TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HIGH COURT [3 fiches]

Fiche 1 2006-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Family Law (common law)
  • Courts
OBS

The statutory [admiralty] jurisdiction of the High Court [of England] is ... exercised by the Admiralty Court, a court created by the Administration of Justice Act, 1970, as part of the Queen's Bench Division of the High Court to take the admiralty and prize business formerly the function of the Probate, Divorce and Admiralty Division of the High Court.

OBS

The Family Division is comparatively modern, having been formed by combining the Admiralty Court and probate courts into the Probate, Divorce and Admiralty Division of the High Court, or Wills, Wrecks and Wives as it was informally called.

OBS

In 1887 the High Court of Admiralty was absorbed into the new Probate Divorce and Admiralty Division of the High Court.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Droit de la famille (common law)
  • Tribunaux
Terme(s)-clé(s)
  • Division des successions, des divorces et d’amirauté de la Haute Cour

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Courts
OBS

The High Court, known as the Supreme Court until 1980, was established in 1841. It comprises the head of the New Zealand Judiciary, the Chief Justice and 36 other judges. The High Court has jurisdiction over major crimes and civil claims involving more that $200,000. It deals with judicial reviews of administrative action and admiralty proceedings. The High Court also frequently hears appeals from tribunals and lower courts, including the District Court.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Tribunaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Tribunales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :