TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HALAGE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warping drum
1, fiche 1, Anglais, warping%20drum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [fishing] vessel runs at the speed of about two knots pulling the trawl nets. The net is hauled at a speed of about 25 meters/minute with the warping drum driven by the main engine. The pulling force of the net is about 400 kg. ... The net is composed of two long wings and a cod-end, so it looks like a pair of trousers. The length of each warp is 150 meters, and the warp is hauled by a warping drum driven from the main engine. 2, fiche 1, Anglais, - warping%20drum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tambour de halage
1, fiche 1, Français, tambour%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winches
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chain hauling winch
1, fiche 2, Anglais, chain%20hauling%20winch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the refit preparations of [the patrol vessel included] design work for the installation arrangements of a 20 tonne crane, inclusion of a new chain hauling winch, and emergency towing bitts ... 2, fiche 2, Anglais, - chain%20hauling%20winch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Treuils
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- treuil de halage à chaîne
1, fiche 2, Français, treuil%20de%20halage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vehicle towline
1, fiche 3, Anglais, vehicle%20towline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vehicle towline: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - vehicle%20towline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- câble de halage
1, fiche 3, Français, c%C3%A2ble%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
câble de halage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - c%C3%A2ble%20de%20halage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- span dog
1, fiche 4, Anglais, span%20dog
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
span dog: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - span%20dog
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crochet de halage
1, fiche 4, Français, crochet%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crochet de halage: objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - crochet%20de%20halage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- slipway
1, fiche 5, Anglais, slipway
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
slipway: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - slipway
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cale de halage
1, fiche 5, Français, cale%20de%20halage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cale de halage : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 5, Français, - cale%20de%20halage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slipway
1, fiche 6, Anglais, slipway
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- slip 2, fiche 6, Anglais, slip
correct, nom
- haul out slip 3, fiche 6, Anglais, haul%20out%20slip
- hauling-up slip 4, fiche 6, Anglais, hauling%2Dup%20slip
- haul-up slip 5, fiche 6, Anglais, haul%2Dup%20slip
- hauling slip 6, fiche 6, Anglais, hauling%20slip
- marine haulout slip 7, fiche 6, Anglais, marine%20haulout%20slip
- marine haul-out 8, fiche 6, Anglais, marine%20haul%2Dout
- haul-out ramp 9, fiche 6, Anglais, haul%2Dout%20ramp
- slip dock 10, fiche 6, Anglais, slip%20dock
correct
- dock slip 11, fiche 6, Anglais, dock%20slip
- marine slipway 12, fiche 6, Anglais, marine%20slipway
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
slipway: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 13, fiche 6, Anglais, - slipway
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- slip way
- dockslip
- marine haul-out slip
- marine haulout
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cale de halage
1, fiche 6, Français, cale%20de%20halage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cale 2, fiche 6, Français, cale
correct, nom féminin
- piste de halage 3, fiche 6, Français, piste%20de%20halage
nom féminin
- rampe de halage 4, fiche 6, Français, rampe%20de%20halage
nom féminin
- rampe d’accès à l’eau 5, fiche 6, Français, rampe%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cale d'échouage. 6, fiche 6, Français, - cale%20de%20halage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cale de halage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 6, Français, - cale%20de%20halage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Astilleros y dársenas
- Mantenimiento de los buques
- Puertos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- carretón de grada
1, fiche 6, Espagnol, carret%C3%B3n%20de%20grada
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marine railway dry dock 1, fiche 7, Anglais, marine%20railway%20dry%20dock
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cale sèche munie de rails de halage
1, fiche 7, Français, cale%20s%C3%A8che%20munie%20de%20rails%20de%20halage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- marine railway
1, fiche 8, Anglais, marine%20railway
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A rail system extending below navigable waters designed to bring harbour craft out of the water for repair. 2, fiche 8, Anglais, - marine%20railway
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
marine railway : term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 8, Anglais, - marine%20railway
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rails de halage
1, fiche 8, Français, rails%20de%20halage
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- slip de carénage 2, fiche 8, Français, slip%20de%20car%C3%A9nage
anglicisme, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Voie ferrée s'étendant sous les eaux navigables pour permettre de tirer les bâtiments de servitude de l'eau en vue de travaux de réparation. 2, fiche 8, Français, - rails%20de%20halage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
slip de carénage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 8, Français, - rails%20de%20halage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marine railway
1, fiche 9, Anglais, marine%20railway
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- patent slip 2, fiche 9, Anglais, patent%20slip
correct
- marine railway slip 3, fiche 9, Anglais, marine%20railway%20slip
- marine ways 4, fiche 9, Anglais, marine%20ways
pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A slipway with rails for ship cradles. 5, fiche 9, Anglais, - marine%20railway
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cale de halage munie de rails
1, fiche 9, Français, cale%20de%20halage%20munie%20de%20rails
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- slip de carénage 2, fiche 9, Français, slip%20de%20car%C3%A9nage
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stern trawler winch 1, fiche 10, Anglais, stern%20trawler%20winch
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- treuil de halage arrière du chalutier
1, fiche 10, Français, treuil%20de%20halage%20arri%C3%A8re%20du%20chalutier
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Transport
- Canals
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- towpath
1, fiche 11, Anglais, towpath
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- towing path 2, fiche 11, Anglais, towing%20path
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A path (as along a canal) traveled by man or animals towing boats. 1, fiche 11, Anglais, - towpath
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport par eau
- Canaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chemin de halage
1, fiche 11, Français, chemin%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chemin qui longe les berges d'un canal et qu'empruntent les moyens de traction de péniches. 2, fiche 11, Français, - chemin%20de%20halage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- warping buoy
1, fiche 12, Anglais, warping%20buoy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- warping-buoy 2, fiche 12, Anglais, warping%2Dbuoy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A buoy used in warping a vessel. 2, fiche 12, Anglais, - warping%20buoy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bouée de halage
1, fiche 12, Français, bou%C3%A9e%20de%20halage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Ship and Boat Parts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- painter
1, fiche 13, Anglais, painter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cotton or manilla line attached to the bow and/or stern decks. 1, fiche 13, Anglais, - painter
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The painter should be long enough to attach to the underside of the midship thwart or the gunwales where it is readily accessible. 1, fiche 13, Anglais, - painter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
painter: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 13, Anglais, - painter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Parties des bateaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- corde de halage
1, fiche 13, Français, corde%20de%20halage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bosse 1, fiche 13, Français, bosse
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Corde attachée à l'avant du canot. 1, fiche 13, Français, - corde%20de%20halage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bosse : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 13, Français, - corde%20de%20halage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- towing tractor
1, fiche 14, Anglais, towing%20tractor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tracteur de halage
1, fiche 14, Français, tracteur%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- beaching wheel 1, fiche 15, Anglais, beaching%20wheel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The new single ski had a pair of retractable beaching wheels at the end, allowing the aircraft to beach itself. 1, fiche 15, Anglais, - beaching%20wheel
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- beaching wheels
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- roue de halage
1, fiche 15, Français, roue%20de%20halage
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- roues de halage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hauling 1, fiche 16, Anglais, hauling
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hauling several trunks. When you haul a load of several trunks using a cable and keyhole sliders, you must try to anticipate the movement which the trunks will make when the cable is taut. 2, fiche 16, Anglais, - hauling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- halage
1, fiche 16, Français, halage
nom masculin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le halage de plusieurs troncs. Lorsque vous tirez une charge de plusieurs troncs à l'aide du câble et de ses attaches coulissantes, vous devez tenter de prévoir le mouvement que les troncs effectueront lorsque le câble sera tendu. 2, fiche 16, Français, - halage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- halaje
1, fiche 16, Espagnol, halaje
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Winches
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hauling winch 1, fiche 17, Anglais, hauling%20winch
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 17, La vedette principale, Français
- treuil de halage
1, fiche 17, Français, treuil%20de%20halage
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Cabrestantes
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cabrestante de halaje
1, fiche 17, Espagnol, cabrestante%20de%20halaje
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Road Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- skidding road
1, fiche 18, Anglais, skidding%20road
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- skidding trail 1, fiche 18, Anglais, skidding%20trail
correct, Canada
- skid trail 2, fiche 18, Anglais, skid%20trail
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A trail cut through the bush for dragging or hauling logs from the cutting area. 1, fiche 18, Anglais, - skidding%20road
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transport routier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- piste de débardage
1, fiche 18, Français, piste%20de%20d%C3%A9bardage
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chemin de vidange 2, fiche 18, Français, chemin%20de%20vidange
correct, nom masculin
- chemin de halage 3, fiche 18, Français, chemin%20de%20halage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
débardage : [...] évacuation, jusqu'à une place de dépôt, des produits façonnés sur la coupe par les bûcherons. 4, fiche 18, Français, - piste%20de%20d%C3%A9bardage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
- Transporte por carretera
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pista para acarrear trozas
1, fiche 18, Espagnol, pista%20para%20acarrear%20trozas
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drag line
1, fiche 19, Anglais, drag%20line
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any cable, chain, etc. that does the actual hauling. 1, fiche 19, Anglais, - drag%20line
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In tractor logging, the cable reeved through or carried over the fairlead from the winch drum. 1, fiche 19, Anglais, - drag%20line
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- câble de traînage
1, fiche 19, Français, c%C3%A2ble%20de%20tra%C3%AEnage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- câble de halage 1, fiche 19, Français, c%C3%A2ble%20de%20halage
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Câble utilisé pour le traînage [...] 1, fiche 19, Français, - c%C3%A2ble%20de%20tra%C3%AEnage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Plus] particulièrement, dans le débusquage par tracteur, le câble de traction des grumes qui, passant par le guindeau, vient s'enrouler sur le treuil. 1, fiche 19, Français, - c%C3%A2ble%20de%20tra%C3%AEnage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cable de arrastre
1, fiche 19, Espagnol, cable%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tracking 1, fiche 20, Anglais, tracking
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A technique that uses ropes to work a boat upstream from the shore. 2, fiche 20, Anglais, - tracking
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- halage
1, fiche 20, Français, halage
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour diriger une embarcation le long d'un cours d'eau vers l'amont, à partir de la rive, au moyen de cordes. 2, fiche 20, Français, - halage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transport of Wood
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- swinging
1, fiche 21, Anglais, swinging
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The operation of any haul (more particularly by cableway) subsequent to yarding, as often necessitated by topography. 1, fiche 21, Anglais, - swinging
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
If effected by tractor, is termed "roading". 1, fiche 21, Anglais, - swinging
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- halage après débusquage
1, fiche 21, Français, halage%20apr%C3%A8s%20d%C3%A9busquage
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hauling with a pulley 1, fiche 22, Anglais, hauling%20with%20a%20pulley
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hauling with a pulley. Sometimes, the direction of the skidding trail or the narrowness of the track mean that the tractor and its winch cannot be positioned so that the trees are brought out in a straight line directly to the track. In that case, using a pulley makes it possible to bring the logs out indirectly by angling the path of the cable. Depending on the position of the pulley, the logs may be placed parallel or perpendicular to the track, for loading onto the trailer. 1, fiche 22, Anglais, - hauling%20with%20a%20pulley
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- halage avec poulie
1, fiche 22, Français, halage%20avec%20poulie
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Halage avec poulie. Parfois, l'orientation du sentier de débusquage ou l'étroitesse du chemin ne permet pas de positionner le tracteur et son treuil dans l'angle de halage pour sortir les troncs directement dans le chemin. L'utilisation d'une poulie permet alors de sortir le bois indirectement, en déviant la trajectoire du câble. Selon la position de la poulie, le bois peut être placé parallèlement ou perpendiculairement au chemin, en vue du chargement dans la remorque. 1, fiche 22, Français, - halage%20avec%20poulie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drag chain
1, fiche 23, Anglais, drag%20chain
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- dragging chain 1, fiche 23, Anglais, dragging%20chain
correct
- skid chain 1, fiche 23, Anglais, skid%20chain
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A chain used for dragging out logs. 1, fiche 23, Anglais, - drag%20chain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chaîne de traînage
1, fiche 23, Français, cha%C3%AEne%20de%20tra%C3%AEnage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chaîne de halage 1, fiche 23, Français, cha%C3%AEne%20de%20halage
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chaîne servant à traîner les billes de bois. 2, fiche 23, Français, - cha%C3%AEne%20de%20tra%C3%AEnage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cadena de arrastre
1, fiche 23, Espagnol, cadena%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Occupational Health and Safety
- Forestry Operations
- Wood Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Forestry, Logging and Log Hauling Regulation
1, fiche 24, Anglais, Forestry%2C%20Logging%20and%20Log%20Hauling%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Workplace Safety and Health Act. 1, fiche 24, Anglais, - Forestry%2C%20Logging%20and%20Log%20Hauling%20Regulation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation forestière
- Industrie du bois
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Règlement sur la foresterie, l'exploitation forestière et le halage des billots
1, fiche 24, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20foresterie%2C%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re%20et%20le%20halage%20des%20billots
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la sécurité et l'hygiène du travail. 1, fiche 24, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20foresterie%2C%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re%20et%20le%20halage%20des%20billots
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warping head 1, fiche 25, Anglais, warping%20head
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poupée de halage
1, fiche 25, Français, poup%C3%A9e%20de%20halage
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sur un treuil ou un cabestan. 1, fiche 25, Français, - poup%C3%A9e%20de%20halage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Pulleys and Belts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- car puller
1, fiche 26, Anglais, car%20puller
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sussex Silica had recently built a permanent -- on the south side of the track C-60. (Contexte fourni par la cliente, Denise Lebanc, Affaires publiques, Moncton, 2266) 2, fiche 26, Anglais, - car%20puller
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Poulies et courroies
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mécanisme de halage
1, fiche 26, Français, m%C3%A9canisme%20de%20halage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dispositif de halage 2, fiche 26, Français, dispositif%20de%20halage
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mécanisme de halage est une terme générique. Au CN, ce mécanisme est composé d'un câble de traction et soit d'un palan, d'un treuil ou d'un cabestan. On utilise l'expression tirfor dans les triages pour le désigner, mais ce terme est une marque déposée de palan. 3, fiche 26, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20halage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CNR-Montréal 3 nov. 1970 2, fiche 26, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20halage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
mécanisme de halage : Terme uniformisé par le CN. 3, fiche 26, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20halage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wooden slipway 1, fiche 27, Anglais, wooden%20slipway
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cage de hâlage en bois
1, fiche 27, Français, cage%20de%20h%C3%A2lage%20en%20bois
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Gril de carénage en bois transtechnique. 1, fiche 27, Français, - cage%20de%20h%C3%A2lage%20en%20bois
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Forestry Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- span dog 1, fiche 28, Anglais, span%20dog
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Exploitation forestière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crochet de halage
1, fiche 28, Français, crochet%20de%20halage
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-08-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- car spotter capstan type 1, fiche 29, Anglais, car%20spotter%20capstan%20type
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cabestan pour halage de wagons
1, fiche 29, Français, cabestan%20pour%20halage%20de%20wagons
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
mise en place de wagons. 1, fiche 29, Français, - cabestan%20pour%20halage%20de%20wagons
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Sécurité chez les dockers et les mariniers. (2 ième édition, Inst. national de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles, Paris, p. 21). 1, fiche 29, Français, - cabestan%20pour%20halage%20de%20wagons
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-11-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Winches
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- capstan winch
1, fiche 30, Anglais, capstan%20winch
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 30, La vedette principale, Français
- treuil de halage à axe vertical
1, fiche 30, Français, treuil%20de%20halage%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- treuil à moufle 2, fiche 30, Français, treuil%20%C3%A0%20moufle
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1987-04-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- span dog
1, fiche 31, Anglais, span%20dog
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- drag shackle 1, fiche 31, Anglais, drag%20shackle
correct
- span shackle 1, fiche 31, Anglais, span%20shackle
correct
- crotch grabs 1, fiche 31, Anglais, crotch%20grabs
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A pair of sharp claws connected by chain or iron bar to a single ring. Used to grapple timber. 1, fiche 31, Anglais, - span%20dog
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Another version of the "span dog" may be found under the form of one continuous chain connected at each end to a pair of claws. 2, fiche 31, Anglais, - span%20dog
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crochets de halage
1, fiche 31, Français, crochets%20de%20halage
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Proposé après entente avec M. P. E. Lacroix, archiviste de Parcs Canada à Québec. 1, fiche 31, Français, - crochets%20de%20halage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Materials Handling
- Water Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- haulage device 1, fiche 32, Anglais, haulage%20device
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Manutention
- Transport par eau
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dispositif de halage
1, fiche 32, Français, dispositif%20de%20halage
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- drag chain 1, fiche 33, Anglais, drag%20chain
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chaîne de halage
1, fiche 33, Français, cha%C3%AEne%20de%20halage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- towing company 1, fiche 34, Anglais, towing%20company
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transports
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compagnie de halage 1, fiche 34, Français, compagnie%20de%20halage
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-09-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- trackage 1, fiche 35, Anglais, trackage
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 35, La vedette principale, Français
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(sur les canaux) 1, fiche 35, Français, - halage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hauldown and rapid securing system 1, fiche 36, Anglais, hauldown%20and%20rapid%20securing%20system
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système de halage et d’arrimage rapide
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20de%20halage%20et%20d%26rsquo%3Barrimage%20rapide
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
le 23 août 1967 1, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20de%20halage%20et%20d%26rsquo%3Barrimage%20rapide
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Winches
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- haulage and incline hoists 1, fiche 37, Anglais, haulage%20and%20incline%20hoists
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 37, La vedette principale, Français
- treuil de halage et de plan incliné
1, fiche 37, Français, treuil%20de%20halage%20et%20de%20plan%20inclin%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Postal Service
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- haul out facility 1, fiche 38, Anglais, haul%20out%20facility
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- installation de halage 1, fiche 38, Français, installation%20de%20halage
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lumber railway 1, fiche 39, Anglais, lumber%20railway
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chemin de fer de halage 1, fiche 39, Français, chemin%20de%20fer%20de%20halage
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- marine haul out and fitting out wharf 1, fiche 40, Anglais, marine%20haul%20out%20and%20fitting%20out%20wharf
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 40, La vedette principale, Français
- quai d’armement pourvu d’un appareil de halage 1, fiche 40, Français, quai%20d%26rsquo%3Barmement%20pourvu%20d%26rsquo%3Bun%20appareil%20de%20halage
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- marine way 1, fiche 41, Anglais, marine%20way
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 41, La vedette principale, Français
- piste de halage 1, fiche 41, Français, piste%20de%20halage
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- warp pull 1, fiche 42, Anglais, warp%20pull
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 42, La vedette principale, Français
- halage par les aussières 1, fiche 42, Français, halage%20par%20les%20aussi%C3%A8res
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tirage du grelin 1, fiche 42, Français, tirage%20du%20grelin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- beaching gear 1, fiche 43, Anglais, beaching%20gear
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- appareil de halage à terre
1, fiche 43, Français, appareil%20de%20halage%20%C3%A0%20terre
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(des hydravions) 1, fiche 43, Français, - appareil%20de%20halage%20%C3%A0%20terre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- teaming 1, fiche 44, Anglais, teaming
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Where work in or for the purpose of an industry (e.g. logging, teaming, trucking, building) is let to a contractor. 1, fiche 44, Anglais, - teaming
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- halage du bois
1, fiche 44, Français, halage%20du%20bois
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :