TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIERARCHISE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hierarchical control commitment 1, fiche 1, Anglais, hierarchical%20control%20commitment
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hierarchical control commit 1, fiche 1, Anglais, hierarchical%20control%20commit
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- validation à contrôle hiérarchisé
1, fiche 1, Français, validation%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un protocole de validation globale à contrôle centralisé est basé sur l'existence d'un dialogue entre le supérieur et les inférieurs. Ce dialogue peut s'établir de deux façons : 1. en utilisant l'arbre d'invocation; on parlera de validation à contrôle hiérarchisé; 2. directement entre le supérieur et les inférieurs; on parlera de validation à contrôle direct. 1, fiche 1, Français, - validation%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hierarchical control
1, fiche 2, Anglais, hierarchical%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A distributed control technique in which the controlling processes are arranged in a hierarchy and distributed physically. 2, fiche 2, Anglais, - hierarchical%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle hiérarchisé
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commande hiérarchique 2, fiche 2, Français, commande%20hi%C3%A9rarchique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Commande respectant l'ordre hiérarchique du système. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Un protocole de validation globale à contrôle centralisé est basé sur l'existence d'un dialogue entre le supérieur et les inférieurs. Ce dialogue peut s'établir de deux façons : 1. en utilisant l'arbre d'invocation; on parlera de validation à contrôle hiérarchisé; 2. directement entre le supérieur et les inférieurs; on parlera de validation à contrôle direct. 1, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hierarchical computer network
1, fiche 3, Anglais, hierarchical%20computer%20network
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hierarchical network 2, fiche 3, Anglais, hierarchical%20network
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A computer network in which the nodes are organized in a hierarchy of classes with respect to their capability of control or operation. 3, fiche 3, Anglais, - hierarchical%20computer%20network
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hierarchical computer network; hierarchical network: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 3, Anglais, - hierarchical%20computer%20network
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hierarchical computer network: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - hierarchical%20computer%20network
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau hiérarchisé
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réseau hiérarchisé d’ordinateurs 2, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bordinateurs
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réseau d'ordinateurs dans lequel les nœuds sont organisés selon une hiérarchie de classes qui se différencient par leurs possibilités de commande ou de fonctionnement. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réseau hiérarchisé : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- red de computadoras jerárquica
1, fiche 3, Espagnol, red%20de%20computadoras%20jer%C3%A1rquica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- red de ordenadores jerárquica 1, fiche 3, Espagnol, red%20de%20ordenadores%20jer%C3%A1rquica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Red de computadoras (ordenadores) en que el procesamiento y funciones de control se ejecutan en diferentes niveles por computadoras especialmente adecuadas en su capacidad, para las funciones ejecutadas. 1, fiche 3, Espagnol, - red%20de%20computadoras%20jer%C3%A1rquica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hierarchized
1, fiche 4, Anglais, hierarchized
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Constraint set. 2, fiche 4, Anglais, - hierarchized
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hiérarchisé
1, fiche 4, Français, hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Qui s'applique à un] ensemble de contraintes qui engendre lorsqu'il est appliqué au modèle général de fichier hiérarchisé, une structure d'accès qui est également hiérarchisée, mais dans laquelle la forme des descriptions de nœuds et des unités de données est soumise à des restrictions. 2, fiche 4, Français, - hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hiérarchisé : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hierarchical computer network
1, fiche 5, Anglais, hierarchical%20computer%20network
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hierarchical network 1, fiche 5, Anglais, hierarchical%20network
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
computer network in which the nodes are organized in a hierarchy of classes with respect to their capability of control or operation 1, fiche 5, Anglais, - hierarchical%20computer%20network
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hierarchical computer network; hierarchical network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 5, Anglais, - hierarchical%20computer%20network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réseau hiérarchisé
1, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
réseau d'ordinateurs dans lequel les nœuds sont organisés selon une hiérarchie de classes qui se différencient par leurs possibilités de commande ou de fonctionnement 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réseau hiérarchisé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hierarchical distributed processing
1, fiche 6, Anglais, hierarchical%20distributed%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hierarchically-distributed processing 2, fiche 6, Anglais, hierarchically%2Ddistributed%20processing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The distribution of functions over components connected in a tree-structured hierarchy. 2, fiche 6, Anglais, - hierarchical%20distributed%20processing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- informatique répartie hiérarchisée
1, fiche 6, Français, informatique%20r%C3%A9partie%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- traitement réparti hiérarchisé 1, fiche 6, Français, traitement%20r%C3%A9parti%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 6, Français, - informatique%20r%C3%A9partie%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- informatique repartie hiérarchisée
- traitement reparti hiérarchisé
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hierarchical neural network
1, fiche 7, Anglais, hierarchical%20neural%20network
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hierarchical artificial neural network 1, fiche 7, Anglais, hierarchical%20artificial%20neural%20network
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
neural network consisting of several stages of subnetworks, in which the processing occurs from one stage to the next 1, fiche 7, Anglais, - hierarchical%20neural%20network
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hierarchical neural network; hierarchical artificial neural network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 7, Anglais, - hierarchical%20neural%20network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réseau neuronal hiérarchisé
1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
réseau neuronal constitué de plusieurs étages de sous-réseaux où le traitement est effectué d'un étage au suivant 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réseau neuronal hiérarchisé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Group Dynamics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- leaderless group discussion
1, fiche 8, Anglais, leaderless%20group%20discussion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LGD 1, fiche 8, Anglais, LGD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The "Leaderless Group Discussion" (LGD) highlights managerial akills required for small group problem-solving. 1, fiche 8, Anglais, - leaderless%20group%20discussion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Dynamique des groupes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échange en équipe sans animateur
1, fiche 8, Français, %C3%A9change%20en%20%C3%A9quipe%20sans%20animateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- discussion de groupe non hiérarchisé 2, fiche 8, Français, discussion%20de%20groupe%20non%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
où l'animateur n'agit guère que comme observateur. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9change%20en%20%C3%A9quipe%20sans%20animateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Programmer's Hierarchical Interactive Graphics Standard
1, fiche 9, Anglais, Programmer%27s%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20Standard
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PHIGS 1, fiche 9, Anglais, PHIGS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Programmer Hierarchical Interactive Graphics System 2, fiche 9, Anglais, Programmer%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20System
correct
- PHIGS 3, fiche 9, Anglais, PHIGS
correct
- PHIGS 3, fiche 9, Anglais, PHIGS
- Programmer's Hierarchical Interactive Graphics System 4, fiche 9, Anglais, Programmer%27s%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20System
correct, normalisé
- PHIGS 4, fiche 9, Anglais, PHIGS
correct, normalisé
- PHIGS 4, fiche 9, Anglais, PHIGS
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A standard set of graphics support functions to control the definition, modification, storage, and display of hierarchical graphics data. 5, fiche 9, Anglais, - Programmer%27s%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20Standard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NOTE - ISO/IEC 9592-1 is the International Standard for Programmer's Hierarchical Interactive Graphics System. 5, fiche 9, Anglais, - Programmer%27s%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20Standard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Programmer's Hierarchical Interactive Graphics System: Term, abbreviation and definition standardized by ISO. 6, fiche 9, Anglais, - Programmer%27s%20Hierarchical%20Interactive%20Graphics%20Standard
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interface de programmation du Système Graphique Hiérarchisé
1, fiche 9, Français, interface%20de%20programmation%20du%20Syst%C3%A8me%20Graphique%20Hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PHIGS 2, fiche 9, Français, PHIGS
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- norme PHIGS 3, fiche 9, Français, norme%20PHIGS
correct, nom féminin
- système infographique PHIGS 4, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20infographique%20PHIGS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble normalisé de fonctions graphiques auxiliaires pour commander la définition, la modification, le stockage et l'affichage de données graphiques hiérarchiques. 5, fiche 9, Français, - interface%20de%20programmation%20du%20Syst%C3%A8me%20Graphique%20Hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Défini pour du 3D, PHIGS partage certains concepts de GKS. La différence principale entre ces deux systèmes réside dans la structuration de la scène, en segment dans GKS et en structure - ou hiérarchie - dans PHIGS; ce qui permet de définir et de manipuler des scènes et sous-scènes. 3, fiche 9, Français, - interface%20de%20programmation%20du%20Syst%C3%A8me%20Graphique%20Hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
NOTE - La Norme internationale ISO/IEC 9592-1 définit le système infographique PHIGS. 5, fiche 9, Français, - interface%20de%20programmation%20du%20Syst%C3%A8me%20Graphique%20Hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
système infographique PHIGS; PHIGS : Terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 9, Français, - interface%20de%20programmation%20du%20Syst%C3%A8me%20Graphique%20Hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- general hierarchical file model
1, fiche 10, Anglais, general%20hierarchical%20file%20model
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 10, Anglais, - general%20hierarchical%20file%20model
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- modèle général de fichier hiérarchisé
1, fiche 10, Français, mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modèle où les unités de données d'accès au fichier sont organisées en un arbre hiérarchisé. 1, fiche 10, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 10, Français, - mod%C3%A8le%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- registration-hierarchical-name
1, fiche 11, Anglais, registration%2Dhierarchical%2Dname
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 11, Anglais, - registration%2Dhierarchical%2Dname
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nom résultant d’un enregistrement hiérarchisé
1, fiche 11, Français, nom%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nom non ambigu dans l'OSIE et qui est attribué par l'enregistrement. 1, fiche 11, Français, - nom%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 11, Français, - nom%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- registration-hierarchical-name-tree
1, fiche 12, Anglais, registration%2Dhierarchical%2Dname%2Dtree
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 12, Anglais, - registration%2Dhierarchical%2Dname%2Dtree
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- registration hierarchical name tree
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arbre de noms résultant d’un enregistrement hiérarchisé
1, fiche 12, Français, arbre%20de%20noms%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont les sommets correspondent aux objets enregistrés et dont les sommets non-feuilles peuvent être des autorités d'enregistrement. 1, fiche 12, Français, - arbre%20de%20noms%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 12, Français, - arbre%20de%20noms%20r%C3%A9sultant%20d%26rsquo%3Bun%20enregistrement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hierarchical file model
1, fiche 13, Anglais, hierarchical%20file%20model
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 13, Anglais, - hierarchical%20file%20model
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- modèle de fichier hiérarchisé
1, fiche 13, Français, mod%C3%A8le%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Modèle de la structure interne d'un fichier qui prend la forme d'un arbre d'unités identifiables de données d'accès à un fichier. 1, fiche 13, Français, - mod%C3%A8le%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 13, Français, - mod%C3%A8le%20de%20fichier%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- top heavy 1, fiche 14, Anglais, top%20heavy
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Also, police departments have become more --. 1, fiche 14, Anglais, - top%20heavy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hiérarchisé 1, fiche 14, Français, hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les services de police sont de plus en plus hiérarchisés 1, fiche 14, Français, - hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hierarchical robot programming system
1, fiche 15, Anglais, hierarchical%20robot%20programming%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système hiérarchisé de programmation
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9%20de%20programmation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Robotisation. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9%20de%20programmation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
système hiérarchisé de programmation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9%20de%20programmation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hierarchical input process output
1, fiche 16, Anglais, hierarchical%20input%20process%20output
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- HIPO 1, fiche 16, Anglais, HIPO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entrer-traiter-sortir hiérarchisé
1, fiche 16, Français, entrer%2Dtraiter%2Dsortir%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- graded price 1, fiche 17, Anglais, graded%20price
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prix hiérarchisé
1, fiche 17, Français, prix%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hierarchic mutually synchronized network
1, fiche 18, Anglais, hierarchic%20mutually%20synchronized%20network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau hiérarchisé à synchronisation mutuelle
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9%20%C3%A0%20synchronisation%20mutuelle
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-05-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- layered process 1, fiche 19, Anglais, layered%20process
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- processus hiérarchisé
1, fiche 19, Français, processus%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hierarchical plan
1, fiche 20, Anglais, hierarchical%20plan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One category of AI techniques used for planning. A hierarchical plan starts at a general level of planning and moves down to a specific detailed plan. 1, fiche 20, Anglais, - hierarchical%20plan
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Contrast with non-hierarchical plan. 2, fiche 20, Anglais, - hierarchical%20plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plan hiérarchisé
1, fiche 20, Français, plan%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir hiérarchie de but, de concepts, etc. 1, fiche 20, Français, - plan%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-09-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hierarchical routing plan 1, fiche 21, Anglais, hierarchical%20routing%20plan
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plan d’acheminement hiérarchisé
1, fiche 21, Français, plan%20d%26rsquo%3Bacheminement%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- line group
1, fiche 22, Anglais, line%20group
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe hiérarchique
1, fiche 22, Français, groupe%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- groupe hiérarchisé 1, fiche 22, Français, groupe%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1982-11-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- preferential tripping
1, fiche 23, Anglais, preferential%20tripping
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- coupure préférentielle 1, fiche 23, Français, coupure%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- délestage hiérarchisé 1, fiche 23, Français, d%C3%A9lestage%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


