TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GUIDAGE FAISCEAU LASER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laser-based command link 1, fiche 1, Anglais, laser%2Dbased%20command%20link
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de guidage par alignement sur faisceau laser
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20par%20alignement%20sur%20faisceau%20laser
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laser beam-rider guidance 1, fiche 2, Anglais, laser%20beam%2Drider%20guidance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guidage par alignement sur faisceau directeur laser
1, fiche 2, Français, guidage%20par%20alignement%20sur%20faisceau%20directeur%20laser
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- guidage par alignement sur visée à faisceau laser 2, fiche 2, Français, guidage%20par%20alignement%20sur%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20faisceau%20laser
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laser beam guidance
1, fiche 3, Anglais, laser%20beam%20guidance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guidage par faisceau laser
1, fiche 3, Français, guidage%20par%20faisceau%20laser
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Lasers and Masers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laser beamriding guidance
1, fiche 4, Anglais, laser%20beamriding%20guidance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Masers et lasers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guidage par faisceau directeur laser
1, fiche 4, Français, guidage%20par%20faisceau%20directeur%20laser
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :