TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPE 7 [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Group of Seven
1, fiche 1, Anglais, Group%20of%20Seven
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- G7 2, fiche 1, Anglais, G7
correct
- G-7 3, fiche 1, Anglais, G%2D7
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Group of 7 4, fiche 1, Anglais, Group%20of%207
correct
- G7 5, fiche 1, Anglais, G7
correct
- G7 5, fiche 1, Anglais, G7
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Group of Seven (G7) is an informal grouping of [seven] of the world's advanced economies: Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom and the United States. The European Union also participates. They meet annually to discuss significant global issues. 6, fiche 1, Anglais, - Group%20of%20Seven
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe des sept
1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20sept
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- G7 2, fiche 1, Français, G7
correct, nom masculin
- G-7 3, fiche 1, Français, G%2D7
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe des 7 4, fiche 1, Français, Groupe%20des%207
correct, nom masculin
- G7 5, fiche 1, Français, G7
correct, nom masculin
- G7 5, fiche 1, Français, G7
- Groupe des Sept 6, fiche 1, Français, Groupe%20des%20Sept
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des sept (G7) est un regroupement informel de 7 économies avancées du monde : le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon, le Royaume-Uni et les États-Unis. L'Union européenne y participe également. Les membres se réunissent chaque année pour discuter des grands enjeux mondiaux. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20sept
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Groupe des Sept : Bien que l'appellation «Groupe des Sept» soit usitée, elle ne semble pas employée officiellement par l'organisme. Par ailleurs, en français, on met généralement seulement une majuscule au terme générique d'une appellation ou à l'adjectif qui le précède. Pour ces raisons, l'emploi de la désignation «Groupe des Sept» n'est pas recommandé. 7, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20sept
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de los Siete
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20los%20Siete
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- G-7 2, fiche 1, Espagnol, G%2D7
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo informal compuesto por los siete países más desarrollados que se reúnen periódicamente para tratar asuntos económicos. Está compuesto por Estados Unidos, Japón, Alemania, Francia, Reino Unido, Italia y Canadá. 3, fiche 1, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Siete
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grupo de los Siete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Siete
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Safety
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Task Group 7 - Safety/Services 1, fiche 2, Anglais, Task%20Group%207%20%2D%20Safety%2FServices
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the Dryden Commission Implementation Project. 1, fiche 2, Anglais, - Task%20Group%207%20%2D%20Safety%2FServices
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail 7-Groupe de travail chargé de la sécurité et des services
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%207%2DGroupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20services
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Summit Titles
- National and International Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- G7 Summit
1, fiche 3, Anglais, G7%20Summit
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Group of Seven Summit 1, fiche 3, Anglais, Group%20of%20Seven%20Summit
correct, international
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Group of 7 Summit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Économie nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sommet du G7
1, fiche 3, Français, Sommet%20du%20G7
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sommet du Groupe des Sept 1, fiche 3, Français, Sommet%20du%20Groupe%20des%20Sept
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sommet du G7 de Halifax en 1995. 1, fiche 3, Français, - Sommet%20du%20G7
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Sommet du Groupe des 7
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Art History and Theory
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Group of Seven
1, fiche 4, Anglais, Group%20of%20Seven
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Group of Seven was found in 1920 as an organization of self-proclaimed Canadian modern artists. The Group were not exclusively landscape Canadian painters, and it was only after their first exhibition at the Art Gallery of Toronto in 1920 that they began to identify themselves as a landscape school. They were initially drawn together by a sense of a frustration with the conservative and imitative quality of most Canadian art and presented themselves as Canada's national school of painters. The Group was disbanded in 1933. 1, fiche 4, Anglais, - Group%20of%20Seven
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Group of 7
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe des sept
1, fiche 4, Français, Groupe%20des%20sept
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe des Sept 2, fiche 4, Français, groupe%20des%20Sept
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fondé en 1920, le groupe des Sept regroupe des artistes canadiens se définissant comme des peintres modernes. À l'origine, le groupe des Sept ne se compose pas exclusivement de paysagistes. Ce n'est qu'après la première exposition à l'Art Gallery of Toronto, en 1920 qu'il commence à s'identifier à une école paysagiste. Le sentiment commun de frustration envers l'art canadien en général pousse ses membres à se réunir et à définir le groupe comme l'école nationale de peinture au Canada. Le groupe se disperse en 1933. 2, fiche 4, Français, - Groupe%20des%20sept
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu'écrit L'Encyclopédie du Canada, tome 2, page 864, c'est «Groupe des sept» qu'il faudrait lire. Selon le Guide du rédacteur, 1996, 3.3.22, «il convient de mettre la majuscule au premier mot du nom exact d'un mouvement artistique ou littéraire : le Groupe des sept, l'École littéraire de Montréal». 3, fiche 4, Français, - Groupe%20des%20sept
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des 7
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 7 currency 1, fiche 5, Anglais, 7%20currency
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The currency of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or the United States. (NAFTA, 1992, c. 11, art. 1139) 1, fiche 5, Anglais, - 7%20currency
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Seven currency
- Group of Seven currency
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monnaie du Groupe des 7
1, fiche 5, Français, monnaie%20du%20Groupe%20des%207
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- devise du Groupe des Sept 1, fiche 5, Français, devise%20du%20Groupe%20des%20Sept
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Désigne la monnaie du Canada, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, du Japon, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ou des États-Unis. 1, fiche 5, Français, - monnaie%20du%20Groupe%20des%207
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : Lexique Affaires étrangères. 1, fiche 5, Français, - monnaie%20du%20Groupe%20des%207
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Source : ALÉNA, 1992, ch. 11, art. 1139. 1, fiche 5, Français, - monnaie%20du%20Groupe%20des%207
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- monnaie du Groupe des Sept
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic Treaty Organization Defence Research Group, Panel 7 on the Defence Applications of Operational Research
1, fiche 6, Anglais, North%20Atlantic%20Treaty%20Organization%20Defence%20Research%20Group%2C%20Panel%207%20on%20the%20Defence%20Applications%20of%20Operational%20Research
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bilingual source: Nato Registry, file no. 2230- AC/243. 1, fiche 6, Anglais, - North%20Atlantic%20Treaty%20Organization%20Defence%20Research%20Group%2C%20Panel%207%20on%20the%20Defence%20Applications%20of%20Operational%20Research
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord sur la recherche pour la défense, Commission 7 sur les applications de la recherche opérationnelle à la défense
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20l%27Organisation%20du%20Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord%20sur%20la%20recherche%20pour%20la%20d%C3%A9fense%2C%20Commission%207%20sur%20les%20applications%20de%20la%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Groupe 7 Ltée 1, fiche 7, Anglais, Groupe%207%20Lt%C3%A9e
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Groupe 7 Limitée
- Groupe 7
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe 7 Ltée
1, fiche 7, Français, Groupe%207%20Lt%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 7, Français, - Groupe%207%20Lt%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Groupe 7 Limitée
- Groupe 7
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Special Autonomous Group 7
1, fiche 8, Anglais, Special%20Autonomous%20Group%207
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- GAS 7 1, fiche 8, Anglais, GAS%207
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rural Communications. 2, fiche 8, Anglais, - Special%20Autonomous%20Group%207
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe autonome spécialisé no 7
1, fiche 8, Français, Groupe%20autonome%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20no%207
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- GAS 7 1, fiche 8, Français, GAS%207
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Télécommunications rurales. 2, fiche 8, Français, - Groupe%20autonome%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20no%207
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Study of Parliament seminars on House of Commons reform: from the Special Committee to the Task Force, and Parliament's proposed scruting of appointments, Ottawa, 7 March 1985
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Study%20of%20Parliament%20seminars%20on%20House%20of%20Commons%20reform%3A%20from%20the%20Special%20Committee%20to%20the%20Task%20Force%2C%20and%20Parliament%27s%20proposed%20scruting%20of%20appointments%2C%20Ottawa%2C%207%20March%201985
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Study of Parliament seminars on House of Commons reform 1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Study%20of%20Parliament%20seminars%20on%20House%20of%20Commons%20reform
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canadian Study of Parliament Group; 1985; Information found in DOBIS. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Study%20of%20Parliament%20seminars%20on%20House%20of%20Commons%20reform%3A%20from%20the%20Special%20Committee%20to%20the%20Task%20Force%2C%20and%20Parliament%27s%20proposed%20scruting%20of%20appointments%2C%20Ottawa%2C%207%20March%201985
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Colloques sur la réforme de la Chambre des communes : Comité spécial constitué comme groupe de travail, et le projet d’examen des nominations par le Parlement, Ottawa, le 7 mars 1985
1, fiche 9, Français, Colloques%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20%3A%20Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20constitu%C3%A9%20comme%20groupe%20de%20travail%2C%20et%20le%20projet%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20nominations%20par%20le%20Parlement%2C%20Ottawa%2C%20le%207%20mars%201985
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Colloques sur la réforme de la Chambre des communes 1, fiche 9, Français, Colloques%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Groupe canadien d'étude des questions parlementaires; 1985; Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 9, Français, - Colloques%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20Chambre%20des%20communes%20%3A%20Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20constitu%C3%A9%20comme%20groupe%20de%20travail%2C%20et%20le%20projet%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20nominations%20par%20le%20Parlement%2C%20Ottawa%2C%20le%207%20mars%201985
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :