TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMME MAIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hoodlum
1, fiche 1, Anglais, hoodlum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ruffian 2, fiche 1, Anglais, ruffian
correct
- thug 3, fiche 1, Anglais, thug
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who treats others violently and roughly, especially for hire. 4, fiche 1, Anglais, - hoodlum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- homme de main
1, fiche 1, Français, homme%20de%20main
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- truand 2, fiche 1, Français, truand
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Un homme de main est un homme qui exécute des ordres. En général, il s'agit pour lui d'effectuer des actes violents commandités par une autre personne. 3, fiche 1, Français, - homme%20de%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- matón
1, fiche 1, Espagnol, mat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Political Science (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hatchetman
1, fiche 2, Anglais, hatchetman
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hatchet man 2, fiche 2, Anglais, hatchet%20man
correct
- henchman 3, fiche 2, Anglais, henchman
voir observation, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One hired to deal viciously with opponents 4, fiche 2, Anglais, - hatchetman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Also refers to those hired to do unpleasant tasks or to cause destruction. 5, fiche 2, Anglais, - hatchetman
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
henchman: According to the sources consulted, this term is used in Canada to refer to a trusted and loyal supporter or follower, not necessarily one who resorts to violence. 5, fiche 2, Anglais, - hatchetman
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hatchet-man
- hatchetman
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séide
1, fiche 2, Français, s%C3%A9ide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sbire 2, fiche 2, Français, sbire
correct, nom masculin
- homme de main 2, fiche 2, Français, homme%20de%20main
nom masculin, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adepte fanatique des doctrines et exécutant aveugle des volontés (d'un maître, d'un chef). 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9ide
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Personnage qui exerce des violences au service de quelqu'un, d'un pouvoir oppressif. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9ide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il trouve refuge tantôt à l'ambassade du Canada, tantôt chez des amis français. En maintes occasions, les militaires et leurs séides croient le tenir. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9ide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- secuaz
1, fiche 2, Espagnol, secuaz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gorila 1, fiche 2, Espagnol, gorila
correct, nom masculin
- seguidor político 1, fiche 2, Espagnol, seguidor%20pol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strongarm man 1, fiche 3, Anglais, strongarm%20man
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- goon 1, fiche 3, Anglais, goon
- nectar 1, fiche 3, Anglais, nectar
- muscle man 1, fiche 3, Anglais, muscle%20man
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- homme de main 1, fiche 3, Français, homme%20de%20main
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brute 1, fiche 3, Français, brute
- gorille 1, fiche 3, Français, gorille
- fier-à-bras 1, fiche 3, Français, fier%2D%C3%A0%2Dbras
- fort-à-bras 1, fiche 3, Français, fort%2D%C3%A0%2Dbras
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- man-made aperture 1, fiche 4, Anglais, man%2Dmade%20aperture
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouverture creusée de main d’homme 1, fiche 4, Français, ouverture%20creus%C3%A9e%20de%20main%20d%26rsquo%3Bhomme
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tariff board sittings A-497 1, fiche 4, Français, - ouverture%20creus%C3%A9e%20de%20main%20d%26rsquo%3Bhomme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- artificial 1, fiche 5, Anglais, artificial
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
whether natural or artificial, qu'ils soient naturels ou construits de main d'homme (1970-761) 1, fiche 5, Anglais, - artificial
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- construit de main d’homme 1, fiche 5, Français, construit%20de%20main%20d%26rsquo%3Bhomme
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


