TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GUY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guyana
1, fiche 1, Anglais, Guyana
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Republic of Guyana 2, fiche 1, Anglais, Co%2Doperative%20Republic%20of%20Guyana
correct, Amérique du Sud
- British Guiana 3, fiche 1, Anglais, British%20Guiana
ancienne désignation, correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country located in the northeastern corner of South America. 3, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 4, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Guyanese. 4, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana: common name of the country. 5, fiche 1, Anglais, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: codes recognized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - Guyana
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cooperative Republic of Guyana
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guyana
1, fiche 1, Français, Guyana
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République coopérative du Guyana 1, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20coop%C3%A9rative%20du%20Guyana
correct, nom féminin, Amérique du Sud
- Guyane britannique 2, fiche 1, Français, Guyane%20britannique
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, sur l'Atlantique. 2, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Georgetown. 3, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Guyanien, Guyanienne. 3, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana : nom usuel du pays. 4, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Guyana, visiter le Guyana 4, fiche 1, Français, - Guyana
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Guyana
1, fiche 1, Espagnol, Guyana
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República Cooperativa de Guyana 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Cooperativa%20de%20Guyana
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur entre Brasil y Venezuela. 2, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 1, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: guyanés, guyanesa. 1, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Guyana: nombre usual del país. 3, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Guyana
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green hermit
1, fiche 2, Anglais, green%20hermit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Trochilidae. 2, fiche 2, Anglais, - green%20hermit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ermite vert
1, fiche 2, Français, ermite%20vert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Trochilidae. 2, fiche 2, Français, - ermite%20vert
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ermite vert : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 2, Français, - ermite%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Logic (Philosophy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guy Hill Indian Residential School
1, fiche 3, Anglais, Guy%20Hill%20Indian%20Residential%20School
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Opened 1955; closed 1974. 1, fiche 3, Anglais, - Guy%20Hill%20Indian%20Residential%20School
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Logique (Philosophie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pensionnat indien de Guy Hill
1, fiche 3, Français, Pensionnat%20indien%20de%20Guy%20Hill
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fondation Guy Vanier
1, fiche 4, Anglais, Fondation%20Guy%20Vanier
Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, fiche 4, Anglais, - Fondation%20Guy%20Vanier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fondation Guy Vanier
1, fiche 4, Français, Fondation%20Guy%20Vanier
nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, fiche 4, Français, - Fondation%20Guy%20Vanier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Guy R. Day & Son Limited
1, fiche 5, Anglais, Guy%20R%2E%20Day%20%26%20Son%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
St. Stephen. 2, fiche 5, Anglais, - Guy%20R%2E%20Day%20%26%20Son%20Limited
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Guy R. Day & Son Ltd.
- Guy R. Day & Son
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guy R. Day & Son Limited
1, fiche 5, Français, Guy%20R%2E%20Day%20%26%20Son%20Limited
Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 5, Français, - Guy%20R%2E%20Day%20%26%20Son%20Limited
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Guy R. Day & Son Ltd.
- Guy R. Day & Son
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :