TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIERARCHISATION PRIORITES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- priority setting
1, fiche 1, Anglais, priority%20setting
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The assignment of an order of priority based on explicit or implicit criteria for selection of health technologies for assessment. 1, fiche 1, Anglais, - priority%20setting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
priority setting: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - priority%20setting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- établissement des priorités d’évaluation
1, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20des%20priorit%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hiérarchisation des priorités 1, fiche 1, Français, hi%C3%A9rarchisation%20des%20priorit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attribution d’un ordre de priorité sur la base de critères explicites ou implicites de sélection des technologies de la santé à évaluer. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20priorit%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
établissement des priorités d'évaluation; hiérarchisation des priorités : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20priorit%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


