TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIPPOMOBILE MORTUAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horse-drawn hearse
1, fiche 1, Anglais, horse%2Ddrawn%20hearse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
horse-drawn hearse: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - horse%2Ddrawn%20hearse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourgon mortuaire hippomobile
1, fiche 1, Français, fourgon%20mortuaire%20hippomobile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fourgon mortuaire hippomobile : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - fourgon%20mortuaire%20hippomobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Transport
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horse-drawn hearse
1, fiche 2, Anglais, horse%2Ddrawn%20hearse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- horse-drawn funeral coach 2, fiche 2, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20coach
correct
- horse-drawn funeral vehicle 3, fiche 2, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20vehicle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Horse-drawn hearse: ... this magnificent three-horse hearse [was built] for [the] funeral parlour [that] used it to deliver deluxe funerals to both the high- and the low-born throughout the year ... The hearse was furnished with black curtains for adults and white for children. 4, fiche 2, Anglais, - horse%2Ddrawn%20hearse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport routier
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corbillard hippomobile
1, fiche 2, Français, corbillard%20hippomobile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hippomobile mortuaire 2, fiche 2, Français, hippomobile%20mortuaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Corbillard hippomobile [:] magnifique corbillard à trois chevaux [que la] maison funéraire [...] utilise toute l'année pour conduire, en apparat, des gens de grande et de petite naissance, à leur dernier repos. [...] Les rideaux du corbillard sont noirs pour les enterrements d'adultes et blancs pour ceux d'enfants. 3, fiche 2, Français, - corbillard%20hippomobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


