TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEXAVALENT [2 fiches]

Fiche 1 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Hexavalent chromium (chromium(VI), Cr(VI), chromium 6) refers to chemical compounds that contain the element chromium in the +6 oxidation state. ... Hexavalent chromium is used in textile dyes, wood preservation, anti-corrosion products, chromate conversion coatings, and a variety of niche uses.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Le chrome hexavalent ou chrome(VI) est le 6e état d'oxydation du chrome. [...] Le chrome(VI) est dangereux pour la santé, principalement pour les personnes travaillant dans l'industrie de l'acier et du textile. Les personnes qui fument du tabac courent aussi un risque plus important en cas d'exposition au chrome.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Mineralogy
DEF

Combining with or capable of replacing six atoms of hydrogen or other univalent element or radical.

CONT

... uranium occurs as a large variety of secondary (U in hexavalent form) minerals, of which autunite, uranophane, carnotite, and torbernite ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Minéralogie
DEF

Qui possède la valence 6.

CONT

[...] l'uranium est présent dans une vaste gamme de minéraux secondaires (U sous forme hexavalente) parmi lesquels l'autunite, l'uranophane, la carnotite et la torbernite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Minerales radioactivos (Minas metálicas)
  • Mineralogía
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :