TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GUICHET AFFAIRES [3 fiches]

Fiche 1 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Maximizer SA, a leading provider of Multiactive Software's e-business front office solutions, announced an upgrade to its comprehensive front office e-business solution, Entice! 1.5.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
CONT

Clarify Inc. («Clarify») était un fournisseur de solutions de guichet client pour les affaires électroniques. Dans le cadre de l'acquisition, la Société a émis environ 31,7 millions d'actions ordinaires et pris en charge l'équivalent d'environ 8,8 millions d'options d'achat d'actions ordinaires de la Société.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Business windows, located in most Revenue Canada offices, are the initial point of contact for business clients. At this special one-stop service, businesses can register for an integrated Business Number (BN), can use their BN to update all their accounts in one stop and get information (e.g., account balances, status of refunds) from one contact.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

La plupart des bureaux de Revenu Canada offrent un service à guichet unique pour les entreprises, appelé «guichet d'affaires». Ce guichet constitue le premier point de contact des entreprises avec le Ministère. À cet endroit, elles peuvent, en fournissant le numéro d'entreprise, se prévaloir de la mise à jour simultanée de tous les comptes de l'entreprise et au même moment obtenir des renseignements sur l'état des remboursements, sur le solde des comptes, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : Lexique Accise/TPS

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :