TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMARD [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aquaculture
- Crustaceans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lobster hatchery
1, fiche 1, Anglais, lobster%20hatchery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A lobster hatchery is a controlled environment in which lobsters are spawned, hatched, and cared for. The lobsters are then released to improve the wild stock at a size where they can protect themselves and grow. 2, fiche 1, Anglais, - lobster%20hatchery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aquaculture
- Crustacés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écloserie de homard
1, fiche 1, Français, %C3%A9closerie%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écloserie de homards 1, fiche 1, Français, %C3%A9closerie%20de%20homards
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
écloserie de homards juvéniles 1, fiche 1, Français, - %C3%A9closerie%20de%20homard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Crustaceans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lobster fishing area
1, fiche 2, Anglais, lobster%20fishing%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LFA 1, fiche 2, Anglais, LFA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The map shows] the boundary lines of the lobster fishing area in the [gulf]. There are six lobster fishing areas and each area is assigned a name. 1, fiche 2, Anglais, - lobster%20fishing%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Crustacés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de pêche du homard
1, fiche 2, Français, zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZPH 2, fiche 2, Français, ZPH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du homard dans le [golfe]. Il existe six zones de pêche du homard et [chacune] est [attribuée] un nom. 3, fiche 2, Français, - zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crustaceans
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- norway lobster
1, fiche 3, Anglais, norway%20lobster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Norway lobster 2, fiche 3, Anglais, Norway%20lobster
correct
- Dublin prawn 3, fiche 3, Anglais, Dublin%20prawn
correct
- Dublin Bay prawn 4, fiche 3, Anglais, Dublin%20Bay%20prawn
correct
- scampi 5, fiche 3, Anglais, scampi
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lobster ... of European seas resembling the American lobster but much slender. 6, fiche 3, Anglais, - norway%20lobster
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scampi: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 7, fiche 3, Anglais, - norway%20lobster
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- deep-sea lobster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Crustacés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- homard de Norvège
1, fiche 3, Français, homard%20de%20Norv%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- langoustine 2, fiche 3, Français, langoustine
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crustacé décapode marcheur, de la famille des Homaridés, du genre Nephrops, qui vit dans les fonds sablovaseux des eaux tempérées froides, entre 20 et 500 m, dans l'Atlantique, de la Norvège au Maroc et en Méditerranée, surtout en Adriatique. 3, fiche 3, Français, - homard%20de%20Norv%C3%A8ge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la cuisine italienne, l'expression «scampi fritti» désigne des queues de langoustines enrobées de pâte et passées à la grande friture. En français, dire : langoustines, langoustines frites, coquetel de langoustines. 4, fiche 3, Français, - homard%20de%20Norv%C3%A8ge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
langoustine : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 5, fiche 3, Français, - homard%20de%20Norv%C3%A8ge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cigala
1, fiche 3, Espagnol, cigala
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- magento 1, fiche 3, Espagnol, magento
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- American lobster
1, fiche 4, Anglais, American%20lobster
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lobster 2, fiche 4, Anglais, lobster
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Order: Decapoda. Family: Nephropidae. Genus: Homarus. 3, fiche 4, Anglais, - American%20lobster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- homard américain
1, fiche 4, Français, homard%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- homard d’Amérique 2, fiche 4, Français, homard%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique
correct, nom masculin
- homard 3, fiche 4, Français, homard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Décapodes. Famille : Néphropidés. Genre : Homarus. 4, fiche 4, Français, - homard%20am%C3%A9ricain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
homard : désignation normalisée par l'Office québécois de la langue française. 4, fiche 4, Français, - homard%20am%C3%A9ricain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bogavante americano
1, fiche 4, Espagnol, bogavante%20americano
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que [...] dentro de los salpicones de marisco, el más apreciado, el más ilustre, es el de bogavante, [...] ese animalito al que los franceses llaman "homard" y los ingleses "lobster" y que los malos traductores pasan al español como "langosta", cuando, evidentemente, no se trata de langosta. 2, fiche 4, Espagnol, - bogavante%20americano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lobster harvester
1, fiche 5, Anglais, lobster%20harvester
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lobster fisherman 2, fiche 5, Anglais, lobster%20fisherman
correct
- lobster fisherwoman 2, fiche 5, Anglais, lobster%20fisherwoman
correct
- lobster fisher 3, fiche 5, Anglais, lobster%20fisher
correct
- lobsterman 4, fiche 5, Anglais, lobsterman
correct
- lobsterwoman 5, fiche 5, Anglais, lobsterwoman
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... American lobsters ... are fished [by] lobster harvesters [who] have deep traditional and first-hand knowledge of lobster and the ecosystem in which they live, as well as a long tradition of participatory research ... 1, fiche 5, Anglais, - lobster%20harvester
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pêcheur de homard
1, fiche 5, Français, p%C3%AAcheur%20de%20homard
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pêcheuse de homard 2, fiche 5, Français, p%C3%AAcheuse%20de%20homard
correct, nom féminin
- pêcheur de homards 3, fiche 5, Français, p%C3%AAcheur%20de%20homards
correct, nom masculin
- pêcheuse de homards 4, fiche 5, Français, p%C3%AAcheuse%20de%20homards
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Crustaceans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cull lobster
1, fiche 6, Anglais, cull%20lobster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cull 2, fiche 6, Anglais, cull
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Lobster] missing one or two claws ... 2, fiche 6, Anglais, - cull%20lobster
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Crustacés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- homard manchot
1, fiche 6, Français, homard%20manchot
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- manchot 2, fiche 6, Français, manchot
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] homard qui manque une ou deux pinces [...] 2, fiche 6, Français, - homard%20manchot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lobster gauge
1, fiche 7, Anglais, lobster%20gauge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lobster gage 2, fiche 7, Anglais, lobster%20gage
correct
- lobster measure 3, fiche 7, Anglais, lobster%20measure
correct, vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tool consisting of a metal strip equipped with measuring notches [that is used] to measure the size of a lobster's carapace. 4, fiche 7, Anglais, - lobster%20gauge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jauge à homard
1, fiche 7, Français, jauge%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mesure à homards 2, fiche 7, Français, mesure%20%C3%A0%20homards
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Outil constitué d'une bande de métal munie de crans d'arrêt, parfois d'une poignée, [qui sert] à mesurer la grosseur de la carapace [d'un] homard. 3, fiche 7, Français, - jauge%20%C3%A0%20homard
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mesure à homard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lobster buoy
1, fiche 8, Anglais, lobster%20buoy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lobster buoy: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - lobster%20buoy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouée à homard
1, fiche 8, Français, bou%C3%A9e%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bouée à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - bou%C3%A9e%20%C3%A0%20homard
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lobster peg
1, fiche 9, Anglais, lobster%20peg
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lobster peg: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - lobster%20peg
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cheville à homard
1, fiche 9, Français, cheville%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cheville à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - cheville%20%C3%A0%20homard
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lobster gauge
1, fiche 10, Anglais, lobster%20gauge
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lobster gauge: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - lobster%20gauge
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jauge à homard
1, fiche 10, Français, jauge%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
jauge à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - jauge%20%C3%A0%20homard
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lobster fork
1, fiche 11, Anglais, lobster%20fork
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lobster fork: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - lobster%20fork
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fourchette à homard
1, fiche 11, Français, fourchette%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fourchette à homard : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - fourchette%20%C3%A0%20homard
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lobster hook
1, fiche 12, Anglais, lobster%20hook
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lobster hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - lobster%20hook
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crochet à homard
1, fiche 12, Français, crochet%20%C3%A0%20homard
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crochet à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - crochet%20%C3%A0%20homard
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Eastport Peninsula Lobster Management Area
1, fiche 13, Anglais, Eastport%20Peninsula%20Lobster%20Management%20Area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EPLMA 1, fiche 13, Anglais, EPLMA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de gestion du homard de la péninsule d’Eastport
1, fiche 13, Français, zone%20de%20gestion%20du%20homard%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20d%26rsquo%3BEastport
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ZGHPE 1, fiche 13, Français, ZGHPE
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inshore lobsterman
1, fiche 14, Anglais, inshore%20lobsterman
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pêcheur de homard côtier
1, fiche 14, Français, p%C3%AAcheur%20de%20homard%20c%C3%B4tier
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Crustaceans
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lobster egg 1, fiche 15, Anglais, lobster%20egg
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Crustacés
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- œuf de homard
1, fiche 15, Français, %26oelig%3Buf%20de%20homard
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Crustaceans
- Animal Reproduction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- egg bearing lobster
1, fiche 16, Anglais, egg%20bearing%20lobster
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- berried lobster 1, fiche 16, Anglais, berried%20lobster
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A female carrying eggs on the underside of her abdomen. 2, fiche 16, Anglais, - egg%20bearing%20lobster
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Crustacés
- Reproduction des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- femelle de homard œuvée
1, fiche 16, Français, femelle%20de%20homard%20%26oelig%3Buv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- femelle de homard grainée 2, fiche 16, Français, femelle%20de%20homard%20grain%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Trois titulaires de permis de pêche du homard ont été forcés de manquer les trois premiers jours de la saison 1995, pour avoir, respectivement, utilisé des étiquettes de casier non valides, été en possession de femelles de homard œuvées et gardé des homards de taille inférieure à la taille réglementaire. 1, fiche 16, Français, - femelle%20de%20homard%20%26oelig%3Buv%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lobster paste
1, fiche 17, Anglais, lobster%20paste
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lobster paste shall be prepared from those parts of lobsters used in the preparation of tomalley. 2, fiche 17, Anglais, - lobster%20paste
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pâte de homard
1, fiche 17, Français, p%C3%A2te%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La pâte de homard doit être fabriquée avec les mêmes parties du homard que celles qui servent à la fabrication du tomalli. 1, fiche 17, Français, - p%C3%A2te%20de%20homard
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Genetics
- Bones and Joints
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lobster claw 1, fiche 18, Anglais, lobster%20claw
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lobster-claw deformity 1, fiche 18, Anglais, lobster%2Dclaw%20deformity
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A developmental anomaly characterized by an abnormal cleft between the central metacarpal bones, the soft tissues of the digits being fused into two masses, one on either side of the cleft. 1, fiche 18, Anglais, - lobster%20claw
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The decrease in the number of patients after the early years of life can be attributed to early death of some children who are born with lobster claws in association to other severe malformations. 1, fiche 18, Anglais, - lobster%20claw
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génétique
- Os et articulations
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pince de homard
1, fiche 18, Français, pince%20de%20homard
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Malformation caractérisée par une division longitudinale plus ou moins profonde de la main ou du pied en leur milieu, avec absence du doigt médian ou, dans les formes majeures, persistance des seuls deux doigts extrêmes. 1, fiche 18, Français, - pince%20de%20homard
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(Trisomie 18) D'autres malformations sont beaucoup plus rares : méningocèle, bec-de-lièvre ou fissure palatine, atrésie des choanes, fistule trachéo-œsophagienne, utérus bifide, hypoplasie ovarienne, phocomélie, pinces de homard, atrésie du conduit auditif externe. 1, fiche 18, Français, - pince%20de%20homard
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lobster pound
1, fiche 19, Anglais, lobster%20pound
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pound 2, fiche 19, Anglais, pound
correct, voir observation, nom
- lobster holding facility 3, fiche 19, Anglais, lobster%20holding%20facility
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A facility, structure or impoundment used to hold live, wild caught lobsters. 4, fiche 19, Anglais, - lobster%20pound
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lobster pound; pound: These terms are also used in the narrower sense of "water tank in which live lobsters are kept." 2, fiche 19, Anglais, - lobster%20pound
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- parc à homards
1, fiche 19, Français, parc%20%C3%A0%20homards
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vivier à homards 2, fiche 19, Français, vivier%20%C3%A0%20homards
correct, voir observation, nom masculin
- installation de conservation du homard 2, fiche 19, Français, installation%20de%20conservation%20du%20homard
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
parc à homards : On semble parler de «parc» surtout pour désigner un «parc à marée» («tidal pound» en anglais), mais ce terme, comme le terme «vivier», convient en principe pour désigner d'autres structures ou installations servant à la conservation des homards vivants. 2, fiche 19, Français, - parc%20%C3%A0%20homards
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
vivier à homards : Le terme «vivier» peut avoir le sens de «bassin», de «réservoir» ou «d'enclos» où sont conservés des poissons ou des crustacés vivants. On trouve donc le terme «vivier à homards» aussi employé pour désigner des notions proches mais plus spécifiques. 2, fiche 19, Français, - parc%20%C3%A0%20homards
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lobster cocktail
1, fiche 20, Anglais, lobster%20cocktail
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... lobster cocktail means lobster canned in combination with cod, haddock, hake or cusk or any combination thereof ... 1, fiche 20, Anglais, - lobster%20cocktail
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coquetel au homard
1, fiche 20, Français, coquetel%20au%20homard
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] coquetel au homard désigne du homard mis en conserve avec de la morue, de l'aiglefin, de la merluche ou du brosme ou avec un mélange de ces espèces [...] 1, fiche 20, Français, - coquetel%20au%20homard
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- cocktail au homard
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-09-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lobster crate
1, fiche 21, Anglais, lobster%20crate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- crate 2, fiche 21, Anglais, crate
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A plastic or wooden container], the shape and size of a small cargo trunk, [that lobster] fishermen use to store and transport their catch. 1, fiche 21, Anglais, - lobster%20crate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- caisse à homard
1, fiche 21, Français, caisse%20%C3%A0%20homard
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- bac à homard 1, fiche 21, Français, bac%20%C3%A0%20homard
correct, voir observation, nom masculin
- vivier à homards 2, fiche 21, Français, vivier%20%C3%A0%20homards
correct, voir observation, nom masculin
- cageot à homards 2, fiche 21, Français, cageot%20%C3%A0%20homards
nom masculin
- cageot 3, fiche 21, Français, cageot
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Contenant à claire-voie en plastique ou en bois utilisé pour la conservation et le transport des homards vivants pêchés. 2, fiche 21, Français, - caisse%20%C3%A0%20homard
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bac à homard : On parle d'un «bac» principalement lorsqu'il s'agit d'un contenant en plastique. 2, fiche 21, Français, - caisse%20%C3%A0%20homard
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
vivier à homards : Le terme «vivier» est polysémique et peut notamment avoir le sens de «récipient à claire-voie utilisé pour conserver vivants des crustacés dans l'eau». Le terme «vivier à homards» est aussi employé pour désigner d'autres notions proches mais distinctes. 2, fiche 21, Français, - caisse%20%C3%A0%20homard
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- caisse à homards
- bac à homards
- cageot à homard
- vivier à homard
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lobster processing plant
1, fiche 22, Anglais, lobster%20processing%20plant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- lobster factory 2, fiche 22, Anglais, lobster%20factory
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- lobster plant 1, fiche 22, Anglais, lobster%20plant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- usine de transformation du homard
1, fiche 22, Français, usine%20de%20transformation%20du%20homard
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lobster meat
1, fiche 23, Anglais, lobster%20meat
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Generally, this means that cooked, raw or partially cooked lobster is fast frozen and offered in a variety of forms including wholecooked, raw tails and lobster meat. Lobster meat freezes exceptionally well, retaining its delicate texture and delectable taste. 2, fiche 23, Anglais, - lobster%20meat
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chair de homard
1, fiche 23, Français, chair%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Fraichement cuite, la chair de homard est emballée pour assurer une fraicheur et une qualité maximale pour vos besoins en cuisine ou en vente de détail. Cette viande délicate et juteuse saura plaire aux papilles les plus difficiles. 2, fiche 23, Français, - chair%20de%20homard
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Cooking and Gastronomy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lobster boil party
1, fiche 24, Anglais, lobster%20boil%20party
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- lobster boil 2, fiche 24, Anglais, lobster%20boil
correct
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
- Cuisine et gastronomie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- festin de homard
1, fiche 24, Français, festin%20de%20homard
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- European lobster
1, fiche 25, Anglais, European%20lobster
correct, Europe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
From the cold waters around the North East of Scotland coast, and in particular the rocky seabed beneath the towering cliffs often only accessible by a one-man boat comes the supreme king of shellfish, the European Lobster. They are caught by the age old method of creeling or the trap method. 1, fiche 25, Anglais, - European%20lobster
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- homard européen
1, fiche 25, Français, homard%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lobster Thermidor
1, fiche 26, Anglais, lobster%20Thermidor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A dish composed of lobster ... from which the cooked meat is removed, chopped and combined with a ... sauce flavoured with white wine, shallots, tarragon and mustard, [and then] spooned back into the shells, sprinkled with Parmesan cheese and broiled until golden brown. 2, fiche 26, Anglais, - lobster%20Thermidor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- homard Thermidor
1, fiche 26, Français, homard%20Thermidor
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cubes ou escalopes de chair [de homard] servis dans les demi-carapaces, mélangés de sauce Bercy (ou crème) moutardée, poudrés de fromage râpé et gratinés, ou masqués de sauce Mornay et glacés à la salamandre. 2, fiche 26, Français, - homard%20Thermidor
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bogavante Thermidor
1, fiche 26, Espagnol, bogavante%20Thermidor
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lobster bisque
1, fiche 27, Anglais, lobster%20bisque
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bisque: A thick, rich soup usually consisting of pureed seafood (sometimes fowl or vegetables) and cream. 2, fiche 27, Anglais, - lobster%20bisque
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bisque de homard
1, fiche 27, Français, bisque%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- crema de bogavante
1, fiche 27, Espagnol, crema%20de%20bogavante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grilled lobster
1, fiche 28, Anglais, grilled%20lobster
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Grilled lobster smothered in basil butter. 2, fiche 28, Anglais, - grilled%20lobster
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- homard grillé
1, fiche 28, Français, homard%20grill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- bogavante a la parrilla
1, fiche 28, Espagnol, bogavante%20a%20la%20parrilla
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- bogavante a la plancha 1, fiche 28, Espagnol, bogavante%20a%20la%20plancha
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Mientras se calienta la plancha o parrilla, [se cortan] los bogavantes en dos, a lo largo. [Se echa] en la plancha o en el bogavante unas gotas de aceite de oliva. [Se pone] el bogavante sobre la plancha o parrilla con la parte abierta hacia arriba. Pasados 2 minutos [se le da] vuelta, la carcasa exterior debe tener color rojo anaranjado. [Después de] 1 ó 2 minutos más [se come] de inmediato, acompañado de una ensalada fresca. 1, fiche 28, Espagnol, - bogavante%20a%20la%20parrilla
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que [...] dentro de los salpicones de marisco, el más apreciado, el más ilustre, es el de bogavante, [...] ese animalito al que los franceses llaman "homard" y los ingleses "lobster" y que los malos traductores pasan al español como "langosta", cuando, evidentemente, no se trata de langosta. 2, fiche 28, Espagnol, - bogavante%20a%20la%20parrilla
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Crustaceans
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lobster production area
1, fiche 29, Anglais, lobster%20production%20area
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Crustacés
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aire de production du homard
1, fiche 29, Français, aire%20de%20production%20du%20homard
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques (CCRH) recommande la création de sept unités de conservation du homard appelées aires de production du homard. Les APH sont essentiellement des unités de conservation utilisées pour l'élaboration de stratégies de conservation. 1, fiche 29, Français, - aire%20de%20production%20du%20homard
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Rapport du CCRH, nov. 1995 (Conservation des stocks du homard de l'Atlantique) 1, fiche 29, Français, - aire%20de%20production%20du%20homard
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- imitation lobster tail
1, fiche 30, Anglais, imitation%20lobster%20tail
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- simili-queue de homard
1, fiche 30, Français, simili%2Dqueue%20de%20homard
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant une queue de homard décortiquée. 1, fiche 30, Français, - simili%2Dqueue%20de%20homard
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
simili-queue de homard : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, fiche 30, Français, - simili%2Dqueue%20de%20homard
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lobstering
1, fiche 31, Anglais, lobstering
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- lobster fishery 2, fiche 31, Anglais, lobster%20fishery
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The activity or business of catching lobsters. 1, fiche 31, Anglais, - lobstering
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pêche au homard
1, fiche 31, Français, p%C3%AAche%20au%20homard
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la pêche au homard dans le golfe du Saint-Laurent engendre chaque année des débarquements qui atteignent environ 4 000 tonnes [...] 2, fiche 31, Français, - p%C3%AAche%20au%20homard
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster fishery
1, fiche 32, Anglais, offshore%20lobster%20fishery
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... a fishing industry trade association dedicated to the conservation of the offshore lobster fishery and preservation of the fishing industry. 1, fiche 32, Anglais, - offshore%20lobster%20fishery
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pêche au homard en haute mer
1, fiche 32, Français, p%C3%AAche%20au%20homard%20en%20haute%20mer
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Permis octroyés par le ministre des Pêches pour la pêche au homard en haute mer [...] 1, fiche 32, Français, - p%C3%AAche%20au%20homard%20en%20haute%20mer
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cleft hand
1, fiche 33, Anglais, cleft%20hand
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- lobster-claw hand 1, fiche 33, Anglais, lobster%2Dclaw%20hand
correct, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A congenital deformity in which the middle fingers and metacarpals are absent. 1, fiche 33, Anglais, - cleft%20hand
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terms not to be confused with the other meaning of "cleft hand" and "lobster-claw hand" which corresponds to the French equivalent "main en fourche". 1, fiche 33, Anglais, - cleft%20hand
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- main en pince de homard
1, fiche 33, Français, main%20en%20pince%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Malformation congénitale de la main caractérisée par l'absence des doigts et des métacarpiens médians. 2, fiche 33, Français, - main%20en%20pince%20de%20homard
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- mano en pinza de cangrejo
1, fiche 33, Espagnol, mano%20en%20pinza%20de%20cangrejo
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Framework for Atlantic Lobster, 2007
1, fiche 34, Anglais, Sustainable%20Framework%20for%20Atlantic%20Lobster%2C%202007
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Report to the Minister of Fisheries and Oceans/Fisheries Resource Conservation Council. 1, fiche 34, Anglais, - Sustainable%20Framework%20for%20Atlantic%20Lobster%2C%202007
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Cadre de durabilité pour le homard de l'Atlantique, 2007
1, fiche 34, Français, Cadre%20de%20durabilit%C3%A9%20pour%20le%20homard%20de%20l%27Atlantique%2C%202007
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Rapport pour le ministre des Pêches et Océans, par le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques. 1, fiche 34, Français, - Cadre%20de%20durabilit%C3%A9%20pour%20le%20homard%20de%20l%27Atlantique%2C%202007
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Veterinary Medicine
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Veterinary College Lobster Science Centre
1, fiche 35, Anglais, Atlantic%20Veterinary%20College%20Lobster%20Science%20Centre
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AVCLSC 1, fiche 35, Anglais, AVCLSC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- AVC Lobster Science Centre 1, fiche 35, Anglais, AVC%20Lobster%20Science%20Centre
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The AVC Lobster Science Centre is the only lobster research centre in the world that is part of a veterinary school. It is an academic centre of expertise dedicated to conducting health research on lobster and other crustaceans in consultation with industry, government and other academic institutions. 1, fiche 35, Anglais, - Atlantic%20Veterinary%20College%20Lobster%20Science%20Centre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the University of Prince Edward Island. 2, fiche 35, Anglais, - Atlantic%20Veterinary%20College%20Lobster%20Science%20Centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Médecine vétérinaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre de la science du homard du Collège vétérinaire de l'Atlantique
1, fiche 35, Français, Centre%20de%20la%20science%20du%20homard%20du%20Coll%C3%A8ge%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-11-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lobster in the shell
1, fiche 36, Anglais, lobster%20in%20the%20shell
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
There are two methods for serving lobster in the shell. The shell can be broken apart using lobster crackers and the meat then picked out, or the lobster can be cut in half down the centre and the claws cut open with a large heavy knife. All of the lobster is edible except for the shell, the small stomach (hard sac) behind the head and the dark vein, running down the back of the tail. 2, fiche 36, Anglais, - lobster%20in%20the%20shell
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- homard en carapace
1, fiche 36, Français, homard%20en%20carapace
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le homard en carapace est un produit très luxueux, mais il existe peu de façons de le servir. 1, fiche 36, Français, - homard%20en%20carapace
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lobster olive sandwich 1, fiche 37, Anglais, lobster%20olive%20sandwich
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- sandwich au homard et aux olives
1, fiche 37, Français, sandwich%20au%20homard%20et%20aux%20olives
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 37, Français, - sandwich%20au%20homard%20et%20aux%20olives
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 37, Français, - sandwich%20au%20homard%20et%20aux%20olives
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-12-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Crustaceans
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- canner
1, fiche 38, Anglais, canner
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- canner lobster 2, fiche 38, Anglais, canner%20lobster
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A small lobster, weighing 175 to 450 kg (approximately ½ to 1 lb.). 3, fiche 38, Anglais, - canner
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Crustacés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- homard de conserverie
1, fiche 38, Français, homard%20de%20conserverie
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Homard de trop petite taille pour être vendu directement sur les marchés et gardé pour être mis en conserve. 2, fiche 38, Français, - homard%20de%20conserverie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lobster Newburg
1, fiche 39, Anglais, lobster%20Newburg
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Newburg 1, fiche 39, Anglais, Newburg
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 39, La vedette principale, Français
- homard à la Newburg
1, fiche 39, Français, homard%20%C3%A0%20la%20Newburg
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Newburg 1, fiche 39, Français, Newburg
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à un apprêt de homard par son créateur, [...], chef d'un restaurant de New York célèbre [...] 1, fiche 39, Français, - homard%20%C3%A0%20la%20Newburg
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le homard à la Newburg est un homard sauté à la crème, dont il existe plusieurs variantes [...] 1, fiche 39, Français, - homard%20%C3%A0%20la%20Newburg
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- lobster cutlet
1, fiche 40, Anglais, lobster%20cutlet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Lobster meat shape in form of cutlets, crumb, and fry same as croquettes. 1, fiche 40, Anglais, - lobster%20cutlet
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 40, La vedette principale, Français
- croquette de homard
1, fiche 40, Français, croquette%20de%20homard
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Crustaceans
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- boiled lobster
1, fiche 41, Anglais, boiled%20lobster
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Crustacés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- homard bouilli
1, fiche 41, Français, homard%20bouilli
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plonger le homard vivant [...] dans l'eau bouillante salée [...] faire bouillir vivement 5 min, réduire la chaleur et laisser mijoter pendant 20 min. 1, fiche 41, Français, - homard%20bouilli
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- soft shelled lobster
1, fiche 42, Anglais, soft%20shelled%20lobster
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- soft-shelled lobster 2, fiche 42, Anglais, soft%2Dshelled%20lobster
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Moulting or soft shelled lobster. 1, fiche 42, Anglais, - soft%20shelled%20lobster
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 42, La vedette principale, Français
- homard à carapace molle
1, fiche 42, Français, homard%20%C3%A0%20carapace%20molle
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Homard s'étant récemment débarrassé de sa carapace pour faciliter la croissance. 2, fiche 42, Français, - homard%20%C3%A0%20carapace%20molle
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez acheter un homard à carapace molle pour beaucoup moins cher qu'un homard à carapace dure mais ce n'est pas une aubaine en bout de ligne. [...] Celle-ci est molle, gorgée d'eau et un peu insipide parce que le homard utilise sa propre masse musculaire pour se refaire une nouvelle carapace. 3, fiche 42, Français, - homard%20%C3%A0%20carapace%20molle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Crustaceans
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- steamed lobster
1, fiche 43, Anglais, steamed%20lobster
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Crustacés
Fiche 43, La vedette principale, Français
- homard cuit à la vapeur
1, fiche 43, Français, homard%20cuit%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- homard vapeur 2, fiche 43, Français, homard%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- creamed lobster on toast
1, fiche 44, Anglais, creamed%20lobster%20on%20toast
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- homard à la crème sur canapé
1, fiche 44, Français, homard%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me%20sur%20canap%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Restaurant Menus
- Recipes
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- scalloped lobster
1, fiche 45, Anglais, scalloped%20lobster
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
- Recettes de cuisine
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gratin de homard
1, fiche 45, Français, gratin%20de%20homard
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
gratin : Manière de préparer un plat en le saupoudrant de fromage ou de chapelure et en le passant au four très chaud pour le couvrir d'une croûte dorée. 2, fiche 45, Français, - gratin%20de%20homard
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- scalloped lobster with potatoes 1, fiche 46, Anglais, scalloped%20lobster%20with%20potatoes
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gratin de homard aux pommes de terre
1, fiche 46, Français, gratin%20de%20homard%20aux%20pommes%20de%20terre
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
au gratin : Selon un mode de cuisson qui consiste à passer au four certains mets que l'on a recouverts de sauce, de chapelure ou de fromage râpé pour les faire rissoler et dorer en surface. 2, fiche 46, Français, - gratin%20de%20homard%20aux%20pommes%20de%20terre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Commercial Fishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canadian Lobster: A Marketing Challenge
1, fiche 47, Anglais, Canadian%20Lobster%3A%20A%20Marketing%20Challenge
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Senate Committee on Fisheries, 1991. 1, fiche 47, Anglais, - Canadian%20Lobster%3A%20A%20Marketing%20Challenge
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Pêche commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- La commercialisation du homard canadien, tout un défi
1, fiche 47, Français, La%20commercialisation%20du%20homard%20canadien%2C%20tout%20un%20d%C3%A9fi
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité sénatorial permanent des pêches, 1991. 1, fiche 47, Français, - La%20commercialisation%20du%20homard%20canadien%2C%20tout%20un%20d%C3%A9fi
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fishery Regulations, 1985
1, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting the management and allocation of fishery resources on the Atlantic Coast of Canada 2, fiche 48, Anglais, Regulations%20respecting%20the%20management%20and%20allocation%20of%20fishery%20resources%20on%20the%20Atlantic%20Coast%20of%20Canada
correct
- Atlantic Coast Marine Plant Regulations 1, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Coast%20Marine%20Plant%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Crab Fishery Regulations 1, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Crab%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishery Regulations 2, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations 2, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Fishing%20Registration%20and%20Licensing%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Atlantic Herring Fishery Regulations 1, fiche 48, Anglais, Atlantic%20Herring%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Fishing Gear Marking Regulations 1, fiche 48, Anglais, Fishing%20Gear%20Marking%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Lobster Fishery Regulations 1, fiche 48, Anglais, Lobster%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act, revokes the Atlantic Coast Marine Plant Regulations, Atlantic Crab Fishery Regulations, Atlantic Fishery Regulations, Atlantic Fishing Registration and Licensing Regulations, Atlantic Herring Fishery Regulations, Fishing Gear Marking Regulations, Lobster Fishery Regulations on January 8, 1986 1, fiche 48, Anglais, - Atlantic%20Fishery%20Regulations%2C%201985
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985
1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la gestion et la répartition des ressources halieutiques de la côte atlantique du Canada 2, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20gestion%20et%20la%20r%C3%A9partition%20des%20ressources%20halieutiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20atlantique%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique 1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20plantes%20aquatiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20Atlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du crabe de l’Atlantique 1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20crabe%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche de l’Atlantique 2, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur l’immatriculation et les permis pour la pêche dans l’Atlantique 2, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%26rsquo%3Bimmatriculation%20et%20les%20permis%20pour%20la%20p%C3%AAche%20dans%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement de pêche du hareng de l’Atlantique 1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20hareng%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur le marquage des engins de pêche 1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20marquage%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Règlement sur la pêche du homard 1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêcheries, abroge le Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique, le Règlement sur la pêche du crabe de l'Atlantique, le Règlement de pêche de l'Atlantique, le Règlement sur l'immatriculation et les permis pour la pêche dans l'Atlantique, le Règlement de pêche du hareng de l'Atlantique, le Règlement sur le marquage des engins de pêche et le Règlement sur la pêche du homard le 8 janvier 1986 1, fiche 48, Français, - R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique%20de%201985
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Restaurant Menus
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ranch and reef
1, fiche 49, Anglais, ranch%20and%20reef
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Broiled filet mignon topped with cabernet butter, boneless chicken breast dusted with herbs, and butterfield shrimp topped with garlic butter. 1, fiche 49, Anglais, - ranch%20and%20reef
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
- Plats cuisinés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- filet mignon et queue de homard
1, fiche 49, Français, filet%20mignon%20et%20queue%20de%20homard
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Food Industries
- Recipes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- lobster tail
1, fiche 50, Anglais, lobster%20tail
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with Norway lobster tails. 2, fiche 50, Anglais, - lobster%20tail
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Industrie de l'alimentation
- Recettes de cuisine
Fiche 50, La vedette principale, Français
- queue de homard
1, fiche 50, Français, queue%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Utilisée pour la confection de plusieurs plats en restauration. 2, fiche 50, Français, - queue%20de%20homard
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec queue de langouste. 3, fiche 50, Français, - queue%20de%20homard
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- lobster trawl 1, fiche 51, Anglais, lobster%20trawl
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A string of traps connected with line and layed with a buoy at each end. Eight- and ten-trap trawls are common. 2, fiche 51, Anglais, - lobster%20trawl
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- filière de casiers à homard
1, fiche 51, Français, fili%C3%A8re%20de%20casiers%20%C3%A0%20homard
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- United States Law enforcement Line to protect the Lobster 1, fiche 52, Anglais, United%20States%20Law%20enforcement%20Line%20to%20protect%20the%20Lobster
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
lobster line. 1, fiche 52, Anglais, - United%20States%20Law%20enforcement%20Line%20to%20protect%20the%20Lobster
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Ligne fixée par la législation américaine pour la protection du homard
1, fiche 52, Français, Ligne%20fix%C3%A9e%20par%20la%20l%C3%A9gislation%20am%C3%A9ricaine%20pour%20la%20protection%20du%20homard
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ligne de protection du homard. 1, fiche 52, Français, - Ligne%20fix%C3%A9e%20par%20la%20l%C3%A9gislation%20am%C3%A9ricaine%20pour%20la%20protection%20du%20homard
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster stocks 1, fiche 53, Anglais, offshore%20lobster%20stocks
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 53, Anglais, - offshore%20lobster%20stocks
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- offshore lobster stock
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 53, La vedette principale, Français
- stocks de homard du large
1, fiche 53, Français, stocks%20de%20homard%20du%20large
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 53, Français, - stocks%20de%20homard%20du%20large
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- stock de homard du large
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster 1, fiche 54, Anglais, offshore%20lobster
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 54, La vedette principale, Français
- homard pêché au large
1, fiche 54, Français, homard%20p%C3%AAch%C3%A9%20au%20large
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- homard du large 1, fiche 54, Français, homard%20du%20large
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- offshore lobster vessel 1, fiche 55, Anglais, offshore%20lobster%20vessel
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bateau hauturier de pêche au homard
1, fiche 55, Français, bateau%20hauturier%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Lobster in Sauce
1, fiche 56, Anglais, Lobster%20in%20Sauce
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project Summary, 419-440. 1, fiche 56, Anglais, - Lobster%20in%20Sauce
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Homard en Sauce
1, fiche 56, Français, Homard%20en%20Sauce
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 419-440. 1, fiche 56, Français, - Homard%20en%20Sauce
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Economic and commercial analysis of lobster in Quebec, 1991
1, fiche 57, Anglais, Economic%20and%20commercial%20analysis%20of%20lobster%20in%20Quebec%2C%201991
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Economic and commercial analysis report, 111. 1, fiche 57, Anglais, - Economic%20and%20commercial%20analysis%20of%20lobster%20in%20Quebec%2C%201991
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Analyse économique et commerciale du homard au Québec, 1991
1, fiche 57, Français, Analyse%20%C3%A9conomique%20et%20commerciale%20du%20homard%20au%20Qu%C3%A9bec%2C%201991
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport de l'analyse économique et commerciale, 111. 1, fiche 57, Français, - Analyse%20%C3%A9conomique%20et%20commerciale%20du%20homard%20au%20Qu%C3%A9bec%2C%201991
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Conditioning and storage system for live lobsters
1, fiche 58, Anglais, Conditioning%20and%20storage%20system%20for%20live%20lobsters
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 18. 1, fiche 58, Anglais, - Conditioning%20and%20storage%20system%20for%20live%20lobsters
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Système de conditionnement et conservation du homard vivant
1, fiche 58, Français, Syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20et%20conservation%20du%20homard%20vivant
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 18. 1, fiche 58, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20et%20conservation%20du%20homard%20vivant
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Maximisation de l'utilisation de certaines parties du homard
1, fiche 59, Anglais, Maximisation%20de%20l%27utilisation%20de%20certaines%20parties%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Maximisation de l'utilisation de certaines parties du homard
1, fiche 59, Français, Maximisation%20de%20l%27utilisation%20de%20certaines%20parties%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 86. 1, fiche 59, Français, - Maximisation%20de%20l%27utilisation%20de%20certaines%20parties%20du%20homard
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Analysis of conditions of lobsters in transit
1, fiche 60, Anglais, Analysis%20of%20conditions%20of%20lobsters%20in%20transit
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 412. 1, fiche 60, Anglais, - Analysis%20of%20conditions%20of%20lobsters%20in%20transit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Analyse des conditions du homard durant son transport
1, fiche 60, Français, Analyse%20des%20conditions%20du%20homard%20durant%20son%20transport
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 412. 1, fiche 60, Français, - Analyse%20des%20conditions%20du%20homard%20durant%20son%20transport
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Étude de faisabilité de bisques de homard, chaudrées et soupes de poisson
1, fiche 61, Anglais, %C3%89tude%20de%20faisabilit%C3%A9%20de%20bisques%20de%20homard%2C%20chaudr%C3%A9es%20et%20soupes%20de%20poisson
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Étude de faisabilité de bisques de homard, chaudrées et soupes de poisson
1, fiche 61, Français, %C3%89tude%20de%20faisabilit%C3%A9%20de%20bisques%20de%20homard%2C%20chaudr%C3%A9es%20et%20soupes%20de%20poisson
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 418 et 438. 1, fiche 61, Français, - %C3%89tude%20de%20faisabilit%C3%A9%20de%20bisques%20de%20homard%2C%20chaudr%C3%A9es%20et%20soupes%20de%20poisson
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Proceedings of a Workshop on Lobster Stock Enhancement Held in the Magdalen Islands (Québec) from October 29 to 31, 1997
1, fiche 62, Anglais, Proceedings%20of%20a%20Workshop%20on%20Lobster%20Stock%20Enhancement%20Held%20in%20the%20Magdalen%20Islands%20%28Qu%C3%A9bec%29%20from%20October%2029%20to%2031%2C%201997
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian Industry Report of Fisheries and Aquatic Sciences, 244. 1, fiche 62, Anglais, - Proceedings%20of%20a%20Workshop%20on%20Lobster%20Stock%20Enhancement%20Held%20in%20the%20Magdalen%20Islands%20%28Qu%C3%A9bec%29%20from%20October%2029%20to%2031%2C%201997
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Compte rendu d’un atelier de travail sur l'ensemencement des stocks de homard, tenu aux Îles-de-la-Madeleine(Québec) du 29 au 31 octobre 1997
1, fiche 62, Français, Compte%20rendu%20d%26rsquo%3Bun%20atelier%20de%20travail%20sur%20l%27ensemencement%20des%20stocks%20de%20homard%2C%20tenu%20aux%20%C3%8Eles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20du%2029%20au%2031%20octobre%201997
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques, 244. 1, fiche 62, Français, - Compte%20rendu%20d%26rsquo%3Bun%20atelier%20de%20travail%20sur%20l%27ensemencement%20des%20stocks%20de%20homard%2C%20tenu%20aux%20%C3%8Eles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20du%2029%20au%2031%20octobre%201997
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Mise en marché du sébaste et de la chair de homard
1, fiche 63, Anglais, Mise%20en%20march%C3%A9%20du%20s%C3%A9baste%20et%20de%20la%20chair%20de%20homard
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Mise en marché du sébaste et de la chair de homard
1, fiche 63, Français, Mise%20en%20march%C3%A9%20du%20s%C3%A9baste%20et%20de%20la%20chair%20de%20homard
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 415. 1, fiche 63, Français, - Mise%20en%20march%C3%A9%20du%20s%C3%A9baste%20et%20de%20la%20chair%20de%20homard
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Developing a new concept for presenting lobster
1, fiche 64, Anglais, Developing%20a%20new%20concept%20for%20presenting%20lobster
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 417. 1, fiche 64, Anglais, - Developing%20a%20new%20concept%20for%20presenting%20lobster
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Développement d’un nouveau concept de présentation du homard
1, fiche 64, Français, D%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bun%20nouveau%20concept%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 417. 1, fiche 64, Français, - D%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bun%20nouveau%20concept%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20homard
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Experimentation of a live-storage hold for transporting Anticosti lobster and preserving spiny dogfish
1, fiche 65, Anglais, Experimentation%20of%20a%20live%2Dstorage%20hold%20for%20transporting%20Anticosti%20lobster%20and%20preserving%20spiny%20dogfish
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 139. 1, fiche 65, Anglais, - Experimentation%20of%20a%20live%2Dstorage%20hold%20for%20transporting%20Anticosti%20lobster%20and%20preserving%20spiny%20dogfish
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Expérimentation d’une cale-vivier pour le transport du homard d’Anticosti et la conservation du chien de mer
1, fiche 65, Français, Exp%C3%A9rimentation%20d%26rsquo%3Bune%20cale%2Dvivier%20pour%20le%20transport%20du%20homard%20d%26rsquo%3BAnticosti%20et%20la%20conservation%20du%20chien%20de%20mer
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 139. 1, fiche 65, Français, - Exp%C3%A9rimentation%20d%26rsquo%3Bune%20cale%2Dvivier%20pour%20le%20transport%20du%20homard%20d%26rsquo%3BAnticosti%20et%20la%20conservation%20du%20chien%20de%20mer
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Production of a videotape on a new system for isolating lobster
1, fiche 66, Anglais, Production%20of%20a%20videotape%20on%20a%20new%20system%20for%20isolating%20lobster
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 460. 1, fiche 66, Anglais, - Production%20of%20a%20videotape%20on%20a%20new%20system%20for%20isolating%20lobster
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Production d’un document vidéo sur un nouveau système d’isolement du homard
1, fiche 66, Français, Production%20d%26rsquo%3Bun%20document%20vid%C3%A9o%20sur%20un%20nouveau%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bisolement%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 460. 1, fiche 66, Français, - Production%20d%26rsquo%3Bun%20document%20vid%C3%A9o%20sur%20un%20nouveau%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bisolement%20du%20homard
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Trial production and marketing of small lobster in a new vacuum package
1, fiche 67, Anglais, Trial%20production%20and%20marketing%20of%20small%20lobster%20in%20a%20new%20vacuum%20package
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 31. 1, fiche 67, Anglais, - Trial%20production%20and%20marketing%20of%20small%20lobster%20in%20a%20new%20vacuum%20package
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Essai de production et de commercialisation du petit homard dans un nouvel emballage sous vide
1, fiche 67, Français, Essai%20de%20production%20et%20de%20commercialisation%20du%20petit%20homard%20dans%20un%20nouvel%20emballage%20sous%20vide
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 31. 1, fiche 67, Français, - Essai%20de%20production%20et%20de%20commercialisation%20du%20petit%20homard%20dans%20un%20nouvel%20emballage%20sous%20vide
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- New lobster meat (cephalothorax) recovery system
1, fiche 68, Anglais, New%20lobster%20meat%20%28cephalothorax%29%20recovery%20system
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 435. 1, fiche 68, Anglais, - New%20lobster%20meat%20%28cephalothorax%29%20recovery%20system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Nouveau système de récupération de la chair des céphalothorax de homard
1, fiche 68, Français, Nouveau%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20chair%20des%20c%C3%A9phalothorax%20de%20homard
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 435. 1, fiche 68, Français, - Nouveau%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20chair%20des%20c%C3%A9phalothorax%20de%20homard
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Attempt to increase lobster biomass with man-made reefs
1, fiche 69, Anglais, Attempt%20to%20increase%20lobster%20biomass%20with%20man%2Dmade%20reefs
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 95. 1, fiche 69, Anglais, - Attempt%20to%20increase%20lobster%20biomass%20with%20man%2Dmade%20reefs
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Essai d’augmentation de la biomasse du homard par l'installation de récifs artificiels
1, fiche 69, Français, Essai%20d%26rsquo%3Baugmentation%20de%20la%20biomasse%20du%20homard%20par%20l%27installation%20de%20r%C3%A9cifs%20artificiels
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 95. 1, fiche 69, Français, - Essai%20d%26rsquo%3Baugmentation%20de%20la%20biomasse%20du%20homard%20par%20l%27installation%20de%20r%C3%A9cifs%20artificiels
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- A conservation framework for Atlantic lobster: report to the Minister of Fisheries and Oceans
1, fiche 70, Anglais, A%20conservation%20framework%20for%20Atlantic%20lobster%3A%20report%20to%20the%20Minister%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 70, Anglais, - A%20conservation%20framework%20for%20Atlantic%20lobster%3A%20report%20to%20the%20Minister%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Un cadre pour la conservation des stocks du homard de l'Atlantique : rapport soumis au Ministre des Pêches et des Océans
1, fiche 70, Français, Un%20cadre%20pour%20la%20conservation%20des%20stocks%20du%20homard%20de%20l%27Atlantique%20%3A%20rapport%20soumis%20au%20Ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 70, Français, - Un%20cadre%20pour%20la%20conservation%20des%20stocks%20du%20homard%20de%20l%27Atlantique%20%3A%20rapport%20soumis%20au%20Ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Détermination du potentiel de pêche au homard (Homarus americanus) le long du versant nord de la péninsule gaspésienne
1, fiche 71, Anglais, D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Détermination du potentiel de pêche au homard(Homarus americanus) le long du versant nord de la péninsule gaspésienne
1, fiche 71, Français, D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 71, Français, - D%C3%A9termination%20du%20potentiel%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%28Homarus%20americanus%29%20le%20long%20du%20versant%20nord%20de%20la%20p%C3%A9ninsule%20gasp%C3%A9sienne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Revue des interactions entre le crabe commun (Cancer irroratus) et le homard américain (Homarus americanus), dans le contexte du développement d'une pêche au crabe commun au Québec
1, fiche 72, Anglais, Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%20%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%20%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%27une%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Revue des interactions entre le crabe commun(Cancer irroratus) et le homard américain(Homarus americanus), dans le contexte du développement d’une pêche au crabe commun au Québec
1, fiche 72, Français, Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 72, Français, - Revue%20des%20interactions%20entre%20le%20crabe%20commun%28Cancer%20irroratus%29%20et%20le%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%2C%20dans%20le%20contexte%20du%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%AAche%20au%20crabe%20commun%20au%20Qu%C3%A9bec
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Évolution de la capacité de pêche au homard américain (Homarus americanus) aux îles-de-la-Madeleine (Québec) au cours de la période 1975-1995
1, fiche 73, Anglais, %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%20%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%20%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Évolution de la capacité de pêche au homard américain(Homarus americanus) aux îles-de-la-Madeleine(Québec) au cours de la période 1975-1995
1, fiche 73, Français, %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 73, Français, - %C3%89volution%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20au%20homard%20am%C3%A9ricain%28Homarus%20americanus%29%20aux%20%C3%AEles%2Dde%2Dla%2DMadeleine%28Qu%C3%A9bec%29%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode%201975%2D1995
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Lobster (Homarus americanus) tagging project in Caraquet (1993): tag return from 1994 to 1997
1, fiche 74, Anglais, Lobster%20%28Homarus%20americanus%29%20tagging%20project%20in%20Caraquet%20%281993%29%3A%20tag%20return%20from%201994%20to%201997
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 74, Anglais, - Lobster%20%28Homarus%20americanus%29%20tagging%20project%20in%20Caraquet%20%281993%29%3A%20tag%20return%20from%201994%20to%201997
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Projet de marquage du homard(Homarus americanus) à Caraquet(1993) : retour d’étiquette de 1994 à 1997
1, fiche 74, Français, Projet%20de%20marquage%20du%20homard%28Homarus%20americanus%29%20%C3%A0%20Caraquet%281993%29%20%3A%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquette%20de%201994%20%C3%A0%201997
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 74, Français, - Projet%20de%20marquage%20du%20homard%28Homarus%20americanus%29%20%C3%A0%20Caraquet%281993%29%20%3A%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquette%20de%201994%20%C3%A0%201997
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices (GMP) - Lobster Processing
1, fiche 75, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20%28GMP%29%20%2D%20Lobster%20Processing
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 75, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practices%20%28GMP%29%20%2D%20Lobster%20Processing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques industrielles(BPI)-Transformation du homard
1, fiche 75, Français, Bonnes%20pratiques%20industrielles%28BPI%29%2DTransformation%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 75, Français, - Bonnes%20pratiques%20industrielles%28BPI%29%2DTransformation%20du%20homard
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Crustaceans
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- The Lobster Capital of the World
1, fiche 76, Anglais, The%20Lobster%20Capital%20of%20the%20World
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Shediac. 2, fiche 76, Anglais, - The%20Lobster%20Capital%20of%20the%20World
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Crustacés
Fiche 76, La vedette principale, Français
- La Capitale mondiale du homard
1, fiche 76, Français, La%20Capitale%20mondiale%20du%20homard
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 76, Français, - La%20Capitale%20mondiale%20du%20homard
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Crustaceans
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Lobster Marketing Assistance Program
1, fiche 77, Anglais, Lobster%20Marketing%20Assistance%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Crustacés
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à la commercialisation du homard
1, fiche 77, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20commercialisation%20du%20homard
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 77, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20commercialisation%20du%20homard
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Crustaceans
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Festival du homard de Pigeon-Hill Inc.
1, fiche 78, Anglais, Festival%20du%20homard%20de%20Pigeon%2DHill%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pigeon Hill. 2, fiche 78, Anglais, - Festival%20du%20homard%20de%20Pigeon%2DHill%20Inc%2E
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Festival du homard de Pigeon-Hill Incorporée
- Festival du homard de Pigeon-Hill
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Festivals, carnavals et fêtes
- Crustacés
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Festival du homard de Pigeon-Hill Inc.
1, fiche 78, Français, Festival%20du%20homard%20de%20Pigeon%2DHill%20Inc%2E
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 78, Français, - Festival%20du%20homard%20de%20Pigeon%2DHill%20Inc%2E
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Festival du homard de Pigeon-Hill Incorporée
- Festival du honmard de Pigeon-Hill
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Crustaceans
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Offshore Lobster Advisory Committee 1, fiche 79, Anglais, Offshore%20Lobster%20Advisory%20Committee
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Off-shore Lobster Advisory Committee
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Crustacés
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du homard de haute mer
1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20homard%20de%20haute%20mer
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- lobster-meat press
1, fiche 80, Anglais, lobster%2Dmeat%20press
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- presse à chair de homard
1, fiche 80, Français, presse%20%C3%A0%20chair%20de%20homard
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Lobster Tagging Project 1, fiche 81, Anglais, Lobster%20Tagging%20Project
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Projet de marquage du homard 1, fiche 81, Français, Projet%20de%20marquage%20du%20homard
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Projet conjoint entre la Direction des sciences du ministère des Pêches et des Océans et la PEI Fishermen Association. 1, fiche 81, Français, - Projet%20de%20marquage%20du%20homard
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Lobster Catch Self-Reporting Program 1, fiche 82, Anglais, Lobster%20Catch%20Self%2DReporting%20Program
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Lobster Catch Self-Reporting Programme
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme de déclaration personnelle des prises de homard 1, fiche 82, Français, Programme%20de%20d%C3%A9claration%20personnelle%20des%20prises%20de%20homard
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Au ministère des Pêches et des Océans. 1, fiche 82, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9claration%20personnelle%20des%20prises%20de%20homard
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- night shift
1, fiche 83, Anglais, night%20shift
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- graveyard shift 2, fiche 83, Anglais, graveyard%20shift
correct
- lobster shift 2, fiche 83, Anglais, lobster%20shift
correct
- midnight shift 3, fiche 83, Anglais, midnight%20shift
correct
- third shift 1, fiche 83, Anglais, third%20shift
correct
- night crew 4, fiche 83, Anglais, night%20crew
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... the night shift, beginning around midnight and ending early in the morning. 5, fiche 83, Anglais, - night%20shift
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 83, La vedette principale, Français
- équipe de nuit
1, fiche 83, Français, %C3%A9quipe%20de%20nuit
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- équipe homard 2, fiche 83, Français, %C3%A9quipe%20homard
à éviter, voir observation, nom féminin
- équipe cimetière 2, fiche 83, Français, %C3%A9quipe%20cimeti%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Équipe de travail qui commence à minuit et qui termine au début de la matinée. 3, fiche 83, Français, - %C3%A9quipe%20de%20nuit
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
équipe homard, équipe cimetière : Ces deux expressions semblent être un calque de l'anglais «lobster shift» et «graveyard shift» et ne devraient pas être employées. 4, fiche 83, Français, - %C3%A9quipe%20de%20nuit
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Lobster Promotion Advisory Committee 1, fiche 84, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Lobster%20Promotion%20Advisory%20Committee
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comité consultatif chargé de la promotion du homard de l'Île-du-Prince-Édouard 1, fiche 84, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20charg%C3%A9%20de%20la%20promotion%20du%20homard%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island/New Brunswick Special Lobster Promotion Program 1, fiche 85, Anglais, Prince%20Edward%20Island%2FNew%20Brunswick%20Special%20Lobster%20Promotion%20Program
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme spécial de promotion du homard de l'Île-du-Prince-Édouard et du Nouveau-Brunswick 1, fiche 85, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20promotion%20du%20homard%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%20et%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Lobster Marketing Program Advisory Committee 1, fiche 86, Anglais, Federal%2DProvincial%20Lobster%20Marketing%20Program%20Advisory%20Committee
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité consultatif chargé du Programme fédéral-provincial de commercialisation du homard 1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20charg%C3%A9%20du%20Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20commercialisation%20du%20homard
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Lobster Compensation Agreement and Release 1, fiche 87, Anglais, Lobster%20Compensation%20Agreement%20and%20Release
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Entente et quittance sur l'indemnisation des pêcheurs de homard
1, fiche 87, Français, Entente%20et%20quittance%20sur%20l%27indemnisation%20des%20p%C3%AAcheurs%20de%20homard
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des travaux de construction du lien fixe. 1, fiche 87, Français, - Entente%20et%20quittance%20sur%20l%27indemnisation%20des%20p%C3%AAcheurs%20de%20homard
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Crustaceans
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- moulting cycle of lobster 1, fiche 88, Anglais, moulting%20cycle%20of%20lobster
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Crustacés
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cycle de mue du homard
1, fiche 88, Français, cycle%20de%20mue%20du%20homard
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-02-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Lobster Fishing Interference Payment 1, fiche 89, Anglais, Lobster%20Fishing%20Interference%20Payment
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Paiement pour obstruction de la pêche du homard
1, fiche 89, Français, Paiement%20pour%20obstruction%20de%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
proposition
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Programme d'indemnisation offert dans le cadre de la construction du lien fixe dans le détroit de Northumberland. 1, fiche 89, Français, - Paiement%20pour%20obstruction%20de%20la%20p%C3%AAche%20du%20homard
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Lobster Compensation Program 1, fiche 90, Anglais, Lobster%20Compensation%20Program
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Programme d’indemnisation des pêcheries de homard
1, fiche 90, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20des%20p%C3%AAcheries%20de%20homard
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Doit être élaboré par le Comité de liaison avec l'industrie de la pêche - projet de raccordement fixe Northumberland. 1, fiche 90, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20des%20p%C3%AAcheries%20de%20homard
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-11-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Global Market Opportunities Review-Lobster
1, fiche 91, Anglais, Global%20Market%20Opportunities%20Review%2DLobster
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Aperçu des débouchés mondiaux-le homard
1, fiche 91, Français, Aper%C3%A7u%20des%20d%C3%A9bouch%C3%A9s%20mondiaux%2Dle%20homard
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction générale du marketing international d'Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada. 1, fiche 91, Français, - Aper%C3%A7u%20des%20d%C3%A9bouch%C3%A9s%20mondiaux%2Dle%20homard
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Commercial Fishing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- lobster peg 1, fiche 92, Anglais, lobster%20peg
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Pêche commerciale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- cheville à homard
1, fiche 92, Français, cheville%20%C3%A0%20homard
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-07-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Canadian Lobster Seminar in Boston
1, fiche 93, Anglais, Canadian%20Lobster%20Seminar%20in%20Boston
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Colloque de Boston sur le homard canadien
1, fiche 93, Français, Colloque%20de%20Boston%20sur%20le%20homard%20canadien
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A eu lieu en avril 1990 Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada a participé au Colloque 1, fiche 93, Français, - Colloque%20de%20Boston%20sur%20le%20homard%20canadien
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-05-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Lobster Festival
1, fiche 94, Anglais, Lobster%20Festival
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Shediac Lobster Festival 2, fiche 94, Anglais, Shediac%20Lobster%20Festival
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Festival du homard
1, fiche 94, Français, Festival%20du%20homard
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Le Festival du homard de Shediac 2, fiche 94, Français, Le%20Festival%20du%20homard%20de%20Shediac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-08-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- First Canadian Lobster Conference
1, fiche 95, Anglais, First%20Canadian%20Lobster%20Conference
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Lobster Conference
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Première conférence sur le homard canadien
1, fiche 95, Français, Premi%C3%A8re%20conf%C3%A9rence%20sur%20le%20homard%20canadien
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Prononcée à Londres, Angleterre, par un représentant de la Direction générale des pêches, Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada. 1, fiche 95, Français, - Premi%C3%A8re%20conf%C3%A9rence%20sur%20le%20homard%20canadien
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le homard canadien
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-10-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- market lobster 1, fiche 96, Anglais, market%20lobster
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- homard destiné à être vendu vivant
1, fiche 96, Français, homard%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20vendu%20vivant
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- homard de table 2, fiche 96, Français, homard%20de%20table
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Homard d'une taille suffisante pour être vendu vivant. 2, fiche 96, Français, - homard%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20vendu%20vivant
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Special Packaging
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- popsicle pack 1, fiche 97, Anglais, popsicle%20pack
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sac à homard congelé
1, fiche 97, Français, sac%20%C3%A0%20homard%20congel%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Chez les poissonniers, sac contenant de la glace dans lequel on a introduit un homard entier en état de congélation. 1, fiche 97, Français, - sac%20%C3%A0%20homard%20congel%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1988-05-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Crustaceans
- The Product (Marketing)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- market sized lobster 1, fiche 98, Anglais, market%20sized%20lobster
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- market size lobster
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Crustacés
- Produit (Commercialisation)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- homard de taille commerciale
1, fiche 98, Français, homard%20de%20taille%20commerciale
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- lobster sauce 1, fiche 99, Anglais, lobster%20sauce
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sauce à l’Américaine
1, fiche 99, Français, sauce%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BAm%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- sauce homard 1, fiche 99, Français, sauce%20homard
nom féminin
- sauce riche 1, fiche 99, Français, sauce%20riche
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Linguiste, 5 juin 1968 1, fiche 99, Français, - sauce%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BAm%C3%A9ricaine
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-01-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Restaurant Menus
- Prepared Dishes (Cooking)
- Recipes
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Newburg moulded lobster 1, fiche 100, Anglais, Newburg%20moulded%20lobster
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
- Plats cuisinés
- Recettes de cuisine
Fiche 100, La vedette principale, Français
- aspic de homard à la Newburg
1, fiche 100, Français, aspic%20de%20homard%20%C3%A0%20la%20Newburg
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Sal. de pois. pour toute l'année. 1, fiche 100, Français, - aspic%20de%20homard%20%C3%A0%20la%20Newburg
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


