TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMME BARRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stern planesman 1, fiche 1, Anglais, stern%20planesman
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Planesman: one who operates the bow or stern diving planes on a submarine. 2, fiche 1, Anglais, - stern%20planesman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- homme de barre de plongée arrière
1, fiche 1, Français, homme%20de%20barre%20de%20plong%C3%A9e%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barreur de plongée arrière 1, fiche 1, Français, barreur%20de%20plong%C3%A9e%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur les sous-marins d'un type ancien, trois barreurs contrôlaient respectivement le gouvernail de direction, les barres de plongée avant, les barres de plongée arrière. Sur les sous-marins modernes, un homme de barre unique exécute l'ensemble de ces manœuvres. 2, fiche 1, Français, - homme%20de%20barre%20de%20plong%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bow planesman 1, fiche 2, Anglais, bow%20planesman
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
planesman: One who operates the bow or stern diving planes on a submarine. 2, fiche 2, Anglais, - bow%20planesman
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- homme de barre de plongée avant
1, fiche 2, Français, homme%20de%20barre%20de%20plong%C3%A9e%20avant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barreur de plongée avant 1, fiche 2, Français, barreur%20de%20plong%C3%A9e%20avant
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sur les sous-marins d'un type ancien, trois barreurs contrôlaient respectivement le gouvernail de direction, les barres de plongée avant, les barres de plongée arrière. Sur les sous-marins modernes, un homme de barre unique exécute l'ensemble de ces manœuvres. 2, fiche 2, Français, - homme%20de%20barre%20de%20plong%C3%A9e%20avant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
- Ship Piloting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- helmsman
1, fiche 3, Anglais, helmsman
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
- Pilotage des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- timonier
1, fiche 3, Français, timonier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
timonier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 3, Français, - timonier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- homme de barre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización del buque (Militar)
- Pilotaje de buques
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- timonel
1, fiche 3, Espagnol, timonel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Safety (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- helmsman seat 1, fiche 4, Anglais, helmsman%20seat
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- siège de l'homme de barre
1, fiche 4, Français, si%C3%A8ge%20de%20l%27homme%20de%20barre
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relieve the wheel 1, fiche 5, Anglais, relieve%20the%20wheel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- relever l'homme de barre 1, fiche 5, Français, relever%20l%27homme%20de%20barre
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- night wheelsman 1, fiche 6, Anglais, night%20wheelsman
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- homme de roue de nuit 1, fiche 6, Français, homme%20de%20roue%20de%20nuit
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- homme de barre de nuit 1, fiche 6, Français, homme%20de%20barre%20de%20nuit
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


