TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ADMINISTRATION [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Learning Administration Unit 1, fiche 1, Anglais, Human%20Resources%20Learning%20Administration%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- HR Learning Administration Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration de l'apprentissage en ressources humaines
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20de%20l%27apprentissage%20en%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GAARH 1, fiche 1, Français, GAARH
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de l'administration de l'apprentissage en RH
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Administration and Staffing Unit 1, fiche 2, Anglais, Administration%20and%20Staffing%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et de la dotation
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20de%20la%20dotation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GAD 1, fiche 2, Français, GAD
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe de l'administration et des affectations 1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20affectations
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe de l'administration et des affectations : nom à éviter, car le terme «affectation» est plutôt l'équivalent d'«assignment». 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20l%27administration%20et%20de%20la%20dotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Administration Unit 1, fiche 3, Anglais, Administration%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Administration Co-ordination Unit 1, fiche 4, Anglais, Administration%20Co%2Dordination%20Unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Administration Coordination Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination de l'administration
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Administration and Finance Clerk for ERT 1, fiche 5, Anglais, Administration%20and%20Finance%20Clerk%20for%20ERT
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ERT: Emergency Response Team. 1, fiche 5, Anglais, - Administration%20and%20Finance%20Clerk%20for%20ERT
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Administration and Finances Clerk for ERT
- Administration and Finance Clerk for Emergency Response Team
- Administration and Finances Clerk for Emergency Response Team
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commis à l’administration et aux finances pour le GTI
1, fiche 5, Français, commis%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20aux%20finances%20pour%20le%20GTI
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
GTI : Groupe tactique d'intervention. 1, fiche 5, Français, - commis%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20aux%20finances%20pour%20le%20GTI
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- commis à l'administration et aux finances pour le Groupe tactique d’intervention
- commise à l’administration et aux finances pour le GTI
- commise à l'administration et aux finances pour le Groupe tactique d’intervention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Service Employee Operations and Administration Unit 1, fiche 6, Anglais, Federal%20Public%20Service%20Employee%20Operations%20and%20Administration%20Unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Federal PS Employee Operations and Administration Unit 1, fiche 6, Anglais, Federal%20PS%20Employee%20Operations%20and%20Administration%20Unit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Service Employees Operations and Administration Unit
- Federal PS Employees Operations and Administration Unit
- Federal PSE Operations and Administration Unit
- Federal PSE Ops/Admin Unit
- Federal PSE Ops and Admin Unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations et de l'administration des employés de la fonction publique fédérale
1, fiche 6, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20et%20de%20l%27administration%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Groupe des opérations et de l'administration des employés de la FP fédérale 1, fiche 6, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20et%20de%20l%27administration%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20FP%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des opérations et de l'administration des EFP fédérale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Administration and FSS Unit 1, fiche 7, Anglais, Administration%20and%20FSS%20Unit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
FSS: Financial Services and Supply. 1, fiche 7, Anglais, - Administration%20and%20FSS%20Unit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Administration and Financial Services and Supply Unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et de l'intendance
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20de%20l%27intendance
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Program and Administrative Services Group
1, fiche 8, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- PA Group 2, fiche 8, Anglais, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, fiche 8, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, fiche 8, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 8, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
PA: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 8, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe Services des programmes et de l'administration
1, fiche 8, Français, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- groupe PA 2, fiche 8, Français, groupe%20PA
correct, nom masculin, Canada
- Services des programmes et de l’administration 1, fiche 8, Français, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique. 2, fiche 8, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d'information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 8, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 8, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Control
- Public Sector Budgeting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Report of the Independent Review Panel on Modernization of Comptrollership in the Government of Canada
1, fiche 9, Anglais, Report%20of%20the%20Independent%20Review%20Panel%20on%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Comptrollership Modernization Office, Treasury Board Secretariat, October 1997. 2, fiche 9, Anglais, - Report%20of%20the%20Independent%20Review%20Panel%20on%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Independent Review Panel on Modernization of Controllership
- Modernization of Comptrollership in the Government of Canada
- Report of the Independent Review Panel on Modernization of Comptrollership
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail indépendant chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur dans l'Administration fédérale du Canada
1, fiche 9, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20ind%C3%A9pendant%20charg%C3%A9%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20dans%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bureau chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur, Secrétariat du Conseil du Trésor, octobre 1997. 2, fiche 9, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20ind%C3%A9pendant%20charg%C3%A9%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20dans%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20du%20Canada
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail indépendant chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur
- Modernisation de la fonction de contrôleur dans l’Administration fédérale du Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
- Management Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Administration Co-ordination Unit 1, fiche 10, Anglais, Administration%20Co%2Dordination%20Unit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Administration Coordination Unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
- Opérations de la gestion
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination de l'administration
1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Sous-section de la coordination de l’administration 1, fiche 10, Français, Sous%2Dsection%20de%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Badministration
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Land Administration Group 1, fiche 11, Anglais, Land%20Administration%20Group
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration des terres
1, fiche 11, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20terres
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GAT 1, fiche 11, Français, GAT
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la gestion de l'information, Direction des systèmes d'information ministérielle. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20terres
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Salary administration plan - University Teaching Group
1, fiche 12, Anglais, Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This pay plan describes pay administration for employees in the University Teaching Group (UT) of the Scientific and Professional Category. The objective of this plan is to encourage optimum performance by enabling senior management to recognize experience and to reward employees in the University Teaching Group according to their contribution to the attainment of the goals of the Canadian military colleges. It reflects an approach to compensation used by progressive universities in Canada and is in accord with government policy on personnel management. The plan (approved March 11, 1982, TB 781410) provides college principals with flexibility in recommending merit/maturity pay increases for faculty members within a salary range for each level and selected performance awards to distinguished members of the faculty. 1, fiche 12, Anglais, - Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Régime d’administration des traitements-Groupe d’enseignement universitaire
1, fiche 12, Français, R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20traitements%2DGroupe%20d%26rsquo%3Benseignement%20universitaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document décrit le Régime de rémunération des employés du groupe d'enseignement universitaire (UT), de la catégorie scientifique et professionnelle. Ce régime a pour but de favoriser un rendement optimal en permettant à la haute direction de reconnaître l'expérience des employés du groupe d'enseignement universitaire et de les rémunérer en fonction de leur contribution à la réalisation des objectifs que se fixent les collèges militaires du Canada. Il s'inspire d'un concept de rémunération appliqué par toutes les universités avant-gardistes du Canada et est compatible avec la politique du gouvernement en matière de gestion du personnel. Approuvé le 11 mars 1982 par la délibération 781410 du Conseil du Trésor, le régime donne aux directeurs des collèges la latitude voulue pour recommander, en fonction de l'échelle de rémunération applicable à chaque niveau, des augmentations de traitement fondées sur le mérite et l'ancienneté ainsi que l'attribution de primes de rendement à des professeurs émérites ayant atteint le maximum de l'échelle. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20traitements%2DGroupe%20d%26rsquo%3Benseignement%20universitaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Salary administration policy - Law Group - Department of Justice and other excluded legal officers
1, fiche 13, Anglais, Salary%20administration%20policy%20%2D%20Law%20Group%20%2D%20Department%20of%20Justice%20and%20other%20excluded%20legal%20officers
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure the accurate and consistent administration of salaries for legal officers in the Department of Justice and other legal officers excluded from collective bargaining, including incentives to recognize and reward individuals in relation to their peers and subordinates. 1, fiche 13, Anglais, - Salary%20administration%20policy%20%2D%20Law%20Group%20%2D%20Department%20of%20Justice%20and%20other%20excluded%20legal%20officers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Politique sur l'administration des traitements-Groupe du droit du ministère de la Justice et autres conseillers juridiques exclus
1, fiche 13, Français, Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20du%20droit%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice%20et%20autres%20conseillers%20juridiques%20exclus
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est d'assurer l'administration exacte et uniforme des traitements des conseillers juridiques du ministère de la Justice et des autres conseillers juridiques exclus de la négociation collective, y compris des encouragements destinés à reconnaître et à récompenser chacun en comparaison avec ses pairs et subalternes. 1, fiche 13, Français, - Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20du%20droit%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice%20et%20autres%20conseillers%20juridiques%20exclus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Administration (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Directive on Executive Compensation
1, fiche 14, Anglais, Directive%20on%20Executive%20Compensation
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Salary Administration Policy for the Executive Group 1, fiche 14, Anglais, Salary%20Administration%20Policy%20for%20the%20Executive%20Group
ancienne désignation, correct, Canada
- Terms and Conditions of Employment for Executives 1, fiche 14, Anglais, Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment%20for%20Executives
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This directive takes effect on July 16, 2007. It replaces the following: Salary Administration Policy for the Executive Group, dated September 1, 2002; Terms and Conditions of Employment for Executives, dated January 1, 1989. 1, fiche 14, Anglais, - Directive%20on%20Executive%20Compensation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration publique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Directive sur la rémunération des cadres supérieurs
1, fiche 14, Français, Directive%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Administration des traitements pour le groupe de la direction 1, fiche 14, Français, Administration%20des%20traitements%20pour%20le%20groupe%20de%20la%20direction
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Conditions d’emploi pour le groupe de la direction 1, fiche 14, Français, Conditions%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20le%20groupe%20de%20la%20direction
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente directive entre en vigueur le 16 juillet 2007. Elle remplace les documents suivants : Administration des traitements pour le groupe de la direction – 1er septembre 2002; Conditions d'emploi pour le groupe de la direction – 1er janvier 1989. 1, fiche 14, Français, - Directive%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Information Processing (Informatics)
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- NATO Data Administration Group
1, fiche 15, Anglais, NATO%20Data%20Administration%20Group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NDAG 1, fiche 15, Anglais, NDAG
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
NATO Data Administration Group : this term does not appear in the 2007 NATO Glossary of Abbreviations used in NATO Documents and Publications. 2, fiche 15, Anglais, - NATO%20Data%20Administration%20Group
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Data Administration Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe pour l'administration des données de l'OTAN
1, fiche 15, Français, Groupe%20pour%20l%27administration%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- NDAG 1, fiche 15, Français, NDAG
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Groupe pour l'administration des données de l'Otan : ce terme ne figure pas dans le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les documents et publications OTAN. 2, fiche 15, Français, - Groupe%20pour%20l%27administration%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Groupe pour l'administration des données
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Salary Administration Policy for the Career Assignment Programme Group
1, fiche 16, Anglais, Salary%20Administration%20Policy%20for%20the%20Career%20Assignment%20Programme%20Group
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat Policy. On April 2nd 2006, a Directive on the Administration of Leadership Development Programs - Management Trainee Program and Career Assignment Program replaced the Salary Administration Policy for the Career Assignment Programme Group. 1, fiche 16, Anglais, - Salary%20Administration%20Policy%20for%20the%20Career%20Assignment%20Programme%20Group
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Politique sur l'administration des traitements-Groupe du Programme Cours et affectations de perfectionnement
1, fiche 16, Français, Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20du%20Programme%20Cours%20et%20affectations%20de%20perfectionnement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Politique du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le 2 avril 2006, la Directive sur l'administration des programmes de perfectionnement en leadership - Programme de stagiaires en gestion et Programme Cours et affectations de perfectionnement a remplacé la Politique sur l'administration des traitements - Groupe du Programme Cours et affectations de perfectionnement. 1, fiche 16, Français, - Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20du%20Programme%20Cours%20et%20affectations%20de%20perfectionnement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Salary Administration Policy - Management Trainee Group
1, fiche 17, Anglais, Salary%20Administration%20Policy%20%2D%20Management%20Trainee%20Group
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat Policy. On April 2nd 2006, a Directive on the Administration of Leadership Development Programs - Management Trainee Program and Career Assignment Program replaced the Salary Administration Policy - Management Trainee Group. 1, fiche 17, Anglais, - Salary%20Administration%20Policy%20%2D%20Management%20Trainee%20Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Politique sur l'administration des traitements-Groupe des stagiaires en gestion
1, fiche 17, Français, Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20des%20stagiaires%20en%20gestion
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Politique du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le 2 avril 2006, la Directive sur l'administration des programmes de perfectionnement en leadership - Programme de stagiaires en gestion et Programme Cours et affectations de perfectionnement a remplacé la Politique sur l'administration des traitements - Groupe des stagiaires en gestion. 1, fiche 17, Français, - Politique%20sur%20l%27administration%20des%20traitements%2DGroupe%20des%20stagiaires%20en%20gestion
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Director Materiel Group Administration Services
1, fiche 18, Anglais, Director%20Materiel%20Group%20Administration%20Services
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- DMGAS 2, fiche 18, Anglais, DMGAS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Director Materiel Administration and Services 3, fiche 18, Anglais, Director%20Materiel%20Administration%20and%20Services
ancienne désignation, correct
- DMAS 4, fiche 18, Anglais, DMAS
ancienne désignation, correct
- DMAS 4, fiche 18, Anglais, DMAS
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Director Materiel Group Administration Services; DMGAS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 18, Anglais, - Director%20Materiel%20Group%20Administration%20Services
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Directeur-Services d’administration(Groupe des matériels)
1, fiche 18, Français, Directeur%2DServices%20d%26rsquo%3Badministration%28Groupe%20des%20mat%C3%A9riels%29
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- DSAGM 2, fiche 18, Français, DSAGM
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Directeur - Matériels (Administration et services) 3, fiche 18, Français, Directeur%20%2D%20Mat%C3%A9riels%20%28Administration%20et%20services%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DMAS 4, fiche 18, Français, DMAS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DMAS 4, fiche 18, Français, DMAS
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Services d'administration (Groupe des matériels); DSAGM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 18, Français, - Directeur%2DServices%20d%26rsquo%3Badministration%28Groupe%20des%20mat%C3%A9riels%29
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Services d’administration(Groupe des matériels)
- Directeur Matériels (Administration et services)
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Administrative Professionals Working Group 1, fiche 19, Anglais, Administrative%20Professionals%20Working%20Group
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des professionnels de l'administration
1, fiche 19, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20professionnels%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Independent Study Group on University Governance
1, fiche 20, Anglais, Independent%20Study%20Group%20on%20University%20Governance
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Independent Study Group on University Governance was formed by the Canadian Association of University Teachers. 2, fiche 20, Anglais, - Independent%20Study%20Group%20on%20University%20Governance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude indépendant sur la direction des universités
1, fiche 20, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20ind%C3%A9pendant%20sur%20la%20direction%20des%20universit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'étude indépendant sur la direction des universités a été formé par l'Association canadienne des professeurs d'université. 2, fiche 20, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20ind%C3%A9pendant%20sur%20la%20direction%20des%20universit%C3%A9s
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail indépendant formé par l'ACPU pour étudier l'administration des universités
- Groupe de travail indépendant pour étudier l'administration des universités
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Field Personnel Administration Unit
1, fiche 21, Anglais, Field%20Personnel%20Administration%20Unit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- FPA 1, fiche 21, Anglais, FPA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration du personnel des services extérieurs
1, fiche 21, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel%20des%20services%20ext%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- FPA 1, fiche 21, Français, FPA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Subsección de administración del personal de misiones
1, fiche 21, Espagnol, Subsecci%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n%20del%20personal%20de%20misiones
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- FPA 1, fiche 21, Espagnol, FPA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Loans Administration and Direct Lending Group
1, fiche 22, Anglais, Loans%20Administration%20and%20Direct%20Lending%20Group
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 22, Anglais, - Loans%20Administration%20and%20Direct%20Lending%20Group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration des prêts et du prêt direct
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20pr%C3%AAt%20direct
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 22, Français, - Groupe%20de%20l%27administration%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20pr%C3%AAt%20direct
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Modernization of the State and Labor Administration
1, fiche 23, Anglais, Working%20Group%20on%20Modernization%20of%20the%20State%20and%20Labor%20Administration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Working Group on Modernization of the State and Labor Administration: Requirements and Challenges 1, fiche 23, Anglais, Working%20Group%20on%20Modernization%20of%20the%20State%20and%20Labor%20Administration%3A%20Requirements%20and%20Challenges
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Working Group formed during the Eleventh Inter-American Conference of Ministers of Labor of the OAS, Viña del Mar, Chile, October 1998. 2, fiche 23, Anglais, - Working%20Group%20on%20Modernization%20of%20the%20State%20and%20Labor%20Administration
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas Process. 2, fiche 23, Anglais, - Working%20Group%20on%20Modernization%20of%20the%20State%20and%20Labor%20Administration
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la modernisation de l'État et de l'administration du travail
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20modernisation%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20de%20l%27administration%20du%20travail
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur la Modernisation de l'État et de l'Administration du Travail : défis et exigences 1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20Modernisation%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20de%20l%27Administration%20du%20Travail%20%3A%20d%C3%A9fis%20et%20exigences
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Établi lors de la onzième Conférence interaméricaine des ministres du travail de l'OEA, Viña del Mar, Chili, octobre 1998. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20modernisation%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20de%20l%27administration%20du%20travail
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au Processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20modernisation%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20de%20l%27administration%20du%20travail
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Trabajo y empleo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Modernización del Estado y de la Administración Laboral
1, fiche 23, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Estado%20y%20de%20la%20Administraci%C3%B3n%20Laboral
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Modernización del Estado y de la Administración Laboral: Requerimientos y Desafíos 1, fiche 23, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Estado%20y%20de%20la%20Administraci%C3%B3n%20Laboral%3A%20Requerimientos%20y%20Desaf%C3%ADos
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Grupo de Trabajo establecido durante la Undécima Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo de la OEA, Viña del Mar, Chile, octubre de 1998. 2, fiche 23, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Estado%20y%20de%20la%20Administraci%C3%B3n%20Laboral
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el Proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 23, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Modernizaci%C3%B3n%20del%20Estado%20y%20de%20la%20Administraci%C3%B3n%20Laboral
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Management Control
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Independent Review Panel on Modernization of Comptrollership in the Government of Canada
1, fiche 24, Anglais, Independent%20Review%20Panel%20on%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comptrollership Modernization Office, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 24, Anglais, - Independent%20Review%20Panel%20on%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail indépendant chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur dans l'Administration fédérale du Canada
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20ind%C3%A9pendant%20charg%C3%A9%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20dans%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Bureau chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20ind%C3%A9pendant%20charg%C3%A9%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20dans%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20du%20Canada
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail indépendant chargé de moderniser la fonction du contrôleur dans l'Administration fédérale du Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Townsite Administration
1, fiche 25, Anglais, Task%20Force%20on%20Townsite%20Administration
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Task%20Force%20on%20Townsite%20Administration
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur l'administration des lotissements urbains
1, fiche 25, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27administration%20des%20lotissements%20urbains
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 25, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27administration%20des%20lotissements%20urbains
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Group
1, fiche 26, Anglais, Programme%20Administration%20%2D%20Mediation%2FConciliation%20Officer%20Group
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PM-MCO 1, fiche 26, Anglais, PM%2DMCO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer 1, fiche 26, Anglais, Programme%20Administration%20%2D%20Mediation%2FConciliation%20Officer
correct
- PM-MCO 1, fiche 26, Anglais, PM%2DMCO
correct
- PM-MCO 1, fiche 26, Anglais, PM%2DMCO
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Program and Administrative Services Group. 1, fiche 26, Anglais, - Programme%20Administration%20%2D%20Mediation%2FConciliation%20Officer%20Group
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 26, Anglais, - Programme%20Administration%20%2D%20Mediation%2FConciliation%20Officer%20Group
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Programme Administration-Mediation/Conciliation Officer Group
- Programme administration-Mediation/Conciliation Officer
- Program Administration-Mediation/Conciliation Officer Group
- Program Administration-Mediation/Conciliation Officer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- groupe Administration des programmes-agents de médiation et de conciliation
1, fiche 26, Français, groupe%20Administration%20des%20programmes%2Dagents%20de%20m%C3%A9diation%20et%20de%20conciliation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PM-MCO 1, fiche 26, Français, PM%2DMCO
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation 1, fiche 26, Français, Administration%20des%20programmes%20%2D%20agents%20de%20m%C3%A9diation%20et%20de%20conciliation
correct, nom masculin
- PM-MCO 1, fiche 26, Français, PM%2DMCO
correct, nom masculin
- PM-MCO 1, fiche 26, Français, PM%2DMCO
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services des programmes et de l'administration. 1, fiche 26, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes%2Dagents%20de%20m%C3%A9diation%20et%20de%20conciliation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 26, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes%2Dagents%20de%20m%C3%A9diation%20et%20de%20conciliation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- groupe Administration des programmes-agents de médiation et de conciliation
- Administration des programmes-agents de médiation et de conciliation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Programme Administration Group
1, fiche 27, Anglais, Programme%20Administration%20Group
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PM 1, fiche 27, Anglais, PM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Programme Administration 1, fiche 27, Anglais, Programme%20Administration
correct
- PM 1, fiche 27, Anglais, PM
correct
- PM 1, fiche 27, Anglais, PM
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Program and Administrative Services Group. 1, fiche 27, Anglais, - Programme%20Administration%20Group
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 27, Anglais, - Programme%20Administration%20Group
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- groupe Administration des programmes
1, fiche 27, Français, groupe%20Administration%20des%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PM 1, fiche 27, Français, PM
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Administration des programmes 1, fiche 27, Français, Administration%20des%20programmes
correct, nom masculin
- PM 1, fiche 27, Français, PM
correct, nom masculin
- PM 1, fiche 27, Français, PM
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services des programmes et de l'administration. 1, fiche 27, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 27, Français, - groupe%20Administration%20des%20programmes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Information Administration Working Group
1, fiche 28, Anglais, Information%20Administration%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- IAWG 1, fiche 28, Anglais, IAWG
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'administration de l'information
1, fiche 28, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27administration%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Intercarrier Administration Group
1, fiche 29, Anglais, Intercarrier%20Administration%20Group
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission (CRTC) - Interconnection Steering Committee (CISC). 1, fiche 29, Anglais, - Intercarrier%20Administration%20Group
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CISC - Intercarrier Administration Group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe sur l'administration interentreprise
1, fiche 29, Français, Groupe%20sur%20l%27administration%20interentreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Comité directeur sur l'interconnexion du CRTC (CDIC). CRTC = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). 1, fiche 29, Français, - Groupe%20sur%20l%27administration%20interentreprise
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CDIC-Groupe sur l'administration interentreprise
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Women in Federal Science and Technology Working Group 1, fiche 30, Anglais, Women%20in%20Federal%20Science%20and%20Technology%20Working%20Group
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les femmes en sciences et en technologie dans l'administration fédérale
1, fiche 30, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20femmes%20en%20sciences%20et%20en%20technologie%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
non officiel, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-12-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Independent Review Panel on the Modernization of Comptrollership in the Government of Canada 1, fiche 31, Anglais, Independent%20Review%20Panel%20on%20the%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe d’examen indépendant chargé de la modernisation de la fonction de contrôleur dans l'administration fédérale du Canada
1, fiche 31, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexamen%20ind%C3%A9pendant%20charg%C3%A9%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- GEIMFC 2, fiche 31, Français, GEIMFC
nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Administration of Justice and the Question of Compensation 1, fiche 32, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Administration%20of%20Justice%20and%20the%20Question%20of%20Compensation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities 1, fiche 32, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Administration%20of%20Justice%20and%20the%20Question%20of%20Compensation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation
1, fiche 32, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27administration%20de%20la%20justice%20et%20la%20question%20de%20l%27indemnisation
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización
1, fiche 32, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20administraci%C3%B3n%20de%20justicia%20y%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20la%20indemnizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Administrative and Special Projects Unit 1, fiche 33, Anglais, Administrative%20and%20Special%20Projects%20Unit
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Field Operations Office 1, fiche 33, Anglais, - Administrative%20and%20Special%20Projects%20Unit
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et des projets spéciaux
1, fiche 33, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración y Proyectos Especiales
1, fiche 33, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20y%20Proyectos%20Especiales
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Corporate Structure
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group of the Governing Council 1, fiche 34, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20of%20the%20Governing%20Council
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] 1, fiche 34, Anglais, - Ad%20Hoc%20Group%20of%20the%20Governing%20Council
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Structures de l'entreprise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe spécial du Conseil d’administration
1, fiche 34, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estructura de la empresa
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial del Consejo de Administración
1, fiche 34, Espagnol, Grupo%20Especial%20del%20Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration (General)
- Finance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on Public Administration and Finance 1, fiche 35, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20Public%20Administration%20and%20Finance
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Also seen as: Group of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. 1, fiche 35, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20Public%20Administration%20and%20Finance
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Public Administration and Finance Expert Group
- Group of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance
- Group of Experts on the UN Programme in Public Administration and Finance
- Group of Experts on the United Nations Program in Public Administration and Finance
- Group of Experts on the UN Program in Public Administration and Finance
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique (Généralités)
- Finances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur l'administration et les finances publiques
1, fiche 35, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20l%27administration%20et%20les%20finances%20publiques
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración pública (Generalidades)
- Finanzas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas
1, fiche 35, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Programa%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20materia%20de%20administraci%C3%B3n%20y%20finanzas%20p%C3%BAblicas
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Expertos sobre el Programa de la ONU en materia de administración y finanzas públicas
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Parliamentary Language
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Revised Rules of Procedure of the Board and Terms of Reference 1, fiche 36, Anglais, Working%20Group%20on%20Revised%20Rules%20of%20Procedure%20of%20the%20Board%20and%20Terms%20of%20Reference
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] 1, fiche 36, Anglais, - Working%20Group%20on%20Revised%20Rules%20of%20Procedure%20of%20the%20Board%20and%20Terms%20of%20Reference
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la règlement intérieur révisé du Conseil d’administration et son mandat
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20r%C3%A8glement%20int%C3%A9rieur%20r%C3%A9vis%C3%A9%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20son%20mandat
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el reglamento revisado de la Junta y las atribuciones
1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20reglamento%20revisado%20de%20la%20Junta%20y%20las%20atribuciones
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration (General)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Institution-Building in Public Administration for Planned Development in the Least Developed Countries 1, fiche 37, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Institution%2DBuilding%20in%20Public%20Administration%20for%20Planned%20Development%20in%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ECOSOC [Economic and Social Council]. 1, fiche 37, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20Institution%2DBuilding%20in%20Public%20Administration%20for%20Planned%20Development%20in%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique (Généralités)
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Réunion du groupe d’experts sur la création dans les pays les moins avancés d’institutions d’administration publique pour assurer un développement planifié
1, fiche 37, Français, R%C3%A9union%20du%20groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20dans%20les%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%20d%26rsquo%3Binstitutions%20d%26rsquo%3Badministration%20publique%20pour%20assurer%20un%20d%C3%A9veloppement%20planifi%C3%A9
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración pública (Generalidades)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos en la Formación de Instituciones de Administración Pública para el Desarrollo Planificado en los Países Menos Adelantados
1, fiche 37, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20en%20la%20Formaci%C3%B3n%20de%20Instituciones%20de%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20para%20el%20Desarrollo%20Planificado%20en%20los%20Pa%C3%ADses%20Menos%20Adelantados
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration (General)
- Management Operations (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Systems Development and Administration Unit 1, fiche 38, Anglais, Systems%20Development%20and%20Administration%20Unit
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 38, Anglais, - Systems%20Development%20and%20Administration%20Unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude et d’administration de systèmes
1, fiche 38, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20et%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración pública (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Elaboración y Administración de Sistemas
1, fiche 38, Espagnol, Dependencia%20de%20Elaboraci%C3%B3n%20y%20Administraci%C3%B3n%20de%20Sistemas
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Public Administration and Integrated Rural Development Unit 1, fiche 39, Anglais, Public%20Administration%20and%20Integrated%20Rural%20Development%20Unit
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ECA [Economic Commission for Africa]. 1, fiche 39, Anglais, - Public%20Administration%20and%20Integrated%20Rural%20Development%20Unit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration publique et du développement rural intégré
1, fiche 39, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20publique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20rural%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración Pública y Desarrollo Rural Integrado
1, fiche 39, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20y%20Desarrollo%20Rural%20Integrado
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Administration Unit - Special Missions 1, fiche 40, Anglais, Administration%20Unit%20%2D%20Special%20Missions
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DPKO [Department of Peace-Keeping Operations] 1, fiche 40, Anglais, - Administration%20Unit%20%2D%20Special%20Missions
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration pour les missions spéciales
1, fiche 40, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20pour%20les%20missions%20sp%C3%A9ciales
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración de Misiones Especiales
1, fiche 40, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20de%20Misiones%20Especiales
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Bamako Initiative Management Unit 1, fiche 41, Anglais, Bamako%20Initiative%20Management%20Unit
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] HQ. 1, fiche 41, Anglais, - Bamako%20Initiative%20Management%20Unit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration de l'Initiative de Bamako
1, fiche 41, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%27Initiative%20de%20Bamako
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Gestión de la Iniciativa de Bamako
1, fiche 41, Espagnol, Dependencia%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Iniciativa%20de%20Bamako
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Modern Management and Information Systems for Public Administration in Developing Countries 1, fiche 42, Anglais, Expert%20Group%20on%20Modern%20Management%20and%20Information%20Systems%20for%20Public%20Administration%20in%20Developing%20Countries
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur les systèmes modernes de gestion et d’information au service de l'administration publique dans les pays en développement
1, fiche 42, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20modernes%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Binformation%20au%20service%20de%20l%27administration%20publique%20dans%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre Sistemas Modernos de Información y Administración para la Administración Pública de los Países en Desarrollo
1, fiche 42, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Sistemas%20Modernos%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Administraci%C3%B3n%20para%20la%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20de%20los%20Pa%C3%ADses%20en%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Joint Working Party CCAQ-FICSA on Management-Staff Relations 1, fiche 43, Anglais, Joint%20Working%20Party%20CCAQ%2DFICSA%20on%20Management%2DStaff%20Relations
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Joint Working Party FICSA-CCAQ on Management-Staff Relations
- Joint Working Party of the Consultative Committee on Administrative Questions and the Federation of International Civil Servants' Associations on Management-Staff Relations
- Joint Working Party CCAQ-FICSA on Management Staff Relations
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations du travail
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe de travail commun CCQA-FICSA sur les relations entre l'administration et le personnel
1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20commun%20CCQA%2DFICSA%20sur%20les%20relations%20entre%20l%27administration%20et%20le%20personnel
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail commun FICSA-CCQA sur les relations entre l'administration et le personnel
- Groupe de travail commun du Comité consultatif pour les questions administratives et de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux sur les relations entre l'administration et le personnel
- Groupe de travail commun CCQA-FAFI sur les relations entre l'administration et le personnel
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones laborales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Mixto de Trabajo CCCA-FICSA sobre las relaciones entre la administración y el personal
1, fiche 43, Espagnol, Grupo%20Mixto%20de%20Trabajo%20CCCA%2DFICSA%20sobre%20las%20relaciones%20entre%20la%20administraci%C3%B3n%20y%20el%20personal
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Grupo Mixto de Trabajo FICSA-CCCA sobre las relaciones entre la administración y el personal
- Grupo Mixto de Trabajo del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas y de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Internacionales sobre las relaciones entre la administración y el personal
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Administration and Management Control Unit 1, fiche 44, Anglais, Administration%20and%20Management%20Control%20Unit
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNOG [United Nations Office at Geneva] 1, fiche 44, Anglais, - Administration%20and%20Management%20Control%20Unit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et du contrôle de la gestion
1, fiche 44, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración pública
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración y Control de la Gestión
1, fiche 44, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20y%20Control%20de%20la%20Gesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Loans
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Loan Administration Unit 1, fiche 45, Anglais, Loan%20Administration%20Unit
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Created within DESA [Department of Economic and Social Affairs] to supervise projects funded by IFAD [International Fund for Agricultural Development]. 1, fiche 45, Anglais, - Loan%20Administration%20Unit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Prêts et emprunts
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration des prêts
1, fiche 45, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20pr%C3%AAts
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Préstamos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración de Préstamos
1, fiche 45, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20de%20Pr%C3%A9stamos
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Public Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Finance, Administration, and Resources Mobilization Unit 1, fiche 46, Anglais, Finance%2C%20Administration%2C%20and%20Resources%20Mobilization%20Unit
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
UNCDF [United Nations Capital Development Fund] UNDP [United Nations Development Programme] replaces Finance and Administrative Unit. 1, fiche 46, Anglais, - Finance%2C%20Administration%2C%20and%20Resources%20Mobilization%20Unit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Administration publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe des finances, de l'administration et de la mobilisation des ressources
1, fiche 46, Français, Groupe%20des%20finances%2C%20de%20l%27administration%20et%20de%20la%20mobilisation%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Finanzas
- Administración pública
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Finanzas, Administración y Movilización de Recursos
1, fiche 46, Espagnol, Dependencia%20de%20Finanzas%2C%20Administraci%C3%B3n%20y%20Movilizaci%C3%B3n%20de%20Recursos
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meetings
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Modern Management and Information Systems for Public Administration in Developing Countries 1, fiche 47, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Modern%20Management%20and%20Information%20Systems%20for%20Public%20Administration%20in%20Developing%20Countries
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d’experts sur les systèmes modernes de gestion et d’information au service de l'administration publique dans les pays en développement
1, fiche 47, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20modernes%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Binformation%20au%20service%20de%20l%27administration%20publique%20dans%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos sobre Sistemas Modernos de Información y Administración para la Administración Pública de los Países en Desarrollo
1, fiche 47, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Sistemas%20Modernos%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Administraci%C3%B3n%20para%20la%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20de%20los%20Pa%C3%ADses%20en%20Desarrollo
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Administration and Special Projects Unit 1, fiche 48, Anglais, Administration%20and%20Special%20Projects%20Unit
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
FOD/Field Logistics and Communications Section 1, fiche 48, Anglais, - Administration%20and%20Special%20Projects%20Unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et des projets spéciaux
1, fiche 48, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración pública
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración y Proyectos Especiales
1, fiche 48, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20y%20Proyectos%20Especiales
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Operations Research and Management
- Records Management (Management)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Procedures and Documentation 1, fiche 49, Anglais, Working%20Group%20on%20Procedures%20and%20Documentation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Reports to the Executive Board of UNICEF [United Nations Children's Fund] 1, fiche 49, Anglais, - Working%20Group%20on%20Procedures%20and%20Documentation
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on Procedures and Documentation of the Administration Council
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des procédures et de la documentation du Conseil d’administration
1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20proc%C3%A9dures%20et%20de%20la%20documentation%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail des procédures et de la documentation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación y gestión operacionales
- Gestión de documentos (Gestión)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Procedimientos y Documentación de la Junta Ejecutiva
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Procedimientos%20y%20Documentaci%C3%B3n%20de%20la%20Junta%20Ejecutiva
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo sobre Procedimientos y Documentación
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Administration Unit - Established Missions 1, fiche 50, Anglais, Administration%20Unit%20%2D%20Established%20Missions
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
DPKO [Department of Peace-Keeping Operations] 1, fiche 50, Anglais, - Administration%20Unit%20%2D%20Established%20Missions
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration pour les missions établies
1, fiche 50, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20pour%20les%20missions%20%C3%A9tablies
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Administración de Misiones Establecidas
1, fiche 50, Espagnol, Dependencia%20de%20Administraci%C3%B3n%20de%20Misiones%20Establecidas
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Finance and Administration Group
1, fiche 51, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Group
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ontario Ministry of Natural Resources. 1, fiche 51, Anglais, - Finance%20and%20Administration%20Group
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et des finances
1, fiche 51, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20finances
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Richesses naturelles de l'Ontario. 1, fiche 51, Français, - Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20finances
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Administration/Common Services Working Group 1, fiche 52, Anglais, Administration%2FCommon%20Services%20Working%20Group
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Administration and Common Services Working Group
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Groupe de travail-services communs/administration
1, fiche 52, Français, Groupe%20de%20travail%2Dservices%20communs%2Fadministration
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail : services communs/administration
- Groupe de travail-services communs et administration
- Groupe de travail : services communs et administration
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Native Justice Policy Working Group
1, fiche 53, Anglais, Native%20Justice%20Policy%20Working%20Group
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Attorney General 1, fiche 53, Anglais, - Native%20Justice%20Policy%20Working%20Group
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la politique d’administration de la justice aux autochtones
1, fiche 53, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice%20aux%20autochtones
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ministère du Procureur général 1, fiche 53, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice%20aux%20autochtones
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Internal Economy Coordination Group 1, fiche 54, Anglais, Headquarters%20Internal%20Economy%20Coordination%20Group
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Internal Economy Coordination Group 1, fiche 54, Anglais, Internal%20Economy%20Coordination%20Group
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Internal Economy Co-ordination Group
- Internal Economy Co-ordination Group
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination des ressources internes de l'administration centrale
1, fiche 54, Français, Groupe%20de%20coordination%20des%20ressources%20internes%20de%20l%27administration%20centrale
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Groupe de coordination des ressources internes 1, fiche 54, Français, Groupe%20de%20coordination%20des%20ressources%20internes
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Équipe de gestion de la Direction générale du travail. 1, fiche 54, Français, - Groupe%20de%20coordination%20des%20ressources%20internes%20de%20l%27administration%20centrale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-10-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Integrated Payroll Personnel Group
1, fiche 55, Anglais, Integrated%20Payroll%20Personnel%20Group
correct, Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education 1, fiche 55, Anglais, - Integrated%20Payroll%20Personnel%20Group
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Groupe chargé du système d’administration du rôle du personnel
1, fiche 55, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20r%C3%B4le%20du%20personnel
correct, Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- General Administrative Systems Group
1, fiche 56, Anglais, General%20Administrative%20Systems%20Group
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education 1, fiche 56, Anglais, - General%20Administrative%20Systems%20Group
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe chargé des systèmes informatiques d’administration générale
1, fiche 56, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques%20d%26rsquo%3Badministration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
- Management Control
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Administrative Trainee Group 1, fiche 57, Anglais, Administrative%20Trainee%20Group
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Contrôle de gestion
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Groupe Stagiaires en administration
1, fiche 57, Français, Groupe%20Stagiaires%20en%20administration
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-10-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Federal Government Publishing 1, fiche 58, Anglais, Working%20Group%20on%20Federal%20Government%20Publishing
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Publishing Working Group 1, fiche 58, Anglais, Publishing%20Working%20Group
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'édition dans l'administration fédérale 1, fiche 58, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9dition%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source : Guide de l'édition dans l'administration fédérale. 1, fiche 58, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9dition%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Report of the Study Group on Improved Personnel Administration in the Public Service
1, fiche 59, Anglais, Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Improved%20Personnel%20Administration%20in%20the%20Public%20Service
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada, 1981 2, fiche 59, Anglais, - Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Improved%20Personnel%20Administration%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d’étude sur l'amélioration de l'administration du personnel dans la Fonction publique
1, fiche 59, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27administration%20du%20personnel%20dans%20la%20Fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-09-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- European Group of Public Administration
1, fiche 60, Anglais, European%20Group%20of%20Public%20Administration
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- EGPA 1, fiche 60, Anglais, EGPA
correct, Europe
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Groupe européen d’administration publique
1, fiche 60, Français, Groupe%20europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3Badministration%20publique
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
- GEAP 1, fiche 60, Français, GEAP
correct, Europe
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- NISA Administration Study Group 1, fiche 61, Anglais, NISA%20Administration%20Study%20Group
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur l'administration du CSRN
1, fiche 61, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27administration%20du%20CSRN
proposition
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Personnel Administration Unit
1, fiche 62, Anglais, Personnel%20Administration%20Unit
correct, international
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 62, Anglais, - Personnel%20Administration%20Unit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration du personnel
1, fiche 62, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel
correct, international
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 62, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Staff Services Unit
1, fiche 63, Anglais, Staff%20Services%20Unit
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 63, Anglais, - Staff%20Services%20Unit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration du personnel
1, fiche 63, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 63, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Word Processing Administration Unit
1, fiche 64, Anglais, Word%20Processing%20Administration%20Unit
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme. 2, fiche 64, Anglais, - Word%20Processing%20Administration%20Unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Groupe d’administration du traitement de texte
1, fiche 64, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20traitement%20de%20texte
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 64, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20traitement%20de%20texte
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-07-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Finance and Administration Unit
1, fiche 65, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Unit
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 65, Anglais, - Finance%20and%20Administration%20Unit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et des finances
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20finances
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 65, Français, - Groupe%20de%20l%27administration%20et%20des%20finances
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-07-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- General Administration Unit
1, fiche 66, Anglais, General%20Administration%20Unit
correct, international
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 66, Anglais, - General%20Administration%20Unit
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration générale
1, fiche 66, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, international
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 66, Français, - Groupe%20de%20l%27administration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-06-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Programming Languages
- Operating Systems (Software)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Government Working Group on Programming Languages and Operating Systems 1, fiche 67, Anglais, Government%20Working%20Group%20on%20Programming%20Languages%20and%20Operating%20Systems
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Langages de programmation
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de l'administration fédérale sur les langages de programmation et les systèmes d’exploitation
1, fiche 67, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20langages%20de%20programmation%20et%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Bexploitation
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Gestion de l'information et gestion administrative, Manuel du Conseil du Trésor. 1, fiche 67, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20langages%20de%20programmation%20et%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Government EDI User Group 1, fiche 68, Anglais, Government%20EDI%20User%20Group
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[EDI = electronic data interchange]. 2, fiche 68, Anglais, - Government%20EDI%20User%20Group
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Government Electronic Data Interchange User Group
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Groupe des utilisateurs de l'ÉDI de l'administration fédérale
1, fiche 68, Français, Groupe%20des%20utilisateurs%20de%20l%27%C3%89DI%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[ÉDI = échange de données informatisé]. 2, fiche 68, Français, - Groupe%20des%20utilisateurs%20de%20l%27%C3%89DI%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’utilisateurs de l'échange de données informatisé de l'administration fédérale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Administrative Group 1, fiche 69, Anglais, Administrative%20Group
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration 1, fiche 69, Français, Groupe%20de%20l%27administration
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Nouveau groupe de classification qui englobera la moitié des postes actuels selon FP 2000. 1, fiche 69, Français, - Groupe%20de%20l%27administration
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Regional Operational Group 1, fiche 70, Anglais, Headquarters%20Regional%20Operational%20Group
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations régionales de l'administration centrale
1, fiche 70, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales%20de%20l%27administration%20centrale
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- National Task Force on the Administration of Justice
1, fiche 71, Anglais, National%20Task%20Force%20on%20the%20Administration%20of%20Justice
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Corrections services in Canada 1977-78. 1, fiche 71, Anglais, - National%20Task%20Force%20on%20the%20Administration%20of%20Justice
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe de Travail National sur l'Administration de la Justice
1, fiche 71, Français, Groupe%20de%20Travail%20National%20sur%20l%27Administration%20de%20la%20Justice
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’étude national sur l'administration de la justice
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1991-11-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Emergency Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Canada/United States Consultative Group on Comprehensive Civil Emergency Planning and Management
1, fiche 72, Anglais, Canada%2FUnited%20States%20Consultative%20Group%20on%20Comprehensive%20Civil%20Emergency%20Planning%20and%20Management
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 2, fiche 72, Anglais, - Canada%2FUnited%20States%20Consultative%20Group%20on%20Comprehensive%20Civil%20Emergency%20Planning%20and%20Management
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Canada/United States Consultative Committee on Emergency Planning
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des urgences
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif canado-américain sur la planification et l'administration globales des mesures civiles d’urgence
1, fiche 72, Français, Groupe%20consultatif%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20sur%20la%20planification%20et%20l%27administration%20globales%20des%20mesures%20civiles%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d'uniformisation de la terminologie de la protection civile. 2, fiche 72, Français, - Groupe%20consultatif%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20sur%20la%20planification%20et%20l%27administration%20globales%20des%20mesures%20civiles%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
- Operations Research and Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Administration 1, fiche 73, Anglais, Task%20Force%20on%20Administration
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur l'administration
1, fiche 73, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27administration
non officiel, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Créé en novembre 1991 au BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, fiche 73, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27administration
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1989-10-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Communications Management Review Working Group 1, fiche 74, Anglais, Communications%20Management%20Review%20Working%20Group
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel chargé de l'examen de la gestion des communications de l'administration fédérale 1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20communications%20de%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Administration and Assets Group
1, fiche 75, Anglais, Administration%20and%20Assets%20Group
Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration et de la gestion des biens
1, fiche 75, Français, Groupe%20de%20l%27administration%20et%20de%20la%20gestion%20des%20biens
nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Administration and Assets Group
1, fiche 76, Anglais, Administration%20and%20Assets%20Group
Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion de l'actif et de l'administration
1, fiche 76, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20l%27administration
Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(traduction officielle). 1, fiche 76, Français, - Groupe%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20l%27administration
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
- Management Operations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Administration Unit 1, fiche 77, Anglais, Administration%20Unit
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
- Opérations de la gestion
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Groupe de l'administration 1, fiche 77, Français, Groupe%20de%20l%27administration
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management (General)
- Public Service
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Study Group on Improved Personnel Administration in the Public Service
1, fiche 78, Anglais, Study%20Group%20on%20Improved%20Personnel%20Administration%20in%20the%20Public%20Service
Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur l'amélioration de l'administration du personnel dans la Fonction publique
1, fiche 78, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27administration%20du%20personnel%20dans%20la%20Fonction%20publique
Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Interprovincial Task Force on Social Security
1, fiche 79, Anglais, Interprovincial%20Task%20Force%20on%20Social%20Security
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude interprovincial sur l'administration de la sécurité sociale
1, fiche 79, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20interprovincial%20sur%20l%27administration%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1985-08-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Position Titles
- Office-Work Organization
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Project Leader, Administration, Marketing 1, fiche 80, Anglais, Project%20Leader%2C%20Administration%2C%20Marketing
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de postes
- Organisation du travail de bureau
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Chef de groupe d’étude-Administration-Marketing 1, fiche 80, Français, Chef%20de%20groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%2DAdministration%2DMarketing
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1981-07-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- self-administered group invoice 1, fiche 81, Anglais, self%2Dadministered%20group%20invoice
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 81, La vedette principale, Français
- facture pour groupe à administration autonome 1, fiche 81, Français, facture%20pour%20groupe%20%C3%A0%20administration%20autonome
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- field staff administration unit 1, fiche 82, Anglais, field%20staff%20administration%20unit
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
(OACI) 1, fiche 82, Anglais, - field%20staff%20administration%20unit
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- groupe d’administration du personnel du service mobile
1, fiche 82, Français, groupe%20d%26rsquo%3Badministration%20du%20personnel%20du%20service%20mobile
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :