TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISPIDE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hispid cotton rat
1, fiche 1, Anglais, hispid%20cotton%20rat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cotton rat 2, fiche 1, Anglais, cotton%20rat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 3, fiche 1, Anglais, - hispid%20cotton%20rat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rat du coton hispide
1, fiche 1, Français, rat%20du%20coton%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rat du coton 2, fiche 1, Français, rat%20du%20coton
correct, nom masculin
- rat des cotonniers 3, fiche 1, Français, rat%20des%20cotonniers
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridae. 4, fiche 1, Français, - rat%20du%20coton%20hispide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bristly false darkling beetle
1, fiche 2, Anglais, bristly%20false%20darkling%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Melandryidae. 2, fiche 2, Anglais, - bristly%20false%20darkling%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mélandrye hispide
1, fiche 2, Français, m%C3%A9landrye%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Melandryidae. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9landrye%20hispide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bristly grasshopper
1, fiche 3, Anglais, bristly%20grasshopper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Orthoptera) of the family Acrididae. 2, fiche 3, Anglais, - bristly%20grasshopper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- criquet hispide
1, fiche 3, Français, criquet%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des orthoptères) de la famille des Acrididae. 2, fiche 3, Français, - criquet%20hispide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bristly sea urchin
1, fiche 4, Anglais, bristly%20sea%20urchin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A sea urchin of the family Pourtalesiidae. 2, fiche 4, Anglais, - bristly%20sea%20urchin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oursin hispide
1, fiche 4, Français, oursin%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oursin de la famille des Pourtalesiidae. 2, fiche 4, Français, - oursin%20hispide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shaggy horny sponge
1, fiche 5, Anglais, shaggy%20horny%20sponge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Desmacellidae. 2, fiche 5, Anglais, - shaggy%20horny%20sponge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éponge hispide
1, fiche 5, Français, %C3%A9ponge%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Desmacellidae. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9ponge%20hispide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spiny king crab
1, fiche 6, Anglais, spiny%20king%20crab
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A decapod of the family Hapalogastridae. 2, fiche 6, Anglais, - spiny%20king%20crab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crabe royal hispide
1, fiche 6, Français, crabe%20royal%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Décapode de la famille des Hapalogastridae. 2, fiche 6, Français, - crabe%20royal%20hispide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bristly hawkbit
1, fiche 7, Anglais, bristly%20hawkbit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- common hawkbit 2, fiche 7, Anglais, common%20hawkbit
correct
- rough hawkbit 3, fiche 7, Anglais, rough%20hawkbit
correct, voir observation
- greater hawkbit 4, fiche 7, Anglais, greater%20hawkbit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 5, fiche 7, Anglais, - bristly%20hawkbit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rough hawkbit: common name also used to refer to the species Leontodon hirtus and Leontodon saxatilis. 5, fiche 7, Anglais, - bristly%20hawkbit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liondent hispide
1, fiche 7, Français, liondent%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- léontodon variable 2, fiche 7, Français, l%C3%A9ontodon%20variable
correct, nom masculin
- léontodon hispide 3, fiche 7, Français, l%C3%A9ontodon%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae. 4, fiche 7, Français, - liondent%20hispide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- creeping snowberry
1, fiche 8, Anglais, creeping%20snowberry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cancer wintergreen 2, fiche 8, Anglais, cancer%20wintergreen
correct
- maidenhair berry 3, fiche 8, Anglais, maidenhair%20berry
correct
- moxieplum 3, fiche 8, Anglais, moxieplum
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 4, fiche 8, Anglais, - creeping%20snowberry
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- moxie-plum
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- petit thé
1, fiche 8, Français, petit%20th%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gaulthérie hispide 2, fiche 8, Français, gaulth%C3%A9rie%20hispide
correct, nom féminin
- chiogène hispide 3, fiche 8, Français, chiog%C3%A8ne%20hispide
correct, nom masculin
- œufs de perdrix 2, fiche 8, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20perdrix
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Ericaceae. 4, fiche 8, Français, - petit%20th%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bristly greenbrier
1, fiche 9, Anglais, bristly%20greenbrier
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bristly greenbriar 2, fiche 9, Anglais, bristly%20greenbriar
correct
- bristly green briar 3, fiche 9, Anglais, bristly%20green%20briar
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Smilacaceae. 4, fiche 9, Anglais, - bristly%20greenbrier
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bristly green brier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- smilax hispide
1, fiche 9, Français, smilax%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Smilacaceae. 2, fiche 9, Français, - smilax%20hispide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bristly sarsaparilla
1, fiche 10, Anglais, bristly%20sarsaparilla
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bristly spikenard 2, fiche 10, Anglais, bristly%20spikenard
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Araliaceae. 3, fiche 10, Anglais, - bristly%20sarsaparilla
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aralie hispide
1, fiche 10, Français, aralie%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- salsepareille 1, fiche 10, Français, salsepareille
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Araliaceae. 2, fiche 10, Français, - aralie%20hispide
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
salsepareille : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Aralia nudicaulis et l'espèce Smilax aristolochiifolia. 2, fiche 10, Français, - aralie%20hispide
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chenille plant
1, fiche 11, Anglais, chenille%20plant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Euphorbiaceae. 2, fiche 11, Anglais, - chenille%20plant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ricinelle hispide
1, fiche 11, Français, ricinelle%20hispide
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Euphorbiaceae. 1, fiche 11, Français, - ricinelle%20hispide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- straw-coloured flatsedge
1, fiche 12, Anglais, straw%2Dcoloured%20flatsedge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- strawcolored flatsedge 2, fiche 12, Anglais, strawcolored%20flatsedge
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 3, fiche 12, Anglais, - straw%2Dcoloured%20flatsedge
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- straw-colored flatsedge
- strawcoloured flatsedge
- strawcolored flat sedge
- strawcoloured flat sedge
- straw-colored flat sedge
- straw-coloured flat sedge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- souchet hispide
1, fiche 12, Français, souchet%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 12, Français, - souchet%20hispide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hispid blackberry
1, fiche 13, Anglais, hispid%20blackberry
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- trailing blackberry 2, fiche 13, Anglais, trailing%20blackberry
correct
- bristly dewberry 3, fiche 13, Anglais, bristly%20dewberry
correct
- swamp dewberry 4, fiche 13, Anglais, swamp%20dewberry
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 5, fiche 13, Anglais, - hispid%20blackberry
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
trailing blackberry: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 13, Anglais, - hispid%20blackberry
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ronce hispide
1, fiche 13, Français, ronce%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 2, fiche 13, Français, - ronce%20hispide
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ronce hispide : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 13, Français, - ronce%20hispide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- epaulette tree
1, fiche 14, Anglais, epaulette%20tree
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- fragrant epaulette tree 2, fiche 14, Anglais, fragrant%20epaulette%20tree
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Styracaceae. The scientific name Halesia hispida is obsolete. 3, fiche 14, Anglais, - epaulette%20tree
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ptérostyrax hispide
1, fiche 14, Français, pt%C3%A9rostyrax%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Styracacées. Le nom scientifique Halesia hispida est caduc. 2, fiche 14, Français, - pt%C3%A9rostyrax%20hispide
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hairy goldenrod
1, fiche 15, Anglais, hairy%20goldenrod
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Wild flower, native to North America, dry open woods or rocky slopes. 2, fiche 15, Anglais, - hairy%20goldenrod
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- verge d’or hispide
1, fiche 15, Français, verge%20d%26rsquo%3Bor%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fleur sauvage, indigène de l'Amérique du Nord, bois secs ou pentes rocailleuses. 2, fiche 15, Français, - verge%20d%26rsquo%3Bor%20hispide
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- common fine wet moss
1, fiche 16, Anglais, common%20fine%20wet%20moss
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- campylie hispide
1, fiche 16, Français, campylie%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- whiskered shadow lichen
1, fiche 17, Anglais, whiskered%20shadow%20lichen
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Physciaceae. 2, fiche 17, Anglais, - whiskered%20shadow%20lichen
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- phéophyscie hispide
1, fiche 17, Français, ph%C3%A9ophyscie%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Physciaceae. 2, fiche 17, Français, - ph%C3%A9ophyscie%20hispide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lemon stubble lichen
1, fiche 18, Anglais, lemon%20stubble%20lichen
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Coniocybaceae. 2, fiche 18, Anglais, - lemon%20stubble%20lichen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chénothèque hispide
1, fiche 18, Français, ch%C3%A9noth%C3%A8que%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Coniocybaceae. 2, fiche 18, Français, - ch%C3%A9noth%C3%A8que%20hispide
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- smooth hedge-nettle
1, fiche 19, Anglais, smooth%20hedge%2Dnettle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- slender betony 1, fiche 19, Anglais, slender%20betony
correct
- narrow-leaved betony 1, fiche 19, Anglais, narrow%2Dleaved%20betony
correct
- rough hedge-nettle 1, fiche 19, Anglais, rough%20hedge%2Dnettle
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 19, Anglais, - smooth%20hedge%2Dnettle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- épiaire hispide
1, fiche 19, Français, %C3%A9piaire%20hispide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9piaire%20hispide
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
épiaire hispide : Le terme «épiaire» est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9piaire%20hispide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hairy popcornflower
1, fiche 20, Anglais, hairy%20popcornflower
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- sleeping popcornflower 1, fiche 20, Anglais, sleeping%20popcornflower
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Boraginaceae. 2, fiche 20, Anglais, - hairy%20popcornflower
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- hairy popcorn-flower
- sleeping popcorn-flower
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plagiobothryde hispide
1, fiche 20, Français, plagiobothryde%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Boraginaceae. 2, fiche 20, Français, - plagiobothryde%20hispide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- soft-hairy false gromwell
1, fiche 21, Anglais, soft%2Dhairy%20false%20gromwell
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hairy false gromwell 1, fiche 21, Anglais, hairy%20false%20gromwell
correct
- soft-haired marbleseed 1, fiche 21, Anglais, soft%2Dhaired%20marbleseed
correct
- soft-hairy marbleseed 1, fiche 21, Anglais, soft%2Dhairy%20marbleseed
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Boraginaceae. 2, fiche 21, Anglais, - soft%2Dhairy%20false%20gromwell
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- onosmodie hispide
1, fiche 21, Français, onosmodie%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Boraginaceae. 2, fiche 21, Français, - onosmodie%20hispide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shaggy bracket
1, fiche 22, Anglais, shaggy%20bracket
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Hymenochaetaceae (phylum Basidiomycota). 2, fiche 22, Anglais, - shaggy%20bracket
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- polypore hispide
1, fiche 22, Français, polypore%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Hymenochaetaceae (ordre des basidiomycètes). 2, fiche 22, Français, - polypore%20hispide
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bristly locust
1, fiche 23, Anglais, bristly%20locust
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rose acacia 2, fiche 23, Anglais, rose%20acacia
correct
- moss locust 3, fiche 23, Anglais, moss%20locust
correct
- rose locust 4, fiche 23, Anglais, rose%20locust
correct
- mossy locust 5, fiche 23, Anglais, mossy%20locust
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 6, fiche 23, Anglais, - bristly%20locust
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- robinier hispide
1, fiche 23, Français, robinier%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- acacia rose 2, fiche 23, Français, acacia%20rose
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 23, Français, - robinier%20hispide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hispid buttercup
1, fiche 24, Anglais, hispid%20buttercup
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bristly buttercup 2, fiche 24, Anglais, bristly%20buttercup
correct, voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, fiche 24, Anglais, - hispid%20buttercup
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
bristly buttercup: common name also used to refer to the species Ranunculus hispidus var. caricetorum and Ranunculus pensylvanicus. 3, fiche 24, Anglais, - hispid%20buttercup
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- renoncule hispide
1, fiche 24, Français, renoncule%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 2, fiche 24, Français, - renoncule%20hispide
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rough fleabane
1, fiche 25, Anglais, rough%20fleabane
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- daisy-fleabane 1, fiche 25, Anglais, daisy%2Dfleabane
- white-top 1, fiche 25, Anglais, white%2Dtop
- strigose fleabane 1, fiche 25, Anglais, strigose%20fleabane
- rough daisy-fleabane 1, fiche 25, Anglais, rough%20daisy%2Dfleabane
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 2, fiche 25, Anglais, - rough%20fleabane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
rough fleabane: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 25, Anglais, - rough%20fleabane
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
rough fleabane: common name also used, by some authors, when referring to the species Erigeron asper. 2, fiche 25, Anglais, - rough%20fleabane
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- white top
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vergerette rude
1, fiche 25, Français, vergerette%20rude
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- érigéron hispide 1, fiche 25, Français, %C3%A9rig%C3%A9ron%20hispide
nom masculin
- érigéron rameux 1, fiche 25, Français, %C3%A9rig%C3%A9ron%20rameux
nom masculin
- érigéron rude 1, fiche 25, Français, %C3%A9rig%C3%A9ron%20rude
nom masculin
- vergerette rameuse 1, fiche 25, Français, vergerette%20rameuse
nom féminin
- vergerette rugueuse 1, fiche 25, Français, vergerette%20rugueuse
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 2, fiche 25, Français, - vergerette%20rude
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
vergerette rude: nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 25, Français, - vergerette%20rude
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hispid
1, fiche 26, Anglais, hispid
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... beset with rough hairs or bristles ... 2, fiche 26, Anglais, - hispid
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hispide
1, fiche 26, Français, hispide
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Garni de poils longs, raides et piquants [...] 2, fiche 26, Français, - hispide
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Botánica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- híspido
1, fiche 26, Espagnol, h%C3%ADspido
correct
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] órgano vegetal cubierto de pelo áspero. 1, fiche 26, Espagnol, - h%C3%ADspido
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- yellow burr
1, fiche 27, Anglais, yellow%20burr
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- luzerne hispide
1, fiche 27, Français, luzerne%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Botany
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wild elder 1, fiche 28, Anglais, wild%20elder
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- arabie hispide 1, fiche 28, Français, arabie%20hispide
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


