglais, potato%20pellet
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Semi-finished product made of potato flour and other ingredients used to produce potato chips. 2, fiche 26, Anglais, - potato%20pellet
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Palmex potato pellets are made from the finest ingredients and are backed by our strict quality control. We offer over 40 different shapes to satisfy every customer need, our manufacturing facility is flexible enough to custom make any product to your specifications 3, fiche 26, Anglais, - potato%20pellet
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 26, Anglais, - potato%20pellet
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- potato pellets
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- granulé de pommes de terre
1, fiche 26, Français, granul%C3%A9%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans les produits déshydratés comme les pommes de terre déshydratées ou les granulés de pommes de terre instantanés, le pourcentage élevé d'acides gras insaturés dans la fraction de lipides peut accélérer le rancissement et l'auto-oxydation, produisant ainsi un faux goût et une odeur. 1, fiche 26, Français, - granul%C3%A9%20de%20pommes%20de%20terre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme est habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 26, Français, - granul%C3%A9%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- granulés de pommes de terre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- super-granular motion
1, fiche 27, Anglais, super%2Dgranular%20motion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
super-granular: There is remarkable agreement between the number of such variations, their temporal variability and duration in the coronal hole and 'quiet' Sun datasets, consistent with an earlier bright point study. There appears to be evidence of super-granular cells, with the increase in electron density occurring along the network boundaries. 2, fiche 27, Anglais, - super%2Dgranular%20motion
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- super granular motion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mouvement de super-granules
1, fiche 27, Français, mouvement%20de%20super%2Dgranules
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Physique du Soleil. 1, fiche 27, Français, - mouvement%20de%20super%2Dgranules
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- mouvement de super granules
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Additives
- Breadmaking
- Food Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- easy blend yeast
1, fiche 28, Anglais, easy%20blend%20yeast
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- dry yeast granules 2, fiche 28, Anglais, dry%20yeast%20granules
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
'Easy-blend' yeast saves a good deal of time as you don't have to start it into growth. It is mixed with the dry flour before adding any liquid at all. 1, fiche 28, Anglais, - easy%20blend%20yeast
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- easy-blend yeast
- dry-east granules
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Boulangerie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- levure sèche en granules
1, fiche 28, Français, levure%20s%C3%A8che%20en%20granules
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- levure sèche active à réhydrater 2, fiche 28, Français, levure%20s%C3%A8che%20active%20%C3%A0%20r%C3%A9hydrater
proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cette levure se présente sous forme de granulés ou de sphérules. 2, fiche 28, Français, - levure%20s%C3%A8che%20en%20granules
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pelletized carbon fibres
1, fiche 29, Anglais, pelletized%20carbon%20fibres
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pelletized carbon fibers 2, fiche 29, Anglais, pelletized%20carbon%20fibers
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Chopped and chopped pelletized carbon fibres for thermoplastic compounding, concrete reinforcement and nonwovens. 1, fiche 29, Anglais, - pelletized%20carbon%20fibres
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fibres de carbone coupées compressées en granulés
1, fiche 29, Français, fibres%20de%20carbone%20coup%C3%A9es%20compress%C3%A9es%20en%20granul%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Fibres de carbone coupées ou coupées compressées en granulés pour complexes thermoplastiques, renfort de béton et joints d'étanchéité. 1, fiche 29, Français, - fibres%20de%20carbone%20coup%C3%A9es%20compress%C3%A9es%20en%20granul%C3%A9s
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Poultry Production
- Milling and Cereal Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- crumbles
1, fiche 30, Anglais, crumbles
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- crumbs 2, fiche 30, Anglais, crumbs
correct, pluriel
- fines 2, fiche 30, Anglais, fines
correct, pluriel
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In some cases, immediately after the cooling step, the size of the pellets is reduced to form what are known as crumbles. Crumbles are used for starting feeds for baby chicks and for many laying hen rations. In this process, pellets are ground on corrugated rolls and the resultant product is graded by sifting over appropriate screen sizes. 1, fiche 30, Anglais, - crumbles
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 30, Anglais, - crumbles
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des volailles
- Minoterie et céréales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- miettes
1, fiche 30, Français, miettes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fines 2, fiche 30, Français, fines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Quelquefois, immédiatement après le refroidissement, on réduit la taille des granulés en les émiettant. Les miettes servent dans les rations de démarrage des poussins et dans nombre de rations destinées aux pondeuses. Lors de ce processus, on broie les granulés à l'aide de cylindres rugueux et on calibre le produit ainsi obtenu en le forçant à travers des cribles de tailles diverses. 1, fiche 30, Français, - miettes
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 30, Français, - miettes
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- granulés pour poules
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cork
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
- Natural Construction Materials
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- expanded cork granules
1, fiche 31, Anglais, expanded%20cork%20granules
correct, voir observation, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Resilient, insulating mat of bituminised kraft paper. With a layer of pure expanded cork granules on one side and aluminium laminate (vapour screen) on the other. 1, fiche 31, Anglais, - expanded%20cork%20granules
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in plural. 2, fiche 31, Anglais, - expanded%20cork%20granules
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- expanded cork granule
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Liège
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
- Matériaux de construction naturels
Fiche 31, La vedette principale, Français
- granulés de liège expansé
1, fiche 31, Français, granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge%20expans%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- granulats de liège expansé 2, fiche 31, Français, granulats%20de%20li%C3%A8ge%20expans%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ces granulés de liège sont dits expansés après avoir subi un développement en volume (ou en surface). 1, fiche 31, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge%20expans%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Liège. Écorce du chêne-liège. Léger et relativement souple, très résistant à l'humidité et à la chaleur, le liège sert dans le bâtiment : [...] sous forme de granulats obtenus par broyage ou déchiquetage d'agglomérés, ou par concassage de liège naturel; ces granulats sont fournis en vrac pour la composition de bétons légers, ou pour l'isolation phonique et/ou thermique. 3, fiche 31, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge%20expans%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
granulés de liège expansé; granulats de liège expansé : termes ordinairement utilisé au pluriel. 2, fiche 31, Français, - granul%C3%A9s%20de%20li%C3%A8ge%20expans%C3%A9
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- granulé de liège expansé
- granulat de liège expansé
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- granule potatoes
1, fiche 32, Anglais, granule%20potatoes
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On May 5, the Department announced plans to purchase $25.5 million worth of potatoes in the surplus removal of more than 41 million pounds of dehydrated, frozen and canned potatoes. An additional purchase for dehydrated granule potatoes will be announced shortly. 1, fiche 32, Anglais, - granule%20potatoes
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pommes de terre en granules
1, fiche 32, Français, pommes%20de%20terre%20en%20granules
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pommes de terre granulées 2, fiche 32, Français, pommes%20de%20terre%20granul%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pommes de terre deshydratées. 1, fiche 32, Français, - pommes%20de%20terre%20en%20granules
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pellets of a bomblet
1, fiche 33, Anglais, pellets%20of%20a%20bomblet
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- pellet of a bomblet
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 33, La vedette principale, Français
- granulés d’une petite bombe
1, fiche 33, Français, granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bune%20petite%20bombe
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 33, Français, - granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bune%20petite%20bombe
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- granulé d’une petite bombe
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mineral granules
1, fiche 34, Anglais, mineral%20granules
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[built-up roofs] In some instances, a heavy, coated felt is used for the top layer and is left smooth, or a felt that is covered with mineral granules similar to those on shingles may be used. 1, fiche 34, Anglais, - mineral%20granules
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- surfaçage minéral
1, fiche 34, Français, surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- granulé minéral 2, fiche 34, Français, granul%C3%A9%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
- couche de granulés d’origine minérale 3, fiche 34, Français, couche%20de%20granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Borigine%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité. Toitures-terrasses. Surfaçage minéral. Les chapes d'étanchéité peuvent comporter une autoprotection réalisée en usine par collage d'un écran métallique mince ou d'un granulé minéral. La protection peut aussi être assurée par un surfaçage minéral constitué d'une couche régulière et adhérente de gravillon dur, ne possédant pas d'arrêtes tranchantes (laitier concassé, crassette, etc.; [...] 2, fiche 34, Français, - surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Les «protections» adhérentes au revêtement d'étanchéité [multicouche] en système collé ne doivent pas avoir de rigidité propre [...] ni de cohésion appréciable (surfaçage minéral, mortier bitumineux, mignonnette enrobée). 4, fiche 34, Français, - surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- granule-filled plywood panel 1, fiche 35, Anglais, granule%2Dfilled%20plywood%20panel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A type of plywood panel whose main composition is based on granules. 2, fiche 35, Anglais, - granule%2Dfilled%20plywood%20panel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Granules, similar to chips, are ... chunks of wood severed by ax-like cuts ... [They] are considerably smaller in size (compared to chips) with their dimensions measuring only a small fraction of an inch. 3, fiche 35, Anglais, - granule%2Dfilled%20plywood%20panel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 35, La vedette principale, Français
- contreplaqué à remplissage de granules
1, fiche 35, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20remplissage%20de%20granules
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué formé de particules dont la longueur, la largeur et l'épaisseur sont à peu près équivalentes. 2, fiche 35, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20remplissage%20de%20granules
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- booster pellets
1, fiche 36, Anglais, booster%20pellets
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- granulés d’explosion
1, fiche 36, Français, granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bexplosion
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- granulés explosifs 1, fiche 36, Français, granul%C3%A9s%20explosifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 36, Français, - granul%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bexplosion
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pelleted catalyst
1, fiche 37, Anglais, pelleted%20catalyst
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- catalyseur en granulés
1, fiche 37, Français, catalyseur%20en%20granul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- catalyseur à support en granulés 1, fiche 37, Français, catalyseur%20%C3%A0%20support%20en%20granul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 37, Français, - catalyseur%20en%20granul%C3%A9s
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Importation of Cereal material: Straw, bran, chaff, shorts, and feed pellets from the continental United States
1, fiche 38, Anglais, Importation%20of%20Cereal%20material%3A%20Straw%2C%20bran%2C%20chaff%2C%20shorts%2C%20and%20feed%20pellets%20from%20the%20continental%20United%20States
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-95-21 of the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 38, Anglais, - Importation%20of%20Cereal%20material%3A%20Straw%2C%20bran%2C%20chaff%2C%20shorts%2C%20and%20feed%20pellets%20from%20the%20continental%20United%20States
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Importation de sous-produits céréaliers(paille, son, menue paille, remoulages et aliments granulés) en provenance de la zone continentale des États-Unis
1, fiche 38, Français, Importation%20de%20sous%2Dproduits%20c%C3%A9r%C3%A9aliers%28paille%2C%20son%2C%20menue%20paille%2C%20remoulages%20et%20aliments%20granul%C3%A9s%29%20en%20provenance%20de%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-95-21 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 38, Français, - Importation%20de%20sous%2Dproduits%20c%C3%A9r%C3%A9aliers%28paille%2C%20son%2C%20menue%20paille%2C%20remoulages%20et%20aliments%20granul%C3%A9s%29%20en%20provenance%20de%20la%20zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Toilet Bowl Cleaning Compound (Granular or Crystalline)
1, fiche 39, Anglais, Toilet%20Bowl%20Cleaning%20Compound%20%28Granular%20or%20Crystalline%29
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-2.47-94 1, fiche 39, Anglais, - Toilet%20Bowl%20Cleaning%20Compound%20%28Granular%20or%20Crystalline%29
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Produit de nettoyage pour cuvette de toilette(Granules ou cristaux)
1, fiche 39, Français, Produit%20de%20nettoyage%20pour%20cuvette%20de%20toilette%28Granules%20ou%20cristaux%29
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-2.47-94 1, fiche 39, Français, - Produit%20de%20nettoyage%20pour%20cuvette%20de%20toilette%28Granules%20ou%20cristaux%29
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- potato granulars 1, fiche 40, Anglais, potato%20granulars
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- potato granular
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- granulés de pommes de terre
1, fiche 40, Français, granul%C3%A9s%20de%20pommes%20de%20terre
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- granulé de pomme de terre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-01-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- granular plant 1, fiche 41, Anglais, granular%20plant
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- usine de granulés
1, fiche 41, Français, usine%20de%20granul%C3%A9s
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Usine de préparation de granulés. 1, fiche 41, Français, - usine%20de%20granul%C3%A9s
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- micropacked 1, fiche 42, Anglais, micropacked
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rempli de granulés 1, fiche 42, Français, rempli%20de%20granul%C3%A9s
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cytoplasmic dense-core neuroendorine granules 1, fiche 43, Anglais, cytoplasmic%20dense%2Dcore%20neuroendorine%20granules
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- granules neurosécrétoires à centre dense dans le cytoplasme 1, fiche 43, Français, granules%20neuros%C3%A9cr%C3%A9toires%20%C3%A0%20centre%20dense%20dans%20le%20cytoplasme
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source : EMC, PNE 2, 002 661, page 2. 1, fiche 43, Français, - granules%20neuros%C3%A9cr%C3%A9toires%20%C3%A0%20centre%20dense%20dans%20le%20cytoplasme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Packaging Techniques
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- compacted bead desiccant 1, fiche 44, Anglais, compacted%20bead%20desiccant
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Desiccant: an absorbent or adsorbent, liquid or solid, that removes water or water vapor from a material. 2, fiche 44, Anglais, - compacted%20bead%20desiccant
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques d'emballage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- déshydratant en grains compactés
1, fiche 44, Français, d%C3%A9shydratant%20en%20grains%20compact%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- déshydratant en billes compactées 1, fiche 44, Français, d%C3%A9shydratant%20en%20billes%20compact%C3%A9es
proposition, nom masculin
- déshydratant en granules compactées 1, fiche 44, Français, d%C3%A9shydratant%20en%20granules%20compact%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les adsorbants se présentent sous forme solide (petits grains ou billes). Ils agissent uniquement par voie physique (captation de la vapeur d'eau par leurs pores). 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9shydratant%20en%20grains%20compact%C3%A9s
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Assèchement par les procédés à adsorption. Principe : ces procédés consistent à faire passer l'air à assécher sur un produit possédant la propriété de fixer la vapeur d'eau, cette fixation est purement physique, la composition chimique du corps n'étant pas modifiée par cette fixation d'eau [...] On utilise le plus souvent comme corps actif du gel de silice spécialement préparé : il se présente sous forme de granulés dont la structure est extrêmement poreuse [...] 3, fiche 44, Français, - d%C3%A9shydratant%20en%20grains%20compact%C3%A9s
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-01-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- chocolate cake decorations
1, fiche 45, Anglais, chocolate%20cake%20decorations
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 45, La vedette principale, Français
- granulés de chocolat
1, fiche 45, Français, granul%C3%A9s%20de%20chocolat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- vermicelles en chocolat 2, fiche 45, Français, vermicelles%20en%20chocolat
nom masculin, pluriel
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Diseases
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- granulosis virus
1, fiche 46, Anglais, granulosis%20virus
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
used in the biological control of insects 1, fiche 46, Anglais, - granulosis%20virus
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Maladies des plantes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- virus à granules
1, fiche 46, Français, virus%20%C3%A0%20granules
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
type de virus à inclusions 2, fiche 46, Français, - virus%20%C3%A0%20granules
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- chromaffin granule amine transporter
1, fiche 47, Anglais, chromaffin%20granule%20amine%20transporter
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CGAT 2, fiche 47, Anglais, CGAT
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The protein, known as chromaffin granule amine transporter (CGAT), helps clear nervous tissue of toxic substance that can cause injury and death to dopamine-producing neurons. 1, fiche 47, Anglais, - chromaffin%20granule%20amine%20transporter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- transporteur d’amine des granules chromaffines
1, fiche 47, Français, transporteur%20d%26rsquo%3Bamine%20des%20granules%20chromaffines
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cork
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- regranulated cork insulation
1, fiche 48, Anglais, regranulated%20cork%20insulation
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A product obtained by grinding or milling expanded pure agglomerated cork and/or its waste. 1, fiche 48, Anglais, - regranulated%20cork%20insulation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 48, Anglais, - regranulated%20cork%20insulation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Liège
Fiche 48, La vedette principale, Français
- granulés de récupération
1, fiche 48, Français, granul%C3%A9s%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Produits obtenus par broyage ou déchiquetage des agglomérés expansés purs ou de leurs chutes. 1, fiche 48, Français, - granul%C3%A9s%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme et définitions normalisés par l'ISO. 2, fiche 48, Français, - granul%C3%A9s%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- pigment granules 1, fiche 49, Anglais, pigment%20granules
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- granules pigmentaires 1, fiche 49, Français, granules%20pigmentaires
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-05-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- granular application
1, fiche 50, Anglais, granular%20application
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- granule application 1, fiche 50, Anglais, granule%20application
correct
- granular distribution 1, fiche 50, Anglais, granular%20distribution
correct
- granule distribution 1, fiche 50, Anglais, granule%20distribution
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- épandage de granulés
1, fiche 50, Français, %C3%A9pandage%20de%20granul%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
(...) opération consistant à épandre un produit sous forme de granulés en surface ou en incorporation, en plein ou dans les lignes de semis au moyen d'un distributeur de granulés ou d'engrais ou même d'un semoir ou encore à la main. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9pandage%20de%20granul%C3%A9s
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- roofing granules 1, fiche 51, Anglais, roofing%20granules
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- granules pour toiture
1, fiche 51, Français, granules%20pour%20toiture
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-04-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- granule
1, fiche 52, Anglais, granule
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
granules: particles of a graded size that are embedded in the asphalt coating of shingles and mineral-surfaced roofing. 1, fiche 52, Anglais, - granule
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
These granules are opaque, natural, ceramically-colored aggregates or crushed slags. The slag granules have a glassy or glittery appearance. 1, fiche 52, Anglais, - granule
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Usually found in plural. 2, fiche 52, Anglais, - granule
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- granules
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- granulé
1, fiche 52, Français, granul%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le bardeau bitumé (ou shingle) est constitué : d'une ou plusieurs armatures; d'une masse d'enrobage de l'armature [...]; d'une protection de la face du produit exposée aux intempéries constituée d'une couche de granulés d'origine minérale ou de paillettes d'ardoises naturelles; les granulés céramiques sont en général «émaillés» par cuisson au four de peintures de différentes couleurs. 2, fiche 52, Français, - granul%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie le plus souvent au pluriel. 3, fiche 52, Français, - granul%C3%A9
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- granulés
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- imbiber beads 1, fiche 53, Anglais, imbiber%20beads
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 53, La vedette principale, Français
- granulés absorbants
1, fiche 53, Français, granul%C3%A9s%20absorbants
voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- perles absorbantes 1, fiche 53, Français, perles%20absorbantes
voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Utilisés pour absorber des substances dangereuses. Source de l'équivalent français : M. François Merlin, spécialiste de CEDRE (Centre de documentation, de recherches et d'expérimentations sur les pollutions accidentelles des eaux) à Brest (France). D'après lui le terme "perles", que l'on voit souvent comme équivalent de l'anglais "beads", est inexact : les perles présentent une forme ronde et régulière, ce qui n'est pas le cas des "beads" dont il est question ici. Le terme "granulés" est donc préférable. 2, fiche 53, Français, - granul%C3%A9s%20absorbants
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- imbiber valve 1, fiche 54, Anglais, imbiber%20valve
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cartouche de granulés absorbants
1, fiche 54, Français, cartouche%20de%20granul%C3%A9s%20absorbants
voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dans une installation de tuyauteries, sorte de récipient (ressemblant à une boîte de conserve) rempli de granulés absorbants. En cas de fuite du produit stocké (par ex. dans une citerne), ces granulés interceptent le produit qui, sinon, s'échapperait goutte à goutte. L'équivalent français et les explications proviennent de M. François Merlin, spécialiste du CEDRE (Centre de documentation, de recherches et d'expérimentations sur les pollutions accidentelles des eaux) à Brest (France). 2, fiche 54, Français, - cartouche%20de%20granul%C3%A9s%20absorbants
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-11-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pellet plant 1, fiche 55, Anglais, pellet%20plant
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- atelier de fabrication de granulés
1, fiche 55, Français, atelier%20de%20fabrication%20de%20granul%C3%A9s
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Section Agriculture, 88.11.02. 1, fiche 55, Français, - atelier%20de%20fabrication%20de%20granul%C3%A9s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Physics
- The Sun (Astronomy)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- facular granules
1, fiche 56, Anglais, facular%20granules
correct, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Limb observed bright convective cells, often appearing in clusters or chains, that are more closely packed and that have much longer lifetimes than the surrounding photospheric granules. 2, fiche 56, Anglais, - facular%20granules
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... not all facular granules occur in clusters: many occur as completely isolated structures, surrounded by photospheric granules of normal brightness. 2, fiche 56, Anglais, - facular%20granules
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physique
- Soleil (Astronomie)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- granules faculaires
1, fiche 56, Français, granules%20faculaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les granules faculaires sont de petits points brillants apparaissant en quelques minutes à l'intérieur d'une facule bien développée. 1, fiche 56, Français, - granules%20faculaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- beadboard filled plywood panel 1, fiche 57, Anglais, beadboard%20filled%20plywood%20panel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 57, La vedette principale, Français
- contreplaqué creux rempli de granules
1, fiche 57, Français, contreplaqu%C3%A9%20creux%20rempli%20de%20granules
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(de mousse de plastique isolant) 1, fiche 57, Français, - contreplaqu%C3%A9%20creux%20rempli%20de%20granules
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Crop Protection
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- insecticide granules 1, fiche 58, Anglais, insecticide%20granules
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Protection des végétaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- granulés insecticides 1, fiche 58, Français, granul%C3%A9s%20insecticides
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1982-03-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pelletized peat 1, fiche 59, Anglais, pelletized%20peat
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tourbières
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tourbe en granules 1, fiche 59, Français, tourbe%20en%20granules
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Exploitation hydraulique pour la préparation de tourbe en mottes ou en granules. 1, fiche 59, Français, - tourbe%20en%20granules
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1981-10-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- pellet-style catalytic converter 1, fiche 60, Anglais, pellet%2Dstyle%20catalytic%20converter
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- convertisseur catalytique à granules 1, fiche 60, Français, convertisseur%20catalytique%20%C3%A0%20granules
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1981-06-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Fertilizing Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- granular fertilizer attachment
1, fiche 61, Anglais, granular%20fertilizer%20attachment
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Several features should be considered in selecting a granular fertilizer attachment [for a discer]. 1, fiche 61, Anglais, - granular%20fertilizer%20attachment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Distributeurs d'engrais
Fiche 61, La vedette principale, Français
- distributeur d’engrais granulés 1, fiche 61, Français, distributeur%20d%26rsquo%3Bengrais%20granul%C3%A9s
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pour choisir un distributeur d'engrais granulés [pour une charrue à disques], plusieurs facteurs sont à considérer. 1, fiche 61, Français, - distributeur%20d%26rsquo%3Bengrais%20granul%C3%A9s
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pellet size distribution 1, fiche 62, Anglais, pellet%20size%20distribution
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- répartition dimensionnelle des granules 1, fiche 62, Français, r%C3%A9partition%20dimensionnelle%20des%20granules
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Répartition des pourcentages, calculés par rapport au poids total de l'échantillon de noir de carbone, des fractions retenues respectivement par chacun des tamis d'une série de tamis normalisés d'ouverture de maille décroissante. 1, fiche 62, Français, - r%C3%A9partition%20dimensionnelle%20des%20granules
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- mass pellet strength 1, fiche 63, Anglais, mass%20pellet%20strength
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cohésion globale des granules 1, fiche 63, Français, coh%C3%A9sion%20globale%20des%20granules
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Système de forces s'opposant à la désagrégation de l'ensemble des granules. 1, fiche 63, Français, - coh%C3%A9sion%20globale%20des%20granules
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- poultry worming granules 1, fiche 64, Anglais, poultry%20worming%20granules
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- vermifuge pour volaille en granulés 1, fiche 64, Français, vermifuge%20pour%20volaille%20en%20granul%C3%A9s
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Gravel and Sand Production
- Road Construction Materials
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pit run granular material 1, fiche 65, Anglais, pit%20run%20granular%20material
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gravières et sablières
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- matériaux granulés tout venant
1, fiche 65, Français, mat%C3%A9riaux%20granul%C3%A9s%20tout%20venant
nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :