TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GROSSISSEMENT [71 fiches]

Fiche 1 2021-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

A grow-out technique involving suspending scallops in various culture gear or by ear hanging in the water column so as to accelerate their growth and optimize the use of available aquaculture space.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Technique d'élevage qui consiste à suspendre les pétoncles dans des structures d'élevage ou en boucle d'oreille dans la colonne d'eau afin d'accélérer leur croissance et d'optimiser l'utilisation de l'espace aquacole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Moluscos, equinodermos y procordados
CONT

Para el cultivo en suspensión de la vieira hasta talla comercial se han utilizado diferentes sistemas. Linternas[,] cestas de red utilizadas para el cultivo de las madreperlas[,] colgamiento por la oreja[,] cestas ostrícolas [y] bolsas colectoras [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

[The] operation in which the cultured organism, having its adult form, gains weight.

Terme(s)-clé(s)
  • on-growing

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Opération au cours de laquelle l'organisme en élevage, qui a sa forme adulte, gagne du poids.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

[Juvenile fish] from [pre-growout] were transferred to grow out cages for further rearing.

Terme(s)-clé(s)
  • growout cage

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

[…] une fois le prégrossissement [terminé, les poissons sont] transférés en cage de grossissement […]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

The last stage of scallop culture before harvesting, where scallops are raised in bottom or suspended culture to market size.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Dernière étape du cycle d'élevage des pétoncles avant leur récolte, pendant laquelle les pétoncles sont ensemencés sur le fond ou élevés en suspension jusqu'à ce qu'ils atteignent une taille commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Aquaculture
DEF

[Food] that fulfills the nutritional requirements of aquatic animals during [the fattening period].

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Aquaculture
DEF

[Nourriture] répondant aux besoins nutritionnels des animaux aquatiques dans la phase d'engraissement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

[Oyster cages] contain between 2 to 6 grow-out bags… The grow-out bags are placed in sections of the cage, which look somewhat like drawers, with no more than two bags sitting over one another.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Les casiers [d'huîtres renferment] entre deux à six poches de croissance. Les poches de croissance sont placées dans des sections du casier ressemblant un peu à des tiroirs […]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

Trayable size is approximately 25 mm in shell length and indicates the minimum size transferable to a growout tray without [the oyster seed] falling through the mesh.

PHR

scallop grow-out tray

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Le principal indicateur de la production est le nombre total de larves qui atteignent la taille à laquelle elles peuvent être mises sur des plateaux [...] Cette taille correspond à une coquille de 25 mm de longueur environ; il s'agit de la taille minimale qu'une huître doit atteindre pour être transférée à un plateau de grossissement sans passer à travers le tamis.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

Fish pen grow-out. … Elimination of predators and competitors in the grow-out compartment should be undertaken using ... netting before stocking. … Fingerlings are released to the grow-out compartment by lowering one side of the nursery net.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

A small body of water in which juvenile aquatic animals gain weight and are raised to market size.

Terme(s)-clé(s)
  • on-growing pond

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Petite étendue d'eau dans laquelle des animaux aquatiques juvéniles gagnent du poids et sont élevés jusqu'à la taille marchande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

The screener uses three easily interchangeable screen pans that sort the oyster seeds into four sizes. ... The unit was mounted on a floating platform with ample room to manipulate the oyster growout equipment. This mobile platform is designed to be able to handle different production systems ...: floating bags, lantern nets, wild seed from collectors, ... bins and trays.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Le trieur utilise trois tamis facilement interchangeables qui permettent de trier les naissains d'huîtres selon quatre tailles. […] L'unité a été montée sur une plateforme flottante avec amplement d'espace pour manipuler l'équipement de grossissement des huîtres. La plateforme mobile est conçue pour gérer différents systèmes de production […] : les sacs flottants, les filets lanternes, les naissains sauvages des collecteurs, ainsi que les bacs et les plateaux […]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
Terme(s)-clé(s)
  • growout area
  • growout site

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

[…] les postlarves sont communément gardées en grossissement pour quelques semaines dans un compartiment de terre […] Ceci permet à l'aliment d'être concentré dans cette petite aire de grossissement, permettant d'avoir des juvéniles plus grands et donc plus capables d'échapper aux prédateurs restants après relâchement dans les étangs de grossissement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

A [receptacle] used during the [fattening] period of aquatic animals.

CONT

Upon reaching 1 gram in weight the fry are transferred from the combi-tanks to a ... grow-out tank for the start of on-growing.

Terme(s)-clé(s)
  • on-growing tank

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

[Récipient] utilisé pendant la phase [où les] animaux aquatiques [deviennent plus gros].

CONT

Après avoir atteint le poids de 1 g, les alevins sont transférés des bassins combinés dans un bassin de grossissement […] pour amorcer leur [engraissement].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
DEF

Depósito donde se alimentan [los animales] destinados al consumo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
Terme(s)-clé(s)
  • sea pen growout
  • seapen grow-out

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

[…] le grossissement en enclos marins de juvéniles d'holothuries de sable produits en écloserie reste une technique relativement nouvelle, et peu d'études ont été publiées sur cette méthode d'élevage […]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

A [software] designed for visually impaired persons who want to see everything in a big way.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Phase d'élevage des animaux marins placée après le stade des juvéniles.

CONT

Au sortir de la nourricerie, les juvéniles seront placés en grossissement; leur poids a été multiplié des centaines ou des milliers de fois depuis la mise en élevage au stade œuf ou larve et les problèmes alimentaires vont changer de dimension.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
DEF

For an optical system, the ratio of the angle subtended by the image at the eye to the angle subtended by the object at the eye.

OBS

The magnification may be lateral, longitudinal, or angular.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
DEF

Rapport des angles sous lesquels l'image d'un objet est vue dans un instrument d'optique et l'objet lui-même vu à l'œil nu.

OBS

On distingue deux termes : le grandissement (g) et le grossissement (G). Le grandissement est également appelé grandissement linéaire car il est calculé à partir du ratio de hauteurs ou du ratio de largeurs. Le grossissement, pour sa part, est également appelé grossissement angulaire.

OBS

La macrophotographie permet d'obtenir couramment des grossissements de 5 à 10 fois la grandeur réelle.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Rapport de l'image rétinienne d'un objet éloigné pour un œil amétrope corrigé, sur l'image, nette ou floue, formée dans le même œil non corrigé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Rapport de la taille de l'image rétinienne de l'œil corrigé sur celle d'un œil emmétrope de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Grossissement produit par un instrument d'optique ou un verre exprimé par le rapport de l'angle (αi) sous lequel, depuis le point nodal objet de l'œil, est vue l'image, sur l'angle (αo) sous lequel est vu l'objet depuis le point nodal, lorsqu'il est placé à la plus petite distance de vision nette de l'œil ne portant pas de verre.

OBS

Gc : Gc

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Small Arms
  • Weapon Systems
CONT

The 6-power rifle scope mounted on the M 16A1 rifle is like any other piece of military equipment.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Armes légères
  • Systèmes d'armes
OBS

Les modèles plus courants [de jumelles à prismes] ont un grossissement de 8 et un champ de 80 à 150 millièmes. Le grossissement est le facteur par lequel est multiplié l'angle sous lequel est vu l'objet examiné. Ainsi on voit, avec des jumelles de grossissement 8, un objet situé à 800m comme il apparaîtrait à l'œil nu à la distance de 100m.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

A culture technique in which juvenile scallops are released on the sea bottom for a final grow-out phase following intermediate culture.

OBS

The term "bottom seeding" is more precise than the term "bottom culture" and its synonyms in the context of scallop culture, although those synonyms are perfectly correct for this notion. The term "bottom culture" is even more frequent than the term "bottom seeding", but the equivalents "seabed seeding" and "seabed culture" are less frequent. In addition, the term "seabed cultivation" is quite rare and is mainly used in the UK.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Technique d'élevage qui consiste à mettre sur un fond marin choisi des pétoncles juvéniles ayant fait l'objet au préalable d'un prégrossissement pour l'étape du grossissement final.

OBS

Le terme «ensemencement sur le fond» est plus précis que le terme «culture sur le fond» ou ses synonymes dans le contexte de la pectiniculture, mais ces synonymes sont tout à fait corrects. Le terme «grossissement sur le fond» jette quant à lui un autre éclairage sur la notion, puisque l'ensemencement sur le fond survient à l'étape du grossissement. Notons que le terme «grossissement» est d'un registre plus scientifique que «culture» et «ensemencement». Il est donc moins fréquent.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Minoterie et céréales
OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Animal Behaviour
CONT

... aerial and ground surveys of the river indicated that the great majority of spawning and rearing habitats for ouananiche occurred upstream of the proposed site for the mill effluent discharge. The conclusion was that the effluent ... could ... prevent the adult fish from reaching their spawning areas through direct toxicity or through avoidance behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Comportement animal
OBS

Le terme «habitat de grossissement» convient pour les poissons comme pour les invertébrés.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Target Acquisition
CONT

Eyepiece magnification is shown as: magnification/magnification per inch of aperture.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Acquisition d'objectif
CONT

Calculer le grandissement total obtenu avec cet objectif (produit du grossissement oculaire x grossissement objectif ).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Aquaculture
DEF

The period in which young animals are growing (sometimes till they reach harvest size).

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Aquaculture
DEF

Période pendant laquelle les jeunes animaux grossissent (parfois jusqu'à la taille marchande).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optical Instruments
DEF

The area of a slide visible under the high magnification system of a microscope.

Terme(s)-clé(s)
  • high power field

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'optique
OBS

champ à fort grossissement : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
Terme(s)-clé(s)
  • large print on screen device

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Augmentation de la taille de l'image, produite par un système optique, par comparaison à celle de l'objet.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tempering of Metals
DEF

A heat treatment that produces excessively large austenitic grains in metals.

Français

Domaine(s)
  • Recuit (Métal)
DEF

Recuit effectué à une température élevée [...] avec un maintien suffisant pour provoquer un grossissement du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Optics
  • Optical Instruments
DEF

Ratio of the apparent size of an object viewed through an optical instrument to its actual size, i.e. 4X means the object will appear four times larger.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Optique
  • Instruments d'optique
DEF

Rapport entre la grandeur apparente d'un objet vue dans un instrument d'optique et sa grandeur réelle, i.e. un grossissement de 4X signifie que l'objet paraîtra quatre fois plus grand.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Land Forces
CONT

The level of magnification indicates how many times larger an object appears. An object which is 70 metres away appears - through binoculars with a level of magnification of seven (or 7 x) - to be at 10 metres.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Forces terrestres
CONT

Le grossissement est facile à définir. Observé au travers d'une jumelle de grossissement x 7, un objet situé à une distance de 70 m apparaîtra comme s'il était vu à 10 m.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1992-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Plant Biology
OBS

in legume crops

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Biologie végétale
OBS

des légumineuses

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1991-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Plant Biology
OBS

To fill: To enlarge with the enclosed seeds, as the pods of leguminous plants; or to be plump and shrivelled when approaching maturity, as the seeds of cereals. (Cereal grains before harvest are often referred to as poorly-or well-filled.)

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Biologie végétale
OBS

Stade de maturité d'une culture, p. ex. grains, légumineuses.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1991-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1991-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1991-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Micrographics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Micrographie

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Root and Tuber Crops
OBS

Enlarging of the potato tuber during potato formation.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Phase de développement du tubercule de la pomme de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1989-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1988-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Device used to aid the visually handicapped.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1988-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments d'optique

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1988-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction

Français

Domaine(s)
  • Production graphique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

ISTA, G.D. pp 671F-108A RA

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1986-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
DEF

the ratio of a linear dimension of the screen image to the corresponding dimension of the image on the film (e.g., 24X).

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
DEF

expression du degré de grossissement possible par un système optique donné, ordinairement exprimée en diamètres ou en nombre de fois; par exemple: 16X, 24X, 30X.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1985-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
DEF

the range or span of magnification possible in a given optical system which is usually expressed in diameters of times.

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
DEF

échelle ou gamme de grossissement possible pour un système optique donné, ordinairement exprimée en diamètres ou en nombre de fois.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1985-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
OBS

Mier 5D RA

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1984-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Mier 5D RA

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1984-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1982-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Guide CN E.P. Section A Method 9 paragraph 9.1.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

BNQ Méthode 110.1 page 1 (20-8-71).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1981-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

SRA Communications showed this electronic display with optical magnification (EDOM) system in mock-up form at the Military Electronics Defence Expo late last year in Wiesbaden. It is intended to provide a head-down display of a range of different information and sensor pictures in the limited space of a military cockpit, using a high-brightness, 1-inch cathode ray tube with a lens to provide the pilot with a virtual image at a distance of between one and two metres from his eyes.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

SRA Communications présentait à l'exposition MEDE la maquette d'un système d'affichage électronique à grossissement optique (Electronic Display with Optical Magnification, ou EDOM), conçu pour présenter en mode "tête basse", dans l'espace limité du poste de pilotage d'un avion militaire, une gamme d'informations et d'images en provenance des capteurs de bord. Mis au point par SRA pour le Service suédois des Matériels de défense et destiné aux futurs avions suédois comme le JAS, l'EDOM utilise un tube cathodique haute brillance, de 1 pouce, associé à une optique de grossissement pour présenter au pilote une image virtuelle à une distance de 1 à 2 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Micr. 5D RA

Espagnol

Conserver la fiche 71

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :