TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEXAPOD [1 fiche]

Fiche 1 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Hexapod is a support facility to be mounted on an EXPA of the ISS. The facility will be used for the Stratospheric Aerosol and Gas Experiment III (SAGE III). The facility has a bottom plate and a top plate. The two plates are connected by 6 linear actuators. Hexapod receives the pointing data from SAGE III and the actual base position from the ISS-EXPA. From this data the HEXAPOD control algorithm calculates the next position for each leg. Each linear actuator is driven by a double winding Brushless DC Motor, while the position is monitored by an incremental encoder. To sustain the launch load a launch support structure has been designed, which is released by dedicated electromechanical devices. Hexapod is controlled by a dedicated electronic unit ... which interfaces to the Station via the MIL BUS 1553B.

OBS

Hexapod pointing device: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

système de pointage Hexapod : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :